Nume de persoane. Aceste reguli se bazează pe ultimile documente referitoare la numele de persoane, actualizate după cum urmează:

Mărimea: px
Porniți afișarea la pagina:

Download "Nume de persoane. Aceste reguli se bazează pe ultimile documente referitoare la numele de persoane, actualizate după cum urmează:"

Transcriere

1 PORTUGALIA Nume persoane Regulile menţionate în acest document se referă la numele portugheze, braziliene şi origine portugheză din ţările în care limba oficială/una din limbile oficiale este portugheza [Portugalia, Brazilia, Angola, Republica Capul Ver, Guineea-Bissau, Mozambic, Republica Democrată São Tomé și Príncipe, Republica Democratică Timorul Est (portugheza coexistă împreună cu chineza şi tetum), Macao (regiune administrativă din China portugheza coexistă împreună cu chineza), Republica Guineea Ecuatorială (portugheza coexistă împreună cu spaniola şi franceza)]. Aceste reguli se bazează pe ultimile documente referitoare la numele persoane, actualizate după cum urmează: a) Principiile Internaţionale Catalogare (ICP)*(IFLA, update 2016) şi b) Names of persons : national usages for entry in catalogues - Portugal** (IFLA, update 2009). a) Conform ICP Principiile Internaţionale Catalogare, secţiunea Forma numelui persoane ca punct acces autorizat ar trebui să urmeze regula: Atunci când un nume al unei persoane este alcătuit din mai multe cuvinte, elementul intrare (primul cuvânt al punctului acces autorizat) ar trebui să respecte convenţiile ţării şi limbii, asociate, cel mai asea cu acea persoană, aşa cum se găseşte pe manifestările lucrărilor persoanei ori în sursele referinţă. b) Names of persons precizează convenţiile stabilite agenţia naţională catalogare din fiecare ţară, cu scopul a ajuta alte agenţii catalogare din lume să creeze înregistrări autoritate. Ca urmare, Names of persons : national usages for entry in catalogues - Portugal se referă la creatorii nume persoane limbă portugheză. * (traducerea în limba română a documentului original, publicat în limba engleză, care se află la adresa: ** 1

2 Notă Regulile specifice numelor braziliene se vor trata separat, având la bază: Names of persons : national usages for entry in catalogues - Brazil (IFLA, update 1994) ( Pentru realizarea unor forme autorizate corecte referitoare la numele persoane din bazele date (sau încă din cataloagele tradiţionale, pentru bibliotecile neinalcătuitizate) trebuie să se cunoască modul alcătuire a acestui tip nume entitate. De aceea, se vor trata regulile constituire a numelor persoane origine portugheză, precum şi aplicarea regulilor catalogare în cazul numelor persoane. Cuprins Cum sunt alcătuite numele portugheze persoane şi ordinea elementelor în formele autorizate I. Elemente care pot fi regăsite ca parte a unui nume persoană II. Ordinea elementelor componente ale unui nume persoană în formele autorizate III. Elemente suplimentare adăugate unui nume persoană I. Elemente care pot fi regăsite ca parte a unui nume persoană (conform Names of persons) Element Tip Exemple orig+ 1. Prenume (nume botez) a) simple João b) compuse Ana Maria Joaquim Pedro Maria da Graça 2. Nume familie a) simple Ferreira Saraiva b) simple cu prefixe:, da, do, das, dos, d da Fonseca Sena dos Santos 2

3 c) compuse - alcătuite din două sau mai multe nume familie, obicei, numele fată al mamei, urmat numele familie al tatălui Oliveira Martins Mourão Ferreira 3. Elemente suplimentare adăugate unui nume persoană Notă Numele acest tip sunt, uneori, utilizate către persoane în mod diferit, cu sau fără conjuncția e, rezultând forme variante ale aceluiași nume. De exemplu: Almeida e Sousa sau Almeida Sousa. - alcătuite din două nume familie, unite prin conjuncţia e sau printr-o prepoziţie - alcătuite din două sau mai multe nume familie, unite prin conjuncţia e şi precedate o prepoziţie - alcătuite din două sau mai multe cuvinte, care nu ar trebui luate în consirare în mod individual, oarece provin din numele unei entităţi religioase, al unui loc sau al altor numiri geografice ori al altor forme compuse. Ca urmare, toate formează o expresie individuală, uneori, precedată o prepoziţie. a) cuvinte care indică relația familie Filho = Fiu, Pai = Tată, Júnior = Junior, Neto sau Netto = Nepot, Neta sau Netta = Nepoata, Sobrinho = Nepot b) numele locului sau al ocupaţiei (pentru formele binecunoscute ale numelor datate înainte secolul al XVI-lea) Pires Castro Rocha e Silva Magalhães e Silva Morais e Castro Castelo Branco Corte Real Santo Agostinho do Espírito Santo Mão Ferro Mil Homens Paço Arcos Santa Rita Todo Bom António Ribeiro Castro Sobrinho Manuel Correia Botelho Júnior António Portalegre c) titlu nobiliar Marquês Pombal 2.o 3

4 Marquês Castelo Rodrigo d) cuvinte care indică sanctitatea São, Santo sau Santo António Santa (Saint) São Francisco Xavier e) număr utilizat în nume regi, papi etc. Manuel II Concluzii generale Numele origine portugheză pot fi: - simple sau - compuse. Numele origine portugheză pot fi sau nu însoţite prefixe. Notă Prefixele care preced numele nu se regăsesc la începutul elementului intrare, nu constituie element ordonare în inxuri, liste etc. Astfel prefixe sunt: da,, do, das, dos. Numele origine portugheză pot fi sau nu însoţite elemente suplimentare. II. Ordinea elementelor componente ale unui nume persoană în formele autorizate Precizări Exemplele vor fi formatate în formatul Unimarc pentru Autorităţi, câmpul 200 şi în formatul MARC 21 pentru Autorităţi, câmpul 100. Exemplele nume persoane care nu ţin datele viaţă, respectiv subcâmpul $f al câmpului 200 din Unimarc/A şi $d al câmpului 100 din Marc 21/A arată că aceste date nu au putut fi terminate, la acest moment. Elementul intrare este boldit şi scris cu majuscule, pentru evinţiere. Nu se vor construi înregistrări autoritate complete. Astfel, nu se vor întâlni câmpurile cu eticheta 400 (din Unimarc/A şi din Marc 21/A) pentru forme nepreferate sau câmpurile 500 (din Unimarc/A şi din Marc 21/A) pentru alte forme autorizate ale aceluiaşi nume persoană (cazul persoanelor care semnează consistent lucrări din domenii diferite). Element Tip Element intrare Exemple (forma pe resurse) Ordinea elementelor- EX. Unimarc/A MARC 21/A 4

5 Nume familie (+supranu me, poreclă) I. a) Simplu Nume familie Ferreira Saraiva Fernando Pessoa Gonçalo Fernans Trancoso FERREIRA, Joaquim Pedro, SARAIVA, Maria da Graça, PESSOA, Fernando, TRANCOSO, Gonçalo Fernans, ? Cesária Evora ÉVORA, Cesária, (Republica Capului Ver) Ungulani Ba Ka Khosa KHOSA, Ungulani Ba Ka, (Mozambic) 200 #1 $a Ferreira $b Joaquim Pedro $f #1 $a Saraiva $b Maria da Graça Amaral Neto $f #1 $a Pessoa $b Fernando $f #1 $a Trancoso $b Gonçalo Fernans $f ? 200 #1 $a Évora $b Cesária $f #1 $a Khosa $b Ungulani Ba Ka $f # $a Ferreira, Joaquim Pedro, $d # $a Saraiva, Maria da Graça Amaral Neto, $d # $a Pessoa, Fernando, $d # $a Trancoso, Gonçalo Fernans, $d ? 100 1# $a Évora, Cesária, $d # $a Khosa, Ungulani Ba Ka, $d João Bernardo Vieira VIEIRA, João Bernardo, (Guineea- Bissau) 200 #1 $a Vieira $b João Bernardo $f # $a Vieira, João Bernardo, $d

6 b) Simplu cu prefix da Ultima parte a numelui, după prefix Francisco José Tenreiro Antônio Gonçalves Dias Martinho Augusto Ferreira da Fonseca José Francisco Graziano da Silva Atico Vilas- Boas da Mota TENREIRO, Francisco, (São Tomé și Príncipe) DIAS, Antônio Gonçalves, FONSECA, Martinho Augusto Ferreira da, SILVA, José Francisco Graziano da, MOTA, Atico Vilas-Boas da, #1 $a Tenreiro $b Francisco $f #1 $a Dias $b Antônio Gonçalves $f #1 $a Fonseca $b Martinho Augusto Ferreira da $f #1 $a Silva $b José Francisco Graziano da $f #1 $a Mota $b Atico Vilas-Boas da $f #1 $a Santos 100 1# $a Tenreiro, Francisco, $d # $a Dias, Antônio Gonçalves, $d # $a Fonseca, Martinho Augusto Ferreira da $d # $a Silva, José Francisco Graziano da, $d # $a Mota, Atico Vilas-Boas da $d dos João Afonso SANTOS, João 100 1# $a Santos, João dos Santos Afonso dos $b João Afonso dos Afonso dos Anto nio Ribei SANTOS, 200 #1 $a Santos 100 1# $a Santos, ro dos Santos Anto nio Ribeir $b Anto nio Ribeiro Anto nio Ribeiro dos, o dos, dos $d $f Jorge Sena SENA, Jorge 200 #1 $a Sena 100 1# $a Sena, Jorge,

7 do das Manuel Antõnio Almeida José Maria Eça Queirós Ruy Duarte Carvalho Francisco Eduardo Pires Souza Jacinto do Prado Coelho José Lins do Rêgo Moreira das Neves d Manuel d' Novas, ALMEIDA, Manuel Antõnio, EÇA DE QUEIRÓZ, José Maria, CARVALHO, Ruy Duarte, (Angola) SOUZA, Francisco Eduardo Pires PRADO COELHO, Jacinto do, RÊGO, José Lins do, NEVES, Moreira das, Novas, Manuel d', $b Jorge $f #1 $a Almeida $b Manuel Antõnio $f #1 $a Eça Queiróz $b José Maria $f #1 $a Carvalho $b Ruy Duarte $f #1 $a Souza $b Francisco Eduardo Pires $f 200 #1 $a Prado Coelho $b Jacinto do $f #1 $a Rêgo $b José Lins do $f #1 $a Neves $b Moreira das $f #1 $a Novas $d # $a Almeida, Manuel Antõnio, $d # $a Eça Queiróz, José Maria, $d # $a Carvalho, Ruy Duarte, $d # $a Souza, Francisco Eduardo Pires $d 100 1# $a Prado Coelho, Jacinto do, $d # $a Rêgo, José Lins do, $d # $a Neves, Moreira das, $d # $a Novas, Manuel d', 7

8 II. Compus a) alcătuit din două sau mai multe nume familie, obicei, numele fată al mamei, urmat numele familie al tatălui Notă: Numele acest tip sunt, uneori, utilizate către persoane în mod diferit, cu sau fără conjuncția e, rezultând forme variante ale aceluiași nume. De exemplu: Almeida e Sousa sau Almeida Sousa. b) alcătuit din două nume Ultima parte a numelui familie, care este numele tatălui Penultima parte a numelui familie, care este numele tatălui (urmat numele mamei) Ultima parte a Oliveira Martins Manuel Teixeira- Gomes Mauricio Rocha e Silva María Nsue Angu e Francisco Manuel Chaves Pinheiro António Pires Castro (Republica Capului Ver) MARTINS, Joaquim Pedro Oliveira, TEIXEIRA- GOMES, Manuel, (şi Gomes este numele tatălui, dar este un nume scris cu liniuţă) SILVA, Mauricio Rocha e, Nsue Angu e, María, (Guineea Ecuatorială) CHAVES PINHEIRO, Francisco Manuel, CASTRO, António Pires $b Manuel d' $f #1 $a Martins $b Joaquim Pedro Oliveira $f #1 $a Teixeira- Gomes $b Manuel $f #1 $a Silva $b Mauricio Rocha e $f #1 $a Nsue Angu e $b María $f #1 $a Chaves Pinheiro $b Francisco Manuel $f #1 $a Castro $b António Pires $d # $a Martins, Joaquim Pedro Oliveira, $d # $a Teixeira- Gomes, Manuel, $d # $a Silva, Manuel, Mauricio Rocha e $d # $a Nsue Angu e, María, $d # $a Chaves Pinheiro, Francisco Manuel, $d # $a Castro, António Pires 8

9 familie, unite prin conjuncţia e sau printr-o prepoziţie c) alcătuit din două sau mai multe nume familie, unite prin conjuncţia e şi precedate o prepoziţie d) alcătuit din două sau mai multe cuvinte, care nu ar trebui luate în consirare în mod individual, numelui familie Ultima parte a numelui familie Ultima parte a numelui familie, după prepoziţie, dacă aceasta Francisco Gomes Amorim Texeira e Castro Abílio Matos e Silva Magalhães e Silva Morais e Castro dos Santos e Silva Castelo Branco Corte Real AMORIM, Francisco Gomes, CASTRO, Texeira e, SILVA, Abílio Matos e, SILVA, Carlos Augusto Magalhães e, CASTRO, Armando Augusto Gonçalves Morais e, SILVA, José Emilio dos Santos e CASTELO BRANCO, Camilo, CORTE- REAL, Jerónimo, 200 #1 $a Amorim $b Francisco Gomes $f #1 $a Castro $b Texeira e $f #1 $a Silva $b Abílio Matos e $f #1 $a Silva $b Carlos Augusto Magalhães e $f #1 $a Castro $b Armando Augusto Gonçalves Morais e $f #1 $a Silva $b José Emilio dos Santos e 200 #1 $a Castelo Branco $b Camilo $f #1 $a Corte- Real $b Jerónimo $f # $a Amorim, Francisco Gomes $d # $a Castro, Texeira e $d # $a Silva, Abílio Matos e, $d # $a Silva, Carlos Augusto Magalhães e, $d # $a Castro, Armando Augusto Gonçalves Morais e, $d # $a Silva, José Emilio dos Santos e 100 1# $a Castelo Branco, Camilo $d # $a Corte- Real, Jerónimo $d

10 oarece provin din numele unei entităţi religioase, al unui loc sau al altor numiri geografice ori al altor forme compuse. Ca urmare, toate formează o expresie individuală, uneori, precedată o prepoziţie. există Santo SANTO Agostinho AGOSTINHO, Fernando, do Espírito Santo Mão Ferro Mil Homens ESPIRITO SANTO, Humberto do MÃO DE FERRO, António, MIL HOMENS, João Manuel Mil Homens MIL HOMENS, João Pedro dos Santos Gustavo Paço Arcos PAÇO D ARCOS, Joaquim, Santa Rita SANTA RITA, Isabel Maria Abranches Menezes Sequeira e Silva 200 #1 $a Santo Agostinho $b Fernando $f #1 $a Espírito Santo $b Humberto do 200 #1 $a Mão Ferro $b António $f #1 $a Mil Homens $b João Manuel $f 200 #1 $a Mil Homens $b João Pedro dos Santos Gustavo 200 #1 $a Paço d Arcos $b Joaquim $f #1 $a Santa Rita $b Isabel Maria Abranches Menezes Sequeira e Silva 100 1# $a Santo Agostinho, Fernando $d # $a Espírito Santo, Humberto do 100 1# $a Mão Ferro, António $d # $a Mil Homens, João Manuel $d 100 1# $a Mil Homens, João Pedro dos Santos Gustavo 100 1# $a Paço d Arcos, Joaquim, $d # $a Santa Rita, Isabel Maria Abranches Menezes Sequeira e Silva 10

11 Todo Bom TODO BOM, Ana 200 #1 $a Todo Bom $b Ana 100 1# $a Todo Bom, Ana III. Elemente suplimentare adăugate unui nume persoană Numele origine portugheză pot avea în componenţa lor: Cuvinte care indică relația familie, Numele locului sau al ocupaţiei (pentru formele binecunoscute ale numelor datate înainte secolul al XVI-lea), Titlu nobiliar, Cuvinte care indică sanctitatea Nume sfinţi, Prenume care conţin numere (regi, papi etc.) Element Tip Poziţionare Exemple (forma pe resurse) 1. Nume compus cu cuvinte care indică relația familie Filho = Fiu, Pai = Tată Júnior = Junior, Neto sau Netto = Nepot, Neta sau Netta = Nepoata, Sobrinho = Nepot După numele familie Notă: În numele familie, care conţin termeni ce indică relaţia familie, aceşti termeni se introduc după numele familie, nefiind consiraţi ca făcând parte din categoria calificativelor Manuel Correia Botelho Júnior António Agostinho Neto Lauro Xavier Filho Artur Portela Filho Ordinea elementelor BOTELHO JÚNIOR, Manuel Correia AGOSTINHO NETO, António, (Angola) XAVIER FILHO, Lauro Portela Filho, Artur, Unimarc/A MARC 21/A 200 #1 $a Botelho Júnior $b Manuel Correia $f #1 $a Agostinho Neto $b António $f #1 $a Xavier Filho $b Lauro 200 #1 $a Portela Filho $b Artur 100 1# $a Botelho Júnior, Manuel Correia, $d # $a Agostinho Neto, António, $d # $a Xavier Filho, Lauro 100 1# $a Portela Filho, Artur, $d

12 2. Numele locului sau al ocupaţiei (pentru formele binecunoscu te ale numelor datate înainte secolul al XVI-lea) 3. Titlu nobiliar După prenume Nume loc (simplu sau compus), urmat număr, dacă există, titlu şi prepoziţie Ricardo Martins Oliveira Filho António Portalegre 2 o Marquês Castelo Rodrigo Marquês Pombal OLIVEIRA FILHO, Ricardo Martins ANTÓNIO DE PORTALEG RE,? CASTELO RODRIGO, 2 o Marquês POMBAL, Marchiz $f #1 $a Oliveira Filho $b Ricardo Martins 200 #0 $a António Portalegre $f? #0 $a Castelo Rodrigo $d 2 o $c marchiz $f #0 $a Pombal $d 1 o $c marchiz $f # $a Oliveira Filho, Ricardo Martins, 100 0# $a António Portalegre, $d? # $a Castelo Rodrigo, $b 2 o $c marchiz, $d # $a Pombal, $b 1 o $c marchiz, $d Viscon Castelões CASTELÕES, viconte 200 #0 $a Castelões $d # $a Castelões, $b

13 4. Cuvinte care indică sanctitatea Nume sfinţi 5. Număr Prenume care conţin numere (regi, papi etc.) São, Santo sau Santa (Saint) Nume complet, urmat calificativul Santo sau Santa În bazele date din România, pentru că limba catalogării este limba română se folosesc termenii: Sfânt, Sfântă Notă Regula se aplică oricărui calificativ Numărul - După prenumele regilor, papilor etc. Gaspar Teixeira Magalhães e Lacerda, Viscon do Peso da Régua Santo António Santo Francisco Xavier sau São Francisco Xavier Santo João Brito Manuel II Sancho I, Rei Portugal PESO DA RE GUA, Gaspar Teixeira Magalhães e Lacerda, viconte, ANTÓNIO, Sfânt, FRANCISCO XAVIER, Sfânt, JOÃO DE BRITO, Sfânt, MANUEL II, rege al Portugaliei, Sancho I, rege al Portugaliei, $c viconte $f #1 $a Peso da Re gua $b Gaspar Teixeira Magalhães e Lacerda $c viconte $f #0 $a António $c Sfânt $f #0 $a Francisco Xavier $c Sfânt $f #0 $a João Brito $c Sfânt $f #0 $a Manuel $d II $c rege al Portugaliei, $f #0 $a Sancho $d I $c viconte, $d # $a Peso da Re gua, Gaspar Teixeira Magalhães e Lacerda, $c viconte, $d # $a António $c Sfânt $d # $a Francisco Xavier, $c Sfânt $d # $a João Brito, $c Sfânt $d # $a Manuel $b II, $c rege al Portugaliei, $d # $a Sancho $b I, 13

14 $c rege al Portugaliei, $f $c rege al Portugaliei, $d Uneori, numele portugheze persoane sunt în întregime abreviate şi nu se pot termina formele zvoltate. 1. Excepţii Element Tip Poziţionare Exemple (forma pe resurse) Nume în întregime abreviat, fără prefixe Nume complet abreviat, în formă directă Ordinea elementelor Unimarc/A MARC 21/A A.C.M. A.C.M. 200 #0 $a A.C.M # $a A.C.M. A.A.A.H. A.A.A.H. 200 #0 $a A.A.A.H # $a A.A.A.H. Bibliografie/webografie Catalogação Catálogo Biblioteca Nacional Portugal (accesat ian. 2019) KVK - Karlsruher Virtueller Katalog O&kataloge=KOBV_SOLR&kataloge=GBV&kataloge=DDB&kataloge=STABI_BERLIN&kataloge=BIBOPAC&kataloge= LBOE&kataloge=OENB&kataloge=SWISSBIB&kataloge=HELVETICAT&kataloge=BASEL&kataloge=ETH&kataloge=V 14

15 KCH_RERO&kataloge=COPAC&kataloge=BL&kataloge=CISTI&kataloge=PORTUGAL&kataloge=REBIUN&kataloge=W ORLDCAT&digitalOnly=0&embedFulltitle=0&newTab=0 (accesat ian. 2019) Names of Persons Portugal (2009) (accesat ian. 2019) VIAF : Virtual International Authority File (accesat ian. 2019) Prelucrare şi exemple adăugate Constanţa Dumitrăşconiu Grup lucru Ghid naţional catalogare şi aplicarea formatului Unimarc în bibliotecile din România ABR 15