X310.book(X310_ro.fm)
|
|
- Remus Ardelean
- 4 ani în urmă
- Vzualizari:
Transcriere
1 Leica DISTO TM X30 The original laser distance meter
2 Cuprins Configuraţia instrumentului Prefață Vedere de ansamblu Ecran Inserarea bateriilor Operaţiuni Comutare ON/OFF (PORNIT/OPRIT) Ştergere Coduri pentru mesaje Ajustarea referinței de măsurare / trepied Piesă terminală multifuncțională Setarea unității de măsură a distanței Setarea unității de măsură a înclinării Cronometru (eliberare automată) Semnal sonor PORNIT/OPRIT Iluminare PORNIT/OPRIT Blocarea tastaturii este ACTIVATĂ Blocarea tastaturii este DEZACTIVATĂ Funcţii de măsurare Măsurarea unei singure distanțe Măsurare continuă / de minim-maxim Adunare / Scădere Aria Volum Suprafață triunghiulară Pitagora (3 puncte) Pitagora (înălțime parțială) Jalonare Mod orizontal (inteligent) Monitorizare înălțime Memorie (ultimele 0 de valori afişate) Ştergerea memoriei Calibrare Calibrarea senzorului de înclinare (calibrarea înclinării) Date tehnice Coduri pentru mesaje Îngrijire Garanţie Instrucţiuni de securitate Domenii de responsabilitate Utilizări permise Utilizări interzise Riscuri în timpul utilizării Limite de utilizare Eliminare Compatibilitate electromagnetică (EMC) Clasificare laser Etichetare Leica DISTO TM X d
3 Configuraţia instrumentului Prefaţă Înainte de prima utilizare a acestui produs, citiți cu atenție toate instrucțiunile de securitate şi manualul utilizatorului. Persoana responsabilă de acest instrument trebuie să se asigure că toți utilizatorii înțeleg şi respectă prezentele instrucțiuni. Simbolurile folosite au următoarele semnificații: AVERTIZARE Indică o situație potențial periculoasă sau o utilizare neintenționată care, că nu este evitată, poate provoca decesul sau vătămarea gravă ATENŢIE Indică o situație potențial periculoasă sau o utilizare neintenționată care, că nu este evitată, poate provoca vătămări minore sau moderate şi/sau însemnate pagube materiale, financiare şi de mediu. i Paragrafe importante care trebuie respectate în practică, întrucât permit utilizarea produsului într-o manieră corectă din punct de vedere tehnic şi într-un mod eficient. Vedere de ansamblu Ecran Pornit / Măsurare Adunare Arie / Votum / Suprafață triunghiulară / Pitagoras / Jalonare Referință Ştergere / Oprit Scădere Memoire / Unitate Mod orizontal (inteligent) Cronometru Leica DISTO TM X d
4 Configuraţia instrumentului Ecran Inserarea bateriilor Orizontal măsurătoare Jalonare Măsurare referință Circumferință Unghi de înclinare Info Suprafață perete Distanță pantă Arie / Volum Iluminare Memorie Cronometru Pitagora Suprafață triunghiulară Baterie Min./Max. Măsurare Înălțime indirectă i Pentru a asigura o utilizare fiabilă, nu utilizați baterii zinc-carbon. Înlocuiți bateriile când simbolul pentru baterii luminează intermitent. Suprafață tavan Adunare / Scădere Al doilea rezultat Rând de sumar Unități Leica DISTO TM X d 3
5 Operaţiuni Comutare ON/OFF (PORNIT/OPRIT) Ştergere Coduri pentru mesaje PORNIT OPRIT sec. Dispozitivul este OPRIT. i Apăsați sec. pe tasta ON (POR- NIT) pentru a activa regimul laser continuu. Ajustarea referinţei de măsurare / trepied x Anularea ultimei acțiuni. x Renunțare la funcția actuală, salt la regimul de operare implicit. În cazul în care mesajul InFo apare însoțit de un număr, respectați instrucțiunile din capitolul Coduri pentru mesaje. Exemplu: i Distanța este măsurată începând din partea frontală a dispozitivului. Apăsați tasta timp de sec. şi referința frontală va fi setată permanent. Distanța este măsurată permanent de la filetul trepiedului. 3 Distanța este măsurată începând din partea posterioară a dispozitivului (setare stanrd). Leica DISTO TM X d 4
6 Operaţiuni Piesă terminală multifuncţională i Orientarea piesei terminale este detectată automat şi punctul zero se aptează în consecință. Setarea unităţii de măsură a distanţei Setarea unităţii de măsură a înclinării sec. Comutați între următoarele unități: de la m 0.00 ft m 0 00 / m 0.00 in 0 in /3 sec. simultan Comutați între următoarele unități: % Cronometru (eliberare automată) s i Ajustarea întârzierii eliberării automate a tastei (max. 60 sec, setare stanrd 5sec) După ce tasta este eliberată şi laserul este activat secundele rămase până la efectuarea măsurătorii sunt afişate ca numărătoare inversă. Eliberarea întârziată este recomantă pentru îmbunătățirea preciziei e.g. la distanțe mari. Se evită astfel mişcarea dispozitivului atunci când se apasă pe tasta de măsurare. Leica DISTO TM X d 5
7 Operaţiuni Semnal sonor PORNIT/OPRIT Iluminare PORNIT/OPRIT sec. simultan sec. simultan Blocarea tastaturii este ACTIVATĂ Blocarea tastaturii este DEZACTIVATĂ sec. simultan PRESS MINUS în interval de sec. Leica DISTO TM X d 6
8 Funcţii de măsurare Măsurarea unei singure distanţe de laser activ asupra țintei. 3 i 8.53 m Suprafețele țintă: În cazul în care se măsoară spre lichide incolore, sticlă, spumă de polistiren extrut sau suprafețe semipermeabile sau că se vizează suprafețe foarte lucioase, pot surveni erori de măsurare. În cazul suprafețelor de culoare închisă, timpul de măsurare creşte. Măsurare continuă / de minim-maxim sec. Adunare / Scădere 7.33 m min. max. Utilizată pentru a măsura diagonalele unei încăperi (valori maxime) sau distanța pe orizontală (valori minime) Următoarea măsurătoare se adăugă la precedenta. Următoarea măsurătoare se scade din precedenta. Distanța minimă şi maximă măsurată este afişată (min., max.). Ultima valoare măsurată este afişată pe rândul de sumar m 3 i 7.33 m.847 m 3 Opreşte măsurarea continuă / de minim-maxim. Rezultatul este afişat pe rândul de sumar împreună cu valoarea măsurată anterior. Această procedură poate fi repetată de câte ori este necesar. Aceeaşi procedură poate fi utilizată pentru a aduna sau a scădea arii sau volume. Leica DISTO TM X d 7
9 Funcţii de măsurare Aria x laser asupra primului punctțintă. 3 4 laser asupra celui de al doilea punct-țintă. 5 i 4.35 m Rezultatul este afişat pe rândul de sumar împreună cu valoarea măsurată anterior. Măsurători parțiale: Apăsați pe + sau după începerea primei măsurători. Măsoară şi însumează sau scade distanțele. Finalizează cu DIST. Măsoară a doua distanță. 6 sec m 4.35 m Circumferință Aria Leica DISTO TM X d 8
10 Funcţii de măsurare Volum x laser asupra primului punctțintă. laser asupra celui de al doilea punct-țintă. laser asupra celui de-al treilea punct-țintă m 3 i Rezultatul este afişat pe rândul de sumar împreună cu valoarea măsurată anterior. 8 sec m m 4.4 m m 3 Circumferință Suprafețe pereți Suprafață tavan/podea Volum Leica DISTO TM X d 9
11 Funcţii de măsurare Suprafaţă triunghiulară 3x laser asupra primului punctțintă. laser asupra celui de al doilea punct-țintă. laser asupra celui de-al treilea punct-țintă m 8 sec m Unghi inclus în primele două măsurători Circumferință 4.35 m Suprafață triunghiulară Leica DISTO TM X d 0
12 Funcţii de măsurare Pitagora (3 puncte) 4x laser asupra punctului superior. laser în unghi drept asupra punctului. laser asupra punctului inferior. 7 i 8.94 m Rezultatul este afişat pe rândul de sumar împreună cu măsurătorile precedente. Apăsând sec. pe tasta pentru măsurare în funcție, activați măsurătoarea de minim sau maxim. Leica DISTO TM X d
13 Funcţii de măsurare Pitagora (înălţime parţială) 5x laser asupra punctului superior. laser asupra celui de-al doilea punct. laser în unghi drept asupra punctului. 7 i.60 m Rezultatul este afişat pe rândul de sumar împreună cu măsurătorile precedente. Apăsând sec. pe tasta pentru măsurare în funcție, activați măsurătoarea de minim sau maxim. Leica DISTO TM X d
14 Funcţii de măsurare Jalonare i Două distanțe diferite (a şi b) pot fi introduse pentru a marca lungimile măsurate definite. a = b 3 a a = b 3 a 6x b b b b.000 m Ajustați valoarea a..0 m Ajustați Aprobați valoarea a. valoarea 0.65 m b. Aprobați valoarea b şi porniți măsurarea. 6 Deplasați încet dispozitivul de-a lungul liniei de jalonare. Distanța până la următorul punct de jalonare este afişată m 0.40 m Lipsesc 0,40 m până la următoarea distanță de 0,65 m. i La apropierea de un punct de jalonare sub 0, m, instrumentul începe să emită un semnal sonor. Funcția poate fi oprită prin apăsarea tastei CLE- AR/OFF (ŞTERGE- RE/OPRIT). Leica DISTO TM X d 3
15 Funcţii de măsurare Mod orizontal (inteligent) laser asupra țintei m 0.03 m 4.87 m x y z x z (până la 360 şi o înclinare transversală de ±0 ) y i Apăsați din nou tasta pentru a opri măsurarea orizontală. Monitorizare înălţime i Această funcție afişează în mod continuu înălțimea de monitorizare că dispozitivul este aşezat pe un trepied. Nu este nevoie de măsurarea unei alte distanțe întrucât numai unghiul este măsurat în mod automat. x 3 x laser asupra punctului inferior. 4 h3 h h laser asupra punctelor superioare şi monitorizarea unghiului /înălțimii va fi declanşată automat m m x y = Unghi de monitorizare = Înălțimea de monitorizare că dispozitivul este aşezat pe un trepied x h3 h h y 6 Opreşte monitorizarea înălțimii şi afişează ultima măsurătoare. Leica DISTO TM X d 4
16 Funcţii de măsurare Memorie (ultimele 0 de valori afişate) Ştergerea memoriei m Sunt afişate ultimele 0 de valori afişate m Navighează prin ultimele 0 de valori afişate. sec. Valoarea din rândul de sumat poate fi folosită pentru calcule ulterioare. sec. simultan Memoria este ştearsă complet. Leica DISTO TM X d 5
17 Calibrare Calibrarea senzorului de înclinare (calibrarea înclinării) sec. simultan 3 Aşezați dispozitivul pe o suprafață perfect plană Rotiți dispozitivul în plan orizontal cu 80 şi aşezați-l din nou pe o suprafață perfect plană Rotiți dispozitivul în plan orizontal cu 80 şi aşezați-l din nou pe o suprafață perfect plană. Aşezați dispozitivul pe o suprafață perfect plană. 9 i După secunde dispozitivul intră din nou în modul normal de funcționare. Leica DISTO TM X d 6
18 Date tehnice Măsurarea distanţei Toleranţa tipică de măsurare* ±,0 mm / ~/6" *** Măsurare maximă ±,0 mm / 0,08 in *** Toleranţa** Domeniu pentru placa-ţintă 50 m / 490 ft Leica GZM6 Gama tipică* 0 m / 390 ft Gama în condiţii 80 m / 60 ft nefavorabile **** Cea mai mică unitate afişată 0, mm / /3 in Power Range Technology Ø punct laser la distanţă Măsurarea înclinării Toleranţa de măsurare până la raza laser***** Toleranţa de măsurare până la carcasa***** 6 / 30 / 60 mm (0 / 50 / 00 m) ± 0. ± 0. Limite 360 Generale Clasa laser Tip laser 635 nm, < mw Clasa de protecţie IP65 (anti praf şi cu protecție împotriva jeturilor de apă) Oprirea automată a laserului după 90 s Oprirea automată a alimentării după 80 s Durata de viaţă a bateriei ( x AAA) Dimensiuni (H x L x l) Greutate (cu baterii) Domeniu de temperaturi: -Depozitare -Funcționare până la 5000 de măsurători x 55 x 3 mm 4,80 x,7 x, in 55 g / 4,98 oz -5 până 70 C -3 până 58 F -0 până 50 C 4 până F * se aplică pentru un grad de reflexie al țintei de 00% (perete alb), iluminare redusă în funl, 5ºC ** se aplică pentru un grad de reflexie al țintei între 0 până la 500%, iluminare puternică în funl, - 0ºC până la + 50ºC *** Toleranțele se aplică de la 0,05 m până la 0 m cu un nivel de precizie de 95%. Toleranța maximă poate scădea până la 0, mm/m între 0 m şi 30 m şi până la 0,0 mm/m pentru distanțele peste 30 m **** are aplicabilitate pentru un factor de reflexie de 00% a țintei, iluminare de funl de aproximativ 30'000 lucşi. ***** calibrare post-utilizare. Deviația suplimentară a unghiului de +/- 0,0 per grad până la +/-45 în fiecare cadran. Se aplică la temperatura camerei. Pentru întregul interval de temperaturi de operare deviația maximă creşte cu +/- 0,. i Pentru rezultate indirecte exacte se recomandă folosirea unui trepied. Pentru măsurători exacte ale înclinării se va evita înclinarea transversală a dispozitivului. Funcţii Măsurarea distanţei Măsurătoare de max./min. Măsurătoare continuă Jalonare Adunare / Scădere Aria Suprafaţă triunghiulară Volum Funcţia pictor (arie cu măsurătoare parţială) Pitagora Mod orizontal (inteligent) / Înălţime indirectă Monitorizare înălţime Memorie Semnal sonor Ecran iluminat Piesă terminală multifuncţională 3 puncte, înălțime parțială 0 afişări Leica DISTO TM X d 7
19 Coduri pentru mesaje Dacă mesajul Error nu dispare la închiderea şi deschiderea repetată a instrumentului, contactați distribuitorul. Dacă mesajul InFo apare cu un număr, apăsați tasta Clear (Ştergere) şi respectați următoarele instrucțiuni: Nr. Cauza Rezolvare 56 Înclinarea transversală mai mare de 0 Mențineți dispozitivul în poziție fără niciun unghi de înclinare. 6 Eroare de calibrare Asigurați-vă că dispozitivul este aşezat pe o suprafață orizontală perfect plană. Repetați procedura de calibrare. Dacă eroarea continuă să apară contactați dealerul. 04 Eroare de calcul Repetați măsurătoarea. 5 Temperatura este prea ridicată 53 Temperatura este prea scăzută. 55 Semnalul recepționat este prea slab, timpul de măsurare este prea lung. 56 Semnalul recepționat este prea puternic 57 Lumina de funl este prea puternică 58 Măsurătoarea depăşeşte domeniul de măsurare 60 Fascicolul laser se întrerupe Lăsați instrumentul să se răcească. Încălziți instrumentul. Schimbați suprafața-țintă (de ex., hârtie albă). Schimbați suprafața-țintă (de ex., hârtie albă). Întunecați zona-țintă. Corectați limitele. Repetați măsurătoarea. Îngrijire Ştergeți instrumentul cu o cârpă umedă şi moale. Nu introduceți instrumentul în apă. Nu folosiți solvenți sau agenți de curățare agresivi. Garanţie Garanţie pentru durata de funcţionare acortă de producător Conform garanției internaționale limitate pe care o acordă Leica Geosystems, garanția acoperă întreaga durată de utilizare a produsului. Repararea sau înlocuirea gratuită a tuturor produselor defectate ca urmare a unor vicii materiale sau de fabricație, apărute în cadrul ciclului de viață a produsului. 3 ani fără costuri Asistența tehnică gratuită este garantată în cazul defectării produsului şi impune asistență tehnică în condiții normale de utilizare aşa cum sunt acestea definite în manualul utilizatorului. Pentru a primi o perioadă de 3 ani fără costuri, produsul trebuie să fie înregistrat în termen de 8 săptămâni de la ta cumpărării, pe site-ul web: În cazul în care produsul nu este înregistrat, se aplică o perioadă de ani fără costuri. Instrucţiuni de securitate Persoana responsabilă de acest instrument trebuie să se asigure că toți utilizatorii înțeleg şi respectă prezentele instrucțiuni. Domenii de responsabilitate Responsabilitatea producătorului echipamentului original: Leica Geosystems AG Heinrich-Wild-Strasse CH-9435 Heerbrugg Internet: Compania sus-menționată este responsabilă de furnizarea produsului, inclusiv a manualului de utilizare şi a accesoriilor originale, în stare de totală siguranță. Compania susmenționată nu este responsabilă de accesoriile produse de terți. Obligaţiile persoanei responsabile de instrument: Să înțeleagă instrucțiunile de siguranță referitoare la produs, precum şi instrucțiunile din manualul utilizatorului. Să cunoască reglementările locale privind prevenirea accidentelor. Să prevină accesul personalului neautorizat la produs. Leica DISTO TM X d 8
20 Instrucţiuni de securitate Utilizări permise Măsurarea distanțelor Măsurarea înclinării Utilizări interzise Utilizarea produsului fără un instructaj prealabil Utilizarea în afara limitelor indicate Dezactivarea sistemului de securitate şi desprinderea etichetelor explicative şi de siguranță Deschiderea echipamentului folosind diverse scule (şurubelnițe etc.). Modificarea sau transformarea produsului Folosirea de accesorii de la alți producători fără a dispune de aprobare explicită. Orbirea intenționată a terților chiar şi în întuneric. Protejarea necorespunzătoare a amplasamentului pe care se face măsurarea (de ex., pe drumuri, şantiere de construcții etc.). Comportamentul intenționat sau iresponsabil pe schele, la utilizarea scărilor, la efectuarea de măsurători în apropierea utilajelor în funcțiune, sau lângă componente ale utilajelor sau instalațiilor neprotejate. Îndreptarea direct spre soare. Riscuri în timpul utilizării AVERTIZARE Dacă instrumentul prezintă defecte sau a fost scăpat pe jos, că a fost utilizat necorespunzător sau a fost modificat, verificați că rezultatele măsurătorilor sunt corecte. Efectuați periodic măsurători de verificare. În special după ce produsul a fost utilizat în condiții anormale şi înainte, în timpul şi după efectuarea unor măsurători importante ATENŢIE Nu încercați să reparați singur instrumentul. În cazul deteriorării instrumentului, contactați un distribuitor local. AVERTIZARE Schimbările sau modificările care nu sunt aprobate în mod explicit pot duce la pierderea dreptului utilizatorului de a exploata acest echipament. Limite de utilizare i Consultați secțiunea Date tehnice. Instrumental este conceput pentru utilizare în zone locuite permanent de oameni, nu utilizați produsul în zone cu potențial exploziv sau medii agresive. Nu folosiți produsul în zone cu risc de explozie sau în medii agresive. Eliminare AVERTISMENT Bateriile consumate nu trebuie aruncate împreună cu deşeurile menajere. Aveți grijă de mediul înconjurător şi duceți-le la punctele de colectare, în conformitate cu reglementările naționale şi locale. Reglementările. Produsul nu trebuie aruncat împreună cu deşeurile menajere. Aruncați produsul în mod corespunzător, în conformitate cu reglementările naționale în vigoare în țara dvs. Respectați reglementările specifice de la nivel național şi local. Informații privind prelucrarea specifică a produsului şi managementul deşeurilor pot fi descărcate de pe pagina noastră principală. Leica DISTO TM X d 9
21 Instrucţiuni de securitate Compatibilitate electromagnetică (EMC) AVERTIZARE Instrumentul respectă cele mai stricte cerințe ale stanrdelor şi reglementărilor relevante. Totuşi, nu poate fi exclusă complet posibilitatea ca produsul să provoace interferențe în alte echipamente. Clasificare laser Aparatul produce un fascicol laser vizibil emis prin partea frontală a instrumentului: Aparatul este un produs laser din Clasa, în conformitate cu: IEC6085-: 007 Siguranța produselor laser în ceea ce priveşte radiațiile Produse laser din Clasa : Nu priviți în fascicul şi nu îndreptați fasciculul spre alte persoane fără a fi necesar. În mod normal, ochii se protejează prin răspunsuri de respingere, inclusiv reflexul clipirii AVERTIZARE Privitul direct în fascicolului laser cu instrumente optice (de ex., binoclu, telescop) poate fi periculos. ATENŢIE Privitul direct în fascicolul laser poate fi periculos pentru ochi. Etichetare Radiație laser Nu priviți insistent în fasciculul laser Clasa laser conforma cu IEC 6085-:007 Putere radiantă maximă: < mw Lungimea de undă emisă: nm Divergența fascicolului: 0,6 x 0,6 mrad Durata impulsului: 0, x 0-9 s - 0,8 x 0-9 s Ne rezervăm dreptul de a face modificări (desene, descrieri şi te tehnice) fără notificare prealabilă. Leica DISTO TM X d 0
22 Leica Geosystems AG, Heerbrugg, Switzerland este certificată ca dispunând de un sistem de calitate care corespunde Stanrdelor Internaționale de Management al Calității şi Sisteme de Calitate (ISO stanrd 900) şi Sistemelor de management al mediului (ISO stanrd 400). Managementul total al calității Angajamentul nostru față de satisfacerea totală a clientului. Petnru mai multe informații privind programul TQM contactați agentul local Leica Geosystems. Copyright Leica Geosystems AG, Heerbrugg, Elveția 0 Traducerea textului original (788479d EN) Pat. nr.: WO 94764, WO 98809, WO , WO 06964, US , EP 9567, US , WO , Patents pending Leica Geosystems AG CH-9435 Heerbrugg (Switzerland)
Ranger100.book(20-ro_UM_Ranger100.fm)
Leica Racer 100 Leica Racer 100 Leica Racer 100 1 2 4 6 8 11 3 5 7 9 10 1 2 4 3 5 6 7,8,9 a b b 10 11 12 13 14 15 16,17,18 19 20 TIMER? a max b min MU UIT REET IPO BEEP OOFF 21 22 23 27 24 28 25 29 26
Mai multGeoDist 600LR_instructiuni.cdr
GeoDist 600LR MANUAL UTILIZARE www.geo-fennel-echipamente.ro Dragă client, Vă mulțumim pentru încrederea dvs. în noi, achiziționând un instrument de la geo-fennel. Pentru performanțele optime ale instrumentului,
Mai multro 03: ro 02.qxd.qxd
testo 316-2 Detector pentru scăpări de gaze Manual de operare ro 2 Siguranță și mediu Siguranță și mediu Despre acest document Citiți cu atenție acest document și familiarizați-vă cu produsul înainte de
Mai multProdukt-Datenblatt
3 035 Regulatoare de temperatură cameră, cu comutare pentru 7 zile şi afişaj LCD pentru sisteme de încălzire RDE10 Comandă cu 2 poziţii, cu ieşire ON/OFF pentru încălzire Moduri de lucru: mod normal şi
Mai multMicrosoft Word - SKS 502x_M7_RO.docx
Manualul utilizatorului Înainte de prima utilizare, vă rugăm citiţi cu atenţie toate instrucţiunile cuprinse în acest manual, chiar dacă aveţi deja experienţă în folosirea produselor similare. Utilizaţi
Mai multCuprins
Seria de controlere inteligente pentru sistemele solare de producere a ACM REGULATOR DE TEMPERATURĂ PENTRU SISTEME SOLARE PRESURIZATE INSTRUCŢIUNI DE INSTALARE ŞI UTILIZARE 1/10 Cuprins Cuprins 1. Informaţii
Mai mult_ _BDA_Dörrautomat_Klarstein.indd
Uscator pentru alimente 10028629 10028630 Stimate cumparator, Felicitari pentru achizitionarea acestui produs. Va rugam sa cititi cu atentie informatiile din acest manual, si sa il pastrati pentru cazul
Mai multVariator lumină wireless Siebo W3006 Manual utiliz are
Variator lumină wireless Siebo W3006 Manual utiliz are Caracteristici Suportă protocol de comunicare IEEE 802.15.4 ZigBee Are rol de ajustare a intensității luminoase pentru crearea unui mediu confortabil
Mai multMicrosoft Word - Manual Argo Mood Ro
AEROTERMĂ CU REZISTENȚĂ CERAMICĂ PENTRU BAIE IP21 INSTRUCȚIUNI PRIVIND FUNCȚIONAREA Citiți instrucțiunile cu atenție înainte de instalarea și punerea în funcțiune a acestui aparat sau înainte de a desfășura
Mai multGhid utilizator Nokia Luna Ediţia 1.0
Ghid utilizator Nokia Luna Ediţia 1.0 2 Introducere Despre setul cu cască Cu setul cu cască Nokia Bluetooth Luna puteți efectua și primi apeluri, fără comenzi manuale, chiar dacă utilizați două telefoane
Mai multSwitch wireless Siebo W3004 Manual utilizare (imagine exemplificativă)
Switch wireless Siebo W3004 Manual utilizare (imagine exemplificativă) Caracteristici Suportă protocol de comunicare IEEE 802.15.4 ZigBee Puteți crea asocieri cu dispozitive de securitate pentru control
Mai multASPIRATOR CU FILTRU DE APĂ Model: AS-506 Manual de instrucțiuni
ASPIRATOR CU FILTRU DE APĂ Model: AS-506 Manual de instrucțiuni IMPORTANT - Vă rugăm să citiți cu atenție acest manual pentru a înțelege întregul aparat înainte de utilizare. Pentru a reduce riscul de
Mai multFișă tehnică Servomotoare axiale RV 01 Servomotoarele axiale RV 01 sunt potrivite pentru a controla acțiunea robineților cu 2 sau 3 porturi pentru apl
Fișă tehnică Servomotoare axiale RV 01 Servomotoarele axiale RV 01 sunt potrivite pentru a controla acțiunea robineților cu 2 sau 3 porturi pentru aplicații de încălzire și răcire. Servomotoarele RV 01
Mai multMANUAL DE UTILIZARE TERMOSTAT DE CAMERĂ EBERLE INSTAT PLUS 3R Cod produs: I. Instrucţiuni de utilizare Manevrarea produsului (privire de ansamb
MANUAL DE UTILIZARE TERMOSTAT DE CAMERĂ EBERLE INSTAT PLUS 3R Cod produs: 611272 I. Instrucţiuni de utilizare Manevrarea produsului (privire de ansamblu) 1. Principiul de funcţionare Termostatul INSTAT
Mai multSRS-BTS50_QSG_ro
Sistem audio personal Manual de instrucţiuni Ghid de pornire rapidă RO SRS-BTS50 2013 Sony Corporation Fabricat în China Manuale furnizate Ghid de pornire rapidă (acest manual) Prezentul manual vă furnizează
Mai multMULTIMETRU DIGITAL AX-585 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
MULTIMETRU DIGITAL AX-585 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE 1. Informaţii generale. 3 2. Informaţii privind siguranţa. 3 3. Funcţii 3 4. Operarea aparatului de măsură. 6 5. Întreţinerea aparatului. 9 6. Rezolvarea
Mai multTABLE OF CONTENTS
ASPIRATOR DE PRAF MANUAL DE UTILIZARE SMART 90 ECO - 1 - - 2 - MĂSURI DE SIGURANȚĂ IMPORTANTE Ori de câte ori folosiți un aparat electric, este important să respectați o serie de măsuri de siguranță elementare.
Mai multRegister your product and get support at Straightener HP4668/22 RO Manual de utilizare
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP4668/22 RO Manual de utilizare abc h g f e d i j Română Felicitări pentru achiziţie şi bun venit la Philips! Pentru a beneficia
Mai multASPIRATOR PENTRU SALTELE MBC 500UV011 MANUAL DE UTILIZARE
ASPIRATOR PENTRU SALTELE MBC 500UV011 MANUAL DE UTILIZARE 2 3 MĂSURI DE SIGURANȚĂ Acest aspirator trebuie să fie utilizat doar pentru saltele, pături, perne, canapele și alte textile, așa cum este deschis
Mai multghid de utilizare! purificator de aer 1
ghid de utilizare! purificator de aer 1 [ felicitări! ] Felicitări pentru achiziționarea produsului Duux! Pentru a utiliza serviciul nostru on-line, vă rugăm să înregistrați produsul și garanția pe www.duux.com/register
Mai multRĂCITOR ȘI PURIFICATOR DE AER MOBIL CU IONI NEGATIVI INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE Citiți cu atenție instrucțiunile de utilizare înainte de punerea în fun
RĂCITOR ȘI PURIFICATOR DE AER MOBIL CU IONI NEGATIVI INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE Citiți cu atenție instrucțiunile de utilizare înainte de punerea în funcțiune a unității sau înainte de a efectua operațiuni
Mai mult_DE0735_RO.indd
402114-78 RO Traducere a instrucţiunilor originale DE0735 1 2 3 4 5 A 2 6 B 7 C 1 12 10 11 9 D 5 8 E 3 13 F 4 TREPIED DE0735 Felicitări! Aţi ales un produs DEWALT. Anii de experienţă, cercetarea şi inovarea
Mai multManual de utilizare Descrierea produsului Structura produsului 1) Butonul SUS (UP) 2) MENIU 3) Butonul JOS (DOWN) 4) Interfața USB 5) Cameră 6) Difuzo
Manual de utilizare Descrierea produsului Structura produsului 1) Butonul SUS (UP) 2) MENIU 3) Butonul JOS (DOWN) 4) Interfața USB 5) Cameră 6) Difuzor 7) Butonul OK 8) Butonul MOD 9) Butonul Power 10)
Mai multMicrosoft Word - RO_SWS 215_M5.docx
Manual de utilizare Ceas cu alarmă cu LED controlat prin radio cu temperatură interioară și exterioară 1 DESCRIEREA DISPOZITIVULUI VEDERE FRONTALĂ Alarmă activată Oră Indicator RCC Temperatură exterioară
Mai multvt9500bt
VT9500BT Casca BlueTooth CallCenter Cască profesională pentru call-center și pentru utilizare în general la birou. Este ușoară, reglabilă și poate fi purtată confortabil multe ore în mod continuu. Nexus
Mai multCANTAR INTELIGENT CU STADIMETRU PENTRU BEBELUSI AGU BSS1 RO MANUAL DE INSTRUCTIUNI Versiune 1.0 agu baby.com
CANTAR INTELIGENT CU STADIMETRU PENTRU BEBELUSI AGU BSS1 RO MANUAL DE INSTRUCTIUNI Versiune 1.0 agu baby.com CANTAR INTELIGENT CU STADIMETRU PENTRU BEBELUSI AGU BSS1 RO CUPRINS 1 Introducere...3 2 Clasificarea
Mai multXL30 Romanian quick start guide
Înregistraţi-vă produsul şi obţineţi asistenţă la www.philips.com/welcome XL300 XL305 Manual de utilizare pe scurt Instrucţiuni importante privind siguranţa Avertisment Reţeaua electrică este clasificată
Mai multAVS5010.indd
Emiţător / receptor AV fără cablu 2.4 GHz Instrucţiuni de utilizare (Citiţi cu atenţie înainte de utilizare!) AVS5010 011 0336 Instrucţiuni importante de securitate Dacă aparatul este utilizat corespunzător,
Mai multMULTIMETRU DIGITAL CU SCHIMBARE AUTOMATĂ A DOMENIULUI AX201 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
MULTIMETRU DIGITAL CU SCHIMBARE AUTOMATĂ A DOMENIULUI AX201 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE CITIŢI CU ATENŢIE INSTRUCŢIUNILE ÎNAINTE DE ÎNCEPEREA LUCRULUI GARANŢIA Producătorul garantează că aparatul nu va prezenta
Mai multManual de utilizare pentru aspirator SJ72WWB6
Manual de utilizare pentru aspirator SJ72WWB6 CITIȚI CU ATENȚIE ACESTE INSTRUCȚIUNI Acest produs trebuie să fie asamblat și utilizat doar în scopul pentru care a fost creat și doar în modul în care este
Mai multTelefon: Web: / SR 609 REGULA
SR 609 REGULATOR PENTRU SISTEME TERMICE SOLARE PRESURIZATE INSTRUCŢIUNI DE INSTALARE ŞI UTILIZARE Înainte de utilizarea regulatorului citiți cu atenție prezentele instrucțiuni. Cuprins 1. Informaţii privind
Mai multMicrosoft Word - Manual.doc
USCATOR DE MAINI GIRO, VERTICAL, 1650W, ABS ALB Brand: KRONER Model: DH9922H Cod Romstal: 80US0015 1 Precautii - Nu deschideti capacul frontal in timp ce este conectat la energia electrica. Pericol de
Mai multOBJ_DOKU fm
Festool Group GmbH & Co. KG Wertstraße 20 D-73240 Wendlingen Tel.: +49 (0)7024/804-0 Telefax: +49 (0)7024/804-20608 www.festool.com www.festool.com Instrucţiuni de utilizare originale 1 Instrucţiuni de
Mai multS9BR (ro) (Tradus: ) Manual de exploatare şi întreţinere Product Link - PL121, PL321, PL522 şi PL523 PUBLICATIONS.CAT.COM
S9BR8142-05 (ro) 04 2019 (Tradus: 04 2019) Manual de exploatare şi întreţinere Product Link - PL121, PL321, PL522 şi PL523 PUBLICATIONS.CAT.COM Informaţii importante referitoare la siguranţă i06567282
Mai multModèle FT 2 pages
Fisa date tehnice Presiune / / Umiditate / Viteza aer / Debit aer / Nivel sunet INREGISTRATOARE KISTOCK / KTT 30 / Umiditate / Tensiune/ Curent / Impuls CARACTERISTICI PRINCIPALE Soft gratuit pentru configurarea
Mai multMicrosoft Word Gas leak detectors GS series_ro.doc
Detectoare de scăpări gaze naturale şi GPL Seria GSX - GSW Caracteristici principale - Adecvate pentru aplicaţii casnice - Sistem electronic bazat pe microprocesor - Disponibile în următoarele variante:
Mai mult_D27901_RO.indd
402011-30 RO D27901 Traducere a instrucţiunilor originale 2 2x (Opţional) (Opţional) 3 4 Apăsaţi Felicitări! Aţi ales o unealtă DEWALT. Anii de experienţă, cercetarea şi inovarea minuţioase în ceea ce
Mai multCAMERA IP Manual de utilizare MODEL: ZB-IPW71 1
CAMERA IP Manual de utilizare MODEL: ZB-IPW71 http://www.global-export-import.eu 1 Parametri tehnici Rezoluţie: 1.0MP,1280*720P Lentilă fixă Megapixel Filtru IR-cut cu comutare automată Lumina IR: 4 leduri
Mai multVă rugăm ca mai întâi să citiţi instrucţiunile! Stimaţii noştri clienţi, Vă mulţumim că aţi ales produsul Arctic. Dorim să vă prezentăm cel mai perfor
Vă rugăm ca mai întâi să citiţi instrucţiunile! Stimaţii noştri clienţi, Vă mulţumim că aţi ales produsul Arctic. Dorim să vă prezentăm cel mai performant produs de cea mai înaltă calitate şi fabricat
Mai multCD180 Romanian quick start guide
Ghid de iniţiere rapidă CD180 Instrucţiuni importante privind siguranţa Utilizaţi numai sursa de alimentare menţionată în datele tehnice. Evitaţi contactul produsului cu lichide. Risc de explozie în cazul
Mai multMFL _LG_ro.indd
ROMÂNĂ ManualUL UTILIZATORULUI Echipament de aer condiţionat Vă rugăm să citiţi cu atenţie acest manual înainte de a acţiona echipamentul dumneavoastră şi să păstraţi documentul pentru a putea fi consultat
Mai multMicrosoft Word - Manual Argo Pury Ro
PURIFICATOR DE AER INSTRUCȚIUNI PRIVIND FUNCȚIONAREA Citiți instrucțiunile cu atenție înainte de instalarea și punerea în funcțiune a acestui aparat sau înainte de a desfășura orice operațiuni de întreținere.
Mai multMANUAL DE INSTRUCŢIUNI BX1-160CP1 BX1-200CP1 BX1-250CP1 IMPORTANT: Va rugam sa cititi instructiunile de folosire inainte de utilizarea produsului. Ver
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI BX1-160CP1 BX1-200CP1 BX1-250CP1 IMPORTANT: Va rugam sa cititi instructiunile de folosire inainte de utilizarea produsului. Ver. 1/Rev. 0; Data: 27.05.2016; Traducere a instructiunilor
Mai multMANUAL DE UTILIZARE SPRINT EVO SE71_SE41011
MANUAL DE UTILIZARE SPRINT EVO SE71_SE41011 * Doar anumite modele. ** În cazul anumitor modele, duzele pot fi diferite. 1 2 24 ore * Doar anumite modele. ** În cazul anumitor modele, duzele pot fi diferite.
Mai multGuns N' Roses Video Slots Regulile jocului Guns N' Roses Video Slots este un slot video cu 5 role, 3 rânduri și 20 de linii care conține substituții W
Guns N' Roses Video Slots Regulile jocului Guns N' Roses Video Slots este un slot video cu 5 role, 3 rânduri și 20 de linii care conține substituții Wild, Expanding Wilds, Appetite for Destruction Wild,
Mai multTM200 Live Tour guide Sistem audio mobil Sistemul de comunicare audio Tour guide este util in cel putin 3 situatii si vine cu avantaje clare: 1) Cand
TM200 Live Tour guide Sistem audio mobil Sistemul de comunicare audio Tour guide este util in cel putin 3 situatii si vine cu avantaje clare: 1) Cand trebuie sa va faceti auzit, de catre intreg grupul
Mai multDEVIreg Opti (Installation Instruction)
Instrucțiuni de montaj Termostat electronic, care corespunde cerințelor Directivei privind proiectarea ecologică www.devi.com Conținut 1. Introducere...................................... 2 2. Specificații
Mai multMIdland CT210 manual
Manual de utilizare in Limba Romana Statie radio Profesionala Midland CT210 Caracteristici Putere emisie: 4W (VHF/UHF) Canale: 128 Coduri securitate: 50 CTCSS si 104 DCS Putere ajustabila: Da, Hi/Low Vox
Mai multICF-F11S_F12S_ro
Radio cu 3 benzi FM / SW / MW Manual de instrucţiuni RO ICF-F11S ICF-F12S Fabricat în : China Sony Corporation 2007 Notă pentru clienţi : următoarele informaţii sunt valabile numai pentru echipamentele
Mai multModulator FM Bluetooth FMT-B6 TLL Manual de utilizare
Modulator FM Bluetooth FMT-B6 TLL171082-Manual de utilizare INTRODUCERE Acest modulator FM te ajuta sa redai muzica si sa efectuezi apeluri cu ajutorul tehnologiei Bluetooth. Vei putea prelua apeluri in
Mai mult_LZR4_RO.indd
402011-81 RO Traducere a instrucţiunilor originale www.blackanddecker.eu LZR4 2 Destinaţia de utilizare Această unealtă Black & Decker a fost concepută pentru a proiecta linii laser ce sunt de ajutor în
Mai mult1
1 INFORMAŢII JURIDICE Copyright 2015 ZTE CORPORATION. Toate drepturile rezervate. Nicio parte a acestei publicaţii nu poate fi extrasă, reprodusă, tradusă sau utilizată în orice formă sau prin orice mijloace,
Mai multHIDROFOR ATDP 370A ATDP 505A MANUAL DE UTILIZARE Ver. 1/ Rev. 0; ; Traducere a instrucţiunilor originale 1
HIDROFOR ATDP 370A ATDP 505A MANUAL DE UTILIZARE Ver. 1/ Rev. 0; 22.08.2011; Traducere a instrucţiunilor originale 1 Produsul trebuie ridicat şi manipulat cu grijă. 1. MANIPULARE 2. DOMENIU DE APLICARE
Mai multCHESTIONAR DE EVALUARE Nr. crt. Prevederea din actul normativ Act normativ Articol Mod de realizare Este realizată o evaluare
CHESTIONAR DE EVALUARE Nr. crt. Prevederea din actul normativ Act normativ Articol Mod de realizare 0 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 Este realizată o evaluare a riscurilor pentru sănătatea şi securitatea în muncă,
Mai multMicrosoft Word - Manual.doc
USCATOR DE MAINI JET, VERTICAL, 1900W, ABS GRI Brand: KRONER Model: K2201B Cod Romstal: 80US0016 1 Precautii - Nu deschideti capacul frontal in timp ce este conectat la energia electrica. Pericol de electrocutare.
Mai multGhid de referinţă rapidă pentru Seria ZT400™
Ghid de referinţă rapidă pentru Seria ZT400 Utilizaţi acest ghid când folosiţi imprimanta zilnic. Pentru informaţii mai detaliate, consultaţi Ghidul utilizatorului. Componentele imprimantei Figura 1 prezintă
Mai multM (ro) (Tradus: ) Manual de exploatare şi întreţinere Product Link Sisteme PL042 şi PLE702 PL7 1-SUS (Produse de ghidare şi cont
M0088349 (ro) 12 2017 (Tradus: 01 2018) Manual de exploatare şi întreţinere Product Link Sisteme PL042 şi PLE702 PL7 1-SUS (Produse de ghidare şi control al utilajului) SAFETY.CAT.COM Informaţii importante
Mai multMANUAL DE UTILIZARE CONVECTOR ELECTRIC MODEL: CT-23Turbo Spec.: V A.C. 50Hz 2000 Watts. Citiți cu atenție aceste instrucțiuni înainte de utiliz
MANUAL DE UTILIZARE CONVECTOR ELECTRIC MODEL: CT-23Turbo Spec.: 220-240V A.C. 50Hz 2000 Watts. Citiți cu atenție aceste instrucțiuni înainte de utilizarea convectorului electric! Păstrați-le și pentru
Mai multGhidul utilizatorului RO Pagina 1
Ghidul utilizatorului RO Pagina 1 În cutie 1 Baza Fireray One 2 Capul detectorului Fireray One 3 Reflector Ghidul utilizatorului Masca de rază scurtă Ghidul utilizatorului Pagina 2 Informații generale
Mai multDOK-Projekt_System_PR_2-HS-G2_ROM_PR2HS_P1_Papier-A5_20_07_ _24_11.pdf
PR 2-HS A12 Română 1 Date privind documentaţia 1.1 Explicitarea simbolurilor 1.1.1 Indicaţii de avertizare Indicaţiile de avertizare avertizează împotriva pericolelor care apar în lucrul cu produsul.
Mai multDräger REGARD-1 Unitate de comandă Sistemul Dräger REGARD -1 este un sistem de evaluare de sine stătător cu un singur canal, pentru monitorizarea gaze
Dräger REGARD-1 Unitate de comandă Sistemul Dräger REGARD -1 este un sistem de evaluare de sine stătător cu un singur canal, pentru monitorizarea gazelor toxice, oxigenului și gazelor și vaporilor inflamabili.
Mai multTC-WD 150/200 Instrucţiuni originale de utilizare Polizor de banc umed / uscat Nr. articol: Nr. de identificare: 11014
TC-WD 150/200 Instrucţiuni originale de utilizare Polizor de banc umed / uscat Nr. articol: 44.172.40 Nr. de identificare: 11014 Atenţie Citiţi instrucţiunile de utilizare pentru a reduce riscul de accidentare.
Mai mult200121
ÎNCĂRCĂTOR BATERII VOLTCRAFT BC-300 Cod produs: 200121 ÎNCĂRCĂTOR BATERII VOLTCRAFT BC-500 Cod produs: 200122 RO Instrucţiuni de utilizare VOLTCRAFT în România prin GERMAN ELECTRONICS 1. DOMENIU DE UTILIZARE
Mai multSupliment la manualul de operare Lift Tools Expo Installer First Edition Second Printing Part No ROGT
Supliment la manualul de operare Lift Tools Expo Installer First Edition Second Printing Part No. 1286259ROGT Introducere Introducere Important Înainte de a folosi utilajul, trebuie să citiți, să înțelegeți
Mai multMANUAL DE INSTRUCŢIUNI BX1-160C BX1-200C BX1-250C IMPORTANT: Va rugam sa cititi instructiunile de folosire inainte de utilizarea produsului. Ver. 1/Re
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI BX1-160C BX1-200C BX1-250C IMPORTANT: Va rugam sa cititi instructiunile de folosire inainte de utilizarea produsului. 1 Cuprins Instrucţiuni de siguranţă Prezentarea aparatului de
Mai multVă rugăm ca mai întâi să citiţi instrucţiunile! Stimaţii noştri clienţi, Vă mulţumim că aţi ales produsul Arctic. Dorim să vă prezentăm cel mai perfor
Vă rugăm ca mai întâi să citiţi instrucţiunile! Stimaţii noştri clienţi, Vă mulţumim că aţi ales produsul Arctic. Dorim să vă prezentăm cel mai performant produs de cea mai înaltă calitate şi fabricat
Mai multrx-300w_manual_md.ai
MANUAL DE UTILIZARE www.sven.fi Manual de utilizare Vă mulțumim pentru achiziționarea mouse-ului MC SVEN! Înainte de utilizarea acestui dispozitiv, faceți atent cunoștință cu acest Manual și păstrați-l
Mai multPowerPoint Presentation
Modul 8: de securitate şi sănătate în muncă HG nr. 971/2006 Prezenta hotărâre de guvern: stabileşte cerinţele minime pentru semnalizarea de securitate şi/sau de sănătate la locul de muncă; nu se aplică
Mai multAlimentatoare AX-3003D, AX-3005D AX-1803D Instrucţiuni de utilizare
Alimentatoare AX-3003D, AX-3005D AX-1803D Instrucţiuni de utilizare Cuprins 1. Introducere... 3 Despachetarea şi verificarea componenţei setului... 3 Indicaţii privind siurana... 4 Informaţii privind siurana...
Mai multMicrosoft Word - Instructiuni montaj si utilizare CRH6.doc
MANUAL INSTALARE SI UTILIZARE CRH 6 - DISPOZITIV DE SIGURANŢĂ ŞI CONTROL Dispozitivul de siguranţă şi control CRH 6 este un dispozitiv multifuncţional compus din: o supapă de pornire/oprire, flacără de
Mai mult1
1. REZUMAT... PRINCIPALELE FUNCTII SI CARACTERISTICI:.... INDICATII DE CONFIGURARE SI FUNCTII... 3.1 CONFIGURARE... 3. MONITOR... 3 3. SPECIFICATII TEHNICE:... 3 4. INSTRUCTIUNI DE OPERARE... 4 4.1 PORNIRE...
Mai multMicrosoft Word - 05_Meaco_Airvax_RO.doc
Purificatorul de aer Meaco Airvax 33X2 Manual de Instrucțiuni Dezumidificatoare Meaco de 12L şi 20L Vă rugăm, citiți acest manual de instrucțiuni înainte de a folosi purificatorul de aer şi păstrați-l
Mai multîn Tabletă convertibilă GHID DE UTILIZARE 8085 LKB001X CJB1FH002AZA
în Tabletă convertibilă GHID DE UTILIZARE 8085 LKB001X CJB1FH002AZA Cuprins 1 Noțiuni introductive... 1 1.1 Aspect... 1 1.2 Încărcarea tabletei și a tastaturii... 3 1.3 Introducerea cartelelor microsd
Mai multInstrucţiuni de ataşare şi de folosire Receptor DGPS/GLONASS AG-STAR Stadiu: V RO Citiţi şi respectaţi aceste instrucţiuni de
Instrucţiuni de ataşare şi de folosire Receptor DGPS/GLONASS AG-STAR Stadiu: V7.20170405 3030247600-02-RO Citiţi şi respectaţi aceste instrucţiuni de folosire. Păstraţi aceste instrucţiuni de folosire
Mai multSteca_TR_0301_instruction_RO
SOLARTHERMIE - SOLAR THERMAL - SOLAR TÉRMICO - SOLAR THERMIC Manual de utilizare Regulator diferenţial de temperatură 3 intrări, 1 ieşire Acest manual de utilizare face parte integrantă a produsului. Citiţi
Mai multFișă tehnică testo 521 Instrument pentru măsurarea presiunii diferențiale testo 521 ideal pentru măsurări cu tub Pitot Senzor integrat pentru presiune
Fișă tehnică Instrument pentru măsurarea presiunii diferențiale ideal pentru măsurări cu tub Pitot Senzor integrat pentru presiune diferenţială, cu compensare de temperatură Două mufe externe pentru conectarea
Mai multSoclu cu temporizator încorporat pentru seria 34 Elevatoare și macarale Mașini de împachetare Semaforizare SЕRIA 93 Mașini de îmbuteliere Depozite gli
Soclu cu temporizator încorporat pentru seria 34 Elevatoare și macarale Mașini de împachetare Semaforizare SЕRIA Mașini de îmbuteliere Depozite glisante Panouri de control Tablouri de distribuție, comandă
Mai multMANUAL DE UTILIZARE HOBBY STAR 5 Important : citiţi instrucţiunile cu atenţie pentru a vă familiariza cu aparatul înainte de folosire. Păstrați instru
MANUAL DE UTILIZARE HOBBY STAR 5 Important : citiţi instrucţiunile cu atenţie pentru a vă familiariza cu aparatul înainte de folosire. Păstrați instrucțiunile într-un loc sigur pentru pentru referințe
Mai multRegulile jocului Hotline Hotline este un slot video cu 5 role, 3 rânduri și 30 de linii (fixe) care conține simboluri Wild și Expanding Wild, Re-Spins
Regulile jocului Hotline Hotline este un slot video cu 5 role, 3 rânduri și 30 de linii (fixe) care conține simboluri Wild și Expanding Wild, Re-Spins, Free Spins și Hotline Bonus Bet. Jocul este jucat
Mai multMicrosoft Word - manual civic ro.doc
A Division of Watts Water Technologies Inc. DETECTOARE PENTRU SCĂPĂRI DE GAZE CIVIC2 / ECT2 CIVR-MET CIVR-GPL Grup II, categoria 3G Directiva 94/9/CE (Atex) Watts Industries Italia S.r.l. - Via Brenno
Mai multRO_11AC0034-B - Manuale istruzioni Tempero_Cover liscia
UNITATE DE VENTILAȚIE CU RECUPERARE DE CĂLDURĂ NOVINGAIR BASE/ACTIVE/WIRELESS instrucțiuni de instalare și utilizare INSTRUCȚIUNI Acest manual conține descrieri tehnice, instrucțiuni de instalare, montare,
Mai mult客厅电脑 酷影Q1000
CUPRINS 1. Noţiuni de bază... 2 1.1. Pornire... 2 1.2. Oprire... 3 1.3. Ecranul de întâmpinare... 3 1.4. Conectaţi-vă la o reţea Wi-Fi... 3 1.5. Setarea limbii... 4 1.6. Setarea rezoluţiei... 4 2. Caracteristici
Mai multAJ3551_dfu_12_eng.indd
Înregistraţi-vă produsul pentru a primi suport pe www.philips.com/welcome Ceas cu radio AJ3551 Manual de utilizare 1 a d b c j k l e f g m n h i RO 1 Informaţii importante Siguranţa Informaţii privind
Mai multÎnregistraţi produsul achiziţionat şi veţi putea beneficia de suport pe pagina CD250 CD255 SE250 SE255 Ghid de iniţiere rapidă
Înregistraţi produsul achiziţionat şi veţi putea beneficia de suport pe pagina www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Ghid de iniţiere rapidă 1 Conectare 2 Instalare 3 Utilizare Conţinutul cutiei
Mai multWe measure it. Detectoare pentru scurgeri de gaze testo testo testo testo detector de gaze testo 316-Ex CH4 C3H8 H2 Verificarea scur
Detectoare pentru scurgeri de gaze testo 317-2 testo 316-1 testo 316-2 testo detector de gaze testo 316-Ex CH4 C3H8 H2 Verificarea scurgerilor de gaze Din cauza conductelor de gaz fisurate se produc frecvent
Mai multuntitled
Ghid de referinţă rapidă Xi4 Utilizaţi acest ghid când folosiţi imprimanta zilnic. Pentru informaţii mai detaliate, consultaţi Ghidul utilizatorului. Componentele imprimantei Figura prezintă componentele
Mai mult{LINGO} Specificațiile produsului: - Dimensiune: 61 x 18 x 8 mm - greutate: 8,6 g - rază: 10 m -capacitatea și tipul bateriei: 90 mah, baterie polimer
{LINGO} Specificațiile produsului: - Dimensiune: 61 x 18 x 8 mm - greutate: 8,6 g - rază: 10 m -capacitatea și tipul bateriei: 90 mah, baterie polimer litiu - timp de încărcare: 2 ore - timp de așteptare:
Mai multNAVIGON 8410 TV-Modul
Manual de instrucţiuni Română August 2009 Simbolul pubelei de gunoi pe roţi, barate înseamnă că în Uniunea Europeană produsul trebuie introdus unui sistem de colectare selectată a deşeurilor. Acest fapt
Mai multVostro 3500 Fişă tehnică informativă privind configurarea şi funcţiile
Dell Vostro 3300/3400/3500/3700 Informaţii despre configurare şi caracteristici Despre avertismente AVERTISMENT: Un AVERTISMENT indică un pericol potenţial de deteriorare a bunurilor, de vătămare corporală
Mai multSFE 3011BK SFE 4021BK RO Ventilator de birou Copyright 2017, Fast ČR, a.s /2017
SFE 3011BK SFE 4021BK RO Ventilator de birou - 1 - RO Ventilator de birou Instrucțiuni importante privind securitatea CITIȚI CU ATENȚIE ȘI PĂSTRAȚI PENTRU UTILIZARE VIITOARE Acest aparat poate fi utilizat
Mai multEcranul energetic Vizualizați consumul de energie sub formă de bani
Ecranul energetic Vizualizați consumul de energie sub formă de bani Bun venit la modul inteligent de a vedea consumul energetic Acum că v-am montat contorul/contoarele inteligent(e), ecranul energetic
Mai multRO EFHR rezistență electrică cu flanșă de montaj 4-35 kw Manual de Operare
RO EFHR rezistență electrică cu flanșă de montaj 4-35 kw Manual de Operare English EF HR elec tric flang e h e at er 18.10.2017 Contents Contents 1 Informații privind manualul de operare... 4 2 Instrucțiuni
Mai multInstrucţiuni de utilizare
Instrucţiuni de utilizare CUPRINS Traducerea manualului de operare original weiß nichtro Cuprins 1 Explicarea simbolurilor............... 4 2 Instrucţiuni generale de siguranţă..... 4 3 Personal adecvat....................
Mai multMicrosoft Word - 1_ILUMINATUL ELECTRIC_Marimi & unitati fotometrice_corectat_ulterior.doc
Silvia-Maria DIGĂ UTILIZĂRILE ENERGIEI ELECTRICE Instalaţii de iluminat electric Silvia-Maria DIGĂ UTILIZĂRILE ENERGIEI ELECTRICE Instalaţii de iluminat electric Editura Universitaria Craiova, 2016 UTILIZĂRILE
Mai multCeea ce este în interior face diferența
PHILIPS LED Spot (Putere reglabilă) 4 W (35 W) GU10 Alb rece Intensitate luminoasă reglabilă Ceea ce este în interior face diferența Cu forma sa frumoasă și dimensiunile familiare, acest spot cu LED este
Mai multMicrosoft Word - HMM - Instructiuni de instalare.doc
HMM Instructiuni de instalare 6 720 604 682 (00.07) Cuprins Cuprins Instrucţiuni de siguranţă 3 Explicaţii simboluri 3 1 Date referitoare la accesorii 4 1.1 Aplicaţie 4 1.2 Volum de livrare 4 1.3 Date
Mai multMicrosoft Word - Romanian IM SCK 03F.doc
O VIAŢĂ MAI BUNĂ! INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE Ceainic model: SCK 03F Fashion line Vă rugăm citiţi cu atenţie aceste intrucţiuni înainte de utilizarea aparatului. Unic importator în România : s.c. ZASS Romania
Mai multFişă tehnică produs Caracteristici RM4UB35 single-phase network control relay RM4-U - range V Caracteristici Principale Gama de produse Tip p
Fişă tehnică produs Caracteristici RM4UB35 single-phase network control relay RM4-U - range 160..220 V Caracteristici Principale Gama de produse Tip produs sau componenta Tip releu Nume releu Zelio Control
Mai multBC-2000 Control Acces
BC-2000 Control Acces Introducere BC -2000 foloseste cea mai recentă tehnologie de microprocesor pentru a opera greve de uși și sisteme de securitate care necesită un moment ( temporizat ) sau de blocare
Mai multReceptor radio portabil MANUAL DE UTILIZARE SRP-755
MANUAL DE UTILIZARE www.sven.fi Vă mulțumim pentru achiziționarea unui radio portabil ТМ SVEN! DREPT DE AUTOR 2019. SVEN PTE. LTD. Versiunea 1.0 (V1.0). Acest Manual și informația pe care o conține sunt
Mai mult