APARAT FOTO DIGITAL Manual de referinţă Citiţi cu atenţie acest manual înainte de a folosi aparatul foto. Pentru a vă asigura că folosiţi aparatul fot

Mărimea: px
Porniți afișarea la pagina:

Download "APARAT FOTO DIGITAL Manual de referinţă Citiţi cu atenţie acest manual înainte de a folosi aparatul foto. Pentru a vă asigura că folosiţi aparatul fot"

Transcriere

1 APARAT FOTO DIGITAL Manual de referinţă Citiţi cu atenţie acest manual înainte de a folosi aparatul foto. Pentru a vă asigura că folosiţi aparatul foto în mod corespunzător, aveţi grijă să citiţi capitolul Pentru siguranţa dumneavoastră (de la pagina vi). Citiți Nu îndreptați obiectivul spre soare (de la pagina 189) din Întreţinerea produsului. După ce aţi citit acest manual, păstraţi-l într-un loc uşor accesibil pentru a-l putea consulta pe viitor. Ro

2 Căutarea rapidă a subiectelor Puteți reveni la această pagină atingând sau făcând clic pe, aflat în colțul din dreapta jos al oricărei pagini. Subiecte principale Introducere... iii Cuprins... x Componentele aparatului foto...1 Noţiuni de bază...14 Operațiunile de bază pentru fotografiere și redare...21 Funcţiile de fotografiere...30 Funcțiile de redare...79 Filme...89 Conectarea aparatului foto la televizor, imprimantă sau computer Folosirea meniului Note tehnice Subiecte uzuale Pentru siguranţa dumneavoastră Focalizarea manuală Sfaturi pentru configurarea expunerii Telecomanda Funcţiile butoanelor de control Funcţii care nu pot fi utilizate simultan Localizarea defectelor Index ii

3 Introducere Citiţi mai întâi Vă mulțumim că ați cumpărat aparatul foto digital Nikon COOLPIX P1000. Simboluri și convenții utilizate în acest manual Atingeți sau faceți clic pe pictograma aflată în colțul dreapta jos al fiecărei pagini, pentru a afișa Căutarea rapidă a subiectelor (Aii). Simboluri Simbol Descriere Această pictogramă marchează atenţionările şi informaţiile care trebuie citite înainte de folosirea aparatului foto. Această pictogramă marchează notele şi informaţiile care trebuie citite înainte de folosirea aparatului foto. Această pictogramă marchează alte pagini care conţin informaţii relevante. Cardurile de memorie SD, SDHC și SDXC sunt denumite carduri de memorie în acest manual. Smartphone-urile și tabletele sunt denumite dispozitive inteligente. Setarea la momentul achiziţiei este numită în continuare setare implicită. Numele elementelor din meniurile afişate pe ecranul aparatului foto şi numele butoanelor sau mesajele afişate pe ecranul computerului sunt scrise cu caractere aldine. În acest manual, lipsesc uneori imagini din capturile de ecran folosite spre exemplificare pentru ca indicatoarele ecranelor să poată fi afișate mai clar. Introducere Citiţi mai întâi iii

4 Informaţii şi precauţii Învăţare continuă În cadrul angajamentului Învăţare continuă al Nikon pentru asistenţă şi educaţie privind produsele, pe următoarele site-uri web sunt disponibile informaţii actualizate permanent: Pentru utilizatorii din S.U.A.: Pentru utilizatorii din Europa: Pentru utilizatorii din Asia, Oceania, Orientul Mijlociu şi Africa: Vizitaţi aceste site-uri web pentru a vă păstra la curent cu cele mai noi informaţii despre produse, sugestii, răspunsuri la întrebări frecvente (FAQ) şi sfaturi generale privind prelucrarea imaginilor digitale și a fotografiilor. Puteţi beneficia de informaţii suplimentare de la reprezentanţa locală Nikon. Vizitaţi site-ul web de mai jos pentru informaţii de contact. Utilizaţi doar accesorii electronice marca Nikon Aparatele foto Nikon COOLPIX sunt concepute la cele mai înalte standarde şi includ circuite electronice complexe. Numai accesoriile electronice marca Nikon (inclusiv încărcătoarele de acumulatori, acumulatorii, adaptoarele la reţeaua electrică şi cablurile USB) certificate de Nikon special pentru folosirea cu acest aparat foto digital Nikon, sunt create şi testate pentru funcţionarea în limitele cerinţelor de operare şi siguranţă ale acestui sistem de circuite electronice. UTILIZAREA ALTOR ACCESORII ELECTRONICE DECÂT NIKON POATE DETERIORA APARATUL FOTO ŞI POATE ANULA GARANŢIA NIKON. Utilizarea acumulatorilor Li-ion de altă marcă şi fără sigiliul holografic Nikon poate împiedica funcţionarea normală a aparatului foto sau poate cauza supraîncălzirea, aprinderea, perforarea acumulatorilor, precum şi apariţia scurgerilor de lichid din aceştia. Sigiliu holografic: identifică acest dispozitiv ca un produs autentic Nikon. Pentru mai multe informaţii despre accesoriile marca Nikon, contactaţi un dealer local autorizat Nikon. Înainte de efectuarea fotografiilor importante Înainte de efectuarea fotografiilor cu ocazia unor evenimente importante (precum nunţi sau înainte de a merge cu aparatul foto într-o călătorie) efectuaţi o fotografie de test pentru a vă asigura că aparatul foto funcţionează normal. Nikon nu va fi responsabil pentru deteriorările sau pierderea de profituri care pot rezulta ca urmare a funcționării defectuoase a produsului. Introducere Citiţi mai întâi iv

5 Despre manuale Nicio parte a manualelor furnizate împreună cu acest produs nu poate fi reprodusă, transmisă, transcrisă, stocată pe un sistem de recuperare sau tradusă în altă limbă, sub nicio formă, prin niciun mijloc, fără permisiunea în scris acordată în prealabil de Nikon. Figurile și conţinutul ecranelor prezentate în acest manual pot să difere față de produsul respectiv. Nikon îşi rezervă drepturile de a modifica specificaţiile sau echipamentele hardware şi programele software descrise în aceste manuale oricând şi fără notificare prealabilă. Nikon nu va fi răspunzător pentru daunele care pot decurge din utilizarea acestui produs. Am depus toate eforturile pentru a ne asigura că informaţiile cuprinse în aceste manuale sunt corecte şi complete şi am aprecia dacă aţi raporta orice erori sau omisiuni reprezentanţei Nikon din zona dumneavoastră (adresa oferită separat). Respectaţi notele privind drepturile de autor În temeiul legislaţiei privind dreptul de autor, lucrările care fac obiectul dreptului de autor fotografiate sau înregistrate cu aparatul foto nu pot fi utilizate fără permisiunea deţinătorului dreptului de autor. Sunt aplicabile excepţii pentru utilizarea în scopuri personale, reţineţi însă că şi utilizarea în scopuri personale poate fi restricţionată în cazul fotografiilor şi înregistrărilor realizate la expoziţii sau spectacole. Casarea dispozitivelor de stocare a datelor Reţineţi că ştergerea imaginilor sau formatarea dispozitivelor de stocare a datelor precum cardurile de memorie nu şterg complet datele de imagine originale. Fişierele şterse pot fi uneori recuperate de pe dispozitivele de stocare casate utilizând software disponibil în comerţ, ceea ce poate duce la utilizarea rău intenţionată a datelor personale conţinute de imagini. Asigurarea confidenţialităţii unor astfel de date intră în responsabilitatea utilizatorului. Înainte de a arunca un dispozitiv de stocare a datelor sau de a transfera dreptul de proprietate unei alte persoane, trebuie să resetați setările aparatului foto în Resetare totală din meniul de configurare (A113) sau Restaurare set. implicite din meniul de reţea (A113). După reinițializare, ștergeți toate datele de pe dispozitiv folosind un program software de ștergere disponibil în comerț sau formatați dispozitivul în Formatare card din meniul de configurare (A113), apoi umpleți complet dispozitivul cu imagini care nu conțin informații private (de exemplu, imagini cu cerul gol). Fiți atenți, evitaţi rănirea sau deteriorarea bunurilor atunci când distrugeţi fizic cardurile de memorie. Introducere Citiţi mai întâi v

6 Pentru siguranţa dumneavoastră Pentru a preveni deteriorarea bunurilor sau rănirea dumneavoastră sau a celorlalţi, citiţi în totalitate capitolul Pentru siguranţa dumneavoastră înainte de a folosi acest produs. Păstraţi aceste instrucţiuni de siguranţă într-un loc în care vor putea fi citite de către toţi cei care folosesc acest produs. PERICOL AVERTIZARE ATENŢIE În cazul nerespectării precauţiilor marcate cu această pictogramă există un risc ridicat de deces sau vătămare gravă. În cazul nerespectării precauţiilor marcate cu această pictogramă se poate produce decesul sau vătămarea gravă. În cazul nerespectării precauţiilor marcate cu această pictogramă se pot produce vătămări sau daune materiale. AVERTIZARE A nu se utiliza în timpul mersului sau al manevrării unui vehicul. Nerespectarea acestei precauții poate duce la accidente sau vătămări. A nu se demonta sau modifica acest produs. A nu se atinge componentele interne care devin vizibile în urma căderii sau a unui alt accident. Nerespectarea acestor precauţii poate duce la electrocutare sau vătămare. În cazul în care sesizaţi anomalii, cum ar fi faptul că produsul scoate fum, emite căldură sau mirosuri neobişnuite, deconectaţi imediat acumulatorul sau sursa de alimentare. Continuarea operării ar putea provoca incendiu, arsuri sau alte vătămări. A se menţine uscat. A nu se manipula cu mâinile ude. A nu se manipula ştecărul cu mâinile ude. Nerespectarea acestor precauţii ar putea provoca incendiu sau electrocutare. Nu lăsaţi pielea în contact prelungit cu acest produs cât timp este pornit sau conectat la priză. Nerespectarea acestei precauţii ar putea cauza arsuri la temperatură scăzută. Nu folosiţi acest produs în prezenţa prafului sau a gazelor inflamabile, cum ar fi propan, benzină sau aerosoli. Nerespectarea acestei precauţii ar putea provoca explozie sau incendiu. Nu îndreptaţi bliţul către operatorul unui autovehicul. Nerespectarea acestei precauţii ar putea duce la accidente. Introducere Pentru siguranţa dumneavoastră vi

7 A nu se lăsa produsul la îndemâna copiilor. Nerespectarea acestei precauţii ar putea cauza vătămări sau defectarea produsului. În plus, reţineţi că elementele componente de mici dimensiuni prezintă pericol de sufocare. În cazul în care un copil înghite orice componentă a acestui produs, solicitaţi imediat asistenţă medicală. Nu înnodaţi, înfăşuraţi sau răsuciţi curelele în jurul gâtului. Nerespectarea acestei precauţii ar putea duce la accidente. Nu folosiţi acumulatori, încărcătoare, adaptoare la reţeaua electrică sau cabluri USB care nu sunt indicate în mod specific spre a fi folosite cu acest produs. Când se utilizează acumulatori, încărcătoare, adaptoare la reţeaua electrică şi cabluri USB indicate spre a fi folosite cu acest produs: - Nu deterioraţi, modificaţi, trageţi cu forţă sau îndoiţi firele şi cablurile, nu le puneţi sub obiecte grele şi nu le expuneţi la căldură sau la flacără deschisă. - Nu utilizaţi convertoare sau adaptoare de voiaj, concepute pentru a transforma de la o tensiune la alta, sau cu invertoare de la c.c. la c.a. Nerespectarea acestor precauţii ar putea provoca incendiu sau electrocutare. Nu manipulaţi ştecărul când produsul se încarcă sau când folosiţi adaptorul la reţeaua electrică în timpul furtunilor cu descărcări electrice. Nerespectarea acestei precauţii ar putea duce la electrocutare. Nu manipulaţi cu mâinile goale în locuri expuse la temperaturi foarte mari sau foarte scăzute. Nerespectarea acestei precauţii ar putea cauza arsuri sau degerături. ATENŢIE Nu lăsaţi obiectivul îndreptat spre soare sau alte surse puternice de lumină. Lumina focalizată prin obiectiv ar putea provoca incendiu sau ar putea deteriora componentele interne ale produsului. Când fotografiaţi subiecte cu fundal iluminat, menţineţi soarele în afara cadrului. Lumina solară focalizată în aparatul foto atunci când soarele este în apropierea cadrului ar putea provoca incendiu. Opriţi produsul când utilizarea acestuia este interzisă. Dezactivaţi funcţiile fără fir atunci când utilizarea echipamentelor fără fir este interzisă. Emisiile de radiofrecvenţă ale acestui produs ar putea interfera echipamentele de la bordul aeronavelor sau din spitale sau din alte unităţi medicale. Scoateţi acumulatorul şi deconectaţi adaptorul la reţeaua electrică dacă produsul nu va fi folosit o perioadă îndelungată. Nerespectarea acestei precauţii ar putea provoca incendiu sau defectarea produsului. Introducere Pentru siguranţa dumneavoastră vii

8 Nu atingeţi componentele mobile ale obiectivului sau alte componente mobile. Nerespectarea acestei precauţii ar putea cauza vătămări. Nu declanşaţi bliţul în contact cu sau în imediata apropiere a pielii sau a altor obiecte. Nerespectarea acestei precauţii ar putea cauza arsuri sau incendiu. Nu ridicaţi bliţul încorporat când utilizați o unitate de bliţ montată pe cupla de accesorii a aparatului foto. Nerespectarea acestei prevederi poate duce la incendiu sau deteriorarea produsului. Nu lăsaţi produsul perioade îndelungate în locuri în care va fi expus la temperaturi foarte mari, cum ar fi într-un automobil închis sau la lumina directă a soarelui. Nerespectarea acestei precauţii ar putea provoca incendiu sau defectarea produsului. Nu transportați aparatul foto cu un trepied sau cu un accesoriu similar atașat. Nerespectarea acestei precauţii ar putea cauza vătămări sau defectarea produsului. PERICOL pentru acumulatori Nu manipulaţi necorespunzător acumulatorii. Nerespectarea următoarelor precauţii ar putea duce la scurgeri din acumulatori sau la supraîncălzirea, fisurarea sau aprinderea acestora: - Folosiţi numai acumulatori aprobaţi pentru utilizarea în acest produs. - Nu expuneţi acumulatorii la flacără deschisă sau la căldură în exces. - Nu dezasamblaţi. - Nu scurtcircuitaţi terminalele prin atingerea acestora de lănţişoare, agrafe de păr sau alte obiecte din metal. - Nu expuneţi acumulatorii sau produsele în care aceştia sunt introduşi la şocuri fizice puternice. Încărcați numai după cum este indicat. Nerespectarea acestei precauţii ar putea duce la scurgeri din acumulatori sau la supraîncălzirea, fisurarea sau aprinderea acestora. Dacă lichidul din acumulator intră în contact cu ochii, clătiţi cu multă apă curată şi solicitaţi imediat asistenţă medicală. Acţionarea cu întârziere ar putea cauza vătămări ale ochilor. Introducere Pentru siguranţa dumneavoastră viii

9 AVERTIZARE pentru acumulatori A nu se lăsa acumulatorii la îndemâna copiilor. În cazul în care un copil înghite un acumulator, solicitaţi imediat asistenţă medicală. Nu introduceţi acumulatorii în apă şi nu îi expuneţi la ploaie. Nerespectarea acestei precauţii ar putea provoca incendiu sau defectarea produsului. Dacă produsul se udă, uscaţi-l imediat cu un prosop sau un obiect similar. Încetaţi imediat folosirea în cazul în care observaţi orice modificări la acumulatori, cum ar fi decolorare sau deformare. Opriţi încărcarea dacă aceştia nu se încarcă în perioada de timp specificată. Nerespectarea acestor precauţii poate duce la scurgerea bateriilor, supraîncălzire, distrugere sau incendiu. Atunci când acumulatorii nu mai sunt necesari, izolaţi terminalele cu bandă. Este posibil să se producă supraîncălzire, fisurare sau incendiu în cazul în care obiecte metalice intră în contact cu terminalele. Dacă lichidul din acumulator intră în contact cu pielea sau hainele unei persoane, clătiţi imediat zona afectată cu multă apă curată. Nerespectarea acestei precauţii ar putea cauza iritarea pielii. Introducere Pentru siguranţa dumneavoastră ix

10 Cuprins Căutarea rapidă a subiectelor... ii Subiecte principale... ii Subiecte uzuale... ii Introducere... iii Citiţi mai întâi... iii Simboluri și convenții utilizate în acest manual... iii Informaţii şi precauţii... iv Pentru siguranţa dumneavoastră... vi Componentele aparatului foto... 1 Corpul aparatului foto... 2 Funcţiile principale ale butoanelor de control... 5 Monitorul/Vizorul... 8 Comutarea între informaţiile afişate pe monitor (butonul s)... 8 Pentru fotografiere... 9 Pentru redare Noţiuni de bază Fixarea curelei aparatului foto Fixarea capacului obiectivului şi a parasolarului obiectivului Introducerea acumulatorului și a cardului de memorie Scoaterea acumulatorului sau a cardului de memorie Încărcarea acumulatorului Deschiderea monitorului Configurarea aparatului foto Operațiunile de bază pentru fotografiere și redare Fotografierea Utilizarea bliţului încorporat Fixarea capacului cuplei de accesorii BS-1 (comercializată separat) Înregistrarea filmelor Comutarea între monitor și vizor Redarea imaginilor Ștergerea imaginilor Ecranul de selectare a imaginilor pentru ștergere Cuprins x

11 Funcţiile de fotografiere Selectarea unui mod de fotografiere Mod A (automat) Mod scenă (fotografiere în funcție de condiţiile de fotografiere) Sfaturi și note referitoare la modul scenă Fotografierea cu setarea Panoramă simplă Redarea cu setarea Panoramă simplă Modul creativ (aplicarea efectelor la fotografiere) Modurile j, k, l și m (setarea expunerii pentru fotografiere) Sfaturi pentru configurarea expunerii Intervalul de control al timpului de expunere (modurile j, k, l și m) Fotografierea cu setarea Bulb sau Time (când este în modul m) Mod M (User settings (Setări utilizator)) Salvarea setărilor în modul M (Salvare user settings) Configurarea funcțiilor de fotografiere cu selectorul multiplu Modul bliț Autodeclanşator Cronometru zâmbet (fotografierea automată a figurilor zâmbitoare) Folosirea focalizării automate Selectarea modului de focaliza Butonul de declanşare Utilizarea funcţiei Găsire ţintă AF Utilizarea funcţiei de detectare a feţelor Utilizarea funcţiei Estompare piele Subiecte neadecvate pentru focalizarea automată Blocarea focalizării Utilizarea focalizării manuale Compensare expunere (reglarea luminozităţii) Folosirea butonului w (funcţie) Folosirea zoomului Setările implicite (modul bliț, autodeclanşator și focalizare) Funcţii care nu pot fi utilizate simultan la fotografiere Funcțiile de redare Zoomul de redare Redarea miniaturilor/afişarea calendar Vizualizarea şi ştergerea imaginilor fotografiate continuu (secvenţă) Vizualizarea imaginilor dintr-o secvenţă Ştergerea imaginilor dintr-o secvenţă Editarea imaginilor (imagini statice) Înainte de a edita imagini Cuprins xi

12 Retuşare rapidă: îmbunătăţirea contrastului şi a saturaţiei D-Lighting: îmbunătăţirea luminozităţii şi a contrastului Estompare piele: finisarea aspectului pielii Efecte filtre: aplicarea efectelor cu filtrul digital Imagine mică: reducerea dimensiunii unei imagini Tăiere: crearea unei copii tăiate Filme Operațiile de bază utilizate la înregistrarea și redarea filmelor Fotografierea imaginilor statice în timpul înregistrării filmelor Film manual (Setarea expunerii pentru înregistrarea filmelor) Fotografierea în timpul filmării cu Filmare secvenţială Înregistrarea filmelor supercursive Operaţiuni în timpul redării filmelor Editarea filmelor Extragerea unei anumite secţiuni dintr-un film Salvarea unui cadru dintr-un film ca imagine statică Conectarea aparatului foto la televizor, imprimantă sau computer Utilizarea imaginilor Vizionarea imaginilor pe ecranul unui televizor Imprimarea imaginilor fără a utiliza un computer Conectarea aparatului foto la o imprimantă Imprimarea imaginilor una câte una Imprimarea mai multor imagini Transferarea imaginilor pe un computer (ViewNX-i) Instalarea ViewNX-i Transferarea imaginilor pe un computer Folosirea meniului Utilizarea meniului Ecranul de selecţie a imaginilor Prezentarea meniurilor Meniul de fotografiere Meniul Mod film manual Meniul Film Meniul de redare Meniul de rețea Meniul de configurare Meniul fotografiere (opţiunile de fotografiere comune) Calitate imagine Dimensiune imagine Cuprins xii

13 Meniul de fotografiere (modul j, k, l sau m) Picture Control (COOLPIX Picture Control) Picture Control personal. (COOLPIX Picture Control personal.) Balans de alb (reglarea nuanţei) Măsurare Fotografierea continuă Sensibilitate ISO Bracketing expunere Mod zonă AF Mod focalizare autom Compens. expunere bliţ Filtru reducere zgmot D-Lighting activ Expunere multiplă Memorie zoom Poziţie zoom la pornire Examinare expunere M Meniul Mod film manual Meniul Film Opţiuni film Mod focalizare autom VR electronic Reducere zgomot vânt Zoom microfon Cadenţă cadre Sensibilitate mic. extern Meniul de redare Marcare pentru încărcare Prezentare diapozitive Protejare Rotire imagine Opţiuni afişare secvenţă Alegere imag. importantă Meniul de rețea Utilizarea tastaturii pentru introducerea textului Meniul de configurare Fus orar şi dată Bloc.declanş. în lipsă card Setări monitor Comutare automată EVF (comutarea automată a afișajului la vizor) Înregistrare dată Autodecl.: după decl Cuprins xiii

14 Reducere vibraţii Asistenţă AF Zoom digital Atrib. con. zoom lateral Zoom cu revenire rapidă Opţiuni inel de control Buton blocare AE/AF Setări sunet Oprire automată Formatare card Limba/Language HDMI Încărcare de la computer Comentariu imagine Informaţii copyright Date de locaţie Comut. selecţie Av/Tv Reset. numerot. fişiere Reliefare Resetare totală Versiune firmware Note tehnice Note Note despre funcţiile de comunicare fără fir Întreţinerea produsului Aparatul foto Acumulatorul Adaptorul de încărcare la curent alternativ Carduri de memorie Curăţarea şi depozitarea Curăţarea Depozitarea Mesaje de eroare Localizarea defectelor Numele fişierelor Accesorii opţionale Speedlights (unităţi de bliţ extern) Telecomanda ML-L Specificaţii Carduri de memorie care pot fi utilizate Index Cuprins xiv

15 Componentele aparatului foto Corpul aparatului foto... 2 Funcţiile principale ale butoanelor de control... 5 Monitorul/Vizorul... 8 Componentele aparatului foto 1

16 Corpul aparatului foto Bliţ încorporat ridicat Buclă pentru curea aparat foto Selector de comandă...46 Comutator alimentare/indicator luminos 3 aparat pornit (indicator luminos de încărcare)...17, 19, 24 4 Selector moduri...22, 31 5 Microfon (stereo)... 90, Bliţ încorporat...25, 55 7 Control K (ridicarea bliţului) Obiectiv 9 Inel de control...67, 174 Control zoom f : Unghi larg g : Telefotografie h : Redare miniaturi i : Zoom redare Indicator luminos autodeclanşator Lumină reducere ochi roşii Dispozitiv iluminare asistenţă AF Buton de declanşare... 24, Buton w (funcţie) Componentele aparatului foto Corpul aparatului foto

17 Buton p (zoom cu revenire rapidă)...72 Control lateral zoom f : Unghi larg...71 g : Telefotografie Cuplă accesorii...25, Control ajustare dioptrii...26 Capac conector microfon extern Capac conector...17, Terminal pentru accesorii Micro conector HDMI (tip D) Conector micro-usb...17, Componentele aparatului foto Corpul aparatului foto

18 Difuzor... 99, Vizor electronic Senzor de ochi Buton x (monitor) Buton o (AE-L/AF-L)... 66, Selector mod focalizare...61, 67 7 Buton b (e înregistrare film)...25, 90 8 Buton c (redare) Buton s (afişaj) Buton k (aplică selecţia) Selector multiplu rotativ (selector multiplu)*...54, Buton l (ştergere) Buton d (meniu)...113, Capac locaş acumulator/fantă card de memorie Capac conector de alimentare (pentru 15 adaptorul opţional la reţeaua electrică) Montură trepied 17 Monitor... 8, 18 * În acest manual, apăsarea pe partea de sus, de jos, din stânga sau din dreapta a selectorului multiplu este indicată prin H, I, J sau K. Componentele aparatului foto Corpul aparatului foto 4

19 Funcţiile principale ale butoanelor de control Control Funcţie principală Pentru fotografiere Selectarea unui mod de fotografiere (A31). Selector moduri Pentru fotografiere Selectaţi q (focalizare automată) sau r (focalizare manuală). Selector mod focalizare Buton o (AE-L/AF-L) Control zoom Pentru fotografiere Pentru fotografiere Pentru redare Blocaţi expunerea sau focalizarea. Deplasaţi spre g (i) (telefotografie) pentru a apropia imaginea subiectului şi deplasaţi spre f (h) (unghi larg) pentru a depărta imaginea şi a vizualiza o zonă mai mare. Deplasaţi spre g (i) pentru a mări imaginea şi deplasaţi spre f (h) pentru a afişa imaginile ca miniaturi sau pentru a afişa calendarul. Reglaţi volumul pentru redarea filmelor. Buton p (Zoom cu revenire rapidă) Control zoom lateral Pentru fotografiere Pentru fotografiere Lărgiți temporar unghiul de câmp. Utilizaţi funcţia atribuită în Atrib. con. zoom lateral. Zoom (setare implicită): deplasaţi spre g (telefotografie) pentru a apropia imaginea subiectului şi deplasaţi spre f (unghi larg) pentru a depărta imaginea şi a vizualiza o zonă mai mare. Focalizare manuală: când selectorul modului de focalizare este setat la r (focalizare manuală), reglaţi manual focalizarea. 5 Componentele aparatului foto Funcţiile principale ale butoanelor de control

20 Control Buton de declanşare Pentru fotografiere Pentru redare Pentru fotografiere Funcţie principală Dacă butonul este apăsat la jumătate: setaţi focalizarea şi expunerea. Dacă butonul este apăsat până la capăt: declanşaţi obturatorul. Reveniţi la modul de fotografiere. Porniţi şi opriţi înregistrarea filmului. Buton b (e înregistrare film) Selector multiplu Buton k (aplică selecţia) Pentru redare Pentru fotografiere Pentru redare Pentru configurare Pentru redare Pentru configurare Reveniţi la modul de fotografiere. Când este afişat ecranul de fotografiere: Afişaţi următoarele ecrane de setare apăsând pe: - Sus (H): m (mod bliţ) - Stânga (J): n (autodeclanşator/ cronometru zâmbet) - Jos (I): p (mod focalizare)* - Dreapta (K): o (compensare expunere) Când modul de fotografiere este l, m sau u (Film manual): rotiţi selectorul multiplu pentru a seta numărul f/. * Disponibil numai dacă selectorul modului de focalizare este setat la q. Când este afişat ecranul de fotografiere: schimbaţi imaginea afişată apăsând pe partea de sus (H), din stânga (J), de jos (I) ori din dreapta (K) sau rotind selectorul multiplu. Când se afişează o imagine mărită: deplasaţi zona de afişare. Selectaţi un element utilizând HIJK sau rotind selectorul multiplu și apoi aplicaţi selecţia apăsând pe butonul k. Afişaţi individual imaginile dintr-o secvenţă în modul redare cadru întreg (A28). Derulaţi o imagine fotografiată cu Panoramă simplă. Redaţi filme. Comutaţi de la afişajul de redare a miniaturilor sau a imaginii mărite la redarea cadru întreg. Aplicați elementul selectat folosind selectorul multiplu. 6 Componentele aparatului foto Funcţiile principale ale butoanelor de control

21 Control Selector de comandă Inel de control Pentru fotografiere Pentru redare Pentru fotografiere Funcţie principală Când modul de fotografiere este j (A46): setaţi programul flexibil. Când modul de fotografiere este k, m (A46) sau Manual în u (Film manual): setaţi timpul de expunere. Modificați nivelul de mărire al unei imaginii mărite. Când selectorul modului de focalizare este setat la q: afişaţi ecranul setărilor selectat în Opţiuni inel de control (A119).* Când selectorul modului de focalizare este setat la r: reglaţi manual focalizarea. * Această funcţie nu este disponibilă cu anumite moduri de fotografiere. Buton d (meniu) Pentru fotografiere/ redare Afişaţi sau ascundeţi meniul (A113). Buton w (funcţie) Buton x (monitor) Pentru fotografiere Pentru fotografiere/ redare Când modul de fotografiere este j, k, l, m sau M: afişaţi sau închideţi meniurile setărilor, cum ar fi Continuu sau Reducere vibraţii. Treceți de la utilizarea monitorului la utilizarea vizorului (A26). Buton s (afişaj) Buton c (redare) Buton l (ştergere) Pentru fotografiere/ redare Pentru fotografiere Pentru redare Pentru fotografiere Pentru redare Afișați sau nu informaţiile pe monitor. Redaţi imaginile (A27). Atunci când aparatul foto este oprit, apăsaţi şi ţineţi apăsat acest buton pentru a porni aparatul foto în modul de redare (A27). Reveniţi la modul de fotografiere. Ştergeţi ultima imagine salvată (A28). Ştergeţi imaginile (A28). 7 Componentele aparatului foto Funcţiile principale ale butoanelor de control

22 Monitorul/Vizorul Informaţiile afişate pe monitor în timpul fotografierii sau redării se schimbă în funcţie de setările aparatului foto şi de condiţiile de utilizare ale acestuia. Comutarea între informaţiile afişate pe monitor (butonul s) Pentru a comuta între informaţiile afișate pe monitor în timpul fotografierii sau redării, apăsaţi pe butonul s (afişaj). Pentru fotografiere 25m 0s 25m 0s 1/250 F /250 F Afişare informaţii* Cadru de film* Afişaţi raza unui film într-un cadru. Afișați numai rețeaua de încadrare, histograma și Ascundere informaţii orizontul virtual* * Rețeaua de încadrare, histograma și orizontul virtual sunt afișate în funcție de setările din Setări monitor (A167) din meniul de configurare. Pentru redare 4/4 4 4/4 4 COMMENT ARTIST XXXXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXXXXXXXXXX 1/250 F COPYRIGHT XXXXXXXXXXXXXXXXXX JPG 15/11/ / 1 15: JPG0 0 15/11/ / 1 15:30 Afişare informaţii Informaţii nivel ton (cu excepţia filmelor) Afişaţi o histogramă, nivelul tonului şi informaţiile despre fotografiere (A13). Comentariu imagine (A180), informaţii drept de autor (A181) Ascundere informaţii 8 Componentele aparatului foto Monitorul/Vizorul

23 Pentru fotografiere AF mm 0 0 m x1.2 1/250 F m 0s Mod fotografiere Mod bliţ Mod focalizare...61, 67 4 Indicator zoom...62, 71 5 Indicator focalizare Raport zoom digital Opţiuni film (filme cu viteză normală) Opţiuni film (filme HS) Calitate imagine Dimensiune imagine Panoramă simplă Filtru reducere zgmot Reducere zgomot vânt Pictogramă Reducere vibraţii Pictogramă VR electronic Indicator expunere Compensare expunere bliţ Valoare Compensare expunere Timp rămas pentru înregistrare de filme...90, Indicator bliţ pregătit Număr de expuneri rămase (imagini statice)... 22, 122 Pictogramă activare declanşare (când nu 21 este introdus un card de memorie) , Număr f/ Timp de expunere Sensibilitate ISO Indicator de conectare adaptor de încărcare la curent alternativ 26 Indicator încărcare acumulator...22 Indicator blocare expunere automată 27 (AE)/focalizare automată (AF) (imagini statice)... 66, Distanță focală (în format de 35mm [135])... 71, Componentele aparatului foto Monitorul/Vizorul

24 ± ± PRE ± mm m 1/250 F m 0s Pictogramă Destinaţie călătorie Indicator Dată nesetată...164, Înregistrare dată Indicator blocare expunere automată 32 (AE)/focalizare automată (AF) (film)...91, Date de locaţie Indicator de comunicare prin Wi-Fi Indicator de conectare telecomandă prin Bluetooth Indicator de comunicare prin Bluetooth Mod avion Balans de alb COOLPIX Picture Control D-Lighting activ Mod fotografiere Continuu...38, 40, Iluminare fundal (HDR) Rafală reducere zgomot/o singură declanşare...34, Filmare secvenţială Bracketing expunere Din mână/trepied...35, Viteză de redare Exp. multiplă luminoasă Grup de efecte (mod creativ) Capturare imagini statice (în timpul înregistrării unui film) Expunere multiplă Indicator Autodeclanşator Cronometru zâmbet...60 Declanşare automată Componentele aparatului foto Monitorul/Vizorul

25 1/250 F5.6 1/250 F m 0s /250 F5.6 10m 0s /250 F5.6 25m 0s Zonă focalizare (găsire ţintă AF)...63, 141 Zonă de focalizare (centru/manual)...33, 66, 140 Zonă focalizare (detectare feţe, detectare animal de casă)...38, 60, 64, 140 Zonă de focalizare (urmărire subiect)...141, Zonă de măsurare Spot Zonă Central-evaluativ Viz./Ascund. histogr Chenar de încadrare (modul Lună sau 60 Observare păsări sau zoom cu revenire rapidă)...40, Viz./Ascund. grilă încadr Orizont virtual , Componentele aparatului foto Monitorul/Vizorul

26 Pentru redare Mod demo Pictogramă Protejare Afişare secvenţă (dacă ați selectat 2 Imagini individuale) Pictogramă Estompare piele Pictogramă Efecte filtre Pictogramă D-Lighting Pictogramă Retuşare rapidă Pictogramă rezervare încărcare Număr imagine curentă/ 8 număr total de imagini 9 Durată film sau timp de redare scurs 10 Indicator volum...99 Pictogramă Activare declanşare (dacă nu 11 este introdus un card de memorie) Calitate imagine Dimensiune imagine Opţiuni film Indicator Panoramă simplă Pictogramă Imagine mică Pictogramă decupare...88 Ghidaj redare Panoramă simplă Indicator redare secvenţă...82 Ghid de redare film Ora înregistrării 20 Data înregistrării 21 Indicator de conectare adaptor de încărcare la curent alternativ 22 Indicator încărcare acumulator Număr şi tip fişier Indicator date de locaţie înregistrate Componentele aparatului foto Monitorul/Vizorul

27 Afișarea informaţiilor despre nivelul tonului În histograma afişată sau în afişajul care clipeşte pentru fiecare nivel de ton puteţi verifica dacă detaliile de contrast sunt estompate în zonele luminoase sau umbrite. Acestea oferă indicaţii pentru reglarea luminozităţii imaginii cu funcţii precum compensarea expunerii. 4/ / F JPG0 0 15/11/ / 1 15: Număr imagine curentă/ 1 număr total de imagini 2 Histogramă 1 3 Nivel ton 2 4 Sensibilitate ISO COOLPIX Picture Control Calitate imagine/dimensiune imagine , Balans de alb Ora înregistrării...19, Data înregistrării...19, Număr şi tip fişier Valoare Compensare expunere Mod fotografiere Timp de expunere Număr f/ Histograma este un grafic care prezintă distribuţia tonurilor în imagine. Axa orizontală corespunde luminozităţii pixelilor, cu tonurile întunecate spre stânga şi tonurile luminoase spre dreapta. Axa verticală arată numărul de pixeli. 2 Nivelul tonului indică nivelul luminozităţii. Atunci când se selectează nivelul de ton dorit folosind JK de pe selectorul multiplu sau rotind selectorul, zona din imagine care corespunde nivelului de ton selectat clipeşte. Componentele aparatului foto Monitorul/Vizorul 13

28 Noţiuni de bază Fixarea curelei aparatului foto...15 Fixarea capacului obiectivului şi a parasolarului obiectivului...15 Introducerea acumulatorului și a cardului de memorie...16 Încărcarea acumulatorului...17 Deschiderea monitorului...18 Configurarea aparatului foto...19 Noţiuni de bază 14

29 Fixarea curelei aparatului foto Prindeţi cureaua în stânga şi dreapta aparatului foto. Fixarea capacului obiectivului şi a parasolarului obiectivului Atunci când nu fotografiaţi, fixaţi capacul obiectivului pentru a proteja obiectivul. Parasolarul obiectivului reduce lumina care afectează imaginea şi ajută la protejarea aparatului foto. Nu utilizaţi parasolarul obiectivului când fotografiaţi cu bliţ sau când pentru fotografiere este necesar dispozitivul de iluminare pentru asistenţă AF. Când nu utilizaţi parasolarul obiectivului Noţiuni de bază Fixarea curelei aparatului foto 15

30 Introducerea acumulatorului și a cardului de memorie Zăvorul acumulatorului Fanta cardului de memorie Deplasați zăvorul portocaliu al acumulatorului (3) și introduceți complet acumulatorul (4) cu bornele pozitivă și negativă orientate corect. Glisați cardul de memorie înăuntru până când se blochează cu un clic (5). Aveți grijă să nu introduceți acumulatorul sau cardul de memorie invers sau cu partea din spate înainte, aceasta putând duce la disfuncționalități. Când comutatorul de protejare la scriere de pe cardul de memorie este în poziţia blocat, imaginile nu pot fi realizate sau şterse, iar cardul nu poate fi formatat. B Formatarea unui card de memorie Prima dată când introduceţi în acest aparat foto un card de memorie care a fost utilizat în alt dispozitiv, asiguraţi-vă că îl formataţi utilizând acest aparat foto. Reţineţi că formatarea unui card de memorie şterge definitiv toate imaginile şi alte date de pe cardul de memorie. Înainte de formatare, asiguraţi-vă că aţi efectuat copii după toate imaginile pe care doriţi să le păstraţi. Introduceţi cardul de memorie în aparatul foto, apăsaţi pe butonul d şi selectaţi Formatare card în meniul de configurare (A113). Scoaterea acumulatorului sau a cardului de memorie Opriţi aparatul foto şi asiguraţi-vă că indicatorul luminos aparat pornit şi ecranul s-au închis, apoi deschideţi capacul locaşului acumulatorului/fantei cardului de memorie. Deplasați zăvorul acumulatorului pentru a face să iasă acumulatorul. Apăsaţi uşor cardul de memorie în aparatul foto pentru a-l face să iasă parţial. Aveți grijă când manevrați aparatul foto, acumulatorul și cardul de memorie imediat după utilizarea aparatului foto, pentru că acestea pot fi fierbinți. Noţiuni de bază 16 Introducerea acumulatorului și a cardului de memorie

31 Încărcarea acumulatorului Priză electrică Adaptor de încărcare la curent alternativ* Cablu USB (inclus în pachet) Indicator luminos aparat pornit (indicator luminos de încărcare) * Este atașat un adaptor de priză, în funcție de țara sau de regiunea de unde aparatul a fost cumpărat. Forma adaptorului de priză diferă în funcție de țara sau de regiunea de unde aparatul a fost cumpărat. Încărcarea începe atunci când aparatul foto este conectat la o priză de curent, în timp ce acumulatorul este introdus, așa cum este prezentat în figură. Indicatorul luminos aparat pornit (indicatorul luminos de încărcare) luminează intermitent lent în timp ce acumulatorul se încarcă. Când încărcarea s-a terminat, indicatorul luminos aparat pornit se stinge. Scoateți adaptorul de încărcare la curent alternativ din priză și deconectaţi cablul USB. Pentru un acumulator complet descărcat, timpul de încărcare este de aproximativ 3 ore. Acumulatorul nu poate fi încărcat dacă indicatorul luminos aparat pornit luminează intermitent rapid, cauza posibilă putând fi una din cele descrise mai jos. - Temperatura ambiantă nu este potrivită pentru încărcare. - Cablul USB sau adaptorul de încărcare la curent alternativ nu sunt conectate corect. - Acumulatorul este deteriorat. Noţiuni de bază Încărcarea acumulatorului 17

32 B Note privind cablul USB Nu utilizaţi alt cablu USB decât UC-E21. Utilizarea altui cablu USB decât UC-E21 poate duce la supraîncălzire, incendiu sau electrocutare. Verificați forma și direcția fișelor de conectare și nu introduceți sau scoateți fișele înclinate. B Note privind încărcarea acumulatorului Aparatul foto poate fi utilizat în timp ce acumulatorul se încarcă, dar timpul de încărcare va crește. Indicatorul luminos aparat pornit (indicatorul luminos de încărcare) se va stinge în timpul funcționării aparatului foto. Nu utilizaţi, în niciun caz, altă marcă sau model de adaptor la reţeaua electrică, cu excepţia adaptorului de încărcare la curent alternativ EH-73P şi nu utilizaţi un adaptor USB de încărcare la curent alternativ sau un încărcător de acumulator pentru telefoane mobile, disponibil în comerţ. Nerespectarea acestei precauţii poate duce la supraîncălzirea sau defectarea aparatului foto. Deschiderea monitorului Puteți regla direcția și unghiul de înclinare al monitorului. Pentru fotografiere normală, așezați monitorul pe spatele aparatului foto, cu ecranul îndreptat spre exterior (5). Dacă nu utilizaţi sau dacă transportaţi aparatul foto, așezați monitorul pe spatele aparatului foto, cu ecranul îndreptat spre interior (1). B Note privind monitorul Intervalul de reglare a monitorului poate fi limitat dacă la aparatul foto s-a conectat un cablu sau accesorii. În timp ce mişcaţi monitorul, nu îl forțați și mutați-l încet, în intervalul de reglare al monitorului, pentru a nu afecta conexiunea. Noţiuni de bază Deschiderea monitorului 18

33 Configurarea aparatului foto 1 Porniţi aparatul foto. Folosiţi selectorul multiplu pentru a selecta şi a regla setările. Selector multiplu Sus Comutator alimentare Stânga Buton k (aplică selecţia) Jos Dreapta Va fi afişat un dialog de selectare a limbii. Apăsaţi H sau I de pe selectorul multiplu pentru a evidenţia limba şi apăsaţi k pentru a selecta. Limba poate fi schimbată oricând folosind opţiunea Limba/Language din meniul setare (A113). Limba/Language Anulare 2 Selectaţi Da şi apăsaţi pe k. Alegeţi fusul orar şi setaţi data şi ora? Da Anulare Nu 3 Evidenţiaţi fusul orar local şi apăsaţi k. Pentru a activa ora de vară apăsaţi H; va fi afişat W în partea de sus a hărţii. Apăsaţi I pentru a dezactiva ora de vară. Înapoi 4 Apăsaţi H sau I pentru a alege formatul datei şi apăsaţi k. Noţiuni de bază Configurarea aparatului foto 19

34 5 Introduceţi data şi ora curente şi apăsaţi k. Apăsaţi J sau K pentru a evidenţia elemente şi apăsaţi H sau I pentru a modifica. Selectaţi câmpul minutelor şi apăsaţi pe k pentru a confirma setarea. Dată şi oră Z L A h m Editare 6 Când sunteţi solicitat, apăsaţi H sau I pentru a evidenţia Da şi apăsaţi k. Aparatul foto iese în afişajul fotografiere când configurarea s-a finalizat. C Resetarea ceasului Opţiunea Fus orar şi dată din meniul setare poate fi folosită pentru a alege fusul orar şi a seta ceasul intern al aparatului foto. Ora de vară poate fi activată sau dezactivată din meniul Fus orar. C Utilizarea aplicaţiei SnapBridge Când stabiliţi o conexiune fără fir între aparatul foto şi un dispozitiv inteligent utilizând aplicaţia SnapBridge, puteţi încărca imaginile realizate cu aparatul foto pe dispozitivul inteligent sau puteţi efectua fotografierea de la distanţă. Consultaţi SnapBridge Ghid de conectare inclus pentru procedura de conectare. Noţiuni de bază Configurarea aparatului foto 20

35 Operațiunile de bază pentru fotografiere și redare Fotografierea...22 Redarea imaginilor...27 Ștergerea imaginilor Operațiunile de bază pentru fotografiere și redare

36 Fotografierea Modul A (automat) este utilizat în acest caz, spre exemplificare. Modul A (automat) permite efectuarea unor fotografii uzuale, în diferite condiții de fotografiere. 1 Rotiţi selectorul de moduri la A. Indicatorul de încărcare a acumulatorului b: nivelul acumulatorului este ridicat. B: nivelul de încărcare a acumulatorului este redus. Apăsaţi pe butonul s (afişaj) pentru a afișa sau nu informaţiile pe ecran, după fiecare apăsare. Număr de expuneri rămase 1/250 F5.6 25m 0s Indicator încărcare acumulator 2 Ţineţi aparatul foto nemişcat. Nu țineţi degetele şi alte obiecte în apropierea obiectivului, bliţului, dispozitivului de iluminare pentru asistenţă AF, microfonului şi difuzorului. 22 Operațiunile de bază pentru fotografiere și redare Fotografierea

37 3 Încadraţi fotografia. Deplasaţi controlul zoomului sau controlul lateral al zoomului pentru a schimba poziţia obiectivului zoom. Dacă pierdeți subiectul din cadru în timp ce fotografiați cu obiectivul în poziția de telefotografie, apăsați pe butonul p (zoom cu revenire rapidă) pentru a lărgi temporar zona vizibilă astfel încât să puteți încadra subiectul mai ușor. Depărtare Apropiere Buton p Apropiere Depărtare C Utilizând un trepied Se recomandă folosirea unui trepied pentru stabilizarea aparatului foto în următoarele situaţii: - Când se fotografiază în condiţii de lumină slabă cu modul bliţ setat la W (dezactivat) - Când zoomul este la o poziție de telefotografie Atunci când utilizaţi un trepied pentru a stabiliza aparatul foto în timpul fotografierii, setaţi Reducere vibraţii la Dezactivată în meniul de configurare (A113) pentru a evita posibilele erori cauzate de această funcţie. După fixarea aparatului foto pe un trepied, asiguraţi-vă că aparatul foto nu se răstoarnă când obiectivul face zoom. Extindeţi un picior al trepiedului spre subiect şi celelalte două picioare către dvs. la distanţă egală. Este posibil ca aparatul foto să se deplaseze puțin în timpul funcționării, chiar dacă este fixat pe trepied, ceea ce poate afecta focalizarea automată. Așteptați câteva secunde înainte de a utiliza aparatul foto, apoi apăsați încet pe butonul de declanșare. Când zoomul este la poziţia de unghi larg Când zoomul este la poziţia de telefotografie 23 Operațiunile de bază pentru fotografiere și redare Fotografierea

38 4 Apăsaţi pe butonul de declanşare până la jumătate. Pentru a apăsa pe butonul de declanşare până la jumătate, trebuie să apăsați și să țineți apăsat butonul până în punctul în care simțiți o oarecare rezistență. În momentul în care subiectul este focalizat, zona de focalizare sau indicatorul de focalizare se afișează în culoarea verde. Dacă folosiţi zoomul digital, aparatul foto focalizează în centrul cadrului, iar zona de focalizare nu este afişată. Dacă zona de focalizare sau indicatorul de focalizare clipesc, aparatul foto nu poate focaliza. Modificaţi compoziţia şi încercaţi să apăsaţi din nou butonul de declanşare până la jumătate. 1/250 F 5.6 Zona de focalizare 5 Fără să ridicaţi degetul, apăsaţi pe butonul de declanşare până la capăt. B Note privind salvarea imaginilor sau a filmelor Indicatorul care arată numărul de expuneri rămase sau indicatorul care arată timpul rămas pentru înregistrare clipesc în timp ce imaginile sau filmele sunt salvate. Nu deschideţi capacul locaşului acumulatorului/fantei cardului de memorie sau nu scoateţi acumulatorul ori cardul de memorie în timp ce un indicator clipeşte. Aceste acţiuni pot duce la pierderea datelor sau deteriorarea aparatului foto ori a cardului de memorie. C Funcţia Oprire automată Dacă nu se efectuează nicio operaţiune aproximativ un minut, ecranul se închide, aparatul foto intră în modul veghe şi indicatorul luminos aparat pornit va lumina intermitent. Aparatul foto se oprește după ce a rămas în modul de veghe timp de aproximativ trei minute. Pentru a reactiva ecranul în timp ce aparatul foto este în modul veghe, efectuați o operațiune, de exemplu apăsați pe comutatorul de alimentare sau pe butonul de declanşare. 24 Operațiunile de bază pentru fotografiere și redare Fotografierea

39 Utilizarea bliţului încorporat În situaţiile în care blițul trebuie folosit, de exemplu în locuri întunecate sau când subiectul este luminat din spate, mutaţi controlul K (ridicare bliț) pentru a ridica blițul încorporat. Când nu utilizaţi bliţul încorporat, apăsaţi-l uşor pentru a-l coborî, până când se închide cu un clic. Fixarea capacului cuplei de accesorii BS-1 (comercializată separat) Înregistrarea filmelor Afișați ecranul de fotografiere și apăsați pe butonul b (e înregistrare film) pentru a începe înregistrarea unui film. Apăsaţi din nou pe butonul b (e) pentru a încheia înregistrarea. Când rotiţi selectorul de moduri la u (Film manual), puteţi seta timpul de expunere şi numărul f/ pentru înregistrarea filmelor. 25 Operațiunile de bază pentru fotografiere și redare Fotografierea

40 Comutarea între monitor și vizor Se recomandă utilizarea vizorului dacă afișajul monitorului este greu de urmărit în condiții de lumină puternică, de exemplu când fotografiați în aer liber, în lumina soarelui. Când vă apropiați fața de vizor, senzorul de ochi va reacționa activând vizorul și dezactivând monitorul (setare implicită). De asemenea, puteți să apăsați pe butonul x (monitor) pentru a comuta afişajul de la monitor la vizor. Vizor Ajustarea dioptriilor vizorului Atunci când imaginea din vizor se distinge cu dificultate, reglaţi imaginea rotind controlul de ajustare a dioptriilor în timp ce priviţi prin vizor. Aveţi grijă să nu vă zgâriaţi ochiul cu degetele sau unghiile. Control ajustare dioptrii 26 Operațiunile de bază pentru fotografiere și redare Fotografierea

41 Redarea imaginilor 1 Apăsaţi pe butonul c (redare) pentru a intra în modul de redare. Dacă apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul c în timp ce aparatul foto este oprit, acesta porneşte în modul de redare. 2 Folosiţi selectorul multiplu pentru a selecta o imagine pe care doriţi să o afişaţi. Apăsaţi şi menţineţi apăsat HIJK pentru a parcurge imaginile rapid. Imaginile pot fi selectate şi prin rotirea selectorului multiplu. Apăsaţi pe butonul s (afişaj) pentru a afișa sau nu informaţiile pe ecran, după fiecare apăsare. Pentru a reda un film înregistrat, apăsați pe butonul k. Pentru a reveni la modul de fotografiere, apăsaţi butonul c sau butonul de declanşare. Deplasaţi butonul control zoom spre g (i) în modul redare cadru întreg pentru a mări imaginea. Afişaţi imaginea anterioară Afişaţi imaginea următoare În modul redare cadru întreg, deplasaţi butonul control zoom spre f (h) pentru a trece la modul redare miniaturi și pentru a afișa mai multe imagini pe ecran /20 27 Operațiunile de bază pentru fotografiere și redare Redarea imaginilor

42 Ștergerea imaginilor 1 Apăsaţi pe butonul l (ștergere) pentru a şterge imaginea afişată în prezent pe ecran. 2 Utilizaţi HI de pe selectorul multiplu pentru a selecta metoda de ştergere dorită şi apăsaţi pe butonul k. Pentru a părăsi ecranul fără a şterge, apăsaţi pe butonul d. Ştergere Imagine curentă Ştergere imagini selectate Toate imaginile 3 Selectaţi Da şi apăsaţi pe butonul k. Imaginile şterse nu pot fi recuperate. Ştergeţi 1 imagine? Da Nu B Note despre ștergerea imaginilor salvate simultan în format RAW și JPEG Dacă utilizați aparatul foto pentru a șterge imaginile capturate folosind setarea RAW + Fine sau RAW + Normal din Calitate imagine (A116), ambele imagini salvate simultan, în format RAW și JPEG, vor fi șterse. Nu puteți șterge un singur format. B Ștergerea imaginilor fotografiate continuu (secvenţă) Imaginile fotografiate continuu sunt salvate într-o secvenţă și doar prima imagine a secvenței (imaginea importantă) este afișată în modul de redare (setare implicită). Dacă apăsați pe butonul l în timp ce este afișată imaginea importantă a unei secvențe de imagini, se vor șterge toate imaginile din secvența respectivă. Dacă doriţi să ştergeţi una câte una imaginile unei secvenţe, apăsaţi pe butonul k pentru a le afişa una câte una, apoi apăsaţi pe butonul l. C Ştergerea imaginii din modul fotografiere Atunci când utilizaţi modul fotografiere, apăsaţi pe butonul l pentru a şterge ultima imagine salvată. 28 Operațiunile de bază pentru fotografiere și redare Ștergerea imaginilor 0004.JPG0 0 15/11/ / 1 15:30 4/8

43 Ecranul de selectare a imaginilor pentru ștergere 1 Folosiţi butoanele JK de pe selectorul multiplu sau rotiţi-l pentru a selecta imaginea pe care doriţi să o ștergeți. Deplasaţi controlul zoomului (A2) spre g (i) pentru a comuta la redarea cadru întreg sau spre f (h) pentru a comuta la redarea miniaturilor. Ştergere imagini selectate Înapoi 2 Folosiţi HI pentru a selecta ON sau OFF. Când selectați ON, sub imaginea selectată se afişează o pictogramă. Repetaţi paşii 1 şi 2 pentru selectarea altor imagini. Ştergere imagini selectate Înapoi 3 Apăsaţi pe butonul k pentru a aplica selecţia imaginilor. Pe ecran va fi afișată o fereastră de dialog pentru confirmare. Urmați instrucțiunile de pe ecran. 29 Operațiunile de bază pentru fotografiere și redare Ștergerea imaginilor

44 Funcţiile de fotografiere Selectarea unui mod de fotografiere...31 Mod A (automat)...32 Mod scenă (fotografiere în funcție de condiţiile de fotografiere)...33 Modul creativ (aplicarea efectelor la fotografiere)...44 Modurile j, k, l și m (setarea expunerii pentru fotografiere)...46 Mod M (User settings (Setări utilizator))...52 Configurarea funcțiilor de fotografiere cu selectorul multiplu...54 Modul bliț...55 Autodeclanşator...58 Cronometru zâmbet (fotografierea automată a figurilor zâmbitoare)...60 Folosirea focalizării automate...61 Utilizarea focalizării manuale...67 Compensare expunere (reglarea luminozităţii)...69 Folosirea butonului w (funcţie)...70 Folosirea zoomului...71 Setările implicite (modul bliț, autodeclanşator și focalizare)...73 Funcţii care nu pot fi utilizate simultan la fotografiere...75 Funcţiile de fotografiere 30

45 Selectarea unui mod de fotografiere Puteți roti selectorul de moduri pentru a alinia modul dorit de fotografiere cu marcajul de pe corpul aparatului foto. Mod A (Automat) Selectați acest mod pentru a efectua fotografii uzuale în diferite condiții de fotografiere. Moduri y, g şi L (scenă) Când selectați unul dintre modurile scenă în funcție de condiţiile de fotografiere, veți putea fotografia folosind setările adecvate acestor condiții. - y: apăsaţi pe butonul d şi selectaţi un mod de scenă. Dacă utilizaţi Selector aut. scene, aparatul foto recunoaște condițiile de fotografiere în momentul în care încadraţi o imagine și puteți fotografia în funcție de condițiile existente. - g (lună): folosiţi acest mod când realizaţi imagini cu luna într-o poziţie de telefotografie. - L (observare păsări): folosiţi acest mod când realizaţi imagini cu păsări într-o poziţie de telefotografie. Mod p (Creativ) Aplicați efecte pe imagini în timpul fotografierii. Moduri j, k, l și m Selectaţi aceste moduri pentru a avea un control mai bun asupra timpului de expunere şi a numărului f/. Mod M (User settings) Setările frecvente utilizate în modurile j, k, l și m pot fi salvate. Pentru a fotografia folosind setările salvate, rotiți selectorul de moduri spre M. Mod u (Film manual) Puteţi înregistra filme cu modul de expunere setat la modul automat al priorităţii diafragmei sau la modul manual. Funcţiile de fotografiere Selectarea unui mod de fotografiere 31

46 Mod A (automat) Selectați acest mod pentru a efectua fotografii uzuale în diferite condiții de fotografiere. Aparatul foto detectează subiectul principal şi îl focalizează (găsire ţintă AF). Dacă se detectează o faţă umană, aparatul foto va focaliza automat pe aceasta cu prioritate. Pentru mai multe informaţii, consultaţi Folosirea focalizării automate (A61). Funcţiile disponibile în modul A (automat) Mod bliţ (A55) Autodeclanşator (A58) Cronometru zâmbet (A60) Mod focalizare (A61) Compensare expunere (A69) Meniu fotografiere (A121) Funcţiile de fotografiere Mod A (automat) 32

47 Mod scenă (fotografiere în funcție de condiţiile de fotografiere) Când selectați unul dintre modurile scenă în funcție de condiţiile de fotografiere, veți putea fotografia folosind setările adecvate acestor condiții. g Lună (A40) 1, 2, 3, L Observare păsări (A40) 1 Rotiţi selectorul de moduri la g sau L şi fotografiaţi. y Selector aut. scene Portret Peisaj Sport Portret de noapte Petrecere/Interior Plajă Apăsaţi pe butonul d pentru a afişa meniul pentru scene şi selectaţi unul dintre următoarele moduri scenă utilizând selectorul multiplu. Selector aut. scene (setare implicită) x (A34) k Close-up (A36) b Portret u Mâncare (A37) c Peisaj (A34) 1, 2 m Foc de artificii (A37) 3 d Sport (A35) 1 o Iluminare fundal (A37) 1 s Portret de noapte (A35) p Panoramă simplă (A41) 1 f Petrecere/Interior (A35) 1 O Portret animal de casă (A38) Z Plajă 1 O Soft 1 z Zăpadă 1 I Color selectiv (A38) 1 h Apus 1, 2, 3 m Exp. multiplă luminoasă (A39) 3 i Crepuscul/Răsărit 1, 2, 3 i Filmare secvenţială (A96) 3 X Peisaj noapte (A36) 1, 2 o Film supercursiv (A98) 1 1 Aparatul foto focalizează pe zona din centrul cadrului. Poziţia zonei nu poate fi modificată. 2 Aparatul foto focalizează la infinit. 3 Se recomandă folosirea unui trepied (A23). Selectați pentru Reducere vibraţii (A171) opțiunea Dezactivată din meniul de configurare dacă folosiţi un trepied pentru stabilizarea aparatului în timpul fotografierii. Funcţiile de fotografiere 33 Mod scenă (fotografiere în funcție de condiţiile de fotografiere)

48 Sfaturi și note referitoare la modul scenă y M x Selector aut. scene Dacă îndreptaţi aparatul foto spre subiect, aparatul foto va recunoaște automat condițiile de fotografiere şi va regla setările de fotografiere în mod corespunzător. e b f p q r i j d d Portret (pentru fotografierea de portrete close-up ale uneia sau două persoane) Portret (pentru fotografierea portretelor unui număr mare de oameni sau a imaginilor în care fundalul ocupă o mare parte din cadru) Peisaj Portret de noapte (pentru fotografierea de portrete close-up ale uneia sau două persoane) Portret de noapte (pentru fotografierea portretelor unui număr mare de oameni sau a imaginilor în care fundalul ocupă o mare parte din cadru) Peisaj noapte Close-up Iluminare fundal (pentru fotografierea altor subiecte decât oameni) Iluminare fundal (pentru fotografierea portretelor) Alte condiții de fotografiere În anumite condiţii de fotografiere, este posibil ca aparatul foto să nu selecteze setările dorite. În acest caz, selectaţi un alt mod de fotografiere (A31). y M c Peisaj Pe ecranul care se afişează când selectaţi c Peisaj, selectaţi Rafală reducere zgomot sau O singură declanşare. Rafală reducere zgomot: această opţiune vă permite să fotografiaţi un peisaj clar cu zgomot minim. - Apăsaţi butonul de declanşare până la capăt pentru a fotografia o serie de imagini care vor fi combinate într-o singură imagine şi salvate. - După ce apăsaţi butonul de declanşare până la capăt, ţineţi aparatul foto nemişcat până când se afişează o imagine statică. După ce fotografiaţi, nu opriţi aparatul foto înainte ca pe ecran să fie afișat ecranul de fotografiere. - Unghiul de câmp (adică zona vizibilă din cadru) vizibil în imaginea salvată este mai îngust decât cel văzut pe ecranul de fotografiere. - În anumite condiţii de fotografiere, este posibil ca fotografierea continuă să nu poată fi utilizată. O singură declanşare (setare implicită): salvează imagini cu contururi şi contrast evidenţiate. - O imagine este fotografiată în momentul în care butonul de declanşare este apăsat până la capăt. Funcţiile de fotografiere 34 Mod scenă (fotografiere în funcție de condiţiile de fotografiere)

49 y M d Sport În timp ce butonul de declanşare este ţinut apăsat până la capăt, imaginile sunt fotografiate continuu. Aparatul foto poate captura circa 7 imagini în mod continuu cu o viteză de capturare a cadrelor de circa 7 fps (cadre pe secundă). Cadenţa cadrelor pentru declanşarea continuă poate să scadă în funcţie de setările curente definite pentru calitatea şi dimensiunea imaginii, de cardul de memorie utilizat sau de condiţiile de fotografiere. Focalizarea, expunerea și nuanța pentru cea de a doua imagine și pentru următoarele sunt fixate la valorile stabilite pentru prima imagine. y M s Portret de noapte Pe ecranul apărut când selectaţi s Portret de noapte, selectaţi u Din mână (setare implicită) sau w Trepied. O imagine este fotografiată cu timp de expunere lung. Spre deosebire de setarea w Trepied, când este selectat u Din mână, aparatul foto setează un timp de expunere ceva mai scurt, în funcţie de condiţiile de fotografiere, pentru a preîntâmpina efectele produse de tremuratul aparatului. Dacă este selectată opțiunea w Trepied, reducerea vibraţiilor este dezactivată, indiferent de setarea definită pentru Reducere vibraţii (A171) din meniul de configurare. Consultați Utilizând un trepied (A23) când folosiți un trepied. Ridicaţi bliţul încorporat înainte de a fotografia. y M f Petrecere/Interior Pentru a evita efectele produse de tremuratul aparatului foto, ţineţi-l nemişcat. Selectați pentru Reducere vibraţii (A171) opțiunea Dezactivată din meniul de configurare dacă folosiţi un trepied pentru stabilizarea aparatului în timpul fotografierii. Consultați Utilizând un trepied (A23) când folosiți un trepied. Funcţiile de fotografiere 35 Mod scenă (fotografiere în funcție de condiţiile de fotografiere)

50 y M X Peisaj noapte Pe ecranul apărut când selectaţi X Peisaj noapte, selectaţi u Din mână (setare implicită) sau w Trepied. u Din mână (setare implicită): - Apăsaţi butonul de declanşare până la capăt pentru a fotografia o serie de imagini care vor fi combinate într-o singură imagine şi salvate. - După ce apăsaţi butonul de declanşare până la capăt, ţineţi aparatul foto nemişcat până când se afişează o imagine statică. După ce fotografiaţi, nu opriţi aparatul foto înainte ca pe ecran să fie afișat ecranul de fotografiere. - Unghiul de câmp (adică zona vizibilă din cadru) vizibil în imaginea salvată este mai îngust decât cel văzut pe ecranul de fotografiere. - În anumite condiţii de fotografiere, este posibil ca fotografierea continuă să nu poată fi utilizată. w Trepied: - O imagine este fotografiată cu timp de expunere lung în momentul în care butonul de declanşare este apăsat până la capăt. - Reducerea vibraţiilor este dezactivată indiferent de setarea definită pentru Reducere vibraţii (A171) din meniul de configurare. - Consultați Utilizând un trepied (A23) când folosiți un trepied. y M k Close-up Pe ecranul apărut când selectaţi k Close-up, selectaţi Rafală reducere zgomot sau O singură declanşare. Rafală reducere zgomot: această opţiune vă permite să fotografiaţi o imagine clară cu zgomot minim. - Apăsaţi butonul de declanşare până la capăt pentru a fotografia o serie de imagini care vor fi combinate într-o singură imagine şi salvate. - După ce apăsaţi butonul de declanşare până la capăt, ţineţi aparatul foto nemişcat până când se afişează o imagine statică. După ce fotografiaţi, nu opriţi aparatul foto înainte ca pe ecran să fie afișat ecranul de fotografiere. - Dacă subiectul se mişcă sau tremuratul aparatului foto este puternic în timpul declanşării continue, imaginea poate fi deformată, suprapusă sau neclară. - Unghiul de câmp (adică zona vizibilă din cadru) vizibil în imaginea salvată este mai îngust decât cel văzut pe ecranul de fotografiere. - În anumite condiţii de fotografiere, este posibil ca fotografierea continuă să nu poată fi utilizată. O singură declanşare (setare implicită): salvează imagini cu contururi şi contrast evidenţiate. - O imagine este fotografiată în momentul în care butonul de declanşare este apăsat până la capăt. Setarea pentru modul focalizare (A61) este schimbată la D (close-up macro), iar aparatul foto reglează automat zoomul la cea mai apropiată poziţie la care poate focaliza. Puteţi deplasa zona de focalizare. Apăsaţi pe butonul k, folosiţi HIJK de pe selectorul multiplu sau rotiţi selectorul pentru a deplasa zona de focalizare şi apăsaţi pe butonul k pentru a aplica setarea. Funcţiile de fotografiere 36 Mod scenă (fotografiere în funcție de condiţiile de fotografiere)

51 y M u Mâncare Setarea definită pentru modul focalizare (A61) este schimbată, fiind selectată opțiunea D (close-up macro), iar aparatul foto reglează automat zoomul la cea mai apropiată poziţie în care poate focaliza. Puteţi ajusta nuanţa utilizând selectorul de comandă. Setarea nuanţei rămâne salvată în memoria aparatului foto chiar şi după oprirea acestuia. Puteţi deplasa zona de focalizare. Apăsaţi pe butonul k, folosiţi HIJK de pe selectorul multiplu sau rotiţi selectorul pentru a deplasa zona de focalizare şi apăsaţi pe butonul k pentru a aplica setarea. 1/250 F5.6 25m 0s y M m Foc de artificii Timpul de expunere este fixat la aproximativ patru secunde. Funcția de compensare a expunerii nu poate fi utilizată (A69). Vă recomandăm să utilizaţi focalizarea manuală (A67). y M o Iluminare fundal Pe ecranul apărut când selectaţi o Iluminare fundal, selectaţi Activat sau Dezactivat pentru a activa sau dezactiva funcţia intervalului dinamic ridicat (HDR), în funcţie de condiţiile de fotografiere. Dezactivat (setare implicită): bliţul se declanşează pentru ca subiectul să nu rămână ascuns în umbră. Fotografiaţi imaginile cu bliţul încorporat ridicat. - Apăsaţi pe butonul de declanşare până la capăt pentru a captura o imagine. Activat: utilizaţi această setare atunci când fotografiaţi imagini cu zone foarte luminoase şi foarte întunecate incluse în acelaşi cadru. - Atunci când butonul de declanşare este apăsat până la capăt, aparatul foto fotografiază prin declanşare continuă şi salvează următoarele două imagini. - O imagine mixtă non-hdr - O imagine mixtă HDR în care estomparea detaliilor în zonele luminoase şi umbrite este redusă la minimum - Dacă memoria disponibilă permite salvarea doar a unei imagini, singura imagine salvată va fi o imagine procesată prin D-Lighting (A84) la momentul fotografierii, în care zonele întunecate sunt corectate. - După ce apăsaţi butonul de declanşare până la capăt, ţineţi aparatul foto nemişcat până când se afişează o imagine statică. După ce fotografiaţi, nu opriţi aparatul foto înainte ca pe ecran să fie afișat ecranul de fotografiere. - Unghiul de câmp (adică zona vizibilă din cadru) vizibil în imaginea salvată este mai îngust decât cel văzut pe ecranul de fotografiere. - În anumite condiţii de fotografiere, în jurul subiectelor luminoase pot apărea umbre întunecate, iar în jurul subiectelor întunecate pot apărea zone luminoase. B Note despre HDR Se recomandă folosirea unui trepied (A23). Setaţi Reducere vibraţii (A171) la Dezactivată în meniul de configurare atunci când utilizaţi un trepied pentru stabilizarea aparatului foto. Funcţiile de fotografiere 37 Mod scenă (fotografiere în funcție de condiţiile de fotografiere)

52 y M O Portret animal de casă Atunci când îndreptaţi aparatul foto către un câine sau o pisică, aparatul detectează faţa animalului şi focalizează pe aceasta. În mod implicit, obturatorul este declanşat automat în momentul în care se detectează faţa unui câine sau a unei pisici (declanşare automată). Selectați U Unică sau V Continuu pe ecranul care se afişează când selectaţi O Portret animal de casă. - U Unică: când faţa unui câine sau a unei pisici este detectată, aparatul foto capturează o imagine. - V Continuu (setare implicită): când faţa unui câine sau a unei pisici este detectată, aparatul foto capturează trei imagini în mod continuu. B Declanşare automată Apăsaţi J (n) pe selectorul multiplu pentru a schimba setarea Declanşare automată. - Y: aparatul foto declanşează automat obturatorul când detectează faţa unui câine sau a unei pisici. - OFF: aparatul foto nu declanşează automat obturatorul, chiar dacă detectează faţa unui câine sau a unei pisici. Apăsaţi pe butonul de declanşare. Dacă este selectată opțiunea OFF, aparatul foto detectează şi feţele persoanelor. Aţi setat Declanşare automată la OFF după ce ați fotografiat cinci serii. Fotografierea este posibilă şi prin apăsarea butonului de declanşare, indiferent de setarea definită pentru Declanşare automată. B Zona de focalizare Când aparatul foto detectează o faţă, aceasta este afişată în interiorul unui chenar galben. În momentul în care aparatul foto focalizează pe o faţă afişată în interiorul unui chenar dublu (zona de focalizare), chenarul dublu îşi schimbă culoarea în verde. Dacă nu este detectată nicio faţă, aparatul foto focalizează pe zona din centrul cadrului. În anumite condiţii de fotografiere, faţa animalului de companie poate să nu fie detectată şi alte subiecte pot fi încadrate cu un chenar. 1/250 F5.6 25m 0s y M I Color selectiv Păstrează numai o culoare selectată din imagine şi transformă celelalte culori în alb-negru. Rotiţi selectorul de comandă pentru a selecta culoarea dorită și apăsați pe butonul k pentru a o aplica. Pentru a schimba culoarea selectată, apăsaţi încă o dată pe butonul k. Salvare Funcţiile de fotografiere 38 Mod scenă (fotografiere în funcție de condiţiile de fotografiere)

53 y M m Exp. multiplă luminoasă Aparatul foto capturează automat subiectele în mișcare la intervale regulate, compară fiecare imagine și compune numai zonele luminoase ale acestora, iar apoi le salvează într-o singură imagine. Sunt capturate liniile (dâre) luminoase precum cele care apar la trecerea luminilor farurilor mașinilor sau la mișcarea stelelor. În ecranul afişat când selectaţi m Exp. multiplă luminoasă, selectaţi n Peisaj noct.+dâre lum. sau W Dâre de stele. Opţiune n Peisaj noct.+dâre lum. W Dâre de stele Descriere Se utilizează pentru a captura liniile luminoase precum cele care apar la trecerea luminilor farurilor mașinilor pe fundalul unui peisaj de noapte. Puteți roti selectorul de comandă pentru a defini intervalul dorit dintre cadre. Intervalul definit este folosit ca timp de expunere. După ce aparatul foto a făcut 50 de cadre, fotografierea se întrerupe automat. 1m40s 2 F5.6 25m 0s Imaginile în care sunt combinate dârele luminoase capturate de la începerea fotografierii sunt salvate automat la fiecare 10 cadre realizate. Aparatul foto focalizează pe zona din centrul cadrului. Se utilizează pentru a captura mișcarea stelelor. Fotografiile sunt realizate cu timpul de expunere de 25 de secunde, la un interval de aproximativ 5 secunde între ele. După ce aparatul foto a făcut 300 de cadre, fotografierea se întrerupe automat. Imaginile în care sunt combinate dârele luminoase capturate de la începerea fotografierii sunt salvate automat la fiecare 30 cadre realizate. În timpul intervalului de fotografiere, ecranul se poate închide. Indicatorul luminos aparat pornit este aprins în timp ce ecranul este închis. Funcţia opririi automate este dezactivată în timpul fotografierii (A176). Pentru a finaliza procesul de fotografiere înainte ca acesta să se termine automat, apăsați pe butonul k. Când ați obținut dârele dorite, opriți fotografierea. Dacă veți continua să fotografiați, este posibil ca detaliile din zonele compuse să se piardă. Dacă fotografiați subiecte aflate la distanță, precum avioanele sau focurile de artificii, vă recomandăm să setaţi modul de focalizare (A61) la B (infinit) sau utilizaţi focalizarea manuală (A67). Când fotografiaţi stelele, vă recomandăm să utilizaţi focalizarea manuală. Funcția de compensare a expunerii nu poate fi utilizată (A69). B Note despre Exp. multiplă luminoasă Nu rotiți selectorul de moduri și nu introduceți un nou card de memorie decât după ce fotografierea s-a terminat. Utilizați baterii suficient încărcate pentru a preveni închiderea aparatului foto în timpul fotografierii. Funcţiile de fotografiere 39 Mod scenă (fotografiere în funcție de condiţiile de fotografiere)

54 C Durata de timp rămasă Pe ecran este afișat timpul rămas până la terminarea automată a procesului de fotografiere. Terminare înreg. g Lună La poziţia de zoom cu unghi larg, chenarul de încadrare se afişează pentru a indica unghiul de câmp echivalent cu cel al unui obiectiv de 1000 mm (în format 35mm [135]) (setare implicită). Când încadrați luna în chenarul de încadrare și apăsați pe butonul k, aparatul foto face apropierea astfel încât zona din chenarul de încadrare să acopere întregul unghi de câmp (distanța focală). Puteţi schimba unghiul de câmp al chenarului de încadrare apăsând pe butonul d şi selectând Selectare distanţă focală în meniul Lună. Puteţi ajusta nuanţa utilizând selectorul de comandă. Setarea nuanţei rămâne salvată în memoria aparatului foto chiar şi după oprirea acestuia. Ajustaţi luminozitatea cu compensarea expunerii (A69) în funcţie de cerinţe şi condiţii, de exemplu fotografierea lunii în fazele de creştere şi descreştere. Setarea implicită a autodeclanşatorului (A58) este n3s (3 secunde). Pentru a schimba setarea, apăsaţi pe J (n) pe selectorul multiplu. L Observare păsări La poziţia de zoom cu unghi larg, chenarul de încadrare se afişează pentru a indica unghiul de câmp echivalent cu cel al unui obiectiv de 500 mm (în format 35mm [135]) (setare implicită). Când încadrați o pasăre în chenarul de încadrare și apăsați pe butonul k, aparatul foto face apropierea astfel încât zona din chenarul de încadrare să acopere întregul unghi de câmp (distanța focală). Puteţi schimba unghiul de câmp al chenarului de încadrare apăsând pe butonul d şi selectând Selectare distanţă focală în meniul Observare păsări. Pentru a realiza imagini continuu, apăsaţi pe butonul d şi selectaţi Continuu în meniul Observare păsări. - U Unică (setare implicită): se fotografiază o singură imagine la fiecare apăsare a butonului de declanşare. - V Continuu: în timp ce butonul de declanşare este ţinut apăsat până la capăt, imaginile sunt fotografiate continuu. Aparatul foto poate captura circa 7 imagini în mod continuu cu o viteză de capturare a cadrelor de circa 7 fps (cadre pe secundă). Funcţiile de fotografiere 40 Mod scenă (fotografiere în funcție de condiţiile de fotografiere)

55 Fotografierea cu setarea Panoramă simplă Rotiţi selectorul de moduri la y M butonul d M p Panoramă simplă M butonul k 1 Selectaţi W Normal (180 ) sau X Larg (360 ) ca interval de fotografiere şi apăsaţi pe butonul k. Panoramă simplă Normal (180 ) Larg (360 ) 2 Încadraţi prima parte a scenei panoramice, apoi apăsaţi butonul de declanşare până la jumătate pentru a focaliza. Poziţia zoomului este fixată la unghi larg. Aparatul foto focalizează în centrul cadrului. 3 Apăsaţi butonul de declanşare până la capăt, apoi ridicaţi degetul de pe buton. KLJI se afişează pentru a indica direcţia în care se mişcă aparatul foto. 1/250 F5.6 25m 0s Deplasaţi aparatul foto în una din cele patru direcţii până când indicatorul de ghidare ajunge la capăt. În momentul în care aparatul foto detectează direcţia în care este mişcat, fotografierea începe. Fotografierea se opreşte în momentul în care aparatul foto a imortalizat imaginea cuprinsă în raza de fotografiere specificată. Focalizarea şi expunerea sunt blocate până când fotografierea se oprește. Element de ghidare 41 Funcţiile de fotografiere Mod scenă (fotografiere în funcție de condiţiile de fotografiere)

56 Exemplu de deplasare a aparatului foto Folosindu-vă corpul ca axă de rotaţie, deplasaţi încet aparatul foto pe traiectoria unui arc de cerc, în direcţia indicată (KLJI). După ce începe fotografierea, aceasta se va opri dacă indicatorul nu ajunge la margine în circa 15 secunde (dacă aţi selectat W Normal (180 )) sau în 30 de secunde (dacă aţi selectat X Larg (360 )). B Note privind fotografierea cu Panoramă simplă În imaginea salvată, zona vizibilă este mai îngustă decât cea văzută pe monitor în momentul fotografierii. Dacă aparatul foto este deplasat prea rapid sau este scuturat prea puternic, respectiv dacă subiectul este prea uniform (de ex. ziduri sau întuneric), se poate produce o eroare. Dacă fotografierea se opreşte înainte ca aparatul foto să ajungă la punctul aflat la jumătatea razei de fotografiere a panoramei, imaginea panoramică nu este salvată. Dacă se capturează mai mult de jumătate din raza de fotografiere a panoramei, dar fotografierea se încheie înainte de atingerea limitei razei de fotografiere, partea care nu este capturată este înregistrată şi afişată cu gri. C Dimensiunea imaginii realizate folosind Panoramă simplă Sunt disponibile patru dimensiuni diferite ale imaginii, enumerate mai jos. Dacă aţi setat W Normal (180 ) Dacă aţi setat XLarg (360 ) Funcţiile de fotografiere Mod scenă (fotografiere în funcție de condiţiile de fotografiere)

57 Redarea cu setarea Panoramă simplă Comutaţi la modul de redare (A27), afişaţi în modul de redare cadru întreg o imagine fotografiată cu Panoramă simplă, apoi apăsaţi pe butonul k pentru a derula imaginea în direcţia iniţială de fotografiere. Rotiți selectorul multiplu pentru a derula rapid înainte sau înapoi imaginea. 4/4 4 În timpul redării, butoanele de redare sunt afişate pe monitor. Folosiţi JK de pe selectorul multiplu pentru a selecta o comandă, apoi apăsaţi pe butonul k pentru a efectua operaţiunile descrise în continuare JPG0 0 15/11/ / 1 15:30 Funcţie Pictogramă Descriere Derulare A Ţineţi apăsat butonul k pentru a derula înapoi.* Derulare rapidă B Ţineţi apăsat butonul k pentru a derula rapid înainte.* înainte Întrerupeţi temporar redarea. Operaţiunile listate mai jos pot fi efectuate în timp ce redarea este întreruptă. Derulaţi un pas la stânga. Ţineţi apăsat butonul k pentru a C Pauză E derula continuu.* D Derulaţi un pas la dreapta. Ţineţi apăsat butonul k pentru a derula continuu.* F Reluaţi derularea automată. Încheiere G Reveniţi la modul de redare cadru întreg. * Aceste operaţiuni pot fi efectuate şi prin rotirea selectorului multiplu. B Note privind imaginile fotografiate cu setarea Panoramă simplă Imaginile nu pot fi editate cu acest aparat foto. Este posibil ca acest aparat foto să nu poată derula sau mări imaginile salvate cu setarea Panoramă simplă, fotografiate cu un aparat foto digital fabricat de alt producător sau cu un alt model de aparat foto digital. B Note privind imprimarea imaginilor panoramice În funcţie de setările imprimantei, este posibil să nu poată fi imprimată imaginea completă. În plus, este posibil ca imprimarea să nu se poată realiza, depinzând de imprimantă. Funcţiile de fotografiere 43 Mod scenă (fotografiere în funcție de condiţiile de fotografiere)

58 Modul creativ (aplicarea efectelor la fotografiere) Aplicați efecte pe imagini în timpul fotografierii. Sunt disponibile cinci grupuri de efecte: Lumină (setare implicită), Profunzime, Amintire, Clasic şi Negru. 1 Apăsaţi pe butonul k. Este afișat ecranul de selectare a efectelor. 2 Pentru a selecta un efect, utilizați selectorul multiplu J K. Grupul de efecte poate fi schimbat prin rotirea selectorului de comandă. Pentru a părăsi ecranul fără să salvaţi selecția, apăsaţi pe H. Grup efect Lumină Vis Înapoi Reglare Efecte Confirm. 3 Pentru a regla setările efectului, apăsați pe I. Dacă nu doriți să reglați setările efectului, apăsați pe butonul k pentru a trece la pasul 6. Lumină Artă pop Înapoi Reglare Confirm. 44 Funcţiile de fotografiere Modul creativ (aplicarea efectelor la fotografiere)

59 4 Utilizați J K pentru a evidenția opțiunea dorită și apoi apăsați pe butonul I. Selectați Valoare, Compensare expunere, Contrast, Nuanţă, Saturaţie, Filtru sau Iluminare periferică. Opțiunile care pot fi selectate diferă în funcție de grup. Valoare Înapoi Reglare Resetare 5 Utilizați J K pentru a regla nivelul efectului și apăsați pe butonul k. Valoare 70 Înapoi Confirm. 6 Apăsați pe butonul de declanşare sau pe butonul b (e înregistrare film) pentru a fotografia. Când aparatul foto detectează subiectul principal, focalizează pe acesta (A63). C Selectarea unui grup de efecte și a unui efect De asemenea, puteți selecta un grup de efecte și un efect apăsând pe butonul d, dacă ecranul din pasul 1 este afișat. Funcţiile disponibile în modul creativ Mod bliţ (A55) Autodeclanşator (A58) Mod focalizare (A61) Compensare expunere (A69) Meniu fotografiere (A121) Funcţiile de fotografiere 45 Modul creativ (aplicarea efectelor la fotografiere)

60 Modurile j, k, l și m (setarea expunerii pentru fotografiere) În modurile j, k, l și m, puteți defini expunerea (combinația dintre timpul de expunere și numărul f/) în funcție de condiţiile de fotografiere. De asemenea, puteți avea un control mai mare la fotografierea imaginilor prin definirea opțiunilor din meniul de fotografiere (A116). j Mod fotografiere Mod. aut. programate Descriere Puteți lăsa aparatul foto să regleze parametrii pentru timpul de expunere și numărul f/. Combinaţia dintre timpul de expunere şi numărul f/ poate fi modificată prin rotirea selectorului de comandă (program flexibil). Dacă utilizați programul flexibil, pictograma A (marcaj program flexibil) este afișată în colțul din stânga sus al ecranului. Pentru a anula folosirea programului flexibil, rotiți selectorul de comandă în direcție opusă față de momentul activării programului, până când pictograma A dispare de pe ecran, schimbați modul de fotografiere sau opriți aparatul foto. k Prior. declanş. autom. Rotiți selectorul de comandă pentru a defini timpul de expunere. Aparatul stabilește automat numărul f/. l Prior. diafrag. autom. Rotiţi selectorul multiplu pentru a defini numărul f/. Aparatul stabilește automat timpul de expunere. Definiți atât timpul de expunere cât și numărul f/. Rotiți selectorul de comandă pentru a defini timpul de expunere. Rotiţi selectorul m Manual multiplu pentru a defini numărul f/. Puteţi utiliza setarea Bulb sau Time pentru a realiza imagini cu expunere îndelungată. Alocarea butoanelor folosite la configurarea expunerii poate fi modificată folosind Comut. selecţie Av/Tv din meniul de configurare (A113). Selector de comandă Programul flexibil este activat. Selector multiplu 1/250 F5.6 Timp de expunere 25m 0s Număr f/ 46 Funcţiile de fotografiere Modurile j, k, l și m (setarea expunerii pentru fotografiere)

61 Sfaturi pentru configurarea expunerii Senzaţia de dinamism şi gradul de defocalizare a fundalului din subiectele respective diferă la schimbarea combinaţiilor dintre timpul de expunere şi valoarea diafragmei, chiar dacă expunerea este aceeaşi. Efectul produs de timpul de expunere Folosind un timp de expunere scurt, aparatul foto poate să dea impresia că un subiect care se mișcă rapid stă pe loc, sau să evidențieze mișcarea unui subiect, folosind un timp de expunere lung. Mai scurt 1/1000 sec. Mai lung 1/30 sec. Efectul produs de numărul f/ Aparatul foto poate focaliza subiectul, elementul din prim plan și elementul din fundal sau poate estompa deliberat fundalul pe care se află subiectul. Număr f/ mic (diafragmă mai deschisă) f/2.8 Număr f/ mare (diafragmă mai închisă) f/8 C Timpul de expunere și numărul f/ Intervalul de control al timpului de expunere diferă în funcţie de poziţia zoomului, numărul f/ sau de setarea stabilită pentru sensibilitatea ISO. Numărul f/ al acestui aparat foto se modifică și în funcţie de poziţia zoomului. Dacă folosiți zoomul după ce ați definit expunerea, combinaţiile de expuneri sau numărul f/ pot fi modificate. Diafragmele deschise (exprimate prin numere f/ mici) lasă să pătrundă mai multă lumină în aparatul foto, iar diafragmele închise (numere f/ mari), mai puţină lumină. La cel mai mic număr f/, diafragma are cea mai mare deschidere, iar la cel mai mare număr f/, diafragma are cea mai mică deschidere. Funcţiile de fotografiere 47 Modurile j, k, l și m (setarea expunerii pentru fotografiere)

62 Cu cât obiectivul este mai aproape de poziția zoomului pentru telefotografie, cu atât devine mic intervalul diafragmei. Numărul f/ este fixat la f/8.0 când zoomul este în poziția pentru telefotografie dincolo de distanța focală echivalentă cu cea a obiectivului de 2800 mm (în format de 35mm [135]). C Setarea expunerii la înregistrarea filmelor Când înregistraţi filme cu j, k, l, m sau M, nu se aplică numărul f/ şi timpul de expunere setate de dvs. Când rotiţi selectorul de moduri la u (Film manual), puteţi seta expunerea pentru înregistrarea filmelor. B Note despre configurarea expunerii Atunci când subiectul este prea întunecat sau prea luminos, este posibil să nu se obţină expunerea adecvată. În aceste cazuri, indicatorul pentru timpul de expunere sau indicatorul pentru numărul f/ luminează intermitent dacă butonul de declanşare este apăsat până la jumătate (exceptând situaţiile în care se utilizează modul m). Schimbaţi valoarea definită pentru timpul de expunere sau pentru numărul f/. Indicatorul de expunere (în modul m) Gradul de deviere dintre valoarea ajustată a expunerii și valoarea optimă a expunerii măsurată de aparatul foto este afișată de indicatorul de expunere de pe ecran. Gradul de deviere indicat de indicatorul de expunere este afişată în funcție de EV (valoarea de expunere) ( 3 până la +3 EV în trepte de 1/3 EV). 1/250 F5.6 25m 0s Indicatorul expunerii B Note privind funcția Sensibilitate ISO Atunci când Sensibilitate ISO (A116) este setată la Automată (setare implicită) sau Interval fix automat, sensibilitatea ISO în modul m este fixată la ISO 100. Funcţiile disponibile în modurile j, k, l și m Mod bliţ (A54) Autodeclanşator (A54) Cronometru zâmbet (A54) Mod focalizare (A54) Compensare expunere (A54) Meniu fotografiere (A116) Funcțiile care pot fi setate folosind butonul w (funcţie) (A114) C Zona de focalizare Zona de focalizare pentru focalizare automată diferă în funcţie de setarea definită pentru Mod zonă AF (A116) în meniul de fotografiere. Când este setat modul Găsire ţintă AF (setare implicită), aparatul foto detectează subiectul principal şi focalizează pe acesta. Dacă se detectează o faţă umană, aparatul foto va focaliza automat pe aceasta cu prioritate. Funcţiile de fotografiere 48 Modurile j, k, l și m (setarea expunerii pentru fotografiere)

63 Intervalul de control al timpului de expunere (modurile j, k, l și m) Intervalul de control al timpului de expunere diferă în funcţie de poziţia zoomului, numărul f/ sau de setarea stabilită pentru sensibilitatea ISO. În plus, intervalul de control se modifică la următoarele setări stabilite pentru declanşarea continuă. Sensibilitate ISO (A137) 1 Setare Interval de control Automată 2, 1/4000 3, 4 1 sec. (modurile j, k şi l) Interval fix automat 2 1/4000 3, 4 30 sec. (modul m) 5 ISO 100 ISO 200 ISO 400 1/4000 3, 4 8 sec. (modurile j, k şi l) 1/4000 3, 4 30 sec. (modul m) 5 1/4000 3, 4 4 sec. (modurile j, k şi l) 1/4000 3, 4 8 sec. (modul m) 1/4000 3, 4 4 sec. ISO 800 1/4000 3, 4 2 sec. ISO /4000 3, 4 1 sec. ISO /4000 3, 4 1/2 sec. ISO /4000 3, 4 1/2 sec. Continuu ridicată, Continuu redusă 1/4000 3, 4 1/30 sec. Continuu (A133) Cache prefotografiere, Continuu ridicată: 120 fps 1/4000 1/125 sec. Continuu ridicată: 60 fps 1/4000 1/60 sec. Fotogr. cu temp. interv. La fel ca atunci când se setează Unică 1 Setarea sensibilităţii ISO este restricţionată în funcţie de setarea declanşării continue (A76). 2 În modul m, sensibilitatea ISO este fixată la ISO Timpul de expunere maxim, în cazul în care pentru numărul f/ este selectată cea mai mare valoare (diafragma are cea mai mică deschidere), la poziția de zoom cu unghi larg maximă. Cu cât poziția de zoom este mai aproape de poziția de telefotografie, respectiv cu cât este mai mică valoarea numărului f/ (diafragmă mai mare), cu atât scade timpul maxim de expunere. De exemplu, timpul maxim de expunere este 1/2500 de secunde dacă pentru numărul f/ este selectată cea mai mare valoare (diafragma are cea mai mică deschidere), la poziția maximă de zoom telefotografic. 4 Expunerea poate varia când se fotografiază același subiect de mai multe ori cu un timp de expunere mai mic decât 1/2000 de secunde. 5 Sunt disponibile setările Bulb şi Time (A50). Funcţiile de fotografiere 49 Modurile j, k, l și m (setarea expunerii pentru fotografiere)

64 Fotografierea cu setarea Bulb sau Time (când este în modul m) Folosiţi setarea Bulb sau Time pentru a realiza imagini cu expunere îndelungată, cum ar fi fotografiile cu artificii, peisaje de noapte, cerul nopţii sau dâre de lumini ale maşinilor. Timpul maxim de expunere pentru setările Bulb şi Time este de 60 secunde. Bulb Time Obturatorul rămâne deschis cât timp este apăsat butonul de declanşare şi se închide la eliberarea butonului. Obturatorul se deschide când butonul de declanşare este apăsat până la capăt şi se închide când butonul este apăsat din nou până la capăt. Puteţi folosi butonul de declanşare de pe telecomanda ML-L7 (comercializată separat) pentru a fotografia cu setarea Time. 1 Stabilizați aparatul foto printr-un mijloc adecvat, de exemplu un trepied. Selectaţi Dezactivată pentru Reducere vibraţii (A171) din meniul de configurare. Consultați Utilizând un trepied (A23) când folosiți un trepied. 2 Rotiţi selectorul de moduri la m. Setaţi Sensibilitate ISO la Automată, Interval fix automat sau 100. Setaţi Continuu (A133) la Unică. 3 Rotiţi selectorul de comandă la un timp de expunere mai mare până când indicatorul timpului de expunere arată Bulb sau Time. Time Bulb 15 Bulb F5.6 25m 0s Apăsaţi pe butonul de declanşare după setarea focalizării. Bulb: ţineţi apăsat butonul de declanşare până când se scurge timpul de expunere. Time: apăsaţi din nou pe butonul de declanşare până la capăt când timpul de expunere s-a scurs. Când timpul de expunere ajunge la 60 de secunde, obturatorul se închide în mod automat şi se finalizează fotografierea. B Note despre fotografierea cu setarea Bulb sau Time Setarea Bulb sau Time nu se poate utiliza dacă s-a setat o altă setare decât Unică pentru Continuu (A133). Funcţiile de fotografiere 50 Modurile j, k, l și m (setarea expunerii pentru fotografiere)

65 C Expunere îndelungată Aparatul foto are nevoie de mai mult timp pentru a salva imaginile dacă folosiţi un timp de expunere lung când fotografiaţi. Vă recomandăm să folosiţi un acumulator suficient de încărcat sau adaptorul la reţeaua electrică EH-5b/EH-5c şi conectorul de alimentare EP-5C (ambele comercializate separat) (A208) pentru a preveni închiderea neaşteptată a aparatului foto. Funcţiile de fotografiere 51 Modurile j, k, l și m (setarea expunerii pentru fotografiere)

66 Mod M (User settings (Setări utilizator)) Combinațiile de setări utilizate frecvent la fotografierea cu modurile j (automat program), k (automat prioritate de timp), l (mod automat prioritate de diafragmă) sau m (manual) pot fi salvate în M. Rotiţi selectorul de moduri la M pentru a prelua setările salvate în Salvare user settings. Încadraţi subiectul, apoi fotografiaţi cu aceste setări sau schimbaţi setările conform necesităţilor. Se pot salva următoarele setări. Setări generale Moduri de fotografiere j, k, l și Mod focalizare (A61) m (A46) Poziţie zoom (A71) Compensare expunere (A69) Mod bliţ (A55) Buton Fn (A70) Autodeclanşator (A58) Setările focalizării manuale Distanţa faţă de subiect, nivelul de mărire şi nivelul de reliefare (A67) Setările afişajului Monitorul şi afişajul vizorului (A26) Informaţiile afişate (A8) Meniu fotografiere Calitate imagine (A121) Mod zonă AF (A140) Dimensiune imagine (A123) Mod focalizare autom. (A143) Picture Control (A124) Compens. expunere bliţ (A143) Picture Control personal. (A128) Filtru reducere zgmot (A144) Balans de alb (A129) D-Lighting activ (A144) Măsurare (A132) Expunere multiplă (A145) Continuu (A133) Memorie zoom (A147) Sensibilitate ISO (A137) Poziţie zoom la pornire (A148) Bracketing expunere (A139) Examinare expunere M (A148) Meniul de configurare Setări monitor (A167) Funcţiile de fotografiere Mod M (User settings (Setări utilizator)) 52

67 Salvarea setărilor în modul M (Salvare user settings) Setările frecvente utilizate în modurile j, k, l și m pot fi salvate. La momentul cumpărării, sunt salvate setările implicite ale modului j. 1 Rotiți selectorul de moduri spre j, k, l, m sau M: Dacă doriți să modificați modul de fotografiere, selectați j, k, l sau m. Dacă nu doriți să modificați modul de fotografiere salvat, selectați M. 2 Schimbaţi la o combinaţie de setări pentru fotografiere utilizată frecvent. Consultaţi A52 pentru detalii privind setările. Setările pentru programul flexibil (dacă este selectată opțiunea j), timpul de expunere (dacă este selectată opțiunea k sau m) sau numărul f/ (dacă este selectată opțiunea l sau m) vor fi de asemenea salvate. Se va salva şi zona de focalizare selectată cu setarea Manuală (punct), Manuală (normal) sau Manuală (larg) în Mod zonă AF. 3 Apăsaţi pe butonul d (meniu) pentru a afişa meniul de fotografiere. 4 Utilizaţi HI de pe selectorul multiplu pentru a selecta Salvare user settings şi apăsaţi pe butonul k. Setările salvate anterior, vor fi suprascrise cu setările curente pentru modul M. Filtru reducere zgmot D-Lighting activ Expunere multiplă Salvare user settings Resetare user settings Memorie zoom Resetarea modului M (User settings (Setări utilizator)) Dacă se selectează Resetare user settings în meniul de fotografiere, setările salvate în user settings (setări utilizator) sunt restabilite la valorile implicite. B Note despre bateria ceasului Dacă bateria ceasului intern s-a descărcat, setările salvate în M vor fi resetate. Se recomandă să vă notaţi setările importante. Funcţiile de fotografiere Mod M (User settings (Setări utilizator)) 53

68 Configurarea funcțiilor de fotografiere cu selectorul multiplu Când ecranul de fotografiere este afișat, puteți să apăsați H (m) J (n) I (p) K (o) pe selectorul multiplu pentru a seta funcțiile descrise în continuare. m Modul bliț Modul blițului poate fi setat în funcție de condițiile de fotografiere. n Autodeclanşator/Cronometru zâmbet Aparatul foto declanşează obturatorul când s-a scurs durata specificată după ce apăsaţi pe butonul de declanşare. Dacă este setat cronometrul pentru zâmbet, aparatul foto se declanşează automat când detectează o faţă zâmbitoare. p Modul focalizare Puteţi specifica A (focalizare automată), D (close-up macro) sau B (infinit), în funcţie de distanţa faţă de subiect (când selectorul modului de focalizare este setat la q (focalizare automată)). o Compensare expunere Aveţi posibilitatea să ajustaţi luminozitatea întregii imagini. Funcțiile care pot fi setate depind de modul de fotografiere. Funcţiile de fotografiere 54 Configurarea funcțiilor de fotografiere cu selectorul multiplu

69 Modul bliț Modul blițului poate fi setat în funcție de condițiile de fotografiere. 1 Mutaţi controlul K (ridicare bliţ) pentru a ridica bliţul încorporat. Atunci când bliţul încorporat este coborât, funcţionarea bliţului este dezactivată şi se afişează S. Asiguraţi-vă că bliţul încorporat este coborât când folosiţi o unitate Speedlight. Pentru mai multe informaţii, consultaţi Speedlights (unităţi de bliţ extern) (A210). 2 Apăsaţi H (m) pe selectorul multiplu. 3 Selectaţi modul bliţ dorit (A56) şi apăsaţi pe butonul k. Dacă setarea nu este aplicată prin apăsarea butonului k, selecţia va fi anulată. Automat B Indicator bliţ pregătit Când bliţul încorporat se încarcă, q clipeşte. Aparatul foto nu poate fotografia. Când încărcarea este completă și apăsați butonul de declanşare până la jumătate, q luminează continuu. 1/250 F5.6 25m 0s Indicator bliţ pregătit 55 Funcţiile de fotografiere Modul bliț

70 Modurile bliţ disponibile U V X Y Z Automat Bliţul se declanşează atunci când este nevoie, de exemplu în condiţii de lumină slabă. Indicatorul modului bliţ este afișat pe ecranul de fotografiere doar imediat după setare. Autom. cu reducere ochi roşii/reducere ochi roşii Reduceţi efectul ochi roşii din portrete, care apare din cauza bliţului (A57). Când este selectat modul Reducere ochi roşii, bliţul se declanşează ori de câte ori se fotografiază. Bliţ de umplere/bliţ standard Bliţul se declanşează ori de câte ori se fotografiază. Sincronizare lentă Adecvat pentru portrete realizate seara şi noaptea, care includ peisaje în fundal. Bliţul de umplere se declanşează pentru a ilumina subiectul principal; se folosesc timpi de expunere lungi pentru imortalizarea fundalului noaptea sau în condiţii de lumină slabă. Sincroniz. perdea posterioară Bliţul de umplere se declanşează exact înainte de închiderea obturatorului, creând efectul unui şuvoi de lumină în urma subiectelor în mişcare. B Note privind fotografierea cu bliţ Când folosiți blițul în poziția de zoom cu unghi larg, în funcție de distanța până la subiect, zona din jurul imaginii poate fi întunecată. Acest lucru poate fi îmbunătățit dacă acționați butonul control zoom puțin spre poziția de telefotografie. Funcţiile de fotografiere Modul bliț 56

71 C Setarea modului bliţ Modurile bliţ disponibile diferă în funcţie de modul de fotografiere. Mod bliţ A 1 y, g, L p j1 k 1 l 1 m 1 U Automat w w Autom. cu reducere ochi V roşii w w Reducere ochi roşii w w w w X Bliţ de umplere w 2 w Bliţ standard w w w w Y Sincronizare lentă w w w w Z Sincroniz. perdea posterioară w w w w w w 1 Dacă la fotografiere folosiți opțiunea V (automat cu reducere ochi roşii) din modul A (automat) și dacă folosiți modul de fotografiere j, k, l sau m, setarea aplicată rămâne salvată în memoria aparatului foto chiar și după ce aparatul a fost închis. 2 Disponibilitatea depinde de setare. Pentru mai multe informaţii, consultaţi Setările implicite (modul bliț, autodeclanşator și focalizare) (A73). C Automat cu reducere ochi roşii/reducere ochi roşii Lumina de reducere a efectului ochi roşii se aprinde înainte de aprinderea blițului principal pentru a reduce acest efect. Reţineţi următoarele aspecte atunci când fotografiaţi: Din cauza aprinderii luminii de reducere a efectului ochi roşii, declanșarea obturatorului după apăsarea butonului de declanșare durează mai mult decât de obicei. Reducerea efectului ochi roşii poate să nu producă rezultatele dorite în unele situaţii. C Folosirea unei unităţi Speedlight (bliţ extern) Bliţul încorporat nu se declanşează dacă s-a fixat o unitate Speedlight. Asiguraţi-vă că bliţul încorporat este coborât. Opriţi aparatul foto când fixaţi sau scoateţi o unitate Speedlight. Denumirile modurilor şi funcţiilor unităţilor Speedlight pot să difere de cele ale bliţului încorporat. Consultaţi Speedlights (unităţi de bliţ extern) (A210) şi documentaţia furnizată cu unitatea Speedlight pentru informaţii suplimentare. Funcţiile de fotografiere Modul bliț 57

72 Autodeclanşator Aparatul foto declanşează obturatorul când s-a scurs durata specificată după ce apăsaţi pe butonul de declanşare. Selectați pentru Reducere vibraţii (A171) opțiunea Dezactivată din meniul de configurare dacă folosiţi un trepied pentru stabilizarea aparatului în timpul fotografierii. Consultați Utilizând un trepied (A23) când folosiți un trepied. 1 Apăsaţi J (n) pe selectorul multiplu. 2 Selectaţi durata care se scurge înainte ca aparatul foto să declanşeze obturatorul şi apăsaţi pe butonul k. n10s (10 secunde): folosiţi la ocazii importante, de exemplu la nunţi, sau pentru a preveni tremuratul aparatului foto. Setarea este recomandată pentru fotografiere în poziţia de telefotografie cu aparatul foto fixat pe un trepied. n3s (3 secunde): folosiţi pentru a preîntâmpina tremuratul aparatului foto. Dacă setarea nu este aplicată prin apăsarea butonului k, selecţia va fi anulată. 3 Încadraţi imaginea şi apăsaţi butonul de declanşare până la jumătate. Asiguraţi-vă că subiectul este focalizat. Autodeclanşator Funcţiile de fotografiere Autodeclanşator 58

73 4 Apăsaţi butonul de declanşare până la capăt. Focalizarea şi expunerea sunt blocate şi începe numărătoarea inversă. Indicatorul luminos al autodeclanşatorului clipeşte, apoi rămâne aprins cu aproximativ o secundă înainte de declanşarea obturatorului. După ce butonul de declanşare a fost eliberat, autodeclanşatorul este setat la OFF.* Pentru a opri numărătoarea inversă, apăsaţi din nou pe butonul de declanşare. 9 1/250 F5.6 * Dacă modul de fotografiere este Lună, autodeclanşatorul nu este setat automat la OFF. Pentru a dezactiva autodeclanşatorul, selectați OFF la pasul 2. B Note privind folosirea unui trepied în timpul fotografierii Este posibil ca aparatul foto să se deplaseze puțin în timpul funcționării, chiar dacă este fixat pe trepied, ceea ce poate afecta focalizarea automată. Așteptați câteva secunde înainte de a utiliza aparatul foto, apoi apăsați încet pe butonul de declanșare (A23). Dacă aparatul foto focalizează greu utilizând focalizarea automată, încercați să utilizați focalizarea manuală (A67). Dacă folosiți o telecomandă (disponibilă în comerț) (A209), puteți declanșa fără a apăsa pe butonul de declanșare de pe aparatul foto. C Setarea autodeclanşatorului Este posibil ca setarea autodeclanşatorului să nu fie disponibilă cu anumite moduri de fotografiere (A73). În Autodecl.: după decl. (A170) din meniul de configurare, puteți selecta dacă doriți sau nu să anulați setarea autodeclanșatorului după fotografiere. Funcţiile de fotografiere Autodeclanşator 59

74 Cronometru zâmbet (fotografierea automată a figurilor zâmbitoare) Atunci când aparatul foto detectează o figură zâmbitoare, puteţi fotografia automat, fără să apăsaţi pe butonul de declanşare. Această funcţie poate fi utilizată când modul de fotografiere este A (automat), j, k, l, m sau M sau dacă modul scenă selectat este Portret ori Portret de noapte. 1 Apăsaţi J (n) pe selectorul multiplu. Schimbaţi eventualele setări pentru modul bliţ, expunere sau setările din meniul fotografiere înainte de a apăsa pe J. 2 Selectaţi a (cronometru zâmbet) şi apăsaţi pe butonul k. Dacă setarea nu este aplicată prin apăsarea butonului k, selecţia va fi anulată. Cronometru zâmbet 3 Încadraţi imaginea şi aşteptaţi ca subiectul să zâmbească fără să apăsaţi pe butonul de declanşare. Îndreptaţi aparatul foto către o faţă umană. Dacă aparatul foto detectează un zâmbet pe figura încadrată cu chenar dublu, obturatorul este declanşat automat. De fiecare dată când aparatul foto detectează o figură zâmbitoare, declanşează obturatorul în mod automat. 4 Încheiaţi fotografierea automată. Pentru a opri fotografierea automată cu cronometru zâmbet, reveniţi la pasul 1 şi selectaţi OFF. B Note privind Cronometru zâmbet Când selectorul modului de focalizare este setat la r (focalizare manuală), nu se poate seta cronometrul zâmbetului. În anumite condiţii de fotografiere, este posibil ca aparatul foto să nu poată detecta feţe sau figuri zâmbitoare (A64). Pentru fotografiere se poate utiliza şi butonul de declanşare. C Când clipeşte indicatorul luminos al autodeclanşatorului Atunci când se utilizează Cronometru zâmbet, indicatorul luminos al autodeclanşatorului clipeşte în momentul în care aparatul foto detectează o figură şi clipeşte rapid imediat după declanşarea obturatorului. Funcţiile de fotografiere 60 Cronometru zâmbet (fotografierea automată a figurilor zâmbitoare) 1/250 F5.6 25m 0s

75 Folosirea focalizării automate Setaţi selectorul modului de focalizare la q (focalizare automată) pentru a folosi focalizarea automată. Selectarea modului de focaliza Puteți selecta modul de focalizare adecvat în funcție de distanța de fotografiere. 1 Apăsaţi I (p) pe selectorul multiplu. 2 Selectaţi modul de focalizare dorit (A62) şi apăsaţi pe butonul k. Dacă setarea nu este aplicată prin apăsarea butonului k, selecţia va fi anulată. Focalizare automată 61 Funcţiile de fotografiere Folosirea focalizării automate

76 Modurile de focalizare disponibile A D B Focalizare automată Se utilizează dacă distanţa de la subiect până la obiectiv este de 30 cm sau mai mare, respectiv de 7,0 m sau mai mare la poziţia maximă de zoom telefotografic. Pictograma modului de focalizare de pe ecranul de fotografiere se afişează doar imediat după alegerea setării. Close-up macro Setaţi acest mod când fotografiaţi close-up. Dacă pentru nivelul de zoom ați ales o poziţie în care F și indicatorul de zoom sunt afișate cu verde, aparatul foto poate focaliza subiecte aflate la o distanţă de până la aproximativ 10 cm față de obiectiv. Dacă pentru nivelul de zoom ați ales o poziţie cu unghi larg care depășește marcajul G, aparatul foto poate focaliza subiecte aflate la o distanţă de doar 1 cm față de obiectiv. Infinit Utilizaţi atunci când fotografiaţi scene îndepărtate printr-o fereastră sau peisaje. Aparatul foto reglează automat focalizarea aproape de infinit. Este posibil ca aparatul foto să nu poată focaliza pe obiectele din apropiere. C Setarea modului de focalizare Este posibil ca setarea să nu fie disponibilă cu anumite moduri de fotografiere. Pentru modurile de fotografiere j, k, l și m, setarea rămâne salvată în memoria aparatului foto chiar şi după oprirea acestuia. Butonul de declanşare Apăsaţi până la jumătate Apăsaţi până la capăt Pentru a apăsa pe butonul de declanşare până la jumătate, trebuie să apăsați și să țineți apăsat butonul până în punctul în care simțiți o oarecare rezistență. Focalizarea și expunerea (timpul de expunere și numărul f/) sunt definite în momentul în care apăsați butonul de declanşare până la jumătate. Focalizarea şi expunerea rămân blocate cât timp butonul este apăsat până la jumătate. Zona de focalizare variază în funcţie de modul de fotografiere. Să apăsați pe butonul de declanşare până la capăt înseamnă să apăsați complet butonul. Declanșatorul este eliberat în momentul în care butonul de declanşare este apăsat până la capăt. Nu apăsaţi cu putere pe butonul de declanşare; aceasta poate produce tremuratul aparatului foto şi imagini neclare. Apăsaţi butonul uşor. Funcţiile de fotografiere Folosirea focalizării automate 62

77 Utilizarea funcţiei Găsire ţintă AF În modul A (automat) sau în modul creativ sau când Mod zonă AF (A140) în modul j, k, l, m sau M se setează la Găsire ţintă AF, aparatul foto focalizează aşa cum este prezentat mai jos în momentul în care apăsaţi butonul de declanşare până la jumătate. Aparatul foto detectează subiectul principal şi focalizează pe acesta. În momentul în care subiectul este focalizat, zona de focalizare se afișează în culoarea verde. Dacă se detectează o faţă umană, aparatul foto va focaliza automat pe aceasta cu prioritate. Dacă nu se detectează un subiect principal, aparatul foto selectează automat una sau mai multe dintre cele nouă zone de focalizare care conţin subiectul cel mai apropiat. Atunci când se focalizează asupra subiectului, zonele pe care se focalizează se afişează în culoarea verde. 1/250 F5.6 Zone de focalizare 1/250 F5.6 Zone de focalizare B Note privind funcţia Găsire ţintă AF În funcţie de condiţiile de fotografiere, subiectul considerat de aparatul foto drept subiect principal poate varia. Este posibil ca subiectul principal să nu fie detectat dacă se folosesc anumite setări pentru Balans de alb, Picture Control sau grupul de efecte din modul creativ. Este posibil ca aparatul foto să nu poată detecta subiectul principal în mod corespunzător în următoarele situaţii: - Când subiectul este foarte întunecat sau luminos - Când subiectul principal nu prezintă culori clar definite - Când imaginea este încadrată astfel încât subiectul principal se află la marginea monitorului - Când subiectul principal este compus dintr-un tipar repetitiv Funcţiile de fotografiere Folosirea focalizării automate 63

78 Utilizarea funcţiei de detectare a feţelor La setările enumerate mai jos, aparatul foto utilizează funcţia de detectare a feţelor pentru a focaliza automat pe figuri umane. Modul de scenă Selector aut. scene, Portret sau Portret de noapte (A33) a (cronometru zâmbet) (A60) Când s-a setat Mod zonă AF (A140) la Prioritate faţă Dacă aparatul foto detectează mai multe feţe simultan, 1/250 F5.6 figura asupra căreia aparatul focalizează este încadrată cu un chenar dublu, în timp ce în jurul celorlalte figuri sunt afişate chenare simple. 25m 0s Dacă se apasă butonul de declanşare până la jumătate când nu se detectează nicio figură: Dacă este selectat modul Selector aut. scene, zona de focalizare se modifică în funcție de condiţiile de fotografiere pe care aparatul foto le recunoaște. În Portret şi Portret de noapte, aparatul foto focalizează pe zona din centrul cadrului. Când Mod zonă AF se setează la Prioritate faţă, aparatul foto selectează zona de focalizare care conţine subiectul aflat la cea mai mică distanță de aparat. Dacă se selectează a (cronometru zâmbet) în modul A (automat), j, k, l, m sau M, aparatul foto selectează automat una sau mai multe dintre cele nouă zone de focalizare care conțin subiectul cel mai apropiat de aparatul foto. B Note privind funcţia de detectare a feţelor Capacitatea aparatului foto de a detecta fețe depinde de o serie de factori, inclusiv de direcţia în care privesc subiectele. Aparatul foto nu poate detecta fețe în următoarele situaţii: - Când feţele sunt parţial ascunse de ochelari de soare sau sunt obstrucţionate în alt mod - Când feţele ocupă prea mult sau prea puţin spaţiu din cadru Funcţiile de fotografiere Folosirea focalizării automate 64

79 Utilizarea funcţiei Estompare piele În modul scenă Selector aut. scene, Portret sau Portret de noapte, dacă sunt detectate fețele unor persoane, aparatul foto va procesa imaginea pentru a atenua tonurile feței înainte de salvarea imaginii (cel mult trei fețe). De asemenea, funcţia Estompare piele poate fi aplicată şi în modul redare pe imaginile salvate (A85). B Note privind funcţia Estompare piele După fotografiere, salvarea imaginilor poate dura mai mult decât de obicei. În anumite condiţii de fotografiere, rezultatele obţinute în urma utilizării funcţiei nu sunt cele aşteptate şi procesarea poate fi aplicată unor zone ale imaginii care nu conţin figuri. Subiecte neadecvate pentru focalizarea automată Este posibil ca aparatul foto să nu focalizeze conform aşteptărilor în următoarele situaţii. În cazuri rare, este posibil ca subiectul să nu fie focalizat, chiar dacă zona de focalizare sau indicatorul de focalizare se afișează în culoarea verde: Subiectul este foarte întunecat Obiecte cu luminozităţi foarte diferite sunt incluse în condițiile de fotografiere (de ex. soarele din spatele subiectului face ca acesta să pară foarte întunecat) Nu există contrast între subiect şi împrejurimi (de ex. subiectul unui portret poartă o cămaşă albă şi stă în faţa unui zid alb) Câteva obiecte sunt la distanţe diferite faţă de aparatul foto (de ex. subiectul se află în interiorul unei cuşti) Subiecte cu tipare repetitive (jaluzele sau clădiri cu mai multe şiruri de ferestre de aceeaşi formă etc.) Subiectul se deplasează rapid În situaţiile menţionate mai sus, încercaţi să apăsaţi butonul de declanşare până la jumătate de câteva ori pentru a refocaliza sau focalizaţi pe un alt subiect poziţionat la aceeaşi distanţă faţă de aparatul foto ca subiectul dorit, apoi utilizaţi blocarea focalizării (A66). Aparatul foto poate focaliza şi prin focalizare manuală (A67). Funcţiile de fotografiere Folosirea focalizării automate 65

80 Blocarea focalizării Folosiţi blocarea focalizării pentru a imortaliza compoziţii creative chiar şi atunci când zona de focalizare este stabilită în centrul cadrului. 1 Poziţionaţi subiectul în centrul cadrului şi apăsaţi pe butonul de declanşare până la jumătate. Aparatul foto focalizează pe subiect și zona de focalizare se afișează în verde. De asemenea, expunerea este blocată. 2 Fără să ridicaţi degetul, recompuneţi imaginea. Asiguraţi-vă că păstraţi aceeaşi distanţă între aparatul foto şi subiect. 1/250 F5.6 25m 0s /250 F5.6 3 Apăsaţi pe butonul de declanşare până la capăt pentru a fotografia. C Deplasarea zonei de focalizare în poziţia dorită În modurile de fotografiere j, k, l sau m, zona de focalizare poate fi deplasată folosind selectorul multiplu selectând pentru Mod zonă AF (A140) din meniul de fotografiere una dintre opţiunile manuale. C Folosirea butonului o (AE-L/AF-L) pentru blocarea focalizării Expunerea şi focalizarea pot fi blocate folosind setarea selectată Buton blocare AE/AF (A175), apăsând pe butonul o (AE-L/AF-L) în timp ce butonul de declanşare este apăsat până la jumătate. Funcţiile de fotografiere Folosirea focalizării automate 66

81 Utilizarea focalizării manuale Setaţi selectorul modului de focalizare la r (focalizare manuală), pentru a regla manual focalizarea. 1 Folosiţi selectorul multiplu sau inelul de control pentru a regla focalizarea. Apăsați pe J pentru a comuta vizualizarea între 1, 2 și 4. Pentru a regla mai detaliat focalizarea, rotiţi lent selectorul multiplu sau inelul de control. Când este apăsat K, aparatul foto focalizează automat pe subiectul din centrul cadrului. Focalizarea manuală poate fi utilizată după ce aparatul foto focalizează automat. x4 x1 1/250 F m Focalizarea este asistată prin evidenţierea cu alb a zonelor focalizate (reliefare) (A68). Rotiți selectorul de comandă pentru a regla nivelul de reliefare. Apăsaţi butonul de declanşare până la jumătate pentru a confirma compoziția imaginii. Apăsaţi pe butonul de declanşare până la capăt pentru a fotografia Nivelul de reliefare Apăsaţi pe I pe selectorul multiplu. Focalizarea setată este blocată. Apăsaţi pe butonul de declanşare până la capăt pentru a fotografia. Dacă doriţi să reajustaţi focalizarea, apăsaţi pe I pentru a afişa ecranul de la pasul 1. 1/250 F5.6 25m 0s Funcţiile de fotografiere Utilizarea focalizării manuale 67

82 C Focalizarea manuală Cifrele afişate pentru indicatorul distanţei din partea dreaptă a ecranului, prezentat la pasul 1, au rolul de a indica distanţa faţă de subiectul focalizat atunci când indicatorul este aproape de centru. Poziţia cea mai apropiată la care aparatul foto poate focaliza variază în funcţie de poziţia zoomului. Dacă nivelul de zoom se află la poziţia maximă cu unghi larg, aparatul foto poate focaliza subiecte aflate la o distanţă apropiată de doar 1 cm faţă de obiectiv. Dacă nivelul de zoom se află la poziţia maximă de telefotografie, aparatul foto poate focaliza subiecte aflate la o distanţă apropiată de doar 7,0 m faţă de obiectiv. Distanţa efectivă la care subiectul poate fi focalizat variază în funcţie de numărul f/ şi de poziţia zoomului. Pentru a vedea dacă subiectul este focalizat, verificaţi imaginea după fotografiere. Setaţi Atrib. con. zoom lateral (A119) în meniul de configurare la Focalizare manuală pentru a focaliza utilizând butonul lateral de control al zoomului în locul selectorului multiplu sau al inelului de control la pasul 1. C Reliefare Nivelul de contrast al zonei pe care se focalizează poate fi schimbat prin ajustarea nivelului de reliefare. Efectul va fi cel aşteptat dacă setaţi un nivel mic pentru subiectele cu contrast ridicat, respectiv un nivel mare pentru subiectele cu contrast scăzut. Reliefarea evidenţiază cu alb zonele cu contrast ridicat ale imaginii. În anumite condiţii de fotografiere, este posibil ca evidenţierea să nu funcţioneze în mod corespunzător sau să fie evidenţiate zonele care nu sunt focalizate. Puteţi dezactiva afişarea reliefării utilizând opţiunea Reliefare (A120) din meniul de configurare. Afişarea reliefării este dezactivată când se selectează Activată pentru Ieşire HDMI curată în HDMI (A119) din meniul de configurare şi aparatul foto este conectat la un dispozitiv compatibil cu HDMI. C Focalizarea manuală la înregistrarea filmelor Când selectorul modului de focalizare este setat la r şi este apăsat butonul b (e înregistrare film), puteţi regla focalizarea în timp ce înregistraţi filme rotind selectorul multiplu sau inelul de control. Se afişează reliefarea. Sunt dezactivate operaţiunile J K de pe selectorul multiplu şi cele ale selectorului modului de focalizare. C Reglarea focalizării cu telecomanda ML-L7 (comercializată separat) Puteţi regla focalizarea manuală cu telecomanda ML-L7 apăsând pe selectorul multiplu HI de pe telecomandă. Puteţi bloca focalizarea apăsând pe butonul k (aplică selecţia) de pe telecomandă. Funcţiile de fotografiere Utilizarea focalizării manuale 68

83 Compensare expunere (reglarea luminozităţii) Aveţi posibilitatea să ajustaţi luminozitatea întregii imagini. 1 Apăsaţi K (o) pe selectorul multiplu. 2 Selectaţi o valoare a compensării şi apăsaţi pe butonul k. Pentru a lumina imaginea, setaţi o valoare pozitivă (+). Pentru a întuneca imaginea, setaţi o valoare negativă ( ). Valoarea compensării se aplică chiar dacă nu se apasă pe butonul k. Element de ghidare Compensare expunere Histogramă C Valoarea compensării expunerii Dacă setarea este aplicată în modul j, k sau l, va rămâne salvată în memoria aparatului foto chiar şi după oprirea acestuia. Funcția de compensare expunere nu poate fi utilizată în următoarele moduri de fotografiere: - Când modul de scenă (A33) este setat la Foc de artificii, Exp. multiplă luminoasă sau Cer nocturn (150 minute) sau Dâre de stele (150 min.) în Filmare secvenţială - Modul m (manual) (A46) - Manual în modul u (Film manual) În cazul în care compensarea expunerii este definită în timp ce folosiți un bliţ încorporat, compensarea se aplică atât expunerii fundalului, cât şi luminii bliţului. Compensarea expunerii se mai poate seta cu inelul de control (A174). C Folosirea histogramei Histograma este un grafic care prezintă distribuţia tonurilor în imagine. Utilizaţi histograma ca ghid atunci când folosiţi compensarea expunerii şi fotografiaţi fără bliţ. Axa orizontală corespunde luminozităţii pixelilor, cu tonurile întunecate spre stânga şi tonurile luminoase spre dreapta. Axa verticală arată numărul de pixeli. Mărirea valorii compensării expunerii deplasează distribuţia tonurilor spre dreapta şi reducerea valorii deplasează distribuţia tonurilor spre stânga. Funcţiile de fotografiere Compensare expunere (reglarea luminozităţii) 69

84 Folosirea butonului w (funcţie) Dacă apăsaţi pe butonul w în modul j, k, l, m sau M, puteţi configura rapid opţiunile de meniu salvate în prealabil. Pot fi salvate opțiunile meniului enumerate mai jos. Calitate imagine (A121) Continuu (A133) Dimensiune imagine (A123) Sensibilitate ISO (A137) Picture Control (A124) Mod zonă AF (A140) Balans de alb (A129) Reducere vibraţii (A171) Măsurare (A132) 1 Apăsaţi pe butonul w (funcţie) dacă ecranul de fotografiere este afişat. Pot fi selectate opțiunile de setare ale meniului definit (setarea implicită este Continuu) și U Buton Fn. Unică 2 Utilizaţi selectorul multiplu pentru a selecta o setare şi apăsaţi pe butonul k. Dacă setarea nu este aplicată prin apăsarea butonului k, selecţia va fi anulată. Aplicaţi selecţia Pentru a reveni la ecranul de fotografiere fără a modifica setările, apăsați pe butonul w sau pe butonul de declanșare. Pentru a defini o altă opțiune din meniu, selectați U Buton Fn și apăsați pe butonul k. Selectaţi opțiunea dorită din meniu şi apăsaţi pe butonul k pentru a o defini. Funcţiile de fotografiere Folosirea butonului w (funcţie) 70

85 Folosirea zoomului Când deplasaţi controlul zoomului, poziţia obiectivului zoom se schimbă. Pentru a apropia: mutaţi spre g Pentru a micşora: mutaţi spre f Prin rotirea butonului control zoom până la capăt în orice direcţie, se reglează rapid zoomul (excepție face înregistrarea filmelor). Zoomul poate fi acţionat şi prin mişcarea controlului lateral al zoomului spre g sau f. Funcţia corespunzătoare butonului control zoom lateral poate fi definită prin intermediul opţiunii Atrib. con. zoom lateral (A173) din meniul de configurare. Indicatorul de zoom și distanța focală (în format de 35mm [135]) sunt afișate în ecranul de fotografiere când este deplasat controlul zoomului. Zoomul digital, care vă permite să măriţi în continuare imaginea subiectului de aproximativ 4 nivelul maxim al zoomului optic, poate fi activat deplasând butonul de Depărtare Zoom optic Apropiere Zoom digital control al zoomului către g şi menţinându-l în această poziţie atunci când zoomul optic al aparatului foto este în poziţie maximă. Când utilizaţi telecomanda ML-L7 (comercializată separat), aparatul foto apropie când apăsaţi pe butonul + de pe telecomandă şi depărtează când apăsaţi pe butonul. B Note despre zoomul digital în timpul înregistrării filmelor Indicatorul zoomului nu este afişat în timpul înregistrării filmelor. Dacă faceţi zoom în continuare în timpul înregistrării unui film, mişcarea zoomului se opreşte la poziţia în care zoomul optic trece la zoomul digital. Pentru a face zoom în continuare, ridicaţi puţin degetul de pe butonul de control al zoomului înainte de a relua funcţionarea butonului de control al zoomului. Raportul zoomului digital este limitat la aproximativ 3,6 când Opţiuni film (A150) se setează la 2160/30p (4K UHD) sau 2160/25p (4K UHD) în timpul înregistrării unui film. C Zoom digital Indicatorul de zoom își schimbă culoarea în albastru la activarea zoomului digital şi se face galben când mărirea cu zoom crește în continuare. Indicatorul zoomului este albastru: calitatea imaginii nu este redusă semnificativ prin utilizarea funcției Dynamic Fine Zoom. Indicatorul zoomului este galben: pot exista cazuri în care calitatea imaginii este redusă considerabil. Indicatorul rămâne albastru pe o plajă mai largă atunci când dimensiunea imaginii este mai mică. Indicatorul de zoom poate să nu își schimbe culoarea în albastru când se utilizează anumite setări de declanşare continuă sau alte setări. Funcţiile de fotografiere Folosirea zoomului 71

86 C Viteza zoomului în timpul înregistrării filmelor Viteza zoomului când folosiţi butonul lateral de control al zoomului este mai mică decât cea a butonului de control al zoomului. Folosiţi butonul de control al zoomului pentru a avea o viteză mai mare a zoomului în timpul înregistrării unui film. Utilizarea zoomului cu revenire rapidă Dacă pierdeți subiectul din cadru în timp ce fotografiați cu obiectivul în poziția de telefotografie, apăsați pe butonul p (zoom cu revenire rapidă) pentru a lărgi temporar zona vizibilă astfel încât să puteți încadra subiectul mai ușor. În timp ce apăsați pe butonul p, încadrați subiectul în interiorul chenarului de pe ecranul de fotografiere. Pentru a lărgi mai mult zona vizibilă, deplasați butonul control zoom spre f în timp ce apăsați pe butonul p. Luați degetul de pe butonul p pentru a reveni la poziția de zoom inițială. Puteţi selecta setarea Zoom cu revenire rapidă (A173) din meniul de configurare pentru a specifica dimensiunea zonei vizibile când apăsaţi pe butonul p. Zoomul cu revenire rapidă nu este disponibil în timpul 25m 0s înregistrării filmelor. 1/250 F Chenar de încadrare Funcţiile de fotografiere Folosirea zoomului 72

87 Setările implicite (modul bliț, autodeclanşator și focalizare) Setările implicite pentru fiecare mod de fotografiere sunt enumerate mai jos. Mod bliţ (A54) Autodeclanşator (A54) A (automat) U OFF 1 A y x (selector aut. scene) U 2 OFF A 2 b (portret) V OFF 1 A 2 c (peisaj) W 2 OFF B 2 d (sport) W 2 OFF 2 A 2 s (portret de noapte) V 3 OFF 1 A 2 f (petrecere/interior) V 4 OFF A 2 Z (plajă) U OFF A 5 z (zăpadă) U OFF A 5 h (apus) W 2 OFF B 2 i (crepuscul/răsărit) W 2 OFF B 2 X (peisaj noapte) W 2 OFF B 2 k (close-up) U 6 OFF D 2 u (mâncare) W 2 OFF D 2 m (foc de artificii) W 2 OFF 2 o 2 o (iluminare fundal) X/W 7 OFF A 2 p (panoramă simplă) W 2 OFF 2 A 2 O (portret animal de casă) W 2 Y 8 A 5 O (soft) U OFF A I (color selectiv) U OFF A Mod focalizare (A54) m (exp. multiplă luminoasă) W 2 OFF A/o 9 i (filmare secvenţială) W 2 OFF A/B/ o 10 o (film supercursiv) W 2 OFF A Funcţiile de fotografiere 73 Setările implicite (modul bliț, autodeclanşator și focalizare)

88 Mod bliţ (A54) Autodeclanşator (A54) g (lună) W 2 n3s B 2 L (observare păsări) W 2 OFF A 11 u (film manual) W 2 OFF A p (creativ) U OFF A 5 j, k, l, și m X OFF 1 A M (user settings) X OFF 1 A Mod focalizare (A54) 1 Se mai poate selecta Cronometru zâmbet. 2 Nu se poate modifica. 3 Nu se poate modifica. Dacă este selectată opțiunea Din mână, pentru modul bliţ este fixată opțiunea bliţ de umplere cu sincronizare lentă şi reducere ochi roşii. Dacă este selectată opțiunea Trepied, pentru modul bliţ este fixată opțiunea sincronizare lentă automată şi reducere ochi roşii. 4 Poate comuta la modul bliţ sincronizare lentă cu reducere ochi roşii. 5 Se pot selecta A (focalizare automată) sau D (close-up macro). 6 Modul bliţului este fixat la W (dezactivat) când se utilizează Rafală reducere zgomot. 7 Atunci când HDR este setat la Dezactivat, modul bliţ este fixat la X (bliţ de umplere). Când HDR este setat la Activat, modul bliţ este fixat la W (dezactivat). 8 Declanşare automată se poate activa sau dezactiva. Autodeclanşator nu se poate utiliza. 9 Când folosiţi Peisaj noct.+dâre lum., se poate selecta A (focalizare automată) sau B (infinit). Când folosiţi Dâre de stele, modul de focalizare este fixat la o (infinit). 10 Focalizarea este fixată la A (focalizare automată) când folosiţi Peisaj urban (10 minute), la B (infinit) când folosiţi Peisaj (25 minute) sau Apus (50 minute) sau la o (infinit) când folosiţi Cer nocturn (150 minute) sau Dâre de stele (150 min.). 11 Se poate selecta A (focalizare automată) sau B (infinit). Funcţiile de fotografiere 74 Setările implicite (modul bliț, autodeclanşator și focalizare)

89 Funcţii care nu pot fi utilizate simultan la fotografiere Unele funcţii nu pot fi utilizate împreună cu anumite setări de meniu. Funcţie restricţionată Mod bliţ Autodeclanşator/ Cronometru zâmbet Mod focalizare Calitate imagine Dimensiune imagine Setare Mod focalizare (A61) Continuu (A133) Bracketing expunere (A139) Mod focalizare (A61) Mod zonă AF (A140) Cronometru zâmbet (A60) Continuu (A133) Expunere multiplă (A145) Calitate imagine (A121) Continuu (A133) Descriere Când se selectează B (infinit), nu se poate folosi bliţul. Bliţul nu poate fi utilizat (exceptând Fotogr. cu temp. interv.). Blițul nu poate fi utilizat. Când se selectează altă setare decât A (focalizare automată), Cronometru zâmbet este setat la OFF. Când se selectează opțiunea Urmărire subiect, autodeclanşatorul/cronometrul zâmbet nu pot fi utilizate. Când se selectează Cronometru zâmbet, modul de focalizare este fixat la A (focalizare automată). Când se selectează Cache prefotografiere, Calitate imagine este fixat la Normal. Când se selectează Continuu ridicată: 120 fps sau Continuu ridicată: 60 fps, nu se poate utiliza RAW, RAW + Fine sau RAW + Normal. Când Mod Expunere multiplă se setează la Activat, nu se poate utiliza RAW, RAW + Fine sau RAW + Normal. Când se selectează RAW, Dimensiune imagine este fixat la i Când se selectează RAW + Fine sau RAW + Normal, se poate seta Dimensiune imagine pentru JPEG. Cu toate acestea, nu se poate selecta j , I sau H Dimensiune imagine se setează după cum urmează, în funcţie de setarea pentru fotografierea continuă: Cache prefotografiere: A (dimensiune imagine: pixeli) Continuu ridicată: 120 fps: f (dimensiune imagine: pixeli) Continuu ridicată: 60 fps: O (dimensiune imagine: pixeli) Funcţiile de fotografiere 75 Funcţii care nu pot fi utilizate simultan la fotografiere

90 Funcţie restricţionată Picture Control Balans de alb Măsurare Continuu Bracketing expunere Sensibilitate ISO Setare Mod zonă AF (A140) D-Lighting activ (A144) Picture Control (A124) D-Lighting activ (A144) Continuu (A133)/ Bracketing expunere(a139)/ Expunere multiplă(a145) Autodeclanşator (A58) Cronometru zâmbet (A60) Calitate imagine (A121) Picture Control (A124) Continuu (A133) Opţiuni film (A150) Descriere Când se selectează Urmărire subiect, Monocrom nu poate fi definită. Când se utilizează D-Lighting activ, opţiunea Contrast nu poate fi ajustată prin reglare manuală. Când se selectează Monocrom, Balans de alb este fixat la Automat (normal). Dacă utilizați D-Lighting activ, Măsurare este resetată la Matrice. Continuu, Bracketing expunere şi Expunere multiplă se pot utiliza numai pe rând. Chiar dacă s-a setat Continuu ridicată sau Continuu redusă, imaginile nu sunt realizate continuu când este eliberat butonul de declanșare după pornirea numărătoarea inversă a autodeclanșatorului. Imaginile nu sunt realizate continuu chiar dacă s-a setat Cache prefotografiere. Dacă este setată Fotogr. cu temp. interv., fotografierea se încheie automat după fotografierea unei imagini. Bracketing expunere nu se poate utiliza. Când aparatul foto detectează feţe zâmbitoare şi obturatorul este declanşat, este fotografiată o singură imagine. Dacă este setată Fotogr. cu temp. interv., fotografierea se încheie automat după fotografierea unei imagini. Bracketing expunere nu se poate utiliza. Când se selectează RAW, RAW + Fine sau RAW + Normal, nu se poate utiliza Cache prefotografiere, Continuu ridicată: 120 fps sau Continuu ridicată: 60 fps. Când se selectează Monocrom, Bracketing expunere nu poate fi utilizată. Când este selectată Cache prefotografiere, Continuu ridicată: 120 fps sau Continuu ridicată: 60 fps, Sensibilitate ISO este fixată la Automată. Când modul de filmare este Film manual şi o opțiune de film HS este selectată în Opţiuni film, Sensibilitate ISO este fixată la Automată. 76 Funcţiile de fotografiere Funcţii care nu pot fi utilizate simultan la fotografiere

91 Funcţie restricţionată Mod zonă AF Mod focalizare autom. Expunere multiplă Setări monitor Înregistrare dată Setare Cronometru zâmbet (A60) Mod focalizare (A61) Picture Control (A124) Balans de alb (A129) Cronometru zâmbet (A60) Mod focalizare (A61) Calitate imagine (A121) Continuu (A133)/ Bracketing expunere(a139) Mod zonă AF (A140) Calitate imagine (A121) Continuu (A133) Descriere Aparatul foto fotografiază imagini utilizând funcţia de detectare a feţelor, indiferent de opţiunea aplicată pentru Mod zonă AF. Atunci când este selectată o altă setare decât Urmărire subiect şi B (infinit) este selectat ca mod de focalizare pentru fotografiere, aparatul foto focalizează la infinit, indiferent de opţiunea Mod zonă AF aplicată. Când se selectează Monocrom, Urmărire subiect nu poate fi definită. Când se selectează Găsire ţintă AF şi se selectează o altă setare a balansului de alb decât Automat (normal), aparatul foto focalizează pe o faţă sau selectează una sau mai multe dintre cele nouă zone de focalizare care conţin subiectul cel mai apropiat de aparatul foto. Când se selectează Cronometru zâmbet, modul de focalizare automată funcționează cu setarea AF unic. Când în modul focalizare este selectată opțiunea B (infinit), modul focalizare automată funcționează cu setarea AF unic. Când se selectează RAW, RAW + Fine sau RAW + Normal, nu se poate utiliza Expunere multiplă. Continuu, Bracketing expunere şi Expunere multiplă se pot utiliza numai pe rând. Când zona de focalizare este selectată cu setarea Manuală (punct), Manuală (normal) sau Manuală (larg), histograma nu este afişată. Când este selectată opțiunea Urmărire subiect și după ce subiectul a fost înregistrat (în timpul urmăririi subiectului), histograma nu se afişează. Histograma nu este afișată când se selectează Găsire ţintă AF. Când se selectează RAW, RAW + Fine sau RAW + Normal, data şi ora nu pot fi înregistrate pe imagini. Când se selectează Cache prefotografiere, Continuu ridicată: 120 fps sau Continuu ridicată: 60 fps, data şi ora nu pot fi înregistrate pe imagini. 77 Funcţiile de fotografiere Funcţii care nu pot fi utilizate simultan la fotografiere

92 Funcţie restricţionată Zoom digital Sunet declanşator Setare Cronometru zâmbet (A60) Calitate imagine (A121) Mod zonă AF (A140) Memorie zoom (A147) Continuu (A133) Bracketing expunere (A139) Descriere Când se selectează cronometru zâmbet, zoomul digital nu poate fi utilizat. Când se selectează RAW, RAW + Fine sau RAW + Normal, nu se poate utiliza zoomul digital. Când se selectează opțiunea Urmărire subiect, zoomul digital nu poate fi utilizat. Când pentru Memorie zoom se selectează opțiunea Activat, zoomul digital nu poate fi utilizat. Când se selectează Cache prefotografiere, Continuu ridicată: 120 fps sau Continuu ridicată: 60 fps, sunetul declanşatorului este dezactivat. Funcția Sunet declanşator este dezactivată. B Note privind funcția Zoom digital În funcţie de modul de fotografiere sau de setările curente, zoomul digital poate să nu fie disponibil (A172). Atunci când zoomul digital este aplicat, opţiunile selectabile pentru Mod zonă AF sau modul Măsurare sunt restricţionate. Funcţiile de fotografiere 78 Funcţii care nu pot fi utilizate simultan la fotografiere

93 Funcțiile de redare Zoomul de redare...80 Redarea miniaturilor/afişarea calendar...81 Vizualizarea şi ştergerea imaginilor fotografiate continuu (secvenţă)...82 Editarea imaginilor (imagini statice)...83 Funcțiile de redare 79

94 Zoomul de redare Deplasarea controlului zoomului către g (i zoom redare) în modul de redare cadru întreg (A27) are ca efect mărirea imaginii prin aplicarea zoomului. g (i) 4/4 4 g (i) JPG 15/11/ / 1 15:30 Redare cadru întreg f (h) 3.0 Imaginea este mărită. Ghidul pentru zona afişată Puteţi modifica nivelul de mărire deplasând butonul control zoom către f (h) sau g (i). Zoomul poate fi reglat şi prin rotirea selectorului de comandă. Pentru a vizualiza o altă zonă a imaginii, apăsaţi HIJK pe selectorul multiplu. Dacă vizualizaţi o imagine fotografiată cu funcţiile de detectare a feţelor sau a animalelor de casă, aparatul foto aplică zoomul de mărire pe faţa detectată în momentul fotografierii (exceptând imaginile fotografiate utilizând Continuu sau Bracketing expunere). Pentru a mări o zonă a imaginii unde nu apar feţe, reglaţi gradul de mărire, apoi apăsaţi HIJK. Când se afişează o imagine mărită, apăsaţi pe butonul k pentru a reveni la modul de redare cadru întreg. C Tăierea imaginilor Când se afişează o imagine mărită, puteţi să apăsaţi pe butonul d pentru a tăia imaginea, astfel încât să conţină numai porţiunea vizibilă pe monitor, apoi o puteți salva într-un fişier separat (A88). Funcțiile de redare Zoomul de redare 80

95 Redarea miniaturilor/afişarea calendar Deplasând controlul zoomului către f (h redare miniaturi) în modul de redare cadru întreg (A27), imaginile se afişează sub formă de miniaturi. f (h) 1/20 f (h) 1/20 f (h) Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat JPG 15/11/ / 1 15:30 Redare cadru întreg g (i) Redare miniaturi g (i) Afişare calendar 24 Puteţi modifica numărul de miniaturi afişate deplasând controlul zoomului spre f (h) sau g (i). În timp ce folosiţi modul de redare a miniaturilor, utilizaţi HIJK de pe selectorul multiplu sau rotiţi selectorul pentru a selecta o imagine, apoi apăsaţi pe butonul k pentru a afişa imaginea respectivă în modul de redare cadru întreg. În timp ce folosiţi modul de afişare a calendarului, utilizaţi HIJK sau rotiţi selectorul multiplu pentru a selecta o dată, apoi apăsaţi pe butonul k pentru a afişa imaginile fotografiate la acea dată. B Note privind afişarea calendarului Imaginile fotografiate când data aparatului foto nu este setată sunt incluse la data de 1 ianuarie Funcțiile de redare Redarea miniaturilor/afişarea calendar 81

96 Vizualizarea şi ştergerea imaginilor fotografiate continuu (secvenţă) Vizualizarea imaginilor dintr-o secvenţă Imaginile fotografiate continuu sunt salvate într-o secvenţă. Prima imagine a unei secvenţe se utilizează ca imagine importantă pentru a reprezenta secvenţa atunci când este afişată în modul de redare cadru întreg sau în modul de redare a miniaturilor (setare implicită). Pentru a afişa individual fiecare imagine din secvenţă, apăsaţi pe butonul k. După apăsarea butonului k, operaţiunile listate mai jos sunt disponibile. Pentru a afişa imaginea anterioară sau următoare, rotiţi selectorul multiplu sau apăsaţi JK. Pentru a afişa imagini care nu sunt incluse în secvenţă, apăsaţi H pentru a reveni la afişarea imaginii importante. Pentru a afişa imaginile dintr-o secvenţă ca miniaturi sau pentru a le reda într-o prezentare de diapozitive, 0004.JPG0 0 15/11/ / 1 15:30 Înapoi selectați pentru Opţiuni afişare secvenţă (A160) opțiunea Imagini individuale în meniul de redare. 4/8 B Opţiuni de afişare a secvenţelor Imaginile fotografiate continuu cu alte aparate foto nu pot fi afişate ca secvenţe. Dacă numărul de secvenţe salvate pe cardul de memorie este peste 1.000, imaginile realizate după depășirea acestui număr nu vor mai putea fi afișate ca secvenţe. Pentru a realiza în continuare imagini în secvenţe, ştergeţi secvenţele pe care nu mai doriţi să le păstraţi sau înlocuiţi cardul de memorie. Totuşi, chiar dacă ştergeţi secvenţele, imaginile care nu au fost incluse într-o secvenţă în momentul realizării nu vor mai putea fi afișate ca secvenţă. C Opţiunile meniului de redare, disponibile la utilizarea secvenţei Dacă imaginile dintr-o secvenţă sunt afişate în modul de redare cadru întreg, apăsaţi pe butonul d pentru a selecta funcţii din meniul de redare (A118). Dacă apăsaţi butonul d când se afişează o imagine importantă, următoarele setări se pot aplica la toate imaginile din secvenţă: - Marcare pentru încărcare, Protejare Funcțiile de redare 82 Vizualizarea şi ştergerea imaginilor fotografiate continuu (secvenţă)

97 Ştergerea imaginilor dintr-o secvenţă Când butonul l (ștergere) se apasă pentru imaginile dintr-o secvenţă, ştergerea imaginilor se face în funcţie de modul de afişare a secvenţelor. Când se afişează imaginea importantă: - Imagine curentă: Se şterg toate imaginile din secvenţa afişată. - Ştergere imagini selectate: Când este selectată o imagine importantă în ecranul Ştergere imagini selectate (A115), se şterg toate imaginile din secvenţa respectivă. - Toate imaginile: Se şterg toate imaginile de pe cardul de memorie. Când imaginile dintr-o secvenţă se afişează în modul de redare cadru întreg: - Imagine curentă: Se şterge imaginea afişată la acel moment. - Ştergere imagini selectate: Se şterg imaginile care sunt selectate în secvenţă. - Întreaga secvenţă: Se şterg toate imaginile din secvenţa afişată. Editarea imaginilor (imagini statice) Înainte de a edita imagini Puteţi să editaţi cu uşurinţă imagini cu acest aparat foto. Copiile editate sunt salvate în fişiere separate. Copiile editate sunt salvate cu aceeaşi dată şi oră a fotografierii ca originalul. C Restricţii la editarea imaginii Imaginile RAW și imaginile realizate cu panoramă simplă nu pot fi editate. O imagine JPEG poate fi editată de maximum 10 ori. O imagine statică creată prin editarea unui film poate fi editată de maximum 9 ori. Editarea cu anumite funcții de editare sau a imaginilor de anumite dimensiuni poate să nu reușească. Funcțiile de redare Editarea imaginilor (imagini statice) 83

98 Retuşare rapidă: îmbunătăţirea contrastului şi a saturaţiei Apăsaţi butonul c (mod redare) M selectaţi o imagine M butonul d M Retuşare rapidă M butonul k Utilizaţi HI de pe selectorul multiplu pentru a selecta nivelul dorit al efectului şi apăsaţi pe butonul k. Versiunea editată se afişează în partea dreaptă. Pentru a părăsi ecranul fără să salvaţi copia, apăsaţi J. Retuşare rapidă Normal Valoare D-Lighting: îmbunătăţirea luminozităţii şi a contrastului Apăsaţi butonul c (mod redare) M selectaţi o imagine M butonul d M D-Lighting M butonul k Utilizaţi HI de pe selectorul multiplu pentru a selecta nivelul dorit al efectului şi apăsaţi pe butonul k. Versiunea editată se afişează în partea dreaptă. Pentru a părăsi ecranul fără să salvaţi copia, apăsaţi J. D-Lighting Normal Valoare 84 Funcțiile de redare Editarea imaginilor (imagini statice)

99 Estompare piele: finisarea aspectului pielii Apăsaţi butonul c (mod redare) M selectaţi o imagine M butonul d M Estompare piele M butonul k 1 Utilizaţi HI de pe selectorul multiplu pentru a selecta nivelul dorit al efectului şi apăsaţi pe butonul k. Pentru a părăsi ecranul fără să salvaţi copia, apăsaţi J. Estompare piele Normal Valoare 2 Examinaţi rezultatul şi apăsaţi pe butonul k. Asupra feţei editate se aplică zoomul de mărire. Dacă s-au editat mai multe feţe, apăsaţi JK pentru a comuta la altă faţă. Pentru a schimba nivelul efectului, apăsaţi pe butonul d şi reveniţi la pasul 1. Se creează o copie editată. Examinare Înapoi Salvare B Note privind funcţia Estompare piele Tonurile pielii pot fi evidențiate pentru cel mult 12 fețe, începând cu cea care se află cel mai aproape de centrul cadrului și continuând spre exterior. În funcţie de direcţia în care sunt îndreptate feţele sau de luminozitatea acestora, este posibil ca aparatul foto să nu poată detecta feţele cu precizie sau ca funcţia Estompare piele să nu producă rezultatele aşteptate. Dacă nu se detectează nicio faţă, se afişează un avertisment şi ecranul revine la meniul de redare. Funcțiile de redare Editarea imaginilor (imagini statice) 85

100 Efecte filtre: aplicarea efectelor cu filtrul digital Apăsaţi butonul c (mod redare) M selectaţi o imagine M butonul d M Efecte filtre M butonul k Opţiune Portret soft Color selectiv Filtru stea Ochi de peşte Efect de miniaturizare Pictură Vinietă Ilustraţie foto Portret (color+albnegru) Descriere Estompează fundalul la fotografierea subiectelor umane. Când nu se detectează subiecte umane, păstrează focalizată zona din centrul cadrului şi estompează zona învecinată. Păstrează numai o culoare selectată din imagine şi transformă celelalte culori în alb-negru. Produce raze de lumină în formă de stea, care radiază din obiectele luminoase, cum ar fi reflexiile soarelui şi luminile oraşului. Opţiune adecvată pentru scenele nocturne. Creează imagini care arată ca şi cum ar fi fost fotografiate cu un obiectiv superangular. Opţiune adecvată pentru imaginile fotografiate în modul macro. Creează imagini care arată ca fotografiile close-up ale unei diorame. Opţiunea este adecvată pentru imaginile fotografiate privind în jos dintr-un loc înalt, cu subiectul principal aproape de centrul cadrului. Creează imagini asemănătoare unor picturi. Reduce intensitatea luminii periferice dinspre centru spre marginile unei imagini. Evidenţiază contururile şi reduce numărul de culori pentru a se obţine imagini care se asemănă cu ilustraţiile. Transformă în alb şi negru culorile din fundalul portretelor de subiecte umane. Când nu se detectează subiecte umane, păstrează culorile în zona din centrul cadrului şi transformă în alb şi negru culorile din zona învecinată. 1 Utilizaţi HI de pe selectorul multiplu pentru a selecta efectul de filtru dorit şi apăsaţi pe butonul k. Când se selectează alte efecte decât Color selectiv, continuaţi cu pasul 3. Efecte filtre Portret soft Color selectiv Filtru stea Ochi de peşte Efect de miniaturizare Pictură 86 Funcțiile de redare Editarea imaginilor (imagini statice)

101 2 Utilizaţi HI pentru a selecta culoarea pe care doriţi să o păstraţi şi apăsaţi pe butonul k. Color selectiv 3 Examinaţi rezultatul şi apăsaţi pe butonul k. Se creează o copie editată. Pentru a părăsi ecranul fără să salvaţi copia, apăsaţi J. Examinare Înapoi Salvare Imagine mică: reducerea dimensiunii unei imagini Apăsaţi butonul c (mod redare) M selectaţi o imagine M butonul d M Imagine mică M butonul k 1 Utilizaţi HI de pe selectorul multiplu pentru a selecta dimensiunea dorită a copiei şi apăsaţi pe butonul k. Când formatul imaginii este 16:9, dimensiunea imaginii este fixată la Apăsați pe butonul k pentru a trece la pasul 2. Imagine mică Selectaţi Da şi apăsaţi pe butonul k. Se creează o copie editată (nivel de compresie de aproximativ 1:8). Creaţi un fişier de imagine mică? Da Nu B Note privind funcţia Imagine mică Când formatul imaginii este 3:2 sau 1:1, imaginea nu poate fi editată. Funcțiile de redare Editarea imaginilor (imagini statice) 87

102 Tăiere: crearea unei copii tăiate 1 Deplasaţi controlul zoomului pentru a mări imaginea (A80). 2 Ajustați imaginea, astfel încât să se afișeze numai porțiunea pe care doriți să o păstrați, apoi apăsați pe butonul d (meniu). Deplasaţi controlul zoomului spre g (i) sau f (h) pentru a regla gradul de mărire. Setaţi un grad de mărire la care să se afişeze u. Utilizaţi HIJK de pe selectorul multiplu pentru a derula la acea porțiune a imaginii pe care doriți să o afișați Verificați imaginea şi apăsaţi pe butonul k. Pentru a schimba porțiunea pe care doriți să o păstrați, reveniți la pasul 2 apăsând pe J. Pentru a părăsi ecranul fără să salvaţi imaginea tăiată, apăsaţi pe butonul d. Decupare Înapoi Salvare 4 Selectaţi Da şi apăsaţi pe butonul k. Se creează o copie editată. Salvaţi această imagine aşa cum este afişată? Da Nu B Note despre tăiere Imaginile realizate cu panoramă simplă nu pot fi editate. C Dimensiune imagine Formatul de imagine (orizontală pe verticală) al copiei tăiate este identic cu cel al imaginii originale. Atunci când dimensiunea imaginii unei copii tăiate este sau mai mică, imaginea este afişată la o dimensiune mai mică în timpul redării. Funcțiile de redare Editarea imaginilor (imagini statice) 88

103 Filme Operațiile de bază utilizate la înregistrarea și redarea filmelor...90 Fotografierea imaginilor statice în timpul înregistrării filmelor...93 Film manual (Setarea expunerii pentru înregistrarea filmelor)...94 Fotografierea în timpul filmării cu Filmare secvenţială...96 Înregistrarea filmelor supercursive...98 Operaţiuni în timpul redării filmelor...99 Editarea filmelor Filme 89

104 Operațiile de bază utilizate la înregistrarea și redarea filmelor 1 Afişaţi ecranul de fotografiere. Verificaţi durata de timp rămasă pentru înregistrarea filmului (A91, 150). Se recomandă afișarea chenarului de încadrare (cadru de film) care indică zona înregistrată într-un film (A91). Cadru de film 1/250 F5.6 25m 0s Timp rămas pentru înregistrare de filme 2 Apăsaţi pe butonul b (e înregistrare film) pentru a începe înregistrarea filmului. Aparatul foto focalizează pe subiectul aflat în centrul cadrului. Apăsaţi pe butonul k pentru a întrerupe temporar înregistrarea și apăsaţi din nou pe butonul k pentru a relua înregistrarea (exceptând cazul în care o opţiune de film HS este selectată în Opţiuni film). Înregistrarea se încheie automat dacă rămâne întreruptă temporar aproximativ cinci minute. Puteți fotografia o imagine statică apăsând pe butonul de declanșare în timp ce înregistrați un film (A93). 12m30s 3 Apăsaţi din nou pe butonul b (e înregistrare film) pentru a încheia înregistrarea. 4 Selectaţi un film în modul de redare cadru 10s întreg şi apăsaţi pe butonul k pentru a-l reda. O imagine însoțită de pictograma opțiuni film este un film MP4 15/11/ / 1 15:30 Opţiuni film 90 Filme Operațiile de bază utilizate la înregistrarea și redarea filmelor

105 Cadru de film Apăsați pe butonul s pentru a afișa chenarul de încadrare al filmului (A8). Înainte de a începe înregistrarea, verificați raza de acțiune a unui film în chenarul de încadrare. Zona capturată într-un film diferă în funcție de setările definite pentru Opţiuni film, VR electronic, etc. în meniul Film. Focalizarea Focalizarea poate fi ajustată în timpul înregistrării filmului în modul următor, conform setării Mod focalizare autom. (A153) din meniul Film. - A AF unic (setare implicită): focalizarea este blocată când începe înregistrarea filmului. Pentru a utiliza focalizarea automată în timpul înregistrării filmului, apăsaţi J pe selectorul multiplu. - B AF permanent: focalizarea este reglată în mod repetat chiar şi în timpul înregistrării filmului. Butonul care blochează focalizarea depinde de setarea pentru Buton blocare AE/AF (A175) din meniul de configurare. Dacă s-a selectat Blocare AE/AF sau Blocare numai AF, apăsaţi pe butonul o (AE-L/AF-L) (A5) în timpul înregistrării filmului pentru a bloca focalizarea. Pentru deblocare, apăsaţi din nou pe butonul o. Dacă s-a selectat Blocare numai AE sau Blocare AE (Menţinere), apăsaţi pe selectorul multiplu J în timpul înregistrării filmului pentru a bloca focalizarea. Pentru a o debloca, apăsaţi din nou pe J. Când selectorul modului de focalizare este setat la r (focalizare manuală), puteţi regla manual focalizarea în timp ce înregistraţi filme rotind selectorul multiplu sau inelul de control. Expunere Butonul care blochează expunerea depinde de setarea pentru Buton blocare AE/AF (A175) din meniul de configurare. Dacă s-a selectat Blocare AE/AF, Blocare numai AE sau Blocare AE (Menţinere), apăsaţi pe butonul o (AE-L/AF-L) (A5) în timpul înregistrării filmului pentru a bloca expunerea. Pentru deblocare, apăsaţi din nou pe butonul o. Dacă s- a selectat Blocare numai AF, apăsaţi pe selectorul multiplu K în timpul înregistrării filmului pentru a bloca expunerea. Pentru a o debloca, apăsaţi din nou pe K. Timpul maxim de înregistrare a filmului Fişierele film individuale nu pot depăşi durata de 29 de minute, chiar dacă pe cardul de memorie există spaţiu liber suficient pentru o înregistrare mai lungă. Dimensiunea maximă a unui fişier pentru un film este de 4 GB. Când înregistrați un film mai lung de circa șase minute la o dimensiune a imaginii/cu o cadență de cadre de 2160/30p (4K UHD) sau mai lung de circa șapte minute la o dimensiune a imaginii/cu o cadență de cadre de 2160/25p (4K UHD), sunt create mai multe fișiere când dimensiunea de fișier a filmului înregistrat depășește 4 GB și fișierele nu pot fi redate continuu (A150). Timpul rămas pentru înregistrarea unui singur film este afişat pe ecranul de fotografiere. Înregistrarea se poate încheia înainte de atingerea acestor limite dacă temperatura aparatului foto creşte. Timpul rămas efectiv pentru înregistrare poate varia în funcţie de conţinutul filmului, mişcarea subiectului sau tipul cardului de memorie. Filme 91 Operațiile de bază utilizate la înregistrarea și redarea filmelor

106 Cardurile de memorie cu o clasă de viteză SD 6 sau mai rapide sunt recomandate pentru înregistrarea filmelor (pentru înregistrarea filmelor în format 4K UHD cu o dimensiune a imaginii/cadență a cadrelor de 2160/30p sau 2160/25p, se recomandă utilizarea cardurilor UHS cu clasa de viteză 3 sau mai rapide). Dacă se utilizează un card de memorie cu o clasă de viteză mai mică, este posibil ca înregistrarea filmului să se încheie neaşteptat. B Temperatura aparatului foto Aparatul foto se poate încălzi când se înregistrează filme o perioadă lungă de timp sau când aparatul este utilizat într-o locaţie cu temperatură ridicată. În cazul în care componentele interne ale aparatului foto se supraîncălzesc când se înregistrează filme, aparatul foto va înceta automat să înregistreze. Durata de timp rămasă până la oprirea înregistrării (B10s) se afişează pe ecran. După întreruperea înregistrării, aparatul foto se opreşte. Lăsaţi aparatul foto oprit până când componentele interne se răcesc. Note privind înregistrarea filmelor B Note privind salvarea imaginilor sau a filmelor Indicatorul care arată numărul de expuneri rămase sau indicatorul care arată timpul rămas pentru înregistrare clipesc în timp ce imaginile sau filmele sunt salvate. Nu deschideţi capacul locaşului acumulatorului/fantei cardului de memorie sau nu scoateţi acumulatorul ori cardul de memorie în timp ce un indicator clipeşte. Aceste acţiuni pot duce la pierderea datelor sau deteriorarea aparatului foto ori a cardului de memorie. B Note privind filmele înregistrate În timpul filmării este posibil să se înregistreze sunetele produse la utilizarea inelului de control, controlului zoomului, a zoomului, la mişcarea de acţionare a obiectivului pentru focalizare automată, la reducerea vibraţiilor sau la setarea diafragmei în momentul modificării luminozităţii. Următoarele fenomene pot fi observate pe ecran în timpul înregistrării filmelor. Aceste fenomene sunt salvate în filmele înregistrate. - Trecerile vizibile de la o nuanţă la alta (banding) pot apărea pe imaginile înregistrate sub lumină fluorescentă sau lămpi cu vapori de mercur sau sodiu. - Subiectele care se deplasează rapid dintr-o parte în alta a cadrului, de exemplu un tren sau o maşină în mişcare, pot apărea distorsionate. - Întreaga imagine a filmului poate fi distorsionată atunci când aparatul foto este rotit panoramic. - Sursele de lumină sau alte zone luminoase pot produce imagini reziduale atunci când aparatul foto este mişcat. În funcţie de distanţa faţă de subiect sau de zoomul aplicat, subiectele cu tipare repetitive (materiale, ferestre cu zăbrele etc.) pot fi afişate cu dungi colorate în timpul înregistrării şi redării filmului. Acest fenomen are loc atunci când tiparul subiectului şi configuraţia senzorului de imagine interferează; aceasta nu este o defecţiune. B Note privind focalizarea automată pentru înregistrarea filmelor Focalizarea automată poate să nu funcţioneze conform aşteptărilor (A65). În acest caz, focalizați manual (A67) sau încercați următoarele metode: 1. Setați Mod focalizare autom. la AF unic (setare implicită) în meniul Film înainte de a porni înregistrarea filmului. 2. Încadraţi alt subiect (poziţionat la aceeaşi distanţă de aparatul foto ca subiectul vizat) în centrul cadrului, apăsaţi butonul b (e) pentru a porni înregistrarea, apoi modificaţi compoziţia. Filme 92 Operațiile de bază utilizate la înregistrarea și redarea filmelor

107 Fotografierea imaginilor statice în timpul înregistrării filmelor Dacă butonul de declanşare este apăsat până la capăt în timpul înregistrării unui film, un cadru este salvat ca imagine statică (imagine JPEG). Înregistrarea filmului continuă în timp ce imaginea statică este salvată. Dacă pe ecran este afișată pictograma Q, puteți captura o imagine statică. Când se afişează f, fotografierea nu este posibilă. Dimensiunea imaginii statice capturate este determinată de dimensiunea imaginii filmului (A150). 12m30s B Note privind fotografierea imaginilor statice în timpul înregistrării filmelor Imaginile statice nu pot fi salvate în timpul înregistrării filmelor în următoarele situaţii: - Când înregistrarea filmului este întreruptă temporar (pauză) - Când din timpul disponibil pentru înregistrarea filmului au mai rămas mai puțin de cinci secunde - Când pentru Opţiuni film (A150) este selectată opțiunea film HS Când Calitate imagine (A121) în meniul de fotografiere se setează la RAW sau RAW + Fine, se face captura unei imagini statice sub forma Fine. Când Calitate imagine se setează la RAW + Normal, captura acesteia se face sub forma Normal. În timpul înregistrării unui film, pot fi salvate cel mult 20 de imagini statice dacă pentru Opţiuni film este selectată opțiunea J 2160/30p sau K 2160/25p. Imaginile statice sunt realizate ca Fine. După fotografiere, salvarea imaginilor poate dura mai mult. Redarea cadrelor unui film, înregistrate în momentul capturării unei imagini statice, poate să nu fie fluentă. Sunetul produs când se apasă butonul de declanşare pentru salvarea unei imagini statice poate fi auzit în filmul înregistrat. Dacă aparatul foto se mişcă în momentul apăsării butonului de declanşare, imaginea poate fi neclară. Filme 93 Fotografierea imaginilor statice în timpul înregistrării filmelor

108 Film manual (Setarea expunerii pentru înregistrarea filmelor) În modul Film manual, puteţi folosi setarea automată a priorităţii diafragmei sau cea manuală pentru a seta expunerea (timpul de expunere şi numărul f/) când înregistraţi filme. Prioritate diafrag. autom. (setare implicită) Manual Când este setat numărul f/, aparatul foto stabileşte automat timpul de expunere. Puteţi schimba numărul f/ pentru a focaliza subiectul, elementul din prim-plan și elementul din fundal sau pentru a estompa deliberat fundalul pe care se află subiectul. Setaţi atât timpul de expunere cât şi numărul f/. 1 Apăsați pe butonul d, selectați Mod expunere în meniul Mod film manual și apăsați pe butonul k. Mod expunere Picture Control Picture Control personal. Balans de alb Sensibilitate ISO 2 Selectați Prioritate diafrag. autom. sau Manual, apoi apăsați pe butonul k. Configurați setările pentru Picture Control, Picture Control personal., Balans de alb sau Sensibilitate ISO conform condițiilor și cerințelor de fotografiere. Mod expunere Prioritate diafrag. autom. Manual 3 Apăsaţi pe butonul d pentru a afişa ecranul de fotografiere. 4 Setaţi expunerea. Rotiți selectorul de comandă pentru a defini timpul de expunere. Rotiţi selectorul multiplu pentru a seta numărul f/. Filme 94 Film manual (Setarea expunerii pentru înregistrarea filmelor)

109 5 Apăsaţi pe butonul b (e înregistrare film) pentru a începe înregistrarea filmului. Timpul de expunere sau numărul f/ se mai poate seta în timpul înregistrării filmului (cu excepţia cazului în care s-a selectat o opţiune de film HS în Opţiuni film). Pentru a face captura unei imagini statice în timpul înregistrării unui film, apăsaţi pe butonul de declanşare până la capăt (A93). 1/250 F m30s B Note privind modul Film manual În modul Film manual, nu puteţi face captura unei imagini statice dacă apăsaţi pe butonul de declanşare înainte de a apăsa pe butonul b (e). În modul Film manual, nu puteți regla focalizarea chiar dacă apăsați la jumătate butonul de declanșare înainte de a începe înregistrarea filmului. Pentru a regla focalizarea înainte de a începe înregistrarea filmului, setați Mod focalizare autom. (A153) în meniul filmului la AF permanent sau utilizați focalizarea manuală (A67). B Note privind funcția Sensibilitate ISO În modul Film manual, cea mai mică sensibilitate ISO este ISO 125. Când selectaţi Manual pentru Mod expunere în modul Film manual şi Sensibilitate ISO (A137) este setată la Automată, ISO sau ISO , sensibilitatea ISO este fixată la ISO 125. Când este selectată o opţiune de film HS în Opţiuni film (A150), sensibilitatea ISO este fixată la Automată. C Timp de expunere Când setarea timpului de expunere este apropiată de cadența de cadre a filmului, mișcarea apare mai lină. Funcţii care se pot seta în modul Film manual Autodeclanşator (A58) Mod focalizare (A61) Compensare expunere (A69) Meniul Mod film manual (A149) Meniul Film (A150) Filme 95 Film manual (Setarea expunerii pentru înregistrarea filmelor)

110 Fotografierea în timpul filmării cu Filmare secvenţială Aparatul foto poate fotografia automat imagini statice la un anumit interval pentru a crea filme de tipul trecere timp de aproximativ 10 secunde. Când setarea Cadenţă cadre din meniul Film este stabilită la 30 fps (30p/60p), 300 de imagini sunt fotografiate și salvate cu e 1080/30p. Când setarea este 25 fps (25p/ 50p), 250 de imagini sunt fotografiate și salvate cu p 1080/25p. Rotiţi selectorul de moduri la y M butonul d M i Filmare secvenţială M butonul k Durată interval Tip (timp de fotografiere necesar) 30 fps (30p/60p) 25 fps (25p/50p) U Peisaj urban (10 minute) 1 (setare implicită) 2 sec. 2,4 sec. V Peisaj (25 minute) 1 5 sec. 6 sec. Y Apus (50 minute) 1 10 sec. 12 sec. X Cer nocturn (150 minute) 2 30 sec. 36 sec. W Dâre de stele (150 min.) 3 30 sec. 36 sec. 1 Aparatul foto focalizează pe zona din centrul cadrului. 2 Adecvat pentru înregistrarea deplasării stelelor. 3 Procesarea imaginii face ca deplasarea stelelor să apară sub forma unor dâre de lumină. 1 Utilizaţi HI de pe selectorul multiplu pentru a selecta un tip şi apăsaţi pe butonul k. Filmare secvenţială Peisaj urban (10 minute) Peisaj (25 minute) Apus (50 minute) Cer nocturn (150 minute) Dâre de stele (150 min.) 2 Selectați dacă fixați sau nu valoarea expunerii (luminozitatea) și apăsați pe butonul k (cu excepția Cer nocturn sau Dâră de stele). Când se selectează AE-L activată, expunerea utilizată pentru prima imagine va fi aplicată la toate imaginile. Când luminozitatea se schimbă în mod drastic, de exemplu la amurg, se recomandă setarea AE-L dezactivată. Peisaj (25 minute) AE-L activată AE-L dezactivată 96 Filme Fotografierea în timpul filmării cu Filmare secvenţială

111 3 Stabilizați aparatul foto printr-un mijloc adecvat, de exemplu un trepied. Consultați Utilizând un trepied (A23) când folosiți un trepied. 4 Apăsaţi pe butonul de declanşare pentru a fotografia prima imagine. Setați compensarea expunerii (A69) înainte de a declanșa obturatorul pentru prima imagine (dacă utilizați Cer nocturn (150 minute) sau Dâre de stele (150 min.), funcția compensare expunere nu poate fi utilizată). Compensarea expunerii nu poate fi modificată după fotografierea primei imagini. Focalizarea şi nuanţa sunt fixate la fotografierea primei imagini. 25m 0s 1/250 F5.6 Când fotografiaţi stelele, vă recomandăm să utilizaţi focalizarea manuală (A67). Funcţia opririi automate este dezactivată în timpul fotografierii (A176). Obturatorul este declanșat automat pentru a doua și următoarele imagini. Ecranul se poate închide în timp ce aparatul foto nu capturează imagini. Fotografierea se oprește automat după ce au fost fotografiate 300 sau 250 de imagini. Apăsați pe butonul k pentru a opri fotografierea înainte de trecerea timpului de fotografiere necesar și creați o filmare secvențială. Sunetul și imaginile statice nu pot fi salvate. 25m 0s B Note privind filmarea secvențială Nu înlocuiți cardul de memorie până când fotografierea nu se finalizează. Folosiţi un acumulator suficient de încărcat pentru ca aparatul foto să nu se oprească pe neaşteptate. Filmările secvențiale nu pot fi înregistrate prin apăsarea butonului b (e). Nu rotiți selectorul de moduri la altă setare până când fotografierea nu se finalizează. Filme 97 Fotografierea în timpul filmării cu Filmare secvenţială

112 Înregistrarea filmelor supercursive Aparatul foto înregistrează filmele și le salvează ca filme cu redare accelerată (e 1080/ 30p sau p 1080/25p). Se utilizează pentru a înregistra un film în timp ce aparatul este în mișcare. Aparatul compresează durata dintre schimbările prin care trece subiectul și salvează filmul. Rotiţi selectorul de moduri în dreptul opțiunii y M butonul d M o Film supercursiv M butonul k 1 Utilizaţi HI de pe selectorul multiplu pentru a selecta o viteză de redare şi apăsaţi pe butonul k. Folosind setarea implicită 2, un film a cărui durată de înregistrare este de două minute este redat într-un minut. Dacă durata de înregistrare a fişierului unui film depăşeşte 29 de minute, înregistrarea se opreşte automat. 2 Apăsaţi pe butonul b (e înregistrare film) pentru a începe înregistrarea. Puteți verifica pe ecran durata de înregistrare și timpul de redare. Se recomandă afișarea chenarului de încadrare (cadru de film) care indică zona înregistrată într-un film (A91). Sunetul nu se înregistrează. Film supercursiv m 0s Timp de înregistrare 01m 0s Durată de redare C Fotografierea imaginilor statice O imagine statică (O ( pixeli)) poate fi capturată dacă apăsați pe butonul de declanşare înainte de a apăsa pe butonul b (e înregistrare film). Puteți fotografia imagini statice în timp ce înregistrați filme (A93). Filme Înregistrarea filmelor supercursive 98

113 Operaţiuni în timpul redării filmelor Pentru a regla volumul, deplasaţi controlul zoomului în timpul redării unui film (A2). Rotiţi selectorul multiplu sau selectorul de comandă pentru a derula rapid filmul înainte sau înapoi. Comenzile de redare sunt afişate pe ecran. Operaţiunile descrise mai jos pot fi efectuate utilizând JK de pe selectorul multiplu pentru a selecta o comandă, apoi apăsând pe butonul k. Indicator de volum Când redarea e în pauză Funcţie Pictogramă Descriere Derulare A Ţineţi apăsat butonul k pentru a derula filmul. Derulare rapidă înainte Pauză B E Ţineţi apăsat butonul k pentru a derula rapid filmul înainte. Întrerupeţi temporar redarea. Operaţiunile listate mai jos pot fi efectuate în timp ce redarea este întreruptă. Derulaţi filmul cadru cu cadru. Ţineţi apăsat butonul k pentru C derulare continuă.* Avansaţi filmul cadru cu cadru. Ţineţi apăsat butonul k pentru D avansare continuă.* F I H Reluaţi redarea. Extrageţi porţiunea dorită dintr-un film şi salvaţi-o într-un fişier separat. Extrageţi un singur cadru dintr-un film şi salvaţi-l ca imagine statică. Încheiere G Reveniţi la modul de redare cadru întreg. * Filmul poate fi avansat sau derulat cadru cu cadru şi prin rotirea selectorului multiplu sau a selectorului de comandă. Filme Operaţiuni în timpul redării filmelor 99

114 Editarea filmelor Când editaţi filme, folosiţi un acumulator încărcat suficient pentru ca aparatul foto să nu se oprească în timpul editării. Extragerea unei anumite secţiuni dintr-un film Secţiunea dorită dintr-un film înregistrat poate fi salvată într-un fişier separat. 1 Redaţi filmul dorit şi întrerupeţi-l temporar (pauză) la momentul de pornire a secţiunii pe care doriți să o extrageți (A99). 2 Folosiţi JK de pe selectorul multiplu pentru a selecta comanda I, apoi apăsaţi pe butonul k. 1m30s 3 Folosiţi HI pentru a selecta J (alegere moment pornire). Folosiţi JK sau rotiţi selectorul de comandă pentru a muta momentul de pornire. Pentru a anula editarea, selectaţi O (înapoi) şi apăsaţi pe butonul k. Alegere moment pornire 4 Folosiţi HI pentru a selecta K (alegere moment încheiere). Folosiţi JK sau rotiţi selectorul de comandă pentru a muta momentul de încheiere. Pentru a examina secţiunea specificată, folosiţi HI pentru a selecta F, apoi apăsaţi pe butonul k. Apăsaţi din nou pe butonul k pentru a opri examinarea. Alegere moment încheiere 100 Filme Editarea filmelor

115 5 Utilizaţi HI pentru a selecta m (salvare) şi apăsaţi pe butonul k. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a salva filmul. Salvare B Note privind extragerea secţiunilor din filme Un film creat prin editare nu poate fi editat din nou. Secţiunea decupată efectiv a unui film poate fi uşor diferită de secţiunea selectată utilizând momentele de pornire şi încheiere. Nu se pot decupa filme astfel încât să aibă o durată mai scurtă de două secunde. Salvarea unui cadru dintr-un film ca imagine statică Cadrul dorit dintr-un film înregistrat poate fi extras şi salvat sub forma unei imagini statice. Întrerupeţi temporar filmul (pauză) şi afişaţi cadrul care urmează să fie extras (A99). Folosiţi JK de pe selectorul multiplu pentru a selecta butonul H, apoi apăsaţi pe butonul k. 1m30s Selectaţi Da când se afişează un dialog de confirmare şi apăsaţi pe butonul k pentru a salva imaginea. Imaginea statică este salvată cu setarea Normal pentru calitatea imaginii. Dimensiunea imaginii este determinată de dimensiunea imaginii filmului original (A150). Copiaţi acest cadru ca imagine statică? Da Nu B Restricții la extragerea imaginilor statice Imaginile statice nu pot fi extrase dintr-un film înregistrat cu o opțiune de film HS. Filme Editarea filmelor 101

116 Conectarea aparatului foto la televizor, imprimantă sau computer Utilizarea imaginilor Vizionarea imaginilor pe ecranul unui televizor Imprimarea imaginilor fără a utiliza un computer Transferarea imaginilor pe un computer (ViewNX-i) Conectarea aparatului foto la televizor, imprimantă sau computer

117 Utilizarea imaginilor Pe lângă utilizarea aplicației SnapBridge pentru a vă bucura de imaginile capturate, puteți utiliza imaginile în diferite feluri prin conectarea aparatului la dispozitivele prezentate mai jos. Vizionarea imaginilor pe ecranul unui televizor Imaginile şi filmele înregistrate cu aparatul foto pot fi vizionate pe un televizor. Metoda de conectare: conectaţi un cablu HDMI, disponibil în comerţ, la mufa de intrare HDMI a televizorului. Imprimarea imaginilor fără a utiliza un computer În cazul în care conectaţi aparatul foto la o imprimantă compatibilă PictBridge, aveţi posibilitatea să imprimaţi imaginile fără a mai fi necesar un computer. Metoda de conectare: conectaţi aparatul foto direct la portul USB al imprimantei prin intermediul cablului USB. Transferarea imaginilor pe un computer (ViewNX-i) Puteţi să transferaţi imaginile și filmele pe un computer pentru a le vizualiza și edita. Metoda de conectare: conectaţi aparatul foto la portul USB al computerului prin intermediul cablului USB. Înainte de conectarea aparatului foto la un computer, instalaţi ViewNX-i pe computer. B Note despre conectarea cablurilor la aparatul foto Deschideţi capacul conectorului. Introduceţi fișa de conectare. Conector micro USB Micro conector HDMI (tip D) Înainte de efectuarea conectării, trebuie să opriți aparatul foto și să deconectați cablurile. Verificați forma și direcția fișelor de conectare și nu introduceți sau scoateți fișele înclinate. Asigurați-vă că acumulatorul aparatului foto este încărcat suficient. Dacă se utilizează adaptorul la reţeaua electrică EH-5b/EH-5c şi conectorul de alimentare EP-5C (ambele comercializate separat), acest aparat foto poate fi alimentat de la o priză de curent. Indiferent de situaţie, nu utilizaţi un alt adaptor la reţeaua electrică, cu excepţia adaptorului EH-5b/EH-5c. Nerespectarea acestei prevederi poate duce la supraîncălzirea sau deteriorarea aparatului foto. Pentru informaţii legate de metodele de conectare şi de operaţiunile ulterioare, în afară de acest document, consultaţi şi documentaţia care însoţeşte dispozitivul. 103 Conectarea aparatului foto la televizor, imprimantă sau computer Utilizarea imaginilor

118 Vizionarea imaginilor pe ecranul unui televizor 1 Opriţi aparatul foto şi conectaţi-l la televizor. Verificați forma și direcția fișelor de conectare și nu introduceți sau scoateți fișele înclinate. la jack-ul HDMI Micro conector HDMI (tip D) 2 Setaţi intrarea televizorului la intrare externă. Pentru detalii, consultaţi documentaţia care însoţeşte televizorul. 3 Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul c (redare) pentru a porni aparatul foto. Imaginile se afişează pe ecranul televizorului. Monitorul aparatului foto nu se deschide. Când porniți aparatul foto folosind comutatorul de alimentare, pe televizor se afișează ecranul de fotografiere. Pentru a afișa pe televizor imaginile și filmele realizate, apăsați pe butonul c (redare) pentru a intra în modul de redare. B Note privind conectarea cablului HDMI Când utilizaţi un cablu USB, aparatul foto nu are semnal de ieşire HDMI pentru televizor. C Redarea filmelor 4K Pentru a reda filmele înregistrate cu 2160/30p (4K UHD) sau 2160/25p (4K UHD) la calitatea imaginii 4K UHD, utilizaţi un televizor şi un cablu HDMI compatibile cu 4K. De asemenea, setaţi Ieşire HDMI curată (A177) din HDMI la Dezactivată în meniul de configurare. Când redați filme 4K pe anumite televizoare, este posibil ca în primele secunde să nu se afișeze nimic, deoarece televizorul are nevoie de ceva timp să adapteze afișajul pentru ieșirea aparatului foto. 104 Conectarea aparatului foto la televizor, imprimantă sau computer Vizionarea imaginilor pe ecranul unui televizor

119 Imprimarea imaginilor fără a utiliza un computer Utilizatorii imprimantelor compatibile PictBridge pot conecta aparatul foto direct la imprimantă şi pot imprima imagini fără a utiliza un computer. Conectarea aparatului foto la o imprimantă 1 Porniţi imprimanta. 2 Opriți aparatul foto și conectați-l la imprimantă prin intermediul cablului USB. Verificați forma și direcția fișelor de conectare și nu introduceți sau scoateți fișele înclinate. 3 Aparatul foto porneşte automat. Ecranul de pornire PictBridge (1) se afişează pe ecranul aparatului foto, urmat de ecranul Selecţie imprimare (2). 1 2 Selecţie imprimare B Dacă ecranul de pornire PictBridge nu se afişează Atunci când opţiunea Automată este selectată pentru Încărcare de la computer (A179), imprimarea imaginilor prin conectarea directă a aparatului foto la anumite imprimante poate fi imposibilă. Dacă ecranul de pornire PictBridge nu se afişează după pornirea aparatului foto, opriţi aparatul foto şi deconectaţi cablul USB. Setaţi Încărcare de la computer la Dezactivată şi reconectaţi aparatul foto la imprimantă. 105 Conectarea aparatului foto la televizor, imprimantă sau computer Imprimarea imaginilor fără a utiliza un computer

120 Imprimarea imaginilor una câte una 1 Utilizaţi JK de pe selectorul multiplu pentru a selecta imaginea dorită şi apăsaţi pe butonul k. Deplasaţi controlul zoomului spre f (h) pentru a comuta la redarea miniaturilor sau spre g (i) pentru a comuta la redarea cadru întreg. Selecţie imprimare 2 Utilizaţi HI pentru a selecta Copii şi apăsaţi pe butonul k. Utilizați HI pentru a defini numărul dorit de copii (până la nouă) şi apăsaţi pe butonul k. PictBridge 1 imprimări Pornire imprimare Copii Format hârtie 3 Selectaţi Format hârtie şi apăsaţi pe butonul k. Selectaţi formatul de hârtie dorit şi apăsaţi pe butonul k. Pentru a imprima cu setarea de format de hârtie configurată la imprimantă, selectaţi Implicit. Opţiunile pentru formatul hârtiei disponibile la aparatul foto depind de imprimanta folosită. 4 Selectaţi Pornire imprimare şi apăsaţi pe butonul k. Imprimarea porneşte. PictBridge 4 imprimări Pornire imprimare Copii Format hârtie PictBridge 4 imprimări Pornire imprimare Copii Format hârtie 106 Conectarea aparatului foto la televizor, imprimantă sau computer Imprimarea imaginilor fără a utiliza un computer

121 Imprimarea mai multor imagini 1 Când se afişează ecranul Selecţie imprimare, apăsaţi pe butonul d (meniu). Selecţie imprimare 2 Utilizaţi HI de pe selectorul multiplu pentru a selecta Format hârtie şi apăsaţi pe butonul k. Selectaţi formatul de hârtie dorit şi apăsaţi pe butonul k. Pentru a imprima cu setarea de format de hârtie configurată la imprimantă, selectaţi Implicit. Opţiunile pentru formatul hârtiei disponibile la aparatul foto depind de imprimanta folosită. Pentru a ieşi din meniul de imprimare, apăsaţi pe butonul d. 3 Selectaţi Selecţie imprimare sau Imprim. toate imaginile, apoi apăsaţi pe butonul k. Meniu imprimare Selecţie imprimare Imprim. toate imaginile Format hârtie Meniu imprimare Selecţie imprimare Imprim. toate imaginile Format hârtie 107 Conectarea aparatului foto la televizor, imprimantă sau computer Imprimarea imaginilor fără a utiliza un computer

122 Selecţie imprimare Selectaţi imaginile (maximum 99) şi numărul de copii (maximum 9) pentru fiecare imagine. Utilizaţi JK de pe selectorul multiplu pentru a selecta imaginile, apoi utilizaţi HI pentru a specifica numărul de copii de imprimat. Imaginile selectate pentru imprimare sunt indicate de a şi de numărul de copii de imprimat. Pentru a anula selecția de imprimare, setați numărul de copii la 0. Deplasaţi butonul control zoom spre g (i) Selecţie imprimare Înapoi pentru a trece la redarea cadru întreg sau spre f (h) pentru a trece la redarea miniaturilor. Apăsaţi pe butonul k după ce finalizaţi setarea. Când se afişează ecranul de confirmare a numărului de copii, selectaţi Pornire imprimare şi apăsaţi pe butonul k pentru a începe imprimarea. Imprim. toate imaginile Se imprimă o copie a fiecărei imagini salvate pe cardul de memorie. Când se afişează ecranul de confirmare a numărului de copii, selectaţi Pornire imprimare şi apăsaţi pe butonul k pentru a începe imprimarea. 108 Conectarea aparatului foto la televizor, imprimantă sau computer Imprimarea imaginilor fără a utiliza un computer

123 Transferarea imaginilor pe un computer (ViewNX-i) Instalarea ViewNX-i ViewNX-i este software-ul Nikon care vă permite să transferaţi imagini și filme pe computer pentru a le vizualiza și edita. Pentru instalarea ViewNX-i, descărcaţi cea mai recentă versiune a programului de instalare ViewNX-i de pe site-ul web de mai jos și urmaţi instrucţiunile afişate pe ecran pentru a finaliza instalarea. Aflaţi care sunt cerinţele de sistem şi alte informaţii consultând site-ul web Nikon pentru regiunea dumneavoastră. Transferarea imaginilor pe un computer Elementele afişate pe ecranul computerului pot fi altele dacă actualizaţi versiunea sistemului de operare sau a software-ului. 1 Pregătiți un card de memorie care conţine imagini. Puteți folosi oricare dintre metodele de mai jos pentru a transfera imagini de pe cardul de memorie pe un computer. Fanta cardului de memorie/cititorul de carduri SD: introduceți cardul de memorie în fanta pentru card a computerului sau în cititorul de card (disponibil în comerț) conectat la computer. Conexiune directă USB: opriţi aparatul foto şi asiguraţi-vă că în aparat este introdus cardul de memorie. Conectaţi aparatul foto la computer utilizând cablul USB. Aparatul foto porneşte automat. B Note despre conectarea aparatului foto la un computer Deconectați toate celelalte dispozitive alimentate prin USB de la computer. Conectarea simultană a aparatului foto şi a altor dispozitive alimentate prin USB la acelaşi computer poate cauza funcţionarea defectuoasă a aparatului foto sau alimentarea excesivă cu energie de la computer, care poate deteriora aparatul foto sau cardul de memorie. 109 Conectarea aparatului foto la televizor, imprimantă sau computer Transferarea imaginilor pe un computer (ViewNX-i)

124 Dacă se afişează un mesaj care vă solicită să alegeţi un program, selectaţi Nikon Transfer 2. Când utilizaţi Windows 7 În cazul în care se afişează caseta de dialog prezentată în partea dreaptă, urmaţi instrucțiunile de mai jos pentru a selecta Nikon Transfer 2. 1 În Import pictures and videos (Import imagini şi fişiere video), faceţi clic pe Change program (Modificare program). Se va afişa un dialog de selecţie a programului; selectaţi Nikon Transfer 2 și faceți clic pe OK. 2 Faceți dublu clic pe pictograma Nikon Transfer 2. Când utilizaţi Windows 10 sau Windows 8.1 Dacă se afişează dialogul prezentat în dreapta, faceţi clic pe dialog, apoi pe Import File/Nikon Transfer 2 (Import fişiere/nikon Transfer 2). Când utilizaţi OS X sau macos Dacă Nikon Transfer 2 nu se deschide automat, lansați aplicația Image Capture (Captură imagine) primită împreună cu Mac în timp ce aparatul foto și computerul sunt conectate și selectați Nikon Transfer 2 ca aplicație implicită care se va deschide când aparatul foto este conectat la computerul dumneavoastră. În cazul în care cardul de memorie conţine un număr mare de imagini, pornirea Nikon Transfer 2 poate dura mai mult. Aşteptaţi până când Nikon Transfer 2 pornește. B Note privind conectarea cablului USB Nu există garanţii că operaţiunea va reuşi dacă aparatul foto este conectat la computer prin intermediul unui hub USB. C Utilizarea ViewNX-i Pentru informații suplimentare, consultați ajutorul online. 110 Conectarea aparatului foto la televizor, imprimantă sau computer Transferarea imaginilor pe un computer (ViewNX-i)

125 2 După ce porneşte Nikon Transfer 2, faceţi clic pe Start Transfer (Pornire transfer). Start Transfer (Pornire transfer) Transferul de imagini începe. Când transferul de imagini s-a finalizat, ViewNX-i pornește și imaginile transferate vor fi afișate. 3 Întrerupeţi conexiunea. În cazul în care folosiţi un cititor de card sau o fantă pentru carduri, alegeţi opţiunea potrivită din sistemul de operare al computerului pentru a scoate discul amovibil corespunzător cardului de memorie, apoi scoateţi cardul de memorie din cititorul de card sau din fanta pentru carduri. În cazul în care aparatul foto este conectat la computer, opriţi aparatul foto şi deconectaţi cablul USB. C Capture NX-D Capture NX-D este software-ul Nikon care permite retușarea fotografiilor sau modificarea setărilor fotografiilor în format NEF (RAW) și salvarea acestora în alte formate. Descărcați software-ul de pe site-ul web folosind adresa URL de mai jos Conectarea aparatului foto la televizor, imprimantă sau computer Transferarea imaginilor pe un computer (ViewNX-i)

126 Folosirea meniului Utilizarea meniului Prezentarea meniurilor Meniul fotografiere (opţiunile de fotografiere comune) Meniul de fotografiere (modul j, k, l sau m) Meniul Mod film manual Meniul Film Meniul de redare Meniul de rețea Meniul de configurare Folosirea meniului 112

127 Utilizarea meniului Puteți seta meniurile enumerate în continuare apăsând pe butonul d (meniu). A Meniu fotografiere 1, 2 G Meniu Mod film manual 3 e Meniu film 1 c Meniu redare 4 q Meniu reţea z Meniu configurare 1 Apăsaţi pe butonul d dacă ecranul de fotografiere este afişat. 2 Pictogramele de meniu și opțiunile disponibile diferă în funcție de modul de fotografiere. 3 Rotiţi selectorul de moduri la u (Film manual) şi apăsaţi pe butonul d când se afişează ecranul de filmare. 4 Apăsaţi pe butonul d dacă ecranul de redare este afişat. 1 Apăsați pe butonul d (meniu). Se afişează meniul. 1/250 F5.6 25m 0s Apăsaţi J pe selectorul multiplu. Pictograma de meniu curentă se afişează cu galben. Meniu fotografiere Calitate imagine Dimensiune imagine Picture Control Picture Control personal. Balans de alb Măsurare Pictograme de meniu 3 Selectaţi o pictogramă de meniu şi apăsaţi pe butonul k. Opţiunile de meniu devin selectabile. Configurare Fus orar şi dată Bloc.declanş. în lipsă card Setări monitor Comutare automată EVF Înregistrare dată Autodecl.: după decl. 113 Folosirea meniului Utilizarea meniului

128 4 Selectaţi o opțiune de meniu şi apăsaţi pe butonul k. Anumite opţiuni de meniu nu pot fi setate, în funcţie de modul de fotografiere curent sau de starea aparatului foto. Elementele pot fi selectate şi prin rotirea selectorului multiplu. 5 Selectaţi o setare şi apăsaţi pe butonul k. Setarea selectată este aplicată. Când terminaţi de utilizat meniul, apăsaţi pe butonul d. Când se afişează un meniu, puteţi comuta la modul de fotografiere apăsând pe butonul de declanşare sau pe butonul b (e). Fus orar şi dată Bloc.declanş. în lipsă card Setări monitor Comutare automată EVF Înregistrare dată Autodecl.: după decl. Înregistrare dată Dată Dată şi oră Dezactivată Folosirea butonului w (funcţie) Dacă apăsaţi pe butonul w în modul j, k, l, m sau M, puteţi configura rapid opţiunile de meniu salvate în prealabil (setarea implicită este Continuu). Pentru a defini o altă opțiune din meniu, selectați U Buton Fn și selectați opțiunea dorită din meniu. Folosirea meniului Utilizarea meniului 114

129 Ecranul de selecţie a imaginilor Atunci când se afişează un ecran de selecţie a imaginilor, precum cel prezentat în dreapta, în timpul utilizării meniului aparatului foto, urmaţi instrucțiunile de mai jos pentru a selecta imaginile. Ştergere imagini selectate Înapoi 1 Folosiţi JK de pe selectorul multiplu sau rotiţi selectorul pentru a selecta imaginea dorită. Deplasaţi controlul zoomului (A2) spre g (i) pentru a comuta la redarea cadru întreg sau spre f (h) pentru a comuta la redarea miniaturilor. Pentru Rotire imagine și Alegere imag. importantă se poate selecta o singură imagine. Treceţi la pasul 3. 2 Folosiţi HI pentru a selecta ON sau OFF. Când selectați ON, sub imaginea selectată se afişează o pictogramă. Repetaţi paşii 1 şi 2 pentru selectarea altor imagini. Ştergere imagini selectate Înapoi Ştergere imagini selectate Înapoi 3 Apăsaţi pe butonul k pentru a aplica selecţia imaginilor. Când se afişează un dialog de confirmare, urmaţi instrucţiunile afişate pe ecran. Folosirea meniului Utilizarea meniului 115

130 Prezentarea meniurilor Meniul de fotografiere Intraţi în modul de fotografiere M butonul d Opţiuni comune (cu excepţia modului Film manual) Opţiune Setare implicită A Calitate imagine* Normal 121 Dimensiune imagine* i * Se mai poate seta apăsând pe butonul w (A114). Pentru modurile j, k, l, m și M Opţiune Setare implicită A Picture Control* Standard 124 Picture Control personal. 128 Balans de alb* Automat (normal) 129 Măsurare* Matrice 132 Continuu* Unică 133 Sensibilitate ISO* Sensibilitate ISO: Automată Timp de expunere minim: Fără Bracketing expunere Dezactivat 139 Mod zonă AF* Găsire ţintă AF 140 Mod focalizare autom. AF permanent 143 Compens. expunere bliţ 0,0 143 Filtru reducere zgmot Normal 144 D-Lighting activ Dezactivat 144 Expunere multiplă Mod Expunere multiplă: Dezactivat Modificare automată: Activată Salvare user settings 53 Resetare user settings Folosirea meniului Prezentarea meniurilor 116

131 Opţiune Setare implicită A Memorie zoom Dezactivat 147 Poziţie zoom la pornire 24 mm 148 Examinare expunere M Dezactivată 148 * Se mai poate seta apăsând pe butonul w (A114). Meniul Mod film manual Rotiţi selectorul de moduri la u (Film manual) M butonul d M pictograma de meniu G M butonul k Opţiune Setare implicită A Mod expunere Prioritate diafrag. autom. 94 Picture Control Standard 124 Picture Control personal. 128 Balans de alb Automat (normal) 129 Sensibilitate ISO Sensibilitate ISO: Automată Timp de expunere minim: Fără 137 Meniul Film Intraţi în modul de fotografiere M butonul d M pictograma de meniu e M butonul k Opţiune Setare implicită A Opţiuni film e 1080/30p sau p 1080/25p 150 Mod focalizare autom. AF unic 153 VR electronic Activat 154 Reducere zgomot vânt Dezactivată 154 Zoom microfon Activat 155 Cadenţă cadre 155 Sensibilitate mic. extern Sensibilitate automată 156 Folosirea meniului Prezentarea meniurilor 117

132 Meniul de redare Apăsaţi butonul c (mod redare) M butonul d Opţiune Marcare pentru încărcare Retuşare rapidă 2 84 D-Lighting 2 84 Estompare piele 2 85 Efecte filtre 2 86 Prezentare diapozitive 158 Protejare Rotire imagine Imagine mică 2 87 Opţiuni afişare secvenţă 160 Alegere imag. importantă Selectaţi o imagine pe ecranul de selecţie a imaginilor. Pentru mai multe informaţii, consultaţi Ecranul de selecţie a imaginilor (A115). 2 Imaginile editate sunt salvate în fişiere separate. Unele imagini nu se pot edita. A Meniul de rețea Apăsaţi butonul d M pictograma de meniu q M butonul k Opţiune A Mod avion 161 Alegere conexiune 161 Con. la disp. inteligent 161 Conex. la telecomandă 161 Trimitere când se fotogr. 161 Wi-Fi 162 Bluetooth 162 Folosirea meniului Prezentarea meniurilor 118

133 Opţiune Restaurare set. implicite 162 A Meniul de configurare Apăsaţi butonul d M pictograma de meniu z M butonul k Opţiune A Fus orar şi dată 164 Bloc.declanş. în lipsă card 166 Setări monitor 167 Comutare automată EVF 169 Înregistrare dată 169 Autodecl.: după decl. 170 Reducere vibraţii* 171 Asistenţă AF 172 Zoom digital 172 Atrib. con. zoom lateral 173 Zoom cu revenire rapidă 173 Opţiuni inel de control 174 Buton blocare AE/AF 175 Setări sunet 175 Oprire automată 176 Formatare card 176 Limba/Language 176 HDMI 177 Încărcare de la computer 179 Comentariu imagine 180 Informaţii copyright 181 Date de locaţie 182 Comut. selecţie Av/Tv 182 Folosirea meniului Prezentarea meniurilor 119

134 Opţiune A Reset. numerot. fişiere 183 Reliefare 184 Resetare totală 184 Versiune firmware 184 * Se mai poate seta apăsând pe butonul w (A114). Folosirea meniului Prezentarea meniurilor 120

135 Meniul fotografiere (opţiunile de fotografiere comune) Calitate imagine Intraţi în modul de fotografiere* M butonul d M pictograma de meniu pentru modul de fotografiere M Calitate imagine M butonul k * Calitatea imaginii poate fi setată în orice mod de fotografiere, exceptând Film manual. Setarea se aplică şi altor moduri de fotografiere (cu excepţia modului de fotografiere M şi a modului scenă Panoramă simplă). Setaţi calitatea imaginii (nivelul de compresie) utilizată la salvarea imaginilor. Nivelurile de compresie mai mici produc imagini de calitate mai ridicată, dar numărul de imagini ce pot fi salvate se reduce. a b l j k Opţiune Fine Normal (setare implicită) RAW RAW + Fine RAW + Normal Descriere Calitate superioară a imaginii faţă de setarea Normal. Nivel de compresie de aproximativ 1:4 Calitate normală a imaginii, indicată pentru majoritatea utilizărilor. Nivel de compresie de aproximativ 1:8 Datele neprelucrate, primite de la senzorul de imagine, sunt salvate fără o procesare suplimentară. Puteți utiliza un computer pentru a modifica setările definite în timpul fotografierii, precum balansul de alb și contrastul. Format fișier: RAW (NRW) (formatul propriu al Nikon) Sunt înregistrate două imagini, o imagine în format RAW și o imagine de foarte bună calitate în format JPEG. Sunt înregistrate două imagini, o imagine în format RAW și o imagine de calitate normală în format JPEG. B Note privind funcția Calitate imagine Dimensiune imagine este fixată la i când Calitate imagine este setată la RAW. Imaginile în format RAW nu pot fi capturate în următoarele moduri de fotografiere: - Moduri scenă - Modul Lună - Modul Observare păsări - Modul creativ Dacă modificați modul de fotografiere alegând oricare din modurile de fotografiere de mai sus, și a fost selectată o calitate de imagine RAW, calitatea imaginii va fi modificată și se va selecta Fine sau Normal. Este posibil ca această funcție să nu poată fi utilizată în combinație cu alte funcții (A75). Folosirea meniului 121 Meniul fotografiere (opţiunile de fotografiere comune)

136 C Imaginile RAW realizate cu acest aparat foto Imaginile RAW nu pot fi procesate cu acest aparat foto. Programul ViewNX-i (A109) trebuie să fie instalat pe computer pentru a putea viziona imaginile RAW pe computer. Imaginile RAW nu pot fi editate sau imprimate direct. Puteți modifica imaginile sau puteți procesa imaginile RAW dacă transferați imaginile RAW pe un computer și apoi utilizați un program precum Capture NX-D (A111). C Salvarea imaginilor RAW și JPEG în același timp Imaginea RAW și imaginea JPEG salvate în același timp au același număr de fișier, dar diferă extensia, respectiv.nrw și.jpg (A207). La redarea pe aparatul foto, numai imaginea în format JPEG este afișată. Țineți cont de faptul că dacă imaginea în format JPEG este ștearsă, imaginea în format RAW salvată simultan cu aceasta va fi de asemenea ștearsă. C Numărul de imagini care pot fi salvate Numărul aproximativ de imagini care pot fi salvate poate fi verificat pe ecran în momentul fotografierii (A22). Reţineţi că, din cauza compresiei JPEG, numărul de imagini care pot fi salvate poate varia semnificativ în funcţie de conţinutul imaginii, chiar dacă se utilizează carduri de memorie cu aceeaşi capacitate, iar setările pentru calitatea şi dimensiunea imaginii sunt identice. În plus, numărul de imagini ce pot fi salvate poate varia în funcţie de marca respectivului card de memorie. Dacă numărul de expuneri rămase este sau mai mare, afişajul indică Folosirea meniului 122 Meniul fotografiere (opţiunile de fotografiere comune)

137 Dimensiune imagine Intraţi în modul de fotografiere* M butonul d M pictograma de meniu pentru modul de fotografiere M Dimensiune imagine M butonul k * Dimensiunea imaginii poate fi setată în orice mod de fotografiere, exceptând Film manual. Setarea se aplică şi altor moduri de fotografiere (cu excepţia modului de fotografiere M, a modului scenă Panoramă simplă și Film supercursiv). Definiți dimensiunea imaginii (numărul de pixeli) utilizată la salvarea imaginilor JPEG. Cu cât dimensiunea imaginii este mai mare, cu atât va fi mai mare dimensiunea la care imaginea poate fi imprimată, reducându-se însă numărul de imagini care pot fi salvate. Opţiune* Format imagine (orizontală pe verticală) i (setare implicită) 4:3 E :3 L :3 B :3 j :9 I :2 H :1 * Valorile numerice indică numărul total de pixeli capturaţi. Exemplu: i = aprox. 16 megapixeli, pixeli B Note privind imprimarea imaginilor la formatul de imagine 1:1 Schimbaţi setarea imprimantei la Border (Margine) atunci când imprimaţi imagini la formatul de imagine 1:1. Este posibil ca unele imprimante să nu poată imprima la formatul de imagine 1:1. B Note privind opțiunea Dimensiune imagine Este posibil ca această funcție să nu poată fi utilizată în combinație cu alte funcții (A75). Folosirea meniului 123 Meniul fotografiere (opţiunile de fotografiere comune)

138 Meniul de fotografiere (modul j, k, l sau m) Consultați Mod M (User settings (Setări utilizator)) (A52) pentru informații despre Salvare user settings și Resetare user settings. Picture Control (COOLPIX Picture Control) Rotiţi selectorul de moduri la j, k, l, m sau M 1 M butonul d M pictograma de meniu j, k, l, m sau M 2 M Picture Control M butonul k 1 Setarea se mai poate configura în modul u (Film manual). 2 În modul u (Film manual) se afişează pictograma de meniu G. Modificaţi setările definite pentru înregistrarea imaginilor în funcţie de condițiile de fotografiere sau de preferinţele dumneavoastră. Claritatea, contrastul şi saturaţia pot fi reglate în detaliu. b c d e Opţiune Standard (setare implicită) Neutru Intens Monocrom Descriere Procesare standard pentru rezultate echilibrate. Recomandată în majoritatea situaţiilor. Procesare minimă pentru rezultate naturale. Selectaţi această opţiune pentru imaginile care vor fi procesate sau retuşate ulterior. Imaginile sunt îmbunătăţite pentru a se obţine un efect intens, de fotocopiere. Selectaţi această opţiune pentru imaginile care pun accentul pe culorile primare, de exemplu pe albastru, roşu sau verde. Realizează fotografii monocrome, de exemplu alb-negru sau sepia. f Personalizat 1 * Schimbă la setarea Personalizat 1 din COOLPIX Picture Control personal. g Personalizat 2 * Schimbă la setarea Personalizat 2 din COOLPIX Picture Control personal. * Se afişează doar dacă setarea personalizată în Picture Control personal. (A128) a fost înregistrată. B Note despre COOLPIX Picture Control Funcţia COOLPIX Picture Control a acestui aparat foto nu poate fi folosită cu alte mărci de aparate foto sau cu funcţia Picture Control inclusă în unele programe software precum Capture NX-D, Picture Control Utility 2 etc. Este posibil ca această funcție să nu poată fi utilizată în combinație cu alte funcții (A75). Folosirea meniului 124 Meniul de fotografiere (modul j, k, l sau m)

139 Personalizarea opţiunilor COOLPIX Picture Control existente: reglarea rapidă şi reglarea manuală COOLPIX Picture Control se poate personaliza utilizând Reglare rapidă, care permite reglarea unor funcții precum claritatea, contrastul, saturaţia şi alte componente de editare ale imaginii sau utilizarea opțiunii Reglare manuală care permite ajustarea în detaliu a componentelor individuale. 1 Utilizaţi HI de pe selectorul multiplu pentru a selecta tipul dorit pentru COOLPIX Picture Control şi apăsaţi pe butonul k. Elementele pot fi selectate şi prin rotirea selectorului multiplu. Picture Control Standard Neutru Intens Monocrom 2 Folosiţi HI pentru a evidenţia opţiunea dorită (A126) şi JK pentru a selecta o valoare. Apăsaţi pe butonul k pentru a seta valoarea. Pentru a readuce valorile modificate la setarea implicită, selectaţi Resetare şi apăsaţi pe butonul k. Standard Reglare rapidă Clarificare imagine Contrast Saturaţie Resetare Înapoi 125 Folosirea meniului Meniul de fotografiere (modul j, k, l sau m)

140 Tipuri de reglare rapidă şi reglare manuală Opţiune Reglare rapidă 1 Clarificare imagine Contrast Saturaţie 2 Efecte filtre 3 Descriere Reglează nivelurile clarităţii, contrastului şi saturaţiei în mod automat. Setarea la valorile cu reduce efectul componentelor COOLPIX Picture Control selectate, iar setarea la valorile cu + accentuează efectul. Setare implicită: 0 Controlează gradul de clarificare a contururilor în timpul fotografierii. Cu cât numărul este mai mare, cu atât imaginea este mai clară; contururile imaginii sunt mai atenuate dacă alegeţi un număr mai mic. Selectaţi A (automat) pentru a regla în mod automat. Setare implicită: 3 pentru Standard sau Monocrom, 2 pentru Neutru şi 4 pentru Intens Controlează contrastul. Setarea la valorile cu - conferă imaginii un aspect mai şters, iar setarea la valorile cu + conferă imaginii un aspect mai contrastant. Selectaţi valori mai mici pentru ca zonele luminoase din portrete să nu devină şterse în lumina directă a soarelui şi valori mai ridicate pentru a păstra detaliile în peisaje înceţoşate şi alte subiecte cu contrast scăzut. Selectaţi A (automat) pentru a regla în mod automat. Setare implicită: 0 Controlează intensitatea culorilor. Dacă selectați o valoare din domeniul - intensitatea se va reduce, iar dacă selectați o valoare din domeniul + intensitatea va creşte. Selectaţi A (automat) pentru a regla în mod automat. Setare implicită: 0 Simulează efectul filtrelor colorate pe fotografiile monocrome. OFF: opţiunea Efecte filtre nu este utilizată. Y (galben), O (portocaliu), R (roşu): intensificaţi contrastul. Setările pot fi utilizate pentru reducerea luminozităţii cerului în fotografii de peisaje. Contrastul este intensificat în ordinea Y O R. G (verde): tonurile pielii sunt atenuate și culoarea unor detalii precum buzele. Opţiune adecvată pentru portrete. Setare implicită: OFF 126 Folosirea meniului Meniul de fotografiere (modul j, k, l sau m)

141 Opţiune Nuanţare 3 Descriere Controlează nuanţa fotografiilor monocrome; opţiunile disponibile sunt B&W (alb şi negru), Sepia şi Cyanotype (monocrom cu nuanţă albastră). Dacă apăsaţi I pe selectorul multiplu când sunt selectate opţiunile Sepia sau Cyanotype, puteţi selecta un nivel de saturaţie. Apăsaţi JK pentru a regla saturaţia. Setare implicită: B&W (alb şi negru) 1 Reglarea rapidă nu poate fi folosită pentru Neutru, Monocrom, Personalizat 1 și Personalizat 2. Valorile setate manual sunt dezactivate dacă reglarea rapidă se foloseşte după setarea manuală. 2 Nu se afişează pentru Monocrom. 3 Se afişează doar pentru Monocrom. B Note privind opţiunea Clarificare imagine Efectele aplicării opţiunii Clarificare imagine nu pot fi examinate pe ecran în timpul fotografierii. Verificaţi rezultatele în modul de redare. B Note despre Contrast, Saturaţie şi A (automat) Rezultatele ajustării contrastului şi saturaţiei variază în funcţie de expunere şi de poziţia, respectiv dimensiunea subiectului din cadru. Folosirea meniului 127 Meniul de fotografiere (modul j, k, l sau m)

142 Picture Control personal. (COOLPIX Picture Control personal.) Rotiţi selectorul de moduri la j, k, l, m sau M 1 M butonul d M pictograma de meniu j, k, l, m sau M 2 M Picture Control personal. M butonul k 1 Setarea se mai poate configura în modul u (Film manual). 2 În modul u (Film manual) se afişează pictograma de meniu G. Personalizaţi setările COOLPIX Picture Control (A125) şi înregistraţi-le în Personalizat 1 sau Personalizat 2 din Picture Control. 1 Utilizaţi HI de pe selectorul multiplu pentru a selecta Editare şi salvare şi apăsaţi pe butonul k. Selectaţi Ştergere pentru a şterge o opţiune COOLPIX Picture Control personal. înregistrată. Picture Control personal. Editare şi salvare Ştergere 2 Selectaţi configuraţia COOLPIX Picture Control originală (A124) pe care doriţi să o editaţi şi apăsaţi pe butonul k. 3 Folosiţi HI pentru a evidenţia opţiunea dorită şi JK pentru a selecta o valoare (A125). Opţiunile sunt identice cu cele folosite pentru reglarea COOLPIX Picture Control. Apăsaţi pe butonul k când finalizaţi reglarea. Pentru a readuce valorile modificate la setările implicite, selectaţi Resetare şi apăsaţi pe butonul k. 4 Selectaţi destinaţia pentru înregistrare şi Salvare ca apăsaţi pe butonul k. Personalizat 1 sau Personalizat 2 se pot selecta Personalizat 1 acum în Picture Control sau Picture Control Personalizat 2 personal.. Pentru a modifica valorile reglate, selectaţi Personalizat 1 sau Personalizat 2 din Picture Control sau Picture Control personal.. Folosirea meniului 128 Meniul de fotografiere (modul j, k, l sau m)

143 Balans de alb (reglarea nuanţei) Rotiţi selectorul de moduri la j, k, l, m sau M 1 M butonul d M pictograma de meniu j, k, l, m sau M 2 M Balans de alb M butonul k 1 Setarea se mai poate configura în modul u (Film manual). 2 În modul u (Film manual) se afişează pictograma de meniu G. Reglaţi balansul de alb pentru a se potrivi cu sursa de lumină sau condiţiile atmosferice astfel încât culorile imaginii să fie cât mai apropiate de culorile văzute cu ochiul liber. a1 a2 Opţiune Automat (normal) (setare implicită) Auto. (iluminare caldă) Descriere Balansul de alb este reglat automat. Atunci când este setată opţiunea Auto. (iluminare caldă), imaginile vor avea culori calde dacă sunt fotografiate sub o sursă de lumină incandescentă. Dacă se utilizează bliţul, balansul de alb este reglat în funcţie de lumina bliţului. b Presetare manuală Utilizaţi opţiunea când nu se obţin rezultatele dorite cu Automat (normal), Auto. (iluminare caldă), Incandescent etc. (A131). c Lumină zi * Utilizați când fotografiați în lumina directă a soarelui. d Incandescent * Utilizaţi opţiunea pentru iluminare incandescentă. e Fluorescent Utilizaţi pentru cele mai multe tipuri de iluminare fluorescentă. Alegeţi una dintre setările: 1 (fluorescent, alb rece), 2 (fluorescent, alb diurn) și 3 (fluorescent, lumină zi). f Noros * Utilizaţi la fotografierea în condiţii de cer înnorat. g Bliţ * Utilizaţi la fotografierea cu bliţ. x Alegere temp. culoare Utilizaţi opţiunea pentru a specifica direct temperatura de culoare (A130). * Se pot efectua ajustări fine în șapte paşi. Aplicaţi valori pozitive (+) pentru intensificarea nuanţei de albastru şi valori negative (-) pentru intensificarea nuanţei de roşu. B Note privind Balansul de alb Coborâţi bliţul încorporat dacă pentru balansul de alb este selectată o altă setare cu excepția Automat (normal), Auto. (iluminare caldă) sau Bliţ (A25). Este posibil ca această funcție să nu poată fi utilizată în combinație cu alte funcții (A75). Folosirea meniului 129 Meniul de fotografiere (modul j, k, l sau m)

144 C Temperatura de culoare Temperatura de culoare este o măsurătoare obiectivă a culorilor unor surse de lumină, exprimate în unitatea de măsură a temperaturii absolute (K: Kelvin). Sursele de lumină cu temperaturi de culoare mai reduse par mai roşietice, în timp ce sursele de lumină cu temperaturi de culoare mai ridicate par mai albăstrui. Roşu Albastru [K] a 1 Lămpi cu vapori de sodiu: 2700 K 2 Incandescent/ fluorescent cu alb cald: 3000 K 3 Alb fluorescent: 3700 K 4 Fluorescent cu alb rece: 4200 K 5 Fluorescent de tip alb diurn: 5000 K 6 Lumină directă a soarelui: 5200 K 7 Bliţ: 5400 K 8 Noros: 6000 K 9 Fluorescent de tipul luminii zilei: 6500 K 0 Vapori de mercur la temp. Înaltă: 7200 K a Umbră: 8000 K 130 Folosirea meniului Meniul de fotografiere (modul j, k, l sau m)

145 Utilizarea opţiunii Presetare manuală Folosiţi instrucțiunile de mai jos pentru a măsura valoarea balansului de alb în condițiile de iluminare utilizate în timpul fotografierii. 1 Amplasaţi un obiect de referinţă alb sau gri sub sursa de iluminare care va fi folosită în timpul fotografierii. 2 Utilizaţi HI de pe selectorul multiplu pentru a selecta Presetare manuală şi apăsaţi pe butonul k. Obiectivul se extinde în poziţia de zoom pentru măsurare. Balans de alb Automat (normal) Auto. (iluminare caldă) Presetare manuală Lumină zi Incandescent Fluorescent 3 Selectaţi Măsurare. Pentru a aplica ultima valoare măsurată, selectaţi Anulare. Presetare manuală Anulare Măsurare 4 Încadraţi obiectul de referinţă alb sau gri în fereastra de măsurare şi apăsaţi pe butonul k pentru a măsura valoarea. Obturatorul se declanşează şi măsurarea se încheie (nu se salvează nicio imagine). Presetare manuală Anulare Măsurare Fereastra de măsurare B Note privind opţiunea Presetare manuală Nu se poate măsura o valoare de balans de alb pentru iluminarea cu bliţ cu ajutorul opţiunii Presetare manuală. Când fotografiaţi utilizând bliţul, selectați pentru Balans de alb opțiunea Automat (normal), Auto. (iluminare caldă) sau Bliţ. Folosirea meniului 131 Meniul de fotografiere (modul j, k, l sau m)

146 Măsurare Rotiţi selectorul de moduri la j, k, l, m sau M M butonul d M pictograma de meniu j, k, l, m sau M M Măsurare M butonul k Procesul de măsurare a luminozităţii subiectului pentru determinarea expunerii este cunoscut sub denumirea măsurare. Utilizaţi această opţiune pentru a stabili metoda prin care aparatul foto măsoară expunerea. G q r Opţiune Matrice (setare implicită) Central-evaluativ Spot Descriere Aparatul foto utilizează o suprafaţă mare a ecranului pentru măsurare. Opţiune recomandată pentru fotografierea obişnuită. Aparatul foto măsoară întregul cadru, dar atribuie cea mai mare pondere subiectului din centrul cadrului. Măsurarea clasică pentru portrete; menţine detaliile din fundal în timp ce permite condiţiilor de iluminare din centrul cadrului să stabilească expunerea.* Aparatul foto măsoară zona indicată de cercul din centrul cadrului. Opţiunea poate fi utilizată atunci când subiectul este mult mai luminos sau mai întunecat decât fundalul. Atunci când fotografiaţi, asiguraţi-vă că subiectul se află în interiorul zonei demarcate de cercul din centrul cadrului.* * Pentru a seta focalizarea şi expunerea pentru subiectele descentrate, schimbaţi Mod zonă AF la manual şi setaţi zona de focalizare în centrul cadrului, apoi utilizaţi blocarea focalizării (A66). B Note privind funcţia Măsurare Dacă utilizați zoomul digital, atunci opțiunea Central-evaluativ sau Spot este selectată în funcţie de nivelul de zoom. Este posibil ca această funcție să nu poată fi utilizată în combinație cu alte funcții (A75). C Afişajul de pe ecranul de fotografiere Atunci când sunt selectate opţiunile Central-evaluativ sau Spot, se afişează ghidul intervalului de măsurare (A11) (exceptând cazul în care se foloseşte zoomul digital). Folosirea meniului 132 Meniul de fotografiere (modul j, k, l sau m)

147 Fotografierea continuă Rotiţi selectorul de moduri la j, k, l, m sau M M butonul d M pictograma de meniu j, k, l, m sau M M Continuu M butonul k U k m q n j X Opţiune Unică (setare implicită) Continuu ridicată Continuu redusă Cache prefotografiere Continuu ridicată: 120 fps Continuu ridicată: 60 fps Fotogr. cu temp. interv. Descriere Se fotografiază o singură imagine la fiecare apăsare a butonului de declanşare. În timp ce butonul de declanşare este ţinut apăsat până la capăt, imaginile sunt fotografiate continuu. Aparatul foto poate realiza până la circa 7 imagini în mod continuu cu o viteză de realizare a cadrelor de circa 7 fps (cadre pe secundă). În timp ce butonul de declanşare este ţinut apăsat până la capăt, imaginile sunt fotografiate continuu. Aparatul foto poate realiza până la circa 200 de imagini în mod continuu cu o viteză de realizare a cadrelor de circa 1 fps (cadre pe secundă). Fotografierea în cache prefotografiere începe în momentul în care butonul de declanşare este apăsat până la jumătate. Când butonul de declanşare este apăsat până la capăt, aparatul foto salvează atât imaginea curentă, cât și şi imaginile capturate imediat înainte ca butonul să fie apăsat (A134). Funcţia Cache prefotografiere facilitează surprinderea momentelor perfecte. Aparatul foto poate captura până la 20 de imagini în mod continuu cu o viteză de aproximativ 15 fps (cadre pe secundă) (inclusiv cele maximum 5 imagini capturate în memoria cache de prefotografiere). Calitatea imaginii este fixată la setarea Normal, iar dimensiunea imaginii este fixată la A ( pixeli). De fiecare dată când butonul de declanşare este apăsat până la capăt, imaginile sunt capturate în mod continuu cu viteză mare. Aparatul foto poate captura cel mult 60 de imagini în mod continuu cu o viteză de capturare a cadrelor de circa 120 fps (cadre pe secundă). Dimensiunea imaginii este fixată la f ( pixeli). De fiecare dată când butonul de declanşare este apăsat până la capăt, imaginile sunt capturate în mod continuu cu viteză mare. Aparatul foto poate realiza cel mult 60 de imagini în mod continuu cu o viteză de realizare a cadrelor de circa 60 fps (cadre pe secundă). Dimensiunea imaginii este fixată la O ( pixeli). În mod automat, aparatul foto capturează în continuu imagini statice, la intervalul de timp specificat (A135). 133 Folosirea meniului Meniul de fotografiere (modul j, k, l sau m)

148 B Note privind modul de declanşare Continuu Focalizarea și expunerea sunt fixate la valorile stabilite pentru prima fotografie din fiecare serie. Balansul de alb mai este fixat la valoarea stabilită pentru prima fotografie din fiecare serie, cu excepția cazului în care se folosește Continuu redusă sau Fotogr. cu temp. interv.. După fotografiere, salvarea imaginilor poate dura mai mult. Atunci când sensibilitatea ISO creşte, în imaginile fotografiate poate apărea zgomotul. Cadenţa cadrelor poate scădea, în funcţie de calitatea şi dimensiunea imaginii, de tipul cardului de memorie sau de condiţiile de fotografiere (de exemplu în cazul salvării imaginilor în format RAW). Când se utilizează Continuu ridicată: 120 fps sau Continuu ridicată: 60 fps, pe imaginile capturate folosind surse de lumină care luminează intermitent rapid, precum lămpile fluorescente, cu vapori de mercur sau sodiu, pot apărea treceri vizibile de la o nuanţă la alta (banding) sau variaţii de luminozitate ori nuanţă. Este posibil ca această funcție să nu poată fi utilizată în combinație cu alte funcții (A75). C Cache prefotografiere Atunci când butonul de declanşare este apăsat până la jumătate sau până la capăt, imaginile sunt salvate după cum se descrie în continuare. Apăsaţi până la jumătate Apăsaţi până la capăt Imagini salvate înainte de apăsarea până la capăt Imagini salvate prin apăsare până la capăt Pictograma cache prefotografiere (Q) de pe ecranul de fotografiere îşi schimbă culoarea în verde în timp ce butonul de declanşare este apăsat până la jumătate. Folosirea meniului 134 Meniul de fotografiere (modul j, k, l sau m)

149 Fotografiere cu temporizator de interval Rotiţi selectorul de moduri la j, k, l, m sau M M butonul d M pictograma de meniu j, k, l, m sau M M Continuu M butonul k 1 Utilizaţi HI de pe selectorul multiplu pentru a selecta X Fotogr. cu temp. interv., apoi apăsaţi pe butonul k. Continuu Fotogr. cu temp. interv. 2 Setaţi intervalul dorit între declanşări. Utilizaţi JK pentru a selecta un element, apoi HI pentru a seta intervalul de timp. Apăsaţi pe butonul k după ce finalizaţi setarea. Fotogr. cu temp. interv. m s Editare 3 Apăsaţi pe butonul d (meniu) pentru a afişa ecranul de fotografiere. 4 Apăsaţi pe butonul de declanşare pentru a fotografia prima imagine. Butonul de declanșare este acționat automat la intervalele de timp specificate pentru a fotografia a doua imagine și imaginile următoare. Ecranul se va închide, iar indicatorul luminos aparat pornit luminează intermitent în intervalele dintre două fotografii. 30s 1/250 F5.6 25m 0s După ce s-a fotografiat numărul dorit de imagini, apăsaţi pe butonul de declanşare. Fotografierea se încheie. Fotografierea se încheie în mod automat în situaţiile următoare: - Când cardul de memorie este plin - Când se realizează 9999 de fotografii succesiv Folosirea meniului 135 Meniul de fotografiere (modul j, k, l sau m)

150 B Note privind fotografierea cu temporizator de interval Pentru a preveni oprirea neaşteptată a aparatului foto în timpul fotografierii, folosiţi un acumulator încărcat suficient. Dacă se utilizează adaptorul la reţeaua electrică EH-5b/EH-5c şi conectorul de alimentare EP-5C (ambele comercializate separat) (A208), acest aparat foto poate fi alimentat de la o priză de curent. Indiferent de situaţie, nu utilizaţi un alt adaptor la reţeaua electrică, cu excepţia adaptorului EH-5b/EH-5c. Nerespectarea acestei prevederi poate duce la supraîncălzirea sau deteriorarea aparatului foto. Nu rotiţi selectorul de moduri la o altă setare în timp ce se fotografiază cu temporizator de interval. Dacă faceți acest lucru, aparatul foto nu mai fotografiază. Dacă timpul de expunere este lung şi salvarea unei imagini durează mai mult decât intervalul specificat, unele fotografii pot fi anulate. Folosirea meniului 136 Meniul de fotografiere (modul j, k, l sau m)

151 Sensibilitate ISO Rotiţi selectorul de moduri la j, k, l, m sau M 1 M butonul d M pictograma de meniu j, k, l, m sau M 2 M Sensibilitate ISO M butonul k 1 Setarea se mai poate configura în modul u (Film manual). 2 În modul u (Film manual) se afişează pictograma de meniu G. O sensibilitate ISO mai mare permite fotografierea subiectelor mai întunecate. În plus, chiar şi în cazul subiectelor cu luminozitate similară, imaginile pot fi fotografiate la timpi de expunere mai scurţi, iar neclaritatea cauzată de tremuratul aparatului foto sau de mişcarea subiectului poate fi redusă. Când este setată o sensibilitate ISO mai mare, este posibil ca imaginile să conţină zgomot. Opţiune Sensibilitate ISO Timp de expunere minim Descriere Automată (setare implicită): sensibilitatea este setată automat în intervalul ISO 100 până la În modul Film manual, se setează în intervalul ISO 125 până la Interval fix automat: intervalul în care aparatul foto reglează automat sensibilitatea ISO se poate seta la Y ISO sau Z ISO În modul Film manual, se poate seta la Y ISO sau Z ISO până la 6400 (125 până la 6400 în modul Film manual): sensibilitatea ISO este fixată la valoarea specificată. Setaţi timpul de expunere la care sensibilitatea ISO începe să fie reglată automat când modul de fotografiere este j sau l. Dacă expunerea nu este suficientă, pentru timpul de expunere definit aici, sensibilitatea ISO va creşte automat pentru a se obţine expunerea optimă. Setarea este activată când Sensibilitate ISO este setată la Automată sau Interval fix automat. Dacă expunerea este insuficientă chiar şi după creşterea sensibilităţii ISO, timpul de expunere va creşte. Setare implicită: Fără B Note privind funcția Sensibilitate ISO Când Sensibilitate ISO se setează la Automată sau Interval fix automat în modul m (manual), sensibilitatea ISO este fixată la ISO 100. Când selectaţi Manual pentru Mod expunere în modul Film manual şi Sensibilitate ISO este setată la Automată sau Interval fix automat, sensibilitatea ISO este fixată la ISO 125. Este posibil ca această funcție să nu poată fi utilizată în combinație cu alte funcții (A75). Folosirea meniului 137 Meniul de fotografiere (modul j, k, l sau m)

152 C Afişarea setării Sensibilitate ISO pe ecranul de fotografiere Dacă este selectată setarea Automată, E se afişează când sensibilitatea ISO creşte. Dacă este selectată setarea Interval fix automat, se afişează valoarea maximă pentru sensibilitatea ISO. Folosirea meniului 138 Meniul de fotografiere (modul j, k, l sau m)

153 Bracketing expunere Rotiţi selectorul de moduri la j, k sau l M butonul d M pictograma de meniu j, k sau l MBracketing expunere M butonul k Expunerea (luminozitatea) poate fi modificată automat în timpul declanşării continue. Această funcţie este eficientă la fotografiere, atunci când ajustarea luminozităţii unei imagini se dovedeşte dificilă. Opţiune Descriere Dezactivat Nu se realizează bracketingul expunerii. (setare implicită) În momentul în care butonul de declanşare este apăsat până la capăt, se ±0,3 fotografiază succesiv 3 imagini şi aparatul foto modifică expunerea cu 0, 0,3, respectiv +0,3. În momentul în care butonul de declanşare este apăsat până la capăt, se ±0,7 fotografiază succesiv 3 imagini şi aparatul foto modifică expunerea cu 0, 0,7, respectiv +0,7. În momentul în care butonul de declanşare este apăsat până la capăt, se ±1,0 fotografiază succesiv 3 imagini şi aparatul foto modifică expunerea cu 0, 1,0 respectiv +1,0. B Note privind funcţia Bracketing expunere Bracketing expunere nu este disponibilă în modul m (manual). Când compensarea expunerii (A69) şi ±0,3, ±0,7 sau ±1,0 în Bracketing expunere se setează simultan, se aplică valorile combinate ale compensării expunerii. Este posibil ca această funcție să nu poată fi utilizată în combinație cu alte funcții (A75). Folosirea meniului 139 Meniul de fotografiere (modul j, k, l sau m)

154 Mod zonă AF Rotiţi selectorul de moduri la j, k, l, m sau M M butonul d M pictograma de meniu j, k, l, m sau M M Mod zonă AF M butonul k Setați modul în care aparatul foto selectează zona de focalizare pentru focalizare automată. a y x w Opţiune Prioritate faţă Manuală (punct) Manuală (normal) Manuală (larg) Descriere Când aparatul foto detectează o faţă umană, focalizează pe aceasta. Pentru mai multe informaţii, consultaţi Utilizarea funcţiei de detectare a feţelor (A64). Dacă se încadrează o compoziţie care nu conţine subiecte umane sau feţe detectate, aparatul foto selectează automat una sau mai multe dintre cele nouă zone de focalizare care conţin subiectul cel mai apropiat. Folosiţi HIJK de pe selectorul multiplu sau rotiţi selectorul pentru a deplasa zona de focalizare acolo unde doriţi să focalizaţi. Pentru a utiliza selectorul multiplu în scopul configurării modului bliţ sau a altor setări, apăsaţi pe butonul k. Pentru a reveni la deplasarea zonei de focalizare, apăsaţi din nou pe butonul k. 1/250 F5.6 Zona de focalizare 25m 0s Limita zonei de focalizare deplasabile Zona de focalizare (centru) Zona de focalizare (deplasată) Folosirea meniului 140 Meniul de fotografiere (modul j, k, l sau m)

155 s Urmărire subiect M Opţiune Găsire ţintă AF (setare implicită) Descriere Utilizaţi această funcţie pentru a fotografia subiecte în mişcare. Înregistraţi subiectul pe care focalizează aparatul foto. Zona de focalizare se deplasează automat pentru a urmări subiectul. Pentru mai multe informaţii, consultaţi Utilizarea modului Urmărire subiect (A142). Când aparatul foto detectează subiectul principal, focalizează pe acesta. Consultaţi Utilizarea funcţiei Găsire ţintă AF (A63). Încheiere 1/250 F5.6 Zone de focalizare B Note privind Modul zonă AF Când zoomul digital este aplicat, aparatul foto focalizează pe zona din centrul cadrului, indiferent de setarea pentru Mod zonă AF. Când selectorul modului de focalizare este setat la r (focalizare manuală), nu se poate seta Mod zonă AF. Este posibil ca această funcție să nu poată fi utilizată în combinație cu alte funcții (A75). Folosirea meniului 141 Meniul de fotografiere (modul j, k, l sau m)

156 Utilizarea modului Urmărire subiect Rotiţi selectorul de moduri la j, k, l, m sau M M butonul d M pictograma de meniu j, k, l, m sau M MMod zonă AF M butonul k M surmărire subiect M butonul k M butonul d 1 Înregistraţi un subiect. Aliniaţi subiectul pe care doriţi să-l urmăriţi cu chenarul din centrul cadrului şi apăsaţi pe butonul k. Când subiectul este înregistrat, în jurul său se afișează un chenar de culoare galbenă (zona de focalizare) şi aparatul foto începe urmărirea. Dacă subiectul nu poate fi înregistrat, chenarul se afișează în roşu. Modificaţi compoziţia şi reîncercaţi să înregistraţi subiectul. Pentru a anula înregistrarea subiectului, apăsaţi pe butonul k. Dacă aparatul foto nu mai poate urmări subiectul înregistrat, zona de focalizare dispare. Înregistraţi subiectul din nou. Pornire Încheiere 2 Apăsaţi pe butonul de declanşare până la capăt pentru a fotografia. Dacă butonul de declanşare este apăsat în timp ce zona de focalizare nu se afişează, aparatul foto focalizează pe subiectul din centrul cadrului. 1/250 F5.6 B Note privind modul Urmărire subiect Dacă efectuaţi anumite operaţiuni, de exemplu aplicaţi zoomul în timp ce aparatul foto urmăreşte subiectul, înregistrarea subiectului se anulează. În anumite condiţii de fotografiere, urmărirea subiectului poate fi imposibilă. Folosirea meniului 142 Meniul de fotografiere (modul j, k, l sau m)

157 Mod focalizare autom. Rotiţi selectorul de moduri la j, k, l, m sau M M butonul d M pictograma de meniu j, k, l, m sau M M Mod focalizare autom. M butonul k Setați cum focalizează aparatul foto atunci când fotografiază imagini statice. A B Opţiune AF unic AF permanent (setare implicită) Descriere Aparatul foto focalizează doar atunci când butonul de declanşare este apăsat până la jumătate. Aparatul foto focalizează întotdeauna chiar dacă butonul de declanşare nu este apăsat până la jumătate. Sunetul produs de mişcarea de acţionare a obiectivului se aude în timp ce aparatul foto focalizează. B Note privind Modul focalizare automată Când selectorul modului de focalizare este setat la r (focalizare manuală), nu se poate seta Mod focalizare autom.. Este posibil ca această funcție să nu poată fi utilizată în combinație cu alte funcții (A75). C Modul focalizare automată pentru înregistrarea filmelor Modul de focalizare automată pentru înregistrarea filmelor poate fi setat cu Mod focalizare autom. (A153) din meniul Film. Compens. expunere bliţ Rotiţi selectorul de moduri la j, k, l, m sau M M butonul d M pictograma de meniu j, k, l, m sau M M Compens. expunere bliţ M butonul k Reglaţi puterea bliţului. Utilizaţi această opţiune când lumina proiectată de bliţ este prea intensă sau prea slabă. Dacă pe ecranul de fotografiere nu este afișată valoarea compensării pe care doriți să o setați, apăsați pe HI pe selectorul multiplu până când se afișează. Opţiune Descriere +0,3 până la +2,0 Puterea bliţului crește de la +0,3 la +2,0 EV, în trepte de 1/3 EV, pentru ca subiectul principal din cadru să pară mai luminos. 0,0 (setare implicită) Puterea bliţului nu este reglată. -0,3 până la -2,0 Puterea bliţului scade de la -0,3 la -2,0 EV, în paşi de 1/3 EV pentru a preveni apariţia zonelor luminoase sau a reflexiilor. Folosirea meniului 143 Meniul de fotografiere (modul j, k, l sau m)

158 Filtru reducere zgmot Rotiţi selectorul de moduri la j, k, l, m sau M M butonul d M pictograma de meniu j, k, l, m sau M M Filtru reducere zgmot M butonul k Setaţi intensitatea funcţiei de reducere a zgomotului aplicată de obicei la salvarea imaginilor. Opţiune Descriere e Ridicat Aplică reducerea zgomotului la un nivel mai ridicat decât intensitatea standard. M Normal (setare implicită) Aplică reducerea zgomotului la intensitate standard. l Redus Aplică reducerea zgomotului la un nivel mai redus decât intensitatea standard. D-Lighting activ Rotiţi selectorul de moduri la j, k, l, m sau M M butonul d M pictograma de meniu j, k, l, m sau M M D-Lighting activ M butonul k Detaliile din zonele luminoase şi umbrite se păstrează, iar contrastul natural văzut cu ochiul liber este reprodus în mod optim în imaginea capturată. Funcţia este eficientă mai ales în condiții de fotografiere cu contrast ridicat, cum ar fi fotografierea unui peisaj exterior luminat puternic dintr-o încăpere întunecoasă sau fotografierea unor subiecte umbrite pe o plajă însorită. a b c k Opţiune Descriere Ridicat Normal Setaţi nivelul efectului. Redus Dezactivat D-Lighting activ nu se aplică. (setare implicită) B Note privind D-Lighting activ Salvarea imaginilor după fotografiere durează mai mult. Este posibil ca această funcție să nu poată fi utilizată în combinație cu alte funcții (A75). C Active D-Lighting în comparaţie cu D-Lighting D-Lighting activcapturează imaginile reducând estomparea detaliilor în zonele luminoase și reglează tonul la salvarea imaginilor. Opţiunea D-Lighting (A84) din meniul de redare reglează tonul în imaginile salvate. Folosirea meniului 144 Meniul de fotografiere (modul j, k, l sau m)

159 Expunere multiplă Rotiţi selectorul de moduri la j, k, l, m sau M M butonul d M pictograma de meniu j, k, l, m sau M M Expunere multiplă M butonul k Aparatul foto combină două până la trei imagini şi le salvează sub forma unei imagini individuale. Opţiune Mod Expunere multiplă Modificare automată Descriere Fotografiază imaginile în modul expunere multiplă când opţiunea este setată la Activat. Se salvează şi imaginile individuale. Setare implicită: Dezactivat Setaţi dacă luminozitatea imaginii se ajustează automat când se combină imaginile. Setare implicită: Activată B Note privind funcţia Expunere multiplă Combinarea imaginilor poate fi un proces de durată. Expunerea multiplă se întrerupe dacă funcţia Oprire automată (A176) declanşează modul de veghe în timpul fotografierii. Când se fotografiază cu un interval de timp lung între declanşări, se recomandă setarea unei durate mai mari de timp pentru funcţia Oprire automată. Este posibil ca această funcție să nu poată fi utilizată în combinație cu alte funcții (A75). Când se fotografiază la un timp de expunere lung în modul expunere multiplă, pe imaginile salvate poate apărea zgomot (puncte luminoase). Fotografierea cu Expunere multiplă Rotiţi selectorul de moduri la j, k, l, m sau M M butonul d M pictograma de meniu j, k, l, m sau M M Expunere multiplă M butonul k 1 Utilizaţi HI de pe selectorul multiplu pentru a selecta Mod Expunere multiplă, apoi apăsaţi pe butonul k. Expunere multiplă Mod Expunere multiplă Modificare automată 145 Folosirea meniului Meniul de fotografiere (modul j, k, l sau m)

160 2 Selectaţi Activat, apoi apăsaţi pe butonul k. Mod Expunere multiplă Activat Dezactivat 3 Apăsaţi pe butonul d (meniu) pentru a afişa ecranul de fotografiere. 4 Apăsaţi pe butonul de declanşare pentru a fotografia prima imagine. 1/250 F5.6 25m 0s Apăsaţi pe butonul de declanşare pentru a fotografia a doua imagine. Încadraţi imaginea în timp ce priviţi prima imagine afişată translucid. Când se fotografiază a doua imagine, imaginea rezultată din combinarea primei şi a celei de-a doua imagini se salvează şi se afişează translucid. Pentru a încheia expunerea multiplă la a doua imagine, 1/250 F5.6 25m 0s setaţi Mod Expunere multiplă la Dezactivat sau rotiţi selectorul de moduri la alt mod decât j, k, l, m sau M. 6 Apăsaţi pe butonul de declanşare pentru a fotografia a treia imagine. Se salvează imaginea rezultată din combinarea celor trei imagini şi expunerea multiplă se încheie. Fotografierea celei de-a treia imagini poate dura mult. Folosirea meniului 146 Meniul de fotografiere (modul j, k, l sau m)

161 Memorie zoom Rotiţi selectorul de moduri la j, k, l, m sau M M butonul d M pictograma de meniu j, k, l, m sau M M Memorie zoom M butonul k Activat Opţiune Dezactivat (setare implicită) Descriere Atunci când controlul zoomului este deplasat, poziţia zoomului (echivalentă cu distanţa focală/unghiul de câmp în format de 35mm [135]) este comutată la poziţiile care au fost selectate prin activarea casetei de validare în cadrul acestei opţiuni de meniu. Alegeţi distanţa focală cu HI de pe selectorul multiplu, apoi apăsaţi pe butonul k pentru a activa [w] sau dezactiva caseta de validare. Sunt disponibile setările următoare: 24 mm, 28 mm, 35 mm, 50 mm, 70 mm, 85 mm, 105 mm, 135 mm, 200 mm, 300 mm, 400 mm, 500 mm, 600 mm, 800 mm, 1000 mm, 1200 mm, 1400 mm, 1600 mm, 1800 mm, 2000 mm, 2200 mm, 2400 mm, 2600 mm, 2800 mm şi 3000 mm. Setare implicită: Activat [w] pentru toate casetele de validare Pentru a încheia setarea, apăsaţi K pe selectorul multiplu. Poziţia zoomului setată în Poziţie zoom la pornire este setată automat la activat [w]. Funcţia Memorie zoom nu poate fi utilizată cu controlul lateral al zoomului. Poziţia zoomului poate fi mutată la orice poziţie, inclusiv la cele care pot fi setate cu opţiunea Activat. B Note privind acţionarea zoomului Dacă s-au setat mai multe distanţe focale, deplasaţi controlul zoomului pentru a comuta la distanţa focală cea mai apropiată de cea setată înainte de acţionarea zoomului. Pentru a comuta la altă distanţă focală, eliberaţi controlul zoomului, apoi deplasaţi-l din nou. Setaţi Memorie zoom la Dezactivat atunci când utilizaţi zoomul digital. Folosirea meniului 147 Meniul de fotografiere (modul j, k, l sau m)

162 Poziţie zoom la pornire Rotiţi selectorul de moduri la j, k, l, m sau M M butonul d M pictograma de meniu j, k, l, m sau M M Poziţie zoom la pornire M butonul k Setaţi poziţia zoomului (echivalentă cu distanţa focală/unghiul de câmp în format de 35mm [135]) care va fi valabilă la pornirea aparatului foto. Sunt disponibile setările următoare: 24 mm (setare implicită), 28 mm, 35 mm, 50 mm, 70 mm, 85 mm, 105 mm şi 135 mm. Examinare expunere M Rotiţi selectorul de moduri la j, k, l, m sau M M butonul d M pictograma de meniu j, k, l, m sau M M Examinare expunere M M butonul k Setaţi dacă luminozitatea se reflectă sau nu pe ecranul de fotografiere când expunerea este schimbată în modul m (manual). Opţiune Activată Dezactivată (setare implicită) Descriere Reflectă luminozitatea pe ecranul de fotografiere. Nu reflectă luminozitatea pe ecranul de fotografiere. 148 Folosirea meniului Meniul de fotografiere (modul j, k, l sau m)

163 Meniul Mod film manual Vedeţi opţiunile de meniu listate mai jos. Mod expunere (A94) Picture Control (A124) Picture Control personal. (A128) Balans de alb (A129) Sensibilitate ISO (A137) Folosirea meniului Meniul Mod film manual 149

164 Meniul Film Opţiuni film Intraţi în modul de fotografiere M butonul d M pictograma de meniu e M Opţiuni film M butonul k Selectaţi opţiunea dorită pentru înregistrarea filmului. Selectaţi opţiunile de film cu viteză normală pentru a înregistra la viteză normală sau opţiunile de film HS (A151) pentru a înregistra filme care pot fi redate încetinit sau rapid. Opțiunile pentru film care pot fi selectate variază în funcție de setarea Cadenţă cadre (A155). Pentru înregistrarea filmelor se recomandă folosirea cardurilor de memorie SD cu clasa de viteză 6 sau mai mare (A222). Opţiuni pentru filme cu viteză normală Opţiune (dimensiune imagine/ cadenţă cadre, format de fişier) J 2160/30p (4K UHD) K 2160/25p (4K UHD) e 1080/30p p 1080/25p (setare implicită) I 1080/60p H 1080/50p f 720/30p r 720/25p i 720/60p w 720/50p Dimensiune imagine Format imagine (orizontală pe verticală) : : : : :9 Dimensiunea maximă a unui fişier pentru un film este de 4 GB. Când înregistrați un film mai lung de circa șase minute la o dimensiune a imaginii/cu o cadență de cadre de 2160/30p (4K UHD) sau mai lung de circa șapte minute la o dimensiune a imaginii/cu o cadență de cadre de 2160/25p (4K UHD), sunt create mai multe fișiere când dimensiunea de fișier a filmului înregistrat depășește 4 GB și fișierele nu pot fi redate continuu. Timpul rămas efectiv pentru înregistrare poate varia în funcţie de conţinutul filmului, mişcarea subiectului sau tipul cardului de memorie. Folosirea meniului Meniul Film 150

165 Opţiuni pentru filme HS Filmele înregistrate sunt redate accelerat sau încetinit. Consultaţi Redarea încetinită şi rapidă (A152). Opţiune Dimensiune imagine Format imagine (orizontală pe verticală) a b HS 480/ :3 c d HS 720/ :9 e f HS 1080/0, :9 Descriere Filme cu redare încetinită, la 1/4 din viteză Durată maximă de înregistrare: 7 minute și 15 secunde (durată redare: 29 de minute) Filme cu redare încetinită, la 1/2 din viteză Durată maximă de înregistrare: 14 minute și 30 de secunde (durată redare: 29 de minute) Filme cu redare accelerată 2 Durată maximă de înregistrare: 29 de minute (durată redare: 14 minute și 30 de secunde) B Note privind filmul HS Sunetul nu se înregistrează. Imaginile statice nu pot fi salvate în timpul înregistrării filmelor. Înregistrarea filmelor nu poate fi trecută în pauză. Poziţia zoomului, focalizarea, expunerea şi balansul de alb sunt blocate la pornirea înregistrării filmului. Folosirea meniului Meniul Film 151

166 C Redarea încetinită şi rapidă Când se înregistrează la viteză normală: Timp de înregistrare Durată de redare 10 sec. 10 sec. Când se înregistrează la a HS 480/4 sau b HS 480/4 : Filmele sunt înregistrate cu o viteză de 4 mai mare decât viteza normală. Filmele sunt redate încetinit, cu o viteză de 4 mai mică. Timp de înregistrare 10 sec. Durată de redare 40 sec. Redare încetinită Când se înregistrează la e HS 1080/0,5 sau f HS 1080/0,5 : Filmele sunt înregistrate la 1/2 din viteza normală. Filmele sunt redate accelerat, cu o viteză de 2 mai mare. Timp de înregistrare 10 sec. Durată de redare 5 sec. Redare rapidă 152 Folosirea meniului Meniul Film

167 Mod focalizare autom. Intraţi în modul de fotografiere M butonul d M pictograma de meniu e M Mod focalizare autom. M butonul k Setaţi cum focalizează aparatul foto atunci când se înregistrează filme. A B Opţiune AF unic (setare implicită) AF permanent Descriere Focalizarea este blocată când începe înregistrarea filmului. Selectaţi această opţiune atunci când distanţa dintre aparatul foto şi subiect va rămâne aproape constantă. Aparatul foto focalizează continuu. Selectaţi această opţiune atunci când distanţa dintre aparatul foto şi subiect se va schimba semnificativ în timpul înregistrării. Este posibil ca sunetul produs de aparatul foto care focalizează să se audă în filmul înregistrat. Se recomandă utilizarea opţiunii AF unic pentru ca acest sunet să nu interfereze cu înregistrarea. B Note privind Modul focalizare automată În modul film supercursiv, setarea este fixată la AF unic. Când în Opţiuni film este selectată o opţiune de film HS, setarea este fixată la AF unic. Când selectorul modului de focalizare este setat la r (focalizare manuală), nu se poate seta Mod focalizare autom.. Este posibil ca această funcție să nu poată fi utilizată în combinație cu alte funcții (A75). Folosirea meniului Meniul Film 153

168 VR electronic Intraţi în modul de fotografiere M butonul d M pictograma de meniu e M VR electronic M butonul k Selectați dacă la înregistrarea filmelor se utilizează funcția VR electronic. Opţiune Activat (setare implicită) Dezactivat Descriere Se utilizează funcția VR electronic. Unghiul de câmp (adică zona văzută în cadru) devine mai îngust. Dacă pentru Reducere vibraţii (A171) s-a selectat Normal, Activă, Normal (prioritate încad.) sau Activă (prioritate încadr.) în meniul de configurare, reducerea optică a vibrațiilor se realizează simultan. Nu efectuează VR electronic. B Note privind funcția VR electronic În modul film supercursiv, setarea este fixată la Activat. Dacă 2160/30p, 2160/25p sau o opțiune de film HS este selectată în Opţiuni film, setarea este fixată la Dezactivat. Reducere zgomot vânt Intraţi în modul de fotografiere M butonul d M pictograma de meniu e M Reducere zgomot vânt M butonul k Activată Opţiune Dezactivată (setare implicită) Descriere Reduce sunetul produs de vântul care suflă pe microfon în timpul înregistrării filmului. Este posibil ca şi alte sunete să fie dificil de auzit în timpul redării. Reducerea zgomotului produs de vânt este dezactivată. B Note despre reducerea zgomotului vântului În modul film supercursiv sau când este selectată o opţiune de film HS în Opţiuni film, setarea este fixată la Dezactivată. Folosirea meniului Meniul Film 154

169 Zoom microfon Intraţi în modul de fotografiere M butonul d M pictograma de meniu e M Zoom microfon M butonul k Opţiune Activat (setare implicită) Dezactivat Descriere În concordanță cu unghiul de câmp, aparatul foto înregistrează sunete de pe o suprafață mai largă la poziţia de unghi larg a zoomului, respectiv dintr-o zonă restrânsă la poziția de telefotografie a zoomului. Funcția Zoom microfon este dezactivată. B Note despre funcţionarea microfonului Setarea este fixată la Dezactivat în situaţiile următoare: În modul film supercursiv Când în Opţiuni film este selectată o opţiune de film HS Când este conectat un microfon extern Cadenţă cadre Intraţi în modul de fotografiere M butonul d M pictograma de meniu e M Cadenţă cadre M butonul k Selectaţi cadenţa cadrelor folosită la înregistrarea filmelor. Când setarea pentru cadența cadrelor se modifică, opțiunile care pot fi setate în Opţiuni film (A150) se schimbă. Opţiune 30 fps (30p/60p) 25 fps (25p/50p) Descriere Opțiune adecvată pentru redarea pe un televizor cu standardul NTSC. Opțiune adecvată pentru redarea pe un televizor cu standardul PAL. 155 Folosirea meniului Meniul Film

170 Sensibilitate mic. extern Intraţi în modul de fotografiere M butonul d M pictograma de meniu e M Sensibilitate mic. extern M butonul k Setaţi sensibilitatea microfonului cuplat la conectorul de microfon extern al aparatului foto. Această opţiune se poate seta numai când este cuplat un microfon extern. w x Opţiune Sensibilitate automată (setare implicită) Sensibilitate manuală Descriere Sensibilitatea microfonului extern este setată automat. Sensibilitatea microfonului extern este setată manual. Utilizarea ecranului Sensibilitate manuală Indicatorul prezintă nivelul de intrare de la microfonul extern. Utilizaţi selectorul multiplu pentru a regla valoarea şi apăsaţi pe butonul k pentru a aplica setarea. Sensibilitate manuală Indicator Editare Folosirea meniului Meniul Film 156

171 Meniul de redare Consultaţi Editarea imaginilor (imagini statice) (A83) pentru informaţii suplimentare despre funcţiile de editare a imaginilor. Marcare pentru încărcare Apăsaţi pe butonul c (mod redare) M butonul d M Marcare pentru încărcare M butonul k Selectaţi imaginile statice în aparatul foto şi încărcaţi-le pe un dispozitiv inteligent care are o conexiune fără fir stabilită cu aplicaţia SnapBridge. Pe ecranul de selecţie a imaginilor (A115), selectați sau deselectați imaginile pentru aplicarea funcției Marcare pentru încărcare. Dimensiunea imaginilor încărcate este limitată la 2 megapixeli. Pentru a încărca imaginile statice la dimensiunea inițială, folosiți Download pictures (Descărcare imagini) în aplicația SnapBridge. Imaginile RAW și filmele nu pot fi selectate. Pentru a încărca filme pe un dispozitiv inteligent, folosiți Download pictures (Descărcare imagini) în aplicația SnapBridge. Rețineți că dacă selectați Resetare totală (A184) din meniul de configurare sau Restaurare set. implicite (A162) din meniul de rețea, setările de marcare pentru încărcare pe care le-ați definit vor fi anulate. Folosirea meniului Meniul de redare 157

172 Prezentare diapozitive Apăsaţi butonul c (mod redare) M butonul d M Prezentare diapozitive M butonul k Redaţi imaginile una câte una într-o prezentare de diapozitive automată. Când se redau fişiere film în prezentarea de diapozitive, se afişează doar primul cadrul al fiecărui film. 1 Utilizaţi HI de pe selectorul multiplu pentru a selecta Pornire şi apăsaţi pe butonul k. Prezentare diapozitive Prezentarea diapozitivelor începe. Interv. între cadre Pentru a schimba intervalul dintre imagini, selectaţi Redare ciclică Interv. între cadre, apăsaţi pe butonul k, apoi specificaţi intervalul de timp dorit înainte de a selecta Pauză Pornire. Pentru a repeta prezentarea diapozitivelor în mod automat, selectaţi Redare ciclică şi apăsaţi pe butonul k înainte de a selecta Pornire. Timpul maxim de redare este de până la aproximativ 30 de minute, chiar dacă opţiunea Redare ciclică este activată. 2 Întrerupeți temporar sau încheiați prezentarea de diapozitive. Ecranul din dreapta se afişează după ce prezentarea de diapozitive se încheie sau este întreruptă temporar. Pentru a ieşi din prezentare, selectaţi G, apoi apăsaţi pe butonul k. Pentru a relua prezentarea de diapozitive, selectaţi F, apoi apăsaţi pe butonul k. Pornire Operaţiuni în timpul redării Folosiţi HIJK de pe selectorul multiplu pentru a afişa imaginea anterioară/ următoare. Apăsaţi şi menţineţi apăsat pentru a derula imaginile înainte/înapoi. Apăsaţi pe butonul k pentru a întrerupe temporar sau a încheia prezentarea de diapozitive. Folosirea meniului Meniul de redare 158

173 Protejare Apăsaţi butonul c (mod redare) M butonul d M Protejare M butonul k Aparatul foto protejează imaginile selectate împotriva ştergerii accidentale. Selectaţi imaginile de protejat sau anulaţi protecţia din ecranul de selecţie a imaginilor (A115). Reţineţi că formatarea cardului de memorie şterge definitiv toate datele, inclusiv fişierele protejate (A176). Rotire imagine Apăsaţi pe butonul c (mod redare) M butonul d M Rotire imagine M butonul k Specificaţi orientarea cu care imaginile salvate se afişează în timpul redării. Imaginile statice pot fi rotite cu 90 de grade în sensul acelor de ceasornic sau cu 90 de grade în sensul invers al acelor de ceasornic. Imaginile salvate cu orientarea pe înalt pot fi rotite cu până la 180 de grade în orice direcţie. Selectaţi o imagine din ecranul de selecţie a imaginilor (A115). Când se afişează ecranul Rotire imagine, folosiţi JK de pe selectorul multiplu sau rotiţi selectorul pentru a roti imaginea cu 90 de grade. Rotire imagine Rotire imagine Rotire imagine Înapoi Rotire Rotiţi cu 90 de grade în sensul invers al acelor de ceasornic Înapoi Apăsaţi pe butonul k pentru a finaliza stabilirea orientării de afişare şi a salva datele de orientare împreună cu imaginea. Rotire Înapoi Rotire Rotiţi cu 90 de grade în sensul acelor de ceasornic Folosirea meniului Meniul de redare 159

174 Opţiuni afişare secvenţă Apăsaţi butonul c (mod redare) M butonul d M Opţiuni afişare secvenţă M butonul k Selectaţi metoda utilizată pentru afişarea imaginilor dintr-o secvenţă (A82). Opţiune Imagini individuale Numai imag. importantă (setare implicită) Descriere Afişează individual fiecare imagine dintr-o secvenţă. F se afişează pe ecranul de redare. Afişează numai imaginea importantă a unei secvenţe. Setările sunt aplicate tuturor secvenţelor şi setarea rămâne salvată în memoria aparatului foto chiar şi după oprirea acestuia. Alegere imag. importantă Apăsaţi butonul c (mod redare) M afişaţi o secvenţă la care doriţi să schimbaţi imaginea importantă M butonul d M Alegere imag. importantă M butonul k Specificaţi drept imagine importantă o altă imagine din cadrul secvenţei. Când se afişează ecranul de selecţie a imaginii importante, selectaţi o imagine (A115). Folosirea meniului Meniul de redare 160

175 Meniul de rețea Apăsaţi butonul d M pictograma de meniu q M butonul k Configurați setările rețelei fără fir pentru conectarea aparatului foto la un dispozitiv inteligent sau la telecomanda ML-L7 (disponibilă în comerț). Când stabiliţi o conexiune fără fir între aparatul foto şi un dispozitiv inteligent utilizând aplicaţia SnapBridge, puteţi încărca imaginile realizate cu aparatul foto pe dispozitivul inteligent sau puteţi efectua fotografierea de la distanţă. Consultaţi SnapBridge Ghid de conectare inclus pentru procedura de conectare. Unele setări nu pot fi schimbate dacă este stabilită o conexiune fără fir. Pentru a le schimba, deconectați conexiunea fără fir. Opţiune Mod avion Alegere conexiune Con. la disp. inteligent Conex. la telecomandă Trimitere când se fotogr. Descriere Selectați Activată pentru a dezactiva toate conexiunile fără fir. Selectaţi conectarea aparatului foto la un dispozitiv inteligent sau la telecomanda ML-L7 (comercializată separat). Selectați când folosiţi aplicaţia SnapBridge pentru a conecta un dispozitiv inteligent la aparatul foto. Consultaţi SnapBridge Ghid de conectare inclus pentru informaţii suplimentare. Selectați Dispozitiv inteligent în Alegere conexiune înainte de a selecta această opțiune. Selectați când conectați telecomanda ML-L7 (comercializată separat) la aparatul foto. Aparatul foto aşteaptă stabilirea conexiunii (A215). Selectați Telecomandă în Alegere conexiune înainte de a selecta această opțiune. Definiți condițiile de trimitere automată a imaginilor către un dispozitiv inteligent. Dimensiunea imaginilor încărcate este limitată la 2 megapixeli. Pentru a încărca imaginile statice la dimensiunea inițială, folosiți Download pictures (Descărcare imagini) în aplicația SnapBridge. Folosirea meniului Meniul de rețea 161

176 Wi-Fi Bluetooth Opţiune Tip de conexiune Wi-Fi Setări curente Conexiune Dispozitive împerecheate Trimitere când este oprit Restaurare set. implicite Descriere SSID*: schimbaţi SSID-ul. Setați un SSID alfanumeric format din 1-32 caractere. Autentificare/criptare: selectaţi dacă trebuie să se cripteze comunicaţiile dintre aparatul foto şi dispozitivul inteligent conectat. Comunicaţiile nu sunt criptate dacă este selectată opţiunea Deschisă. Parolă*: setaţi parola. Setaţi o parolă alfanumerică formată din 8-36 caractere. Canal: selectaţi canalul folosit pentru conexiunea fără fir Wi-Fi. Dacă calitatea comunicațiilor este slabă sau viteza de încărcare a imaginilor este extrem de lentă când se utilizează o conexiune Wi-Fi, încercați să schimbați canalul. Mască subreţea: folosiţi setarea implicită ( ) în condiţii normale. Adresă IP server DHCP: folosiţi setarea implicită ( ) în condiţii normale. Afişaţi setările curente. Selectați Dezactivare pentru a dezactiva comunicarea Bluetooth. Modificați dispozitivul inteligent la care se conectează sau ștergeți dispozitivul inteligent conectat. Pe aparatul foto se pot înregistra maximum cinci dispozitive inteligente, însă se poate conecta doar la câte un dispozitiv odată. Selectați dacă permiteți sau nu comunicarea aparatului foto cu dispozitivul inteligent, în cazul în care aparatul foto este închis sau în modul veghe (A24). Reinițializați toate setările de rețea la valorile implicite. * Pentru informații despre introducerea caracterelor alfanumerice, consultați Utilizarea tastaturii pentru introducerea textului (A163). C Indicatorul conexiunii Bluetooth în ecranul de fotografiere Este aprins când aparatul foto este conectat la un dispozitiv inteligent prin Bluetooth. Este intermitent când aparatul foto așteaptă restabilirea conexiunii cu un dispozitiv inteligent. Este intermitent și când conexiunea Bluetooth este întreruptă în timpul încărcării imaginilor (A205). Folosirea meniului Meniul de rețea 162

177 Utilizarea tastaturii pentru introducerea textului Folosiţi HIJK de pe selectorul multiplu pentru a selecta caractere alfanumerice. Apăsaţi pe butonul k pentru a introduce caracterul selectat în câmpul de text şi mutaţi cursorul la poziţia următoare. Pentru a muta cursorul în câmpul de text, selectaţi N sau O pe tastatură şi apăsaţi pe butonul k. Pentru a şterge un caracter, apăsaţi pe butonul l. Pentru a aplica setarea, selectaţi P pe tastatură şi apăsaţi pe butonul k. SSID Câmp de text Înapoi Tastatură Ştergere Folosirea meniului Meniul de rețea 163

178 Meniul de configurare Fus orar şi dată Apăsaţi butonul d M pictograma de meniu z M Fus orar şi dată M butonul k Setaţi ceasul intern al aparatului foto. Opţiune Sincron. cu disp. inteligent Dată şi oră Format dată Fus orar Descriere Selectaţi Activată pentru a sincroniza dată şi ora cu cele ale unui dispozitiv inteligent. Activaţi funcţia de sincronizare a ceasului a aplicaţiei SnapBridge. Definiți data și ora dacă pentru Sincron. cu disp. inteligent este selectată opțiunea Dezactivată. Selectaţi un câmp: apăsaţi JK pe selectorul multiplu. Editaţi data şi ora: apăsaţi pe HI. Data şi ora pot fi modificate şi prin rotirea selectorului multiplu sau a selectorului de comandă. Aplicaţi setarea: selectaţi valoarea pentru câmpul în care se afișează minutele şi apăsaţi pe butonulk sau pe K. Dată şi oră Z L A h m Editare Selectaţi An/Lună/Zi, Lună/Zi/An sau Zi/Lună/An. Setaţi fusul orar şi ora de vară. Atunci când Destinaţie călătorie (x) este setată după ce s-a configurat fusul orar de reşedinţă (w), diferenţa de oră dintre fusul orar corespunzător destinaţiei călătoriei şi fusul orar de reşedinţă sunt calculate automat, iar data şi ora sunt salvate pentru regiunea selectată. 164 Folosirea meniului Meniul de configurare

179 Setarea opţiunii Fus orar 1 Utilizaţi HI de pe selectorul multiplu pentru a selecta Fus orar şi apăsaţi pe butonul k. Fus orar şi dată Sincron. cu disp. inteligent Dată şi oră Format dată Fus orar 2 Selectaţi w Fus orar reşedinţă sau x Destinaţie călătorie şi apăsaţi pe butonul k. Data şi ora afişate pe ecran se vor modifica în cazul în care este selectată opțiunea fus orar reşedinţă sau destinaţie călătorie. Fus orar Fus orar reşedinţă Destinaţie călătorie 3 Apăsaţi K. Fus orar Fus orar reşedinţă Destinaţie călătorie 4 Utilizați JK pentru a selecta fusul orar. Apăsaţi H pentru a activa funcţia oră de vară; se afişează pictograma W. Apăsaţi I pentru a dezactiva funcţia oră de vară. Apăsaţi pe butonul k pentru a aplica setarea pentru fusul orar. Dacă nu se afişează ora corectă pentru fusul orar al reşedinţei sau al destinaţiei călătoriei, setaţi ora corectă cu ajutorul opţiunii Dată şi oră. Înapoi 165 Folosirea meniului Meniul de configurare

APARAT FOTO DIGITAL Manual de referinţă Citiţi cu atenţie acest manual înainte de a folosi aparatul foto. Pentru a vă asigura că folosiţi aparatul fot

APARAT FOTO DIGITAL Manual de referinţă Citiţi cu atenţie acest manual înainte de a folosi aparatul foto. Pentru a vă asigura că folosiţi aparatul fot APARAT FOTO DIGITAL Manual de referinţă Citiţi cu atenţie acest manual înainte de a folosi aparatul foto. Pentru a vă asigura că folosiţi aparatul foto în mod corespunzător, aveţi grijă să citiţi capitolul

Mai mult

APARAT FOTO DIGITAL Manual de referinţă Ro

APARAT FOTO DIGITAL Manual de referinţă Ro APARAT FOTO DIGITAL Manual de referinţă Ro Introducere i Cuprins x Componentele aparatului foto 1 Pregătirea pentru fotografiere 6 Fotografierea de bază şi operaţiunile de redare 11 Caracteristici de fotografiere

Mai mult

APARAT FOTO DIGITAL Manual de referinţă

APARAT FOTO DIGITAL Manual de referinţă APARAT FOTO DIGITAL Manual de referinţă Introducere Componentele aparatului foto Pregătirea pentru fotografiere Utilizarea aparatului foto Funcţiile de fotografiere Utilizarea meniurilor Conectarea aparatului

Mai mult

în Tabletă convertibilă GHID DE UTILIZARE 8085 LKB001X CJB1FH002AZA

în Tabletă convertibilă GHID DE UTILIZARE 8085 LKB001X CJB1FH002AZA în Tabletă convertibilă GHID DE UTILIZARE 8085 LKB001X CJB1FH002AZA Cuprins 1 Noțiuni introductive... 1 1.1 Aspect... 1 1.2 Încărcarea tabletei și a tastaturii... 3 1.3 Introducerea cartelelor microsd

Mai mult

Manual de utilizare Descrierea produsului Structura produsului 1) Butonul SUS (UP) 2) MENIU 3) Butonul JOS (DOWN) 4) Interfața USB 5) Cameră 6) Difuzo

Manual de utilizare Descrierea produsului Structura produsului 1) Butonul SUS (UP) 2) MENIU 3) Butonul JOS (DOWN) 4) Interfața USB 5) Cameră 6) Difuzo Manual de utilizare Descrierea produsului Structura produsului 1) Butonul SUS (UP) 2) MENIU 3) Butonul JOS (DOWN) 4) Interfața USB 5) Cameră 6) Difuzor 7) Butonul OK 8) Butonul MOD 9) Butonul Power 10)

Mai mult

Ghid de referinţă rapidă pentru Seria ZT400™

Ghid de referinţă rapidă pentru Seria ZT400™ Ghid de referinţă rapidă pentru Seria ZT400 Utilizaţi acest ghid când folosiţi imprimanta zilnic. Pentru informaţii mai detaliate, consultaţi Ghidul utilizatorului. Componentele imprimantei Figura 1 prezintă

Mai mult

APARAT FOTO DIGITAL Manualul utilizatorului (cu garanţie) Citiţi cu atenţie acest manual înainte de a folosi aparatul foto. Pentru a vă asigura că fol

APARAT FOTO DIGITAL Manualul utilizatorului (cu garanţie) Citiţi cu atenţie acest manual înainte de a folosi aparatul foto. Pentru a vă asigura că fol APARAT FOTO DIGITAL Manualul utilizatorului (cu garanţie) Citiţi cu atenţie acest manual înainte de a folosi aparatul foto. Pentru a vă asigura că folosiţi aparatul foto în mod corespunzător, aveţi grijă

Mai mult

Vostro 3500 Fişă tehnică informativă privind configurarea şi funcţiile

Vostro 3500 Fişă tehnică informativă privind configurarea şi funcţiile Dell Vostro 3300/3400/3500/3700 Informaţii despre configurare şi caracteristici Despre avertismente AVERTISMENT: Un AVERTISMENT indică un pericol potenţial de deteriorare a bunurilor, de vătămare corporală

Mai mult

APARAT FOTO DIGITAL Manualul utilizatorului Ro

APARAT FOTO DIGITAL Manualul utilizatorului Ro APARAT FOTO DIGITAL Manualul utilizatorului Ro Documentaţie produs Documentaţia pentru acest produs constă într-un Manual al utilizatorului (această broşură) şi un Manual de referinţă (în format pdf).

Mai mult

SRS-BTS50_QSG_ro

SRS-BTS50_QSG_ro Sistem audio personal Manual de instrucţiuni Ghid de pornire rapidă RO SRS-BTS50 2013 Sony Corporation Fabricat în China Manuale furnizate Ghid de pornire rapidă (acest manual) Prezentul manual vă furnizează

Mai mult

Înregistrator de temperatură şi umiditate AX-DT100 Instrucţiuni de utilizare

Înregistrator de temperatură şi umiditate AX-DT100 Instrucţiuni de utilizare Înregistrator de temperatură şi umiditate AX-DT100 Instrucţiuni de utilizare Introducere Înregistratorul de temperatură şi umiditate este prevăzut cu un senzor foarte exact de temperatură şi umiditate.

Mai mult

Ghidul pentru utilizator

Ghidul pentru utilizator Ghidul pentru utilizator Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth este o marcă comercială deţinută de proprietarul său şi este utilizată de Hewlett-Packard Company sub licenţă.

Mai mult

Wall-Mounting pentru dispozitivul dvs. HP TouchSmart

Wall-Mounting pentru dispozitivul dvs. HP TouchSmart Wall-Mounting pentru dispozitivul dvs. HP TouchSmart Ghidul utilizatorului Singurele garanţii pentru produsele şi serviciile Hewlett-Packard sunt prevăzute în declaraţiile de garanţii exprese ce însoţesc

Mai mult

Update firmware aparat foto Mac Mulţumim că aţi ales un produs Nikon. Acest ghid descrie cum să efectuaţi acest update de firmware. Dacă nu aveţi încr

Update firmware aparat foto Mac Mulţumim că aţi ales un produs Nikon. Acest ghid descrie cum să efectuaţi acest update de firmware. Dacă nu aveţi încr Update firmware aparat foto Mulţumim că aţi ales un produs Nikon. Acest ghid descrie cum să efectuaţi acest update de firmware. Dacă nu aveţi încredere că puteţi realiza acest update cu succes, acesta

Mai mult

TM200 Live Tour guide Sistem audio mobil Sistemul de comunicare audio Tour guide este util in cel putin 3 situatii si vine cu avantaje clare: 1) Cand

TM200 Live Tour guide Sistem audio mobil Sistemul de comunicare audio Tour guide este util in cel putin 3 situatii si vine cu avantaje clare: 1) Cand TM200 Live Tour guide Sistem audio mobil Sistemul de comunicare audio Tour guide este util in cel putin 3 situatii si vine cu avantaje clare: 1) Cand trebuie sa va faceti auzit, de catre intreg grupul

Mai mult

Microsoft Word - SKS 502x_M7_RO.docx

Microsoft Word - SKS 502x_M7_RO.docx Manualul utilizatorului Înainte de prima utilizare, vă rugăm citiţi cu atenţie toate instrucţiunile cuprinse în acest manual, chiar dacă aveţi deja experienţă în folosirea produselor similare. Utilizaţi

Mai mult

MULTIMETRU DIGITAL CU SCHIMBARE AUTOMATĂ A DOMENIULUI AX201 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE

MULTIMETRU DIGITAL CU SCHIMBARE AUTOMATĂ A DOMENIULUI AX201 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE MULTIMETRU DIGITAL CU SCHIMBARE AUTOMATĂ A DOMENIULUI AX201 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE CITIŢI CU ATENŢIE INSTRUCŢIUNILE ÎNAINTE DE ÎNCEPEREA LUCRULUI GARANŢIA Producătorul garantează că aparatul nu va prezenta

Mai mult

客厅电脑 酷影Q1000

客厅电脑 酷影Q1000 CUPRINS 1. Noţiuni de bază... 2 1.1. Pornire... 2 1.2. Oprire... 3 1.3. Ecranul de întâmpinare... 3 1.4. Conectaţi-vă la o reţea Wi-Fi... 3 1.5. Setarea limbii... 4 1.6. Setarea rezoluţiei... 4 2. Caracteristici

Mai mult

Cuprins

Cuprins Seria de controlere inteligente pentru sistemele solare de producere a ACM REGULATOR DE TEMPERATURĂ PENTRU SISTEME SOLARE PRESURIZATE INSTRUCŢIUNI DE INSTALARE ŞI UTILIZARE 1/10 Cuprins Cuprins 1. Informaţii

Mai mult

Fişă tehnică cu informaţii despre configurare şi funcţii

Fişă tehnică cu informaţii despre configurare şi funcţii Dell Latitude E6430/E6530/E6430 ATG Informaţii despre configurare şi funcţii Despre avertismente AVERTISMENT: Un AVERTISMENT indică un pericol potenţial de deteriorare a bunurilor, de vătămare corporală

Mai mult

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI BX1-160C BX1-200C BX1-250C IMPORTANT: Va rugam sa cititi instructiunile de folosire inainte de utilizarea produsului. Ver. 1/Re

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI BX1-160C BX1-200C BX1-250C IMPORTANT: Va rugam sa cititi instructiunile de folosire inainte de utilizarea produsului. Ver. 1/Re MANUAL DE INSTRUCŢIUNI BX1-160C BX1-200C BX1-250C IMPORTANT: Va rugam sa cititi instructiunile de folosire inainte de utilizarea produsului. 1 Cuprins Instrucţiuni de siguranţă Prezentarea aparatului de

Mai mult

Ghid de Referință Explicații sumare ale operațiunilor de rutină HL-L2312D HL-L2357DW HL-L2352DW HL-L2372DN HL-L2375DW Brother recomandă să păstrați ac

Ghid de Referință Explicații sumare ale operațiunilor de rutină HL-L2312D HL-L2357DW HL-L2352DW HL-L2372DN HL-L2375DW Brother recomandă să păstrați ac Ghid de Referință Explicații sumare ale operațiunilor de rutină HL-L2312D HL-L2357DW HL-L2352DW HL-L2372DN HL-L2375DW Brother recomandă să păstrați acest ghid lângă echipamentul Dvs. Brother pentru consultare

Mai mult

CD180 Romanian quick start guide

CD180 Romanian quick start guide Ghid de iniţiere rapidă CD180 Instrucţiuni importante privind siguranţa Utilizaţi numai sursa de alimentare menţionată în datele tehnice. Evitaţi contactul produsului cu lichide. Risc de explozie în cazul

Mai mult

客厅电脑 酷影Q1000

客厅电脑 酷影Q1000 CUPRINS 1. Noţiuni de bază... 2 1.1 Pornire... 2 1.2 Oprire... 3 1.3 Ecranul de întâmpinare... 3 1.4 Procesul de instalare... 3 2. Caracteristici principale... 4 2.1. EZCast... 4 2.2. DLNA... 5 2.3. EZMirror...

Mai mult

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI BX1-160CP1 BX1-200CP1 BX1-250CP1 IMPORTANT: Va rugam sa cititi instructiunile de folosire inainte de utilizarea produsului. Ver

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI BX1-160CP1 BX1-200CP1 BX1-250CP1 IMPORTANT: Va rugam sa cititi instructiunile de folosire inainte de utilizarea produsului. Ver MANUAL DE INSTRUCŢIUNI BX1-160CP1 BX1-200CP1 BX1-250CP1 IMPORTANT: Va rugam sa cititi instructiunile de folosire inainte de utilizarea produsului. Ver. 1/Rev. 0; Data: 27.05.2016; Traducere a instructiunilor

Mai mult

MULTIMETRU DIGITAL AX-585 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE

MULTIMETRU DIGITAL AX-585 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE MULTIMETRU DIGITAL AX-585 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE 1. Informaţii generale. 3 2. Informaţii privind siguranţa. 3 3. Funcţii 3 4. Operarea aparatului de măsură. 6 5. Întreţinerea aparatului. 9 6. Rezolvarea

Mai mult

ICF-F11S_F12S_ro

ICF-F11S_F12S_ro Radio cu 3 benzi FM / SW / MW Manual de instrucţiuni RO ICF-F11S ICF-F12S Fabricat în : China Sony Corporation 2007 Notă pentru clienţi : următoarele informaţii sunt valabile numai pentru echipamentele

Mai mult

untitled

untitled Ghid de referinţă rapidă Xi4 Utilizaţi acest ghid când folosiţi imprimanta zilnic. Pentru informaţii mai detaliate, consultaţi Ghidul utilizatorului. Componentele imprimantei Figura prezintă componentele

Mai mult

BDV-EF1100

BDV-EF1100 Sistem Blu-ray Disc /DVD Home Theatre >Ascultare cu o singură atingere prin intermediul Bluetooth >Simţiţi atmosfera de pe stadion acasă >Experienţă în Full HD 3D BDV-EF1100 RO Începeţi aici Ghid de pornire

Mai mult

1

1 1 INFORMAŢII JURIDICE Copyright 2015 ZTE CORPORATION. Toate drepturile rezervate. Nicio parte a acestei publicaţii nu poate fi extrasă, reprodusă, tradusă sau utilizată în orice formă sau prin orice mijloace,

Mai mult

ghid de utilizare! purificator de aer 1

ghid de utilizare! purificator de aer 1 ghid de utilizare! purificator de aer 1 [ felicitări! ] Felicitări pentru achiziționarea produsului Duux! Pentru a utiliza serviciul nostru on-line, vă rugăm să înregistrați produsul și garanția pe www.duux.com/register

Mai mult

Microsoft Word - Manual.doc

Microsoft Word - Manual.doc USCATOR DE MAINI GIRO, VERTICAL, 1650W, ABS ALB Brand: KRONER Model: DH9922H Cod Romstal: 80US0015 1 Precautii - Nu deschideti capacul frontal in timp ce este conectat la energia electrica. Pericol de

Mai mult

_ _BDA_Dörrautomat_Klarstein.indd

_ _BDA_Dörrautomat_Klarstein.indd Uscator pentru alimente 10028629 10028630 Stimate cumparator, Felicitari pentru achizitionarea acestui produs. Va rugam sa cititi cu atentie informatiile din acest manual, si sa il pastrati pentru cazul

Mai mult

Fișă tehnică Servomotoare axiale RV 01 Servomotoarele axiale RV 01 sunt potrivite pentru a controla acțiunea robineților cu 2 sau 3 porturi pentru apl

Fișă tehnică Servomotoare axiale RV 01 Servomotoarele axiale RV 01 sunt potrivite pentru a controla acțiunea robineților cu 2 sau 3 porturi pentru apl Fișă tehnică Servomotoare axiale RV 01 Servomotoarele axiale RV 01 sunt potrivite pentru a controla acțiunea robineților cu 2 sau 3 porturi pentru aplicații de încălzire și răcire. Servomotoarele RV 01

Mai mult

Vă rugăm ca mai întâi să citiţi instrucţiunile! Stimaţii noştri clienţi, Vă mulţumim că aţi ales produsul Arctic. Dorim să vă prezentăm cel mai perfor

Vă rugăm ca mai întâi să citiţi instrucţiunile! Stimaţii noştri clienţi, Vă mulţumim că aţi ales produsul Arctic. Dorim să vă prezentăm cel mai perfor Vă rugăm ca mai întâi să citiţi instrucţiunile! Stimaţii noştri clienţi, Vă mulţumim că aţi ales produsul Arctic. Dorim să vă prezentăm cel mai performant produs de cea mai înaltă calitate şi fabricat

Mai mult

Înregistraţi produsul achiziţionat şi veţi putea beneficia de suport pe pagina CD250 CD255 SE250 SE255 Ghid de iniţiere rapidă

Înregistraţi produsul achiziţionat şi veţi putea beneficia de suport pe pagina   CD250 CD255 SE250 SE255 Ghid de iniţiere rapidă Înregistraţi produsul achiziţionat şi veţi putea beneficia de suport pe pagina www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Ghid de iniţiere rapidă 1 Conectare 2 Instalare 3 Utilizare Conţinutul cutiei

Mai mult

Prezentarea PC-ului portabil Ghidul pentru utilizator

Prezentarea PC-ului portabil Ghidul pentru utilizator Prezentarea PC-ului portabil Ghidul pentru utilizator Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth este o marcă comercială deţinută de proprietarul său şi utilizată de Compania Hewlett-Packard

Mai mult

Manual de utilizare Aplicatie Proiector I. Pornire/Oprire proiectie Pentru a porni/opri proiectia aveti 3 posibilitati: 1) Pentru pornirea proiectiei

Manual de utilizare Aplicatie Proiector I. Pornire/Oprire proiectie Pentru a porni/opri proiectia aveti 3 posibilitati: 1) Pentru pornirea proiectiei Manual de utilizare Aplicatie Proiector I. Pornire/Oprire proiectie Pentru a porni/opri proiectia aveti 3 posibilitati: 1) Pentru pornirea proiectiei tineti apasat 2 secunde pe pictograma din ecranul principal,

Mai mult

DSC-W350/W350D/W360/W380/W390

DSC-W350/W350D/W360/W380/W390 MENU/ Manual de utilizare a Cyber-shot DSC-W350/W350D/W360/W380/W390 2010 Sony Corporation 4-188-444-12(1) RO Mod de utilizare a manualului Faceţi clic pe un buton din partea dreaptă sus pentru a sări

Mai mult

Carduri media externe Ghidul pentru utilizator

Carduri media externe Ghidul pentru utilizator Carduri media externe Ghidul pentru utilizator Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Sigla SD este o marcă comercială a proprietarului său. Informaţiile cuprinse în acest document se

Mai mult

_DE0735_RO.indd

_DE0735_RO.indd 402114-78 RO Traducere a instrucţiunilor originale DE0735 1 2 3 4 5 A 2 6 B 7 C 1 12 10 11 9 D 5 8 E 3 13 F 4 TREPIED DE0735 Felicitări! Aţi ales un produs DEWALT. Anii de experienţă, cercetarea şi inovarea

Mai mult

AVS5010.indd

AVS5010.indd Emiţător / receptor AV fără cablu 2.4 GHz Instrucţiuni de utilizare (Citiţi cu atenţie înainte de utilizare!) AVS5010 011 0336 Instrucţiuni importante de securitate Dacă aparatul este utilizat corespunzător,

Mai mult

‍ Ghid Web connect Versiunea 0 ROM Modelele aplicabile Acest manual de utilizare se referă la următoarele modele: MFC-J4510DW Definiţia notelor În acest manual de utilizare, este folosită următoarea pictogramă:

Mai mult

XL30 Romanian quick start guide

XL30 Romanian quick start guide Înregistraţi-vă produsul şi obţineţi asistenţă la www.philips.com/welcome XL300 XL305 Manual de utilizare pe scurt Instrucţiuni importante privind siguranţa Avertisment Reţeaua electrică este clasificată

Mai mult

Lenovo VIBE C Ghid de utilizare V1.0 Lenovo A2020a40

Lenovo VIBE C Ghid de utilizare V1.0 Lenovo A2020a40 Lenovo VIBE C Ghid de utilizare V1.0 Lenovo A2020a40 Elemente de bază Înainte de a utiliza aceste informaţii şi produsul căruia le corespund, citiţi următoarele: Ghid introductiv rapid Notificare de reglementare

Mai mult

fm

fm Instrucţiuni de operare Display TFT color 1286.. Descrierea dispozitivului Display-ul TFT color aparţine sistemului de videointerfonie al firmei Gira şi serveşte la extinderea staţiilor de interior. Menu

Mai mult

ro 03: ro 02.qxd.qxd

ro 03: ro 02.qxd.qxd testo 316-2 Detector pentru scăpări de gaze Manual de operare ro 2 Siguranță și mediu Siguranță și mediu Despre acest document Citiți cu atenție acest document și familiarizați-vă cu produsul înainte de

Mai mult

Pornire rapidă Powerline 1200 Model PL1200

Pornire rapidă Powerline 1200 Model PL1200 Pornire rapidă Powerline 1200 Model PL1200 Conţinutul ambalajului În unele regiuni, un CD cu resurse este furnizat odată cu produsul. 2 Proceduri preliminarii Adaptoarele Powerline vă oferă o metodă alternativă

Mai mult

S.C. SEEKTRON S.R.L. Fişă de prezentare a produsului EYECAR B1 EYECAR B1 Observer Black Box Dispozitiv inteligent pentru înregistrarea evenimentelor r

S.C. SEEKTRON S.R.L. Fişă de prezentare a produsului EYECAR B1 EYECAR B1 Observer Black Box Dispozitiv inteligent pentru înregistrarea evenimentelor r EYECAR B1 Observer Black Box Dispozitiv inteligent pentru înregistrarea evenimentelor rutiere EyeCar B1 este un dispozitiv digital de înregistrare video, destinat siguranţei conducătorului auto în timpul

Mai mult

Variator lumină wireless Siebo W3006 Manual utiliz are

Variator lumină wireless Siebo W3006 Manual utiliz are Variator lumină wireless Siebo W3006 Manual utiliz are Caracteristici Suportă protocol de comunicare IEEE 802.15.4 ZigBee Are rol de ajustare a intensității luminoase pentru crearea unui mediu confortabil

Mai mult

Vă rugăm ca mai întâi să citiţi instrucţiunile! Stimaţii noştri clienţi, Vă mulţumim că aţi ales produsul Arctic. Dorim să vă prezentăm cel mai perfor

Vă rugăm ca mai întâi să citiţi instrucţiunile! Stimaţii noştri clienţi, Vă mulţumim că aţi ales produsul Arctic. Dorim să vă prezentăm cel mai perfor Vă rugăm ca mai întâi să citiţi instrucţiunile! Stimaţii noştri clienţi, Vă mulţumim că aţi ales produsul Arctic. Dorim să vă prezentăm cel mai performant produs de cea mai înaltă calitate şi fabricat

Mai mult

Ghid de instalare Powerline 500, model XAVB5221

Ghid de instalare Powerline 500, model XAVB5221 Pornire rapidă Powerline 1000 Model PL1000v2 Conţinutul ambalajului În unele regiuni, un CD cu resurse este furnizat odată cu produsul. 2 Începeţi Adaptoarele Powerline vă oferă o metodă alternativă de

Mai mult

Microsoft Word - Manual.doc

Microsoft Word - Manual.doc USCATOR DE MAINI JET, VERTICAL, 1900W, ABS GRI Brand: KRONER Model: K2201B Cod Romstal: 80US0016 1 Precautii - Nu deschideti capacul frontal in timp ce este conectat la energia electrica. Pericol de electrocutare.

Mai mult

vt9500bt

vt9500bt VT9500BT Casca BlueTooth CallCenter Cască profesională pentru call-center și pentru utilizare în general la birou. Este ușoară, reglabilă și poate fi purtată confortabil multe ore în mod continuu. Nexus

Mai mult

Register your product and get support at Straightener HP4668/22 RO Manual de utilizare

Register your product and get support at   Straightener HP4668/22 RO Manual de utilizare Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP4668/22 RO Manual de utilizare abc h g f e d i j Română Felicitări pentru achiziţie şi bun venit la Philips! Pentru a beneficia

Mai mult

CAMERA IP Manual de utilizare MODEL: ZB-IPW71 1

CAMERA IP Manual de utilizare MODEL: ZB-IPW71   1 CAMERA IP Manual de utilizare MODEL: ZB-IPW71 http://www.global-export-import.eu 1 Parametri tehnici Rezoluţie: 1.0MP,1280*720P Lentilă fixă Megapixel Filtru IR-cut cu comutare automată Lumina IR: 4 leduri

Mai mult

Installation manuals;Option handbooks

Installation manuals;Option handbooks MANUAL DE INSTALARE Panou decorativ cu model BYCQ40EP BYCQ40EPB 4PRO9-.book Page Wednesday, January, 09 0: AM c b a e b g a 4 4 4+ d f h g g 4 ~8 mm 4 7 4 4 9 8 8 4 4 0 BYCQ40EP Panou decorativ cu model

Mai mult

Ghid de asistenţă Set de căști stereo fără fir cu reducerea zgomotului h.ear on 2 Wireless NC (WH-H900N) Utilizați acest manual dacă întâmpinați probl

Ghid de asistenţă Set de căști stereo fără fir cu reducerea zgomotului h.ear on 2 Wireless NC (WH-H900N) Utilizați acest manual dacă întâmpinați probl Utilizați acest manual dacă întâmpinați probleme sau aveți întrebări. Sunt acceptate principalele actualizări ale versiunii de software 2.0.0 pentru setul de căști. Actualizați software-ul de pe setul

Mai mult

Inspiron Specificaţii (Battery)

Inspiron Specificaţii (Battery) Inspiron 20 Seria 3000 Vederi Copyright 2016 Dell Inc. Toate drepturile rezervate. Acest produs este protejat de legile privind drepturile de autor şi drepturile de proprietate intelectuală din SUA şi

Mai mult

Manual de utilizare a Sistemului Informațional al Institutului Național al Justiției (SI INJ) intranet.inj.md Ver.2 Manual de utilizare a Sistemului I

Manual de utilizare a Sistemului Informațional al Institutului Național al Justiției (SI INJ) intranet.inj.md Ver.2 Manual de utilizare a Sistemului I Manual de utilizare a Sistemului Informațional al Institutului Național al Justiției (SI INJ) intranet.inj.md Ver.2 Manual de utilizare a Sistemului Informațional al Institutului Național al Justiției

Mai mult

ASPIRATOR PENTRU SALTELE MBC 500UV011 MANUAL DE UTILIZARE

ASPIRATOR PENTRU SALTELE MBC 500UV011 MANUAL DE UTILIZARE ASPIRATOR PENTRU SALTELE MBC 500UV011 MANUAL DE UTILIZARE 2 3 MĂSURI DE SIGURANȚĂ Acest aspirator trebuie să fie utilizat doar pentru saltele, pături, perne, canapele și alte textile, așa cum este deschis

Mai mult

TABLE OF CONTENTS

TABLE OF CONTENTS ASPIRATOR DE PRAF MANUAL DE UTILIZARE SMART 90 ECO - 1 - - 2 - MĂSURI DE SIGURANȚĂ IMPORTANTE Ori de câte ori folosiți un aparat electric, este important să respectați o serie de măsuri de siguranță elementare.

Mai mult

MB168B/MB168B+ Monitor USB Ghidul utilizatorului

MB168B/MB168B+ Monitor USB Ghidul utilizatorului MB168B/MB168B+ Monitor USB Ghidul utilizatorului Cuprins Note... iii Informaţii referitoare la siguranţa... iv Îngrijire şi curăţare... v Servicii de preluare a produselor vechi în magazin... vi 1.1 Bine

Mai mult

Modulator FM Bluetooth FMT-B6 TLL Manual de utilizare

Modulator FM Bluetooth FMT-B6 TLL Manual de utilizare Modulator FM Bluetooth FMT-B6 TLL171082-Manual de utilizare INTRODUCERE Acest modulator FM te ajuta sa redai muzica si sa efectuezi apeluri cu ajutorul tehnologiei Bluetooth. Vei putea prelua apeluri in

Mai mult

RECEIVER DIGITAL HD CU FUNCŢIE DE ÎNREGISTRARE Manualul utilizatorului

RECEIVER DIGITAL HD CU FUNCŢIE DE ÎNREGISTRARE Manualul utilizatorului RECEIVER DIGITAL HD CU FUNCŢIE DE ÎNREGISTRARE Manualul utilizatorului Cuprins Măsuri de siguranţă... 1 Funcţii şi instalări... 4 Conectarea echipamentelor adiţionale la receiver... 9 Instalare card receiver...

Mai mult

Regulile jocului Hotline Hotline este un slot video cu 5 role, 3 rânduri și 30 de linii (fixe) care conține simboluri Wild și Expanding Wild, Re-Spins

Regulile jocului Hotline Hotline este un slot video cu 5 role, 3 rânduri și 30 de linii (fixe) care conține simboluri Wild și Expanding Wild, Re-Spins Regulile jocului Hotline Hotline este un slot video cu 5 role, 3 rânduri și 30 de linii (fixe) care conține simboluri Wild și Expanding Wild, Re-Spins, Free Spins și Hotline Bonus Bet. Jocul este jucat

Mai mult

10mm 50mm 10mm 10mm 10mm

10mm 50mm 10mm 10mm 10mm 10mm 50mm 10mm 10mm 10mm Instalare rapidă şi noţiuni de bază Modelele rp5700 şi rp3000 Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informaţiile conţinute în acest document pot fi modificate

Mai mult

Switch wireless Siebo W3004 Manual utilizare (imagine exemplificativă)

Switch wireless Siebo W3004 Manual utilizare (imagine exemplificativă) Switch wireless Siebo W3004 Manual utilizare (imagine exemplificativă) Caracteristici Suportă protocol de comunicare IEEE 802.15.4 ZigBee Puteți crea asocieri cu dispozitive de securitate pentru control

Mai mult

EW-7416APn v2 & EW-7415PDn Ghid de instalare Macintosh / v2.0 0

EW-7416APn v2 & EW-7415PDn Ghid de instalare Macintosh / v2.0 0 EW-7416APn v2 & EW-7415PDn Ghid de instalare Macintosh 09-2012 / v2.0 0 Ghid introductiv Înainte de a începe folosirea acestui punct de acces, vă rugăm să verificaţi dacă lipseşte ceva din pachet şi să-l

Mai mult

MIdland CT210 manual

MIdland CT210 manual Manual de utilizare in Limba Romana Statie radio Profesionala Midland CT210 Caracteristici Putere emisie: 4W (VHF/UHF) Canale: 128 Coduri securitate: 50 CTCSS si 104 DCS Putere ajustabila: Da, Hi/Low Vox

Mai mult

Z Series /Seria RZ Ghid de referinţă rapidă Utilizaţi acest ghid când utilizaţi imprimanta zilnic. Pentru informaţii mai detaliate, consultaţi Ghidul

Z Series /Seria RZ Ghid de referinţă rapidă Utilizaţi acest ghid când utilizaţi imprimanta zilnic. Pentru informaţii mai detaliate, consultaţi Ghidul Z Series /Seria RZ Ghid de referinţă rapidă Utilizaţi acest ghid când utilizaţi imprimanta zilnic. Pentru informaţii mai detaliate, consultaţi Ghidul utilizatorului. Cuprins Vedere din exterior.......................................................

Mai mult

E-3 Instrument de lucru profesional Sistem AF în 11 puncte complet biaxial de mare viteza Stabilizator imagine încorporat de înaltă performanţă Pocesa

E-3 Instrument de lucru profesional Sistem AF în 11 puncte complet biaxial de mare viteza Stabilizator imagine încorporat de înaltă performanţă Pocesa E-3 Instrument de lucru profesional Sistem AF în 11 puncte complet biaxial de mare viteza Stabilizator imagine încorporat de înaltă performanţă Pocesarea certificată a imaginii cu noul TruePic III Cel

Mai mult

Produkt-Datenblatt

Produkt-Datenblatt 3 035 Regulatoare de temperatură cameră, cu comutare pentru 7 zile şi afişaj LCD pentru sisteme de încălzire RDE10 Comandă cu 2 poziţii, cu ieşire ON/OFF pentru încălzire Moduri de lucru: mod normal şi

Mai mult

Microsoft Word - Instructiuni montaj si utilizare CRH6.doc

Microsoft Word - Instructiuni montaj si utilizare CRH6.doc MANUAL INSTALARE SI UTILIZARE CRH 6 - DISPOZITIV DE SIGURANŢĂ ŞI CONTROL Dispozitivul de siguranţă şi control CRH 6 este un dispozitiv multifuncţional compus din: o supapă de pornire/oprire, flacără de

Mai mult

Clic Manual Handycam HDR-TD10E Cuprins Bucuraţi-vă de funcţii utile Index 2011 Sony Corporation (1) RO

Clic Manual Handycam HDR-TD10E Cuprins Bucuraţi-vă de funcţii utile Index 2011 Sony Corporation (1) RO Clic Manual Handycam HDR-TD10E 2011 Sony Corporation 4-271-341-81(1) Utilizarea Manual Handycam Veţi găsi informaţii detaliate despre utilizarea camerei video în acest Manual Handycam. Citiţi şi Manual

Mai mult

MANUAL DE UTILIZARE TERMOSTAT DE CAMERĂ EBERLE INSTAT PLUS 3R Cod produs: I. Instrucţiuni de utilizare Manevrarea produsului (privire de ansamb

MANUAL DE UTILIZARE TERMOSTAT DE CAMERĂ EBERLE INSTAT PLUS 3R Cod produs: I. Instrucţiuni de utilizare Manevrarea produsului (privire de ansamb MANUAL DE UTILIZARE TERMOSTAT DE CAMERĂ EBERLE INSTAT PLUS 3R Cod produs: 611272 I. Instrucţiuni de utilizare Manevrarea produsului (privire de ansamblu) 1. Principiul de funcţionare Termostatul INSTAT

Mai mult

HIDROFOR ATDP 370A ATDP 505A MANUAL DE UTILIZARE Ver. 1/ Rev. 0; ; Traducere a instrucţiunilor originale 1

HIDROFOR ATDP 370A ATDP 505A MANUAL DE UTILIZARE Ver. 1/ Rev. 0; ; Traducere a instrucţiunilor originale 1 HIDROFOR ATDP 370A ATDP 505A MANUAL DE UTILIZARE Ver. 1/ Rev. 0; 22.08.2011; Traducere a instrucţiunilor originale 1 Produsul trebuie ridicat şi manipulat cu grijă. 1. MANIPULARE 2. DOMENIU DE APLICARE

Mai mult

OptiPlex 390 Fişă tehnică cu informaţii despre configurare şi funcţii

OptiPlex 390 Fişă tehnică cu informaţii despre configurare şi funcţii Dell Optiplex 390 Informaţii despre configurare şi funcţii Despre avertismente AVERTISMENT: Un AVERTISMENT indică un pericol potenţial de deteriorare a bunurilor, de vătămare corporală sau de deces. Mini-tower

Mai mult

{LINGO} Specificațiile produsului: - Dimensiune: 61 x 18 x 8 mm - greutate: 8,6 g - rază: 10 m -capacitatea și tipul bateriei: 90 mah, baterie polimer

{LINGO} Specificațiile produsului: - Dimensiune: 61 x 18 x 8 mm - greutate: 8,6 g - rază: 10 m -capacitatea și tipul bateriei: 90 mah, baterie polimer {LINGO} Specificațiile produsului: - Dimensiune: 61 x 18 x 8 mm - greutate: 8,6 g - rază: 10 m -capacitatea și tipul bateriei: 90 mah, baterie polimer litiu - timp de încărcare: 2 ore - timp de așteptare:

Mai mult

SUNT PUNCTUL TĂU DE VEDERE suntnikon.ro

SUNT PUNCTUL TĂU DE VEDERE suntnikon.ro SUNT PUNCTUL TĂU DE VEDERE suntnikon.ro Creativitate din orice punct de vedere. Orice unghi te inspiră monitor LCD cu unghi variabil Cu monitorul LCD cu deschidere pe orizontală şi unghi variabil al D5100,

Mai mult

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI MMA-160EI MMA-180EI MMA-200EI MMA-250EI MMA-180MI MMA-250MI MMA-180FI MMA-250FI IMPORTANT: Va rugam sa cititi instructiunile de

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI MMA-160EI MMA-180EI MMA-200EI MMA-250EI MMA-180MI MMA-250MI MMA-180FI MMA-250FI IMPORTANT: Va rugam sa cititi instructiunile de MANUAL DE INSTRUCŢIUNI MMA-160EI MMA-180EI MMA-200EI MMA-2EI MMA-180MI MMA-2MI MMA-180FI MMA-2FI IMPORTANT: Va rugam sa cititi instructiunile de folosire inainte de utilizarea produsului. 1 Cuprins Instrucţiuni

Mai mult

Ghid utilizator Nokia Luna Ediţia 1.0

Ghid utilizator Nokia Luna Ediţia 1.0 Ghid utilizator Nokia Luna Ediţia 1.0 2 Introducere Despre setul cu cască Cu setul cu cască Nokia Bluetooth Luna puteți efectua și primi apeluri, fără comenzi manuale, chiar dacă utilizați două telefoane

Mai mult

Inspiron Specificaţii

Inspiron Specificaţii Inspiron 20 Seria 3000 Copyright 2015 Dell Inc. Toate drepturile rezervate. Acest produs este protejat de legile privind drepturile de autor şi drepturile de proprietate intelectuală din SUA şi de pe plan

Mai mult

Manual de utilizare pentru aspirator SJ72WWB6

Manual de utilizare pentru aspirator SJ72WWB6 Manual de utilizare pentru aspirator SJ72WWB6 CITIȚI CU ATENȚIE ACESTE INSTRUCȚIUNI Acest produs trebuie să fie asamblat și utilizat doar în scopul pentru care a fost creat și doar în modul în care este

Mai mult

Alimentatoare AX-3003D, AX-3005D AX-1803D Instrucţiuni de utilizare

Alimentatoare AX-3003D, AX-3005D AX-1803D Instrucţiuni de utilizare Alimentatoare AX-3003D, AX-3005D AX-1803D Instrucţiuni de utilizare Cuprins 1. Introducere... 3 Despachetarea şi verificarea componenţei setului... 3 Indicaţii privind siurana... 4 Informaţii privind siurana...

Mai mult

BC-2000 Control Acces

BC-2000 Control Acces BC-2000 Control Acces Introducere BC -2000 foloseste cea mai recentă tehnologie de microprocesor pentru a opera greve de uși și sisteme de securitate care necesită un moment ( temporizat ) sau de blocare

Mai mult

MANUAL DE UTILIZARE SPRINT EVO SE71_SE41011

MANUAL DE UTILIZARE SPRINT EVO SE71_SE41011 MANUAL DE UTILIZARE SPRINT EVO SE71_SE41011 * Doar anumite modele. ** În cazul anumitor modele, duzele pot fi diferite. 1 2 24 ore * Doar anumite modele. ** În cazul anumitor modele, duzele pot fi diferite.

Mai mult

Telefon: Web: / SR 609 REGULA

Telefon: Web:   /   SR 609 REGULA SR 609 REGULATOR PENTRU SISTEME TERMICE SOLARE PRESURIZATE INSTRUCŢIUNI DE INSTALARE ŞI UTILIZARE Înainte de utilizarea regulatorului citiți cu atenție prezentele instrucțiuni. Cuprins 1. Informaţii privind

Mai mult

Dispozitiv de deschidere a porţilor batante PKM-C02 Manual de utilizare Atenţie: acest dispozitiv trebuie instalat de către profesionişti calificaţi b

Dispozitiv de deschidere a porţilor batante PKM-C02 Manual de utilizare Atenţie: acest dispozitiv trebuie instalat de către profesionişti calificaţi b Dispozitiv de deschidere a porţilor batante PKM-C02 Manual de utilizare Atenţie: acest dispozitiv trebuie instalat de către profesionişti calificaţi bine pregătiţi conform cu instrucţiunile de siguranţă

Mai mult

Microsoft Word - FLIR - camere portabile de securitate si supraveghere.doc

Microsoft Word - FLIR - camere portabile de securitate si supraveghere.doc Securitate si supraveghere - gama de camere portabile termale FLIR BHS HS/ TS PS BHS-XR 35, 65, 100mm BHS-X 35, 65, 100mm HS-307 (TS-32r), HS-324 (TS-32), TS-24 PS-32, PS24 2450m 1450m 450m Seria BHS Caracteristici

Mai mult

Control no:

Control no: Smart Access Procedură de operare A. Premisă... 2 1. Compatibilitatea smartphone-ului... 2 2. Selectarea cablului... 2 a. Apple devices (Dispozitive Apple) (iphone 4/4s)... 2 b. Apple devices (Dispozitive

Mai mult

Telefonul dvs. HTC One SV

Telefonul dvs. HTC One SV Telefonul dvs. HTC One SV Ghidul utilizatorului 2 Cuprins Cuprins Despachetarea HTC One SV 9 Capac spate 10 Cartela SIM 10 Cardul de memorie 12 Baterie 13 Pornirea şi oprirea 15 Configurarea HTC One SV

Mai mult

H Romanian SAVER EVO MANUAL

H Romanian SAVER EVO MANUAL InstrucŃiuni de utilizare pentru DAP şi UDP InformaŃiile din acest document pot fi modificate fără înştiinńare şi nu reprezintă un angajament în numele HeartSine Technologies Inc. Nicio parte a acestui

Mai mult

RĂCITOR ȘI PURIFICATOR DE AER MOBIL CU IONI NEGATIVI INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE Citiți cu atenție instrucțiunile de utilizare înainte de punerea în fun

RĂCITOR ȘI PURIFICATOR DE AER MOBIL CU IONI NEGATIVI INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE Citiți cu atenție instrucțiunile de utilizare înainte de punerea în fun RĂCITOR ȘI PURIFICATOR DE AER MOBIL CU IONI NEGATIVI INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE Citiți cu atenție instrucțiunile de utilizare înainte de punerea în funcțiune a unității sau înainte de a efectua operațiuni

Mai mult

Receptor radio portabil MANUAL DE UTILIZARE SRP-755

Receptor radio portabil MANUAL DE UTILIZARE SRP-755 MANUAL DE UTILIZARE www.sven.fi Vă mulțumim pentru achiziționarea unui radio portabil ТМ SVEN! DREPT DE AUTOR 2019. SVEN PTE. LTD. Versiunea 1.0 (V1.0). Acest Manual și informația pe care o conține sunt

Mai mult

Ghid de utilizare pentru Platforma E-Admitere intranet.inj.md

Ghid de utilizare pentru Platforma E-Admitere intranet.inj.md Ghid de utilizare pentru Platforma E-Admitere intranet.inj.md Cuprins 1. CREARE DE CONT ȘI AUTENTIFICARE PE PLATFORMĂ... 4 2. INTERFAȚA PLATFORMEI E-ADMITERE... 9 2.1 PRIMA PAGINĂ... 9 2.2 DOSAR CURENT...

Mai mult

Microsoft Word - Micronix_Plus_termografie_2012.doc

Microsoft Word - Micronix_Plus_termografie_2012.doc www.termoviziune.ro FLIR i3, FLIR i5, FLIR i7 Camere de termoviziune pentru aproape orice aplicatie Gama LowCOST Măsurare / FuncŃii de măsură şi analiză FLIR i3 FLIR i5 FLIR i7 Domeniu de temperatură -20...

Mai mult

Smartphone Cat S60 Manual de utilizare 5 m 2 m 5 m 2 m

Smartphone Cat S60 Manual de utilizare 5 m 2 m 5 m 2 m Smartphone Cat S60 Manual de utilizare 5 m 2 m 5 m 2 m Citiţi înainte de a începe utilizarea Măsuri de siguranţă Citiţi cu atenţie măsurile de siguranţă pentru a vă asigura de utilizarea corectă a telefonului

Mai mult

Manual scurt pentru instalare rapida a Accesoriului Wi-Fi 1. Instalare fizica a accesoriului Wi-Fi 2. Intrare in modul AP pentru conectarea la reteaua

Manual scurt pentru instalare rapida a Accesoriului Wi-Fi 1. Instalare fizica a accesoriului Wi-Fi 2. Intrare in modul AP pentru conectarea la reteaua Manual scurt pentru instalare rapida a Accesoriului Wi-Fi 1. Instalare fizica a accesoriului Wi-Fi 2. Intrare in modul AP pentru conectarea la reteaua Wi-Fi 3. Descarcarea Aplicatiei NetHome Plus 4. Setarea

Mai mult

Guns N' Roses Video Slots Regulile jocului Guns N' Roses Video Slots este un slot video cu 5 role, 3 rânduri și 20 de linii care conține substituții W

Guns N' Roses Video Slots Regulile jocului Guns N' Roses Video Slots este un slot video cu 5 role, 3 rânduri și 20 de linii care conține substituții W Guns N' Roses Video Slots Regulile jocului Guns N' Roses Video Slots este un slot video cu 5 role, 3 rânduri și 20 de linii care conține substituții Wild, Expanding Wilds, Appetite for Destruction Wild,

Mai mult