OBJ_DOKU fm

Mărimea: px
Porniți afișarea la pagina:

Download "OBJ_DOKU fm"

Transcriere

1 T Panou solar plan pentru sisteme termice solare Solar 7000 TF Montarea pe acoperiş plan şi pe faţadă Instrucţiuni de instalare şi de întreţinere RO

2 Cuprins Cuprins Explicarea simbolurilor şi instrucţiuni de siguranţă Explicarea simbolurilor Instrucţiuni generale de siguranţă Lucrări de încheiere Verificarea instalaţiei Izolarea conductelor Informaţii cu privire la panou şi la accesorii Panou Utilizarea conformă cu destinaţia Componente şi documentaţia tehnică Accesorii Declaraţie de conformitate CE Pachet de livrare Curăţarea panourilor Protecţia mediului şi eliminarea ca deşeu Întreţinerea/Verificarea tehnică Prescripţii Valabilitatea prescripţiilor Norme, prescripţii, directive Transport Înainte de montaj Indicaţii generale Dispunerea panourilor Unghi de incidenţă al panourilor Necesar de spaţiu pe acoperiş Protecţie contra trăsnetelor Unelte şi materiale necesare Ordinea de montaj Montarea reazemelor panourilor Montarea şinelor telescopice Determinarea distanţelor între reazemele panourilor Montarea reazemelor panourilor pe acoperiş plan Montarea reazemelor panourilor pe faţadă Montarea şinelor profilate Îmbinarea şinelor profilate Montarea şinelor profilate Montarea şinelor profilate suplimentare (accesorii) Orientarea şinelor profilate Montarea elementului de protecţie împotriva alunecării Montarea panourilor Pregătirea montajului panoului la sol Fixarea panourilor Montarea senzorului panoului Branşament hidraulic Montarea conductelor Racordarea conductelor fără aerisitor Racordarea conductelor cu aerisitor (accesorii) Montarea setului de racordare pentru rânduri (accesorii)

3 Explicarea simbolurilor şi instrucţiuni de siguranţă 3 Explicarea simbolurilor şi instrucţiuni de siguranţă. Explicarea simbolurilor Indicaţii de avertizare Următoarele cuvinte de semnalare sunt definite şi pot fi întâlnite în prezentul document: ATENŢIE înseamnă că pot rezulta daune materiale. PRECAUŢIE înseamnă că pot rezulta daune personale uşoare până la daune personale grave. AVERTIZARE înseamnă că pot rezulta daune personale grave până la daune care pun în pericol viaţa. PERICOL înseamnă că pot rezulta daune personale grave până la daune care pun în pericol viaţa. Informaţii importante Alte simboluri Mesajele de avertizare din text sunt marcate printr-un triunghi de avertizare. Suplimentar, există cuvinte de semnalare, care indică tipul şi gravitatea consecinţelor care pot apărea dacă nu se respectă măsurile pentru evitarea pericolului. Informaţiile importante care nu presupun un pericol pentru persoane sau bunuri sunt marcate cu simbolul alăturat. Simbol Semnificaţie Etapă de operaţie.,. Paşi de lucru numerotaţi Referinţă încrucişată la alte fragmente în document Enumerare/listă de intrări Enumerare/listă de intrări (al -lea nivel) Tab.. Instrucţiuni generale de siguranţă Aceste instrucţiuni de instalare se adresează specialiştilor pentru instalaţii de gaz şi de apă. Citiţi instrucţiunile de instalare (panou, staţie solară, automatizare etc.) anterior instalării. Ţineţi cont de indicaţiile de siguranţă şi de avertizare. Ţineţi cont de prescripţiile naţionale şi regionale, reglementările tehnice şi directive. Documentaţi lucrărilor executate. Utilizarea conformă cu destinaţia Panourile au rolul de a produce căldură în instalaţiile termice solare. Setul de montaj este destinat exclusiv montării panourilor. Utilizaţi panourile numai în instalaţii solare închise cu siguranţă intrinsecă (fără contact cu oxigenul). Utilizaţi panourile numai în combinaţie cu automatizări adecvate pentru instalaţii solare. Depozitarea panourilor În cazul expunerii la razele solare există pericol de ardere la atingerea panourilor şi materialului de montaj. Protejaţi panourile şi materialul de montaj împotriva radiaţiei solare (de exemplu cu o prelată). Depozitaţi panourile într-un loc uscat; dacă le depozitaţi în exterior trebuie protejate împotriva ploii. Nu călcaţi pe panouri. Lucrări pe acoperiş La efectuarea lucrărilor pe acoperiş există pericol de cădere, dacă nu se respectă măsurile de prevenire a accidentelor. Dacă nu există o protecţie împotriva căderii, purtaţi îmbrăcăminte de protecţie sau echipamentul individual de protecţie. Respectaţi prescripţiile privind evitarea accidentelor. Capacitatea portantă a acoperişului Montaţi panourile doar pe un acoperiş cu o capacitate portantă suficientă. Dacă este necesar, consultaţi un inginer proiectant de structuri şi/sau un acoperitor-învelitor acoperişuri. Predarea produsului administratorului La predare, explicaţi administratorului modul de utilizare şi condiţiile de exploatare a instalaţiei solare. Explicaţi modul de utilizare în special operaţiunile relevante pentru siguranţă. Atrageţi-i atenţia asupra faptului că modificările sau lucrările de reparaţii trebuie efectuate numai de către o firmă de specialitate autorizată. Atrageţi-i atenţia asupra necesităţii efectuării verificărilor tehnice şi întreţinerilor pentru a garanta o funcţionare sigură şi ecologică. Predaţi administratorului instrucţiunile de instalare şi de utilizare pentru a le păstra. Acesta trebuie să reţină următoarele puncte: instrucţiunile trebuie păstrate într-un loc vizibil, protejat împotriva căldurii, apei şi prafului; trebuie predate proprietarilor/utilizatorilor ulteriori.

4 4 Informaţii cu privire la panou şi la accesorii Informaţii cu privire la panou şi la accesorii Panoul solar plan este numit în continuare panou.. Panou mbar l/h ST Fig. Pierderile de presiune ale panourilor [] Curba pierderilor de presiune pentru panoul vertical [] Curba pierderilor de presiune pentru panoul orizontal ST Fig. Panou vertical [] Teacă de imersie pentru senzorul panoului [] Branşament de panou, tur [3] Buzunar de montaj în carcasă (pentru fixarea panoului) [4] Branşament de panou, retur Plăcuţă de identificare Plăcuţa de identificare a panoului se află pe carcasa panoului. 3 În figurile acestor instrucţiuni sunt prezentate panouri verticale. Dacă montajul panourilor orizontale diferă de montajul panourilor verticale, se atrage atenţia asupra acestui fapt... Date tehnice Certificate (marcaj CE, Solar Keymark) Lungime 70 mm Lăţime 75 mm Înălţime 87 mm Distanţa între panouri 5 mm Branşament de panou (diametru nominal) DN5 Volumul elementului absorbant, tip vertical (V f ),6 l Volumul elementului absorbant, tip orizontal (V f ),95 l Suprafaţă exterioară (suprafaţă brută, A G ),55 m Suprafaţa elementului absorbant (suprafaţă,35 m netă, A A ) Suprafaţă de deschidere (suprafaţă,43 m transparentă, A a ) Greutate netă (m) 45 kg Presiune de lucru admisă a panoului (p max ) 0 bar Tab. DIN ST Fig. 3 Poziţia plăcuţei de identificare [] Plăcuţa de identificare pe carcasa panoului [] Teacă de imersie pentru senzorul panoului, panou vertical [3] Teacă de imersie pentru senzorul panoului, panou orizontal

5 Informaţii cu privire la panou şi la accesorii 5. Utilizarea conformă cu destinaţia Setul de montaj este destinat exclusiv fixării panourilor. Nu efectuaţi nicio modificare la nivelul componentelor. Agent de transport al căldurii admis Pentru a le proteja împotriva daunelor cauzate de îngheţ şi coroziune, panourile trebuie să funcţioneze cu fluid solar L sau LS. Învelitori permise Aceste instrucţiuni descriu montajul panoului pe acoperişuri plane şi pe faţade. Montaţi setul de montaj doar pe aceste acoperişuri. Pantă admisă a acoperişului Montaţi setul de montaj doar pe acoperişuri plane sau pe acoperişuri cu o pantă de maximum 5. Reazemele panourilor În cazul montajului pentru un acoperiş plan: nu utilizaţi reazemele panourilor pentru fixarea altor suprastructuri de acoperiş. În cazul montajului pe o faţadă: montaţi reazemele panourilor doar pe suprastructuri de perete care prezintă o capacitate portantă suficientă. Sarcini admise Montaţi panourile numai în locuri care prezintă valori mai mici decât cele prezentate în tab. 3. Dacă este necesar, consultaţi un inginer proiectant de structuri specializat în clădiri. În funcţie de modul de montare, de tipul panoului şi de sarcinile admise sunt necesare accesorii suplimentare (reazeme suplimentare, şine profilate suplimentare). Setul de montaj este potrivit pentru următoarele sarcini maxime (în conformitate cu DIN 055, părţile 4 şi 5): încărcarea maximă din zăpadă viteza maximă a vântului Montajul pe acoperiş plan,0 kn/m 5 km/h ) 3,8 kn/m ) 5 km/h ) Montajul pe faţadă,0 kn/m 9 km/h 3) Tab. 3 Sarcini admise ) corespunde unei presiuni dinamice de, kn/m ) în funcţie de modul de montare şi de tipul de panou este posibil doar cu accesorii 3) corespunde unei presiuni dinamice de 0,8 kn/m.3 Componente şi documentaţia tehnică Instalaţia termică solară serveşte la prepararea apei calde menajere şi, dacă este necesar, la susţinerea instalaţiei de încălzire. Aceasta este alcătuită din diverse componente, care au, de asemenea, instrucţiuni de instalare. Este posibil să existe instrucţiuni suplimentare în pachetul de accesorii ST Fig. 4 Componentele unei instalaţii solare [] Panou cu senzor sus [] Conductă (retur) [3] Staţie solară cu vas de expansiune, dispozitive de temperatură şi de siguranţă [4] Boiler solar [5] Automatizarea instalaţiei solare [6] Conductă (tur).4 Accesorii O prezentare generală completă şi actualizată găsiţi în catalogul general şi în documentele de proiectare..5 Declaraţie de conformitate CE Acest produs corespunde în construcţia şi comportamentul său de funcţionare directivelor europene, precum şi cerinţelor specifice fiecărei ţări. Conformitatea este marcată cu simbolul CE. Declaraţia de conformitate poate fi solicitată producătorului (adresa o găsiţi pe verso). 3 Pentru determinarea vitezei maxime a vântului ţineţi cont de următorii factori: Locul de amplasare a instalaţiei solare Altitudinea terenului Topografie (teren/construcţie) Înălţimea clădirii Încărcarea maximă din zăpadă rezultă din zonele regionale (zone de încărcare din zăpadă) şi din altitudinea terenului. Informaţi-vă cu privire la încărcările din zăpadă de la faţa locului. La acoperişuri înclinate: evitaţi acumularea de zăpadă deasupra panoului sau pe panou: Montaţi un grilaj parazăpadă deasupra panoului. Îndepărtaţi periodic zăpada. Pentru evitarea încărcărilor din zăpadă consultaţi şi: Diferenţele de înălţime pe acoperişuri pagina 9.

6 6 Informaţii cu privire la panou şi la accesorii.6 Pachet de livrare Verificaţi integritatea şi caracterul complet al pachetelor livrate..6. Set de montaj pentru panouri ST Fig. 5 Set de montaj pentru panouri verticale: set de montaj ca variantă de bază, set de montaj ca extindere (gri) Set de montaj ca variantă de bază, pentru fiecare rând de panouri şi pentru primul panou: Poz. Şină profilată x Poz. Şurub M8x0 6 x Poz. 5 Element simplu de prindere a panourilor 4 x Poz. Piuliţă M8 4 x Poz. Element de protecţie împotriva alunecării x Poz. 3 Reazemul panoului x Tab. 4 Set de montaj ca extindere, pentru fiecare panou suplimentar: Poz. 3 Element dublu de prindere a panourilor x Poz. 4 Şină profilată x Poz. 6 Piuliţă M8 x Poz. 7 Şurub M8x0 3 x Poz. 8 Reazemul panoului x ) Poz. 9 Element de protecţie împotriva alunecării x Poz. 0 Conector x Tab. 5 ) la panouri orizontale: x reazeme În funcţie de situaţia de montare sunt necesare reazeme suplimentare şi şine profilate suplimentare. La acestea se face referire în următoarele capitole.

7 Informaţii cu privire la panou şi la accesorii 7.6. Set de racordare ST Fig. 6 set de racordare pentru acoperiş plan şi seturi de legătură (gri) Set de racordare pentru un câmp de panouri:.6.3 Panou cu seturi de legătură Poz. Clamă (de schimb) x Poz. Vinclu x Poz. 3 Clemă 8 mm x Poz. 4 Piuliţă oarbă G¾ x Poz. 5 Instrucţiuni de instalare şi de întreţinere x Poz. 6 Cheie imbus 5 mm x Poz. 7 Dop pentru teaca de imersie (senzorul panoului) x Poz. 8 Suport pentru ţeava pentru tur x Poz. 9 Capac x Tab ST Fig. 7 elemente de protecţie a colţurilor, incluzând câte set de legătură ( set de legătură cuprinde clame şi conector tubular ondulat) Poz. 0 Conector tubular ondulat x Poz. Clamă 4 x Poz. Element de protecţie a colţurilor, cu set de x legătură Tab. 7

8 8 Prescripţii 3 Prescripţii 3. Valabilitatea prescripţiilor Respectaţi prescripţiile modificate sau completările. Şi aceste prescripţii sunt valabile în momentul instalării. 3. Norme, prescripţii, directive Pentru instalarea şi exploatarea instalaţiei respectaţi standardele şi directivele naţionale şi locale specifice. Reglementări tehnice pentru montarea panourilor în Germania: Montarea pe acoperişuri: DIN 8338, VOB, partea C ) : Lucrări de învelire şi de etanşare a acoperişurilor DIN 8339, VOB, partea C: Lucrări de tinichigerie DIN 845, VOB, partea C: Lucrări cu schele DIN 055: Influenţe asupra structurilor portante Racordarea instalaţiilor termice solare: EN 976: Instalaţii termice solare şi părţile lor constructive (instalaţii prefabricate) EN 977: Instalaţii termice solare şi părţile lor constructive (instalaţii realizate conform cerinţelor clientului) DIN 988: Reglementări tehnice pentru instalaţiile de apă potabilă (TRWI) Conexiune electrică: DIN EN 6305 partea 3 / VDE : protecţie contra trăsnetelor, protecţia construcţiilor şi persoanelor Fig. 8 Nu folosiţi branşamentul de panou ca element auxiliar de transport ST 4 Transport PERICOL: Pericol de moarte prin căderea de pe acoperiş! Nu folosiţi o scară pentru transportul pe acoperiş, deoarece materialul pentru montaj şi panourile sunt grele şi voluminoase. Indiferent de operaţiunea efectuată la nivelul acoperişului, asiguraţi-vă împotriva căderii. Dacă nu există dispozitive de protecţie împotriva căderii, purtaţi echipament individual de protecţie. AVERTIZARE: Pericol de accidentare prin căderea pieselor! În timpul transportului, asiguraţi panourile şi materialul de montaj împotriva căderii. Două dintre cele patru elemente de protecţie a colţurilor conţin componente importante ( fig. 7, pagina 7) ST 3 Fig. 9 Transportul panoului [] Zonele canalului de prindere [] Scoateţi elementele de protecţie la transport abia pe acoperiş [3] Transportul panoului: marginea panoului, pe toată lungimea acestuia [4] Transportul panoului: canal de prindere Pentru a uşura transportul panourilor şi al materialului pentru montaj, utilizaţi în caz de necesitate următoarele materiale auxiliare, care trebuie să prezinte o capacitate portantă suficientă: Curea de transport Ridicător cu ventuze în 3 puncte Scară pentru lucrări pe acoperiş sau echipamente pentru lucrările efectuate la nivelul coşului de fum Lift înclinat pentru acoperiş Schelă de construcţii Toate ambalajele utilizate sunt nepoluante şi revalorificabile. Ambalajele de transport trebuie eliminate prin intermediul celui mai ecologic sistem de reciclare. ) VOB: Regulament de contractare a prestaţiilor în construcţii, partea C: Condiţii tehnice generale de contractare a lucrărilor din domeniul construcţiilor (ADV)

9 Înainte de montaj 9 5 Înainte de montaj 5. Indicaţii generale AVERTIZARE: În cazul în care panoul şi materialul pentru montaj sunt supuse timp îndelungat acţiunii razelor solare, există pericol de ardere la atingerea acestor elemente! Purtaţi echipament individual de protecţie. Protejaţi panoul şi materialul de montaj împotriva radiaţiei solare. Deoarece întreprinderile care se ocupă cu învelirea acoperişurilor au experienţă în domeniul lucrărilor pe acoperiş şi în ceea ce priveşte riscul de cădere, vă recomandăm să colaboraţi cu aceste întreprinderi. Informaţi-vă cu privire la condiţiile de la faţa locului şi prescripţiile locale. Dispuneţi panourile pe acoperiş într-un mod optim. Ţineţi cont în special de următoarele: Câmpul de panouri trebuie îndreptat pe cât posibil spre sud ( fig. 0). Poziţionaţi câmpul de panouri în aşa fel încât să se alinieze cu ferestrele, uşile etc. ( fig. 0). Evitaţi eventualele zone de umbră ( fig., 3 şi 4). Evitaţi diferenţele de înălţime ( fig. 3). Branşamentul hidraulic la conductă ( cap. 9). Aveţi în vedere necesarul de spaţiu pe acoperiş ( cap. 5.4). Poziţionaţi câmpul de panouri pe acoperişuri înclinate paralel faţă de coamă (fără pantă descendentă laterală). Staţia solară nu se află sub câmpul de panouri În unele situaţii, staţia solară [] nu poate fi montată sub câmpul de panouri (de exemplu în cazul centralelor termice sub acoperiş). Pentru a evita supraîncălzirea la aceste instalaţii: Pozaţi turul mai întâi până la nivelul racordului returului panoului []. Conduceţi apoi până la nivelul staţiei solare. Fig. Pozarea ţevii pentru tur Diferenţe de înălţime pe acoperişuri În cazul diferenţelor de înălţime pe acoperişuri trebuie evitată alunecarea cantităţilor de zăpadă începând cu o pantă a acoperişului α > 5. Lungimea încărcării suplimentare ca urmare a alunecării unei cantităţi de zăpadă rezultă din diferenţa de înălţime ( fig. 3): l s = h Evitaţi montarea panourilor în zona l s sub locuri cu diferenţe de înălţime. În cazul montării sub locuri cu diferenţe de înălţime: Montaţi grilajul parazăpadă pe acoperişul mai înalt. Ţineţi cont de sarcinile suplimentare la montaj ST N W O S l s h Fig. 0 Dispunerea panourilor Evitaţi umbrirea câmpului de panouri prin clădiri învecinate, copaci, alte rânduri de panouri etc. Fig. 3 Dispunerea panourilor la diferenţe de înălţime [] Sarcini suplimentare ca urmare a alunecării zăpezii [] Încărcare normală din zăpadă [α] Panta acoperişului [h] Diferenţă de înălţime [l s ] Lungimea sarcinii suplimentare T Fig. Evitaţi umbrirea T

10 0 Înainte de montaj 5. Dispunerea panourilor Informaţii detaliate cu privire la proiectarea sistemului hidraulic al instalaţiei şi la componente găsiţi în documentaţia de proiectare. Dispunere şi orientare admisă Planificaţi pozarea cablului senzorului în aşa fel încât senzorul panoului să poată fi montat în panoul cu turul racordat [3]. rânduri, racord pe aceeaşi parte: maximum 5 panouri per rând ST Fig. 4 Dispunerea panourilor [] Senzorul panoului în teaca de imersie: întotdeauna în partea de sus a panoului cu turul racordat [] Retur (de la boiler) [3] Tur (spre boiler) Racordare în serie ST 3 Fig. 7 Racord pe aceeaşi parte la panouri orizontale ( rânduri) Racordare în paralel Racordaţi câmpurile de panouri cu mai multe rânduri şi cu peste 0 panouri conform principiului Tichelmann: Suma tuturor rezistenţelor (de exemplu, conducte cu aceeaşi secţiunea transversală) între prima şi ultima ramificaţie trebuie să fie egală. Numărul de panouri pentru fiecare rând trebuie să fie egal. Se pot racorda în serie maximum rânduri de panouri. rând, racord pe aceeaşi parte: maximum 5 panouri ST Fig. 8 Racord pe ambele părţi la racordarea în paralel [] Robinet de închidere pentru alimentarea sub presiune (fiecare rând de panouri separat) rânduri, racord pe aceeaşi parte: maximum 5 panouri per rând ST Fig. 5 Racord pe aceeaşi parte, dreapta sau stânga ( rând) rând, racord pe ambele părţi: maximum 0 panouri ST Fig. 9 Racord pe aceeaşi parte la racordarea în paralel [] Robinet de închidere pentru alimentarea sub presiune (fiecare rând de panouri separat) ST Fig. 6 Racord pe ambele părţi ( rând)

11 Înainte de montaj 5.3 Unghi de incidenţă al panourilor Unghiul de incidenţă al panourilor depinde de domeniul de utilizare şi de panta acoperişului. Din domeniul de utilizare, panta acoperişului şi unghiul de incidenţă se calculează unghiul de înclinare al reazemului panoului Determinarea unghiului de incidenţă şi a unghiului de înclinare la faţade La montarea pe faţadă:unghiul de înclinare [] = 90 unghiul de incidenţă [] La montarea pe faţadă, unghiul de incidenţă trebuie să măsoare între 45 şi 60. Fig. 0 Unghi de incidenţă al panourilor [α] Unghi de incidenţă α T 5.3. Stabilirea domeniului unghiului de incidenţă Diversele domenii de utilizare a instalaţiilor solare prezintă domenii diferite ale unghiului de incidenţă, prin care se asigură un randament solar optim în funcţie de anotimp. Domeniul unghiului de Domeniul de utilizare incidenţă Apa caldă Apa caldă + încălzirea camerei Apă caldă + piscină Apa caldă + încălzirea camerei + piscină Tab. 8 Stabiliţi domeniul unghiului de incidenţă conform domeniului de utilizare Determinarea unghiului de incidenţă şi a unghiului de înclinare pe acoperişuri înclinate În cazul acoperişurilor cu pantă redusă spre sud: unghiul de înclinare [] = unghiul de incidenţă [] panta acoperişului [3] În cazul acoperişurilor cu pantă redusă spre nord: unghiul de înclinare [] = unghiul de incidenţă [] + panta acoperişului [3] Fig. Unghi de incidenţă la faţade [] Unghiul de incidenţă al panoului (unghi absolut faţă de orizontală) [] Unghiul de înclinare al reazemului panoului 5.4 Necesar de spaţiu pe acoperiş Determinarea distanţei între rândurile de panouri Distanţa minimă X între rândurile de panouri rezultă din unghiul de incidenţă al panourilor. Distanţa X acoperiş plan Distanţa X faţadă Unghiul de incidenţă α vertical orizontal orizontal 30 5,43 m,94 m 35 5,85 m 3,7 m 40 6, m 3,37 m 45 6,55 m 3,55 m,33 m 50 6,83 m 3,70 m,6 m 55 7,06 m 3,8 m,8 m 60 7,3 m 3,9 m,08 m Tab. 9 Distanţa între rândurile de panouri, când soarele se află în cel mai scăzut punct (pe acoperiş plan: 7 ; pe faţadă: 6 ) Distanţa X poate fi găsită în tab. 9 sau determinată cu ajutorul formulei. În cazul câmpurilor cu mai multe rânduri, respectaţi distanţa X pentru a nu se produce nicio umbrire ( fig. 3 şi 4) T L sin tan + cos 5 5 Fig. Unghi de incidenţă pe acoperişuri înclinate [] Unghiul de incidenţă al panoului (unghi absolut faţă de orizontală) [] Unghiul de înclinare al reazemului panoului [3] Înclinaţia acoperişului (maximum 5 ) T Fig. 3 Evitarea umbririi, montarea pe acoperiş plan [α] Unghi de incidenţă [β] Cea mai joasă poziţie a soarelui [X] Distanţa între rândurile de panouri ST

12 Înainte de montaj ST Fig. 4 Evitarea umbririi, montarea pe faţadă [α] Unghi de incidenţă [β] Cea mai ridicată poziţie a soarelui [X] Distanţa între rândurile de panouri 5.4. Determinarea necesarului de spaţiu PERICOL: Pericol de moarte cauzat de panouri care nu rezistă încărcării maxime din vânt! Respectaţi distanţa minimă faţă de marginea acoperişului (dimensiunea a). Dimensiunea a: Ambele formule sunt posibile. Valoarea mai mică poate fi aplicată. Dimensiunile A, B şi C: tab. 0, şi Fig. 6 Distanţe de respectat, faţadă Număr panouri Dimensiunea A vertical Dimensiunea A orizontal,8 m,7 m,38 m 4,36 m 3 3,58 m 6,56 m 4 4,78 m 8,76 m 5 5,98 m 0,95 m 6 7,8 m 3,5 m 7 8,38 m 5,34 m 8 9,58 m 7,54 m 9 0,78 m 9,73 m 0,98 m,93 m Tab. 0 Dimensiunea A Fig. 5 Distanţe de respectat, acoperiş plan h Unghi de înclinare Dimensiunea B vertical Dimensiunea B orizontal 30,9 m,04 m 35,80 m 0,98 m 40,69 m 0,93 m 45,57 m 0,88 m 50,5 m 0,89 m 55,53 m 0,90 m 60,54 m 0,9 m Tab. Dimensiunea B Unghi de înclinare Dimensiunea C vertical Dimensiunea C orizontal 30,9 m 0,79 m 35,45 m 0,87 m 40,60 m 0,95 m 45,74 m,0 m 50,86 m,09 m 55,97 m,5 m 60,06 m,9 m Tab. Dimensiunea C

13 Montarea reazemelor panourilor Protecţie contra trăsnetelor Informaţi-vă dacă prescripţiile regionale impun un paratrăsnet. Deseori se impune protecţia contra trăsnetelor, de exemplu, pentru clădiri cu o înălţime mai mare de 0 m. Instalarea unui paratrăsnet trebuie realizată de către un electrician specialist. Dacă există un paratrăsnet trebuie verificat racordul instalaţiei solare la această instalaţie. 5.6 Unelte şi materiale necesare Cheie fixă de 7 şi 30 mm pentru racordarea conductei Material pentru termoizolarea ţevilor Pentru montarea setului de montaj şi a setului de racordare este necesară doar cheia imbus de 5 mm din setul de racordare. 5.7 Ordinea de montaj Pentru a fixa panourile pe acoperiş trebuie să respectaţi următoarea ordine de montaj:. Determinaţi unghiul de incidenţă al panourilor.. Determinaţi necesarul de spaţiu pentru câmpul de panouri. 3. Montaţi şinele telescopice. 4. Montaţi reazemele panourilor. 5. Îmbinaţi şi montaţi şinele profilate. 6. Montaţi panourile şi senzorii panourilor. 7. Racordaţi conductele la panouri. Montarea verticală a panoului Alegeţi gaura din şina de jos [] şi gaura corespunzătoare din şina de sus Fig. 7 Montarea şinelor telescopice - tip de panou vertical T Montarea orizontală a panoului Alegeţi gaura din şina de jos [] şi gaura corespunzătoare din şina de sus: Unghi de înclinare de : Alegeţi pentru şina de sus o gaură din zona []. Unghi de înclinare 30 : Alegeţi pentru şina de sus gaura [3], scurtaţi şina de jos în partea superioară cu 40 mm şi alegeţi gaura de jos [4]. 6 Montarea reazemelor panourilor PERICOL: Pericol de moarte prin căderea de pe acoperiş! Indiferent de operaţiunea efectuată la nivelul acoperişului, asiguraţi-vă împotriva căderii. Dacă nu există dispozitive de protecţie împotriva căderii, purtaţi echipament individual de protecţie Montarea şinelor telescopice Determinaţi unghiul de înclinare al reazemului panoului în baza unghiului de incidenţă stabilit ( cap. 5.3., pagina ). 40 mm 6.. Alegerea găurilor pentru montaj Alegeţi găurile în funcţie de unghiul de înclinare determinat ( cap şi 5.3.3, pagina ), de orientare şi de locul de instalare T Fig. 8 Montarea şinelor telescopice - tip de panou orizontal

14 4 Montarea reazemelor panourilor Montarea panoului pe faţadă Alegeţi gaura din şina de jos [] şi gaura corespunzătoare din şina de sus: Unghi de înclinare de : Alegeţi pentru şina de sus o gaură din zona []. Unghi de înclinare 30 : Alegeţi pentru şina de sus gaura [3], scurtaţi şina de jos în partea superioară cu 40 mm şi alegeţi gaura de jos [4] Determinarea distanţelor între reazemele panourilor Distanţele între reazemele panourilor depind de următoarele aspecte: Tipul panoului: vertical, orizontal Încărcarea maximă din zăpadă şi viteza maximă a vântului Tipul de montaj: Montaj cu ancorare la bază (la faţa locului) Stabilizarea cu vane de încărcare În funcţie de înălţimea clădirii (înălţimea de montaj), viteza vântului şi încărcarea din zăpadă există variante: Varianta de bază, admisă pentru următoarele valori: Încărcarea din zăpadă: maximum,0 kn/m² Viteza vântului: maximum 5 km/h Varianta pentru sarcini mai mari Încărcarea din zăpadă: maximum 3,8 kn/m² Viteza vântului: maximum 5 km/h 6.. Stabilirea distanţelor în cazul ancorării la bază Varianta de bază, vertical (ancorarea la bază) Pentru primul panou sunt necesare reazeme de panou. 40 mm 4 Fig. 9 Montarea pe faţadă, panou de tip orizontal T 6.. Montarea şinelor telescopice. Introduceţi şinele telescopice una într-alta.. Fixaţi şinele telescopice în găurile alese folosind şurubul M8 0. Varianta orizontală: la un unghi de înclinare de 30 asiguraţi şurubul cu piuliţa aferentă la faţa locului ST Fig. 3 Varianta de bază, panouri verticale (dimensiune în mm) Pentru fiecare panou vertical suplimentar este necesar un reazem suplimentar, fig. 3 şi ST Fig. 3 Varianta de bază, 3 panouri verticale (dimensiune în mm) T Fig. 30 Montarea şinei telescopice ST Fig. 33 Varianta de bază, >3 panouri verticale (dimensiune în mm)

15 Montarea reazemelor panourilor 5 Varianta de bază, orizontal (ancorarea la bază) Pentru fiecare panou suplimentar sunt necesare reazeme de panou Varianta pentru sarcini mai mari, orizontal, unghi de incidenţă (ancorarea la bază) În cazul dispunerii orizontale a panourilor, varianta de bază este potrivită pentru o încărcare din zăpadă de 3,8 kn/m. Nu sunt necesare componente suplimentare. Varianta pentru sarcini mai mari, orizontal, unghi de incidenţă 30 (ancorarea la bază) În cazul dispunerii orizontale a panourilor şi al unui unghi de incidenţă de 30, sunt necesare reazeme de panouri suplimentare în caz de sarcini mai mari ST Fig. 34 Varianta de bază, panouri orizontale (dimensiune în mm) Varianta pentru sarcini mai mari, vertical (ancorarea la bază) În cazul dispunerii verticale a panourilor, pentru al doilea şi restul panourilor sunt necesare următoarele componente suplimentare pentru sarcini mai mari: Reazeme de panouri suplimentare Şine profilate suplimentare ( cap. 7.3, pagina 0) ST Fig. 36 Varianta pentru sarcini mai mari, panouri orizontale, unghi de incidenţă 30 (ancorarea la bază) 0 0 Fig. 35 Varianta pentru sarcini mai mari, 3 panouri verticale 6.. Determinarea distanţelor între vanele de încărcare Varianta de bază, panou de tip vertical (vane de încărcare) ST D C B A ST Fig. 37 Varianta de bază vane de încărcare, 0 panouri verticale (valori în mm) Număr panouri Număr reazeme de panouri Dimensiunea A Dimensiunea B Dimensiunea C Dimensiunea D mm mm mm 355 mm mm 440 mm mm 440 mm 355 mm mm 440 mm 440 mm mm 440 mm 440 mm 355 mm mm 440 mm 440 mm 440 mm Tab. 3 Numărul de reazeme de panouri şi distanţele dintre reazemele suplimentare (gri), la varianta de bază cu vane de încărcare, montare verticală

16 6 Montarea reazemelor panourilor Varianta de bază, panou de tip orizontal (vane de încărcare) B A D C ST Fig. 38 Varianta de bază vane de încărcare, panouri orizontale (valori în mm) Număr panouri Număr reazeme de panouri Dimensiunea A Dimensiunea B Dimensiunea C Dimensiunea D mm mm mm 35 mm mm 470 mm mm 470 mm 35 mm mm 470 mm 470 mm mm 470 mm 470 mm 35 mm mm 470 mm 470 mm 470 mm Tab. 4 Numărul de reazeme de panouri şi distanţele dintre reazemele suplimentare (gri), la varianta de bază cu vane de încărcare, montare orizontală Varianta pentru sarcini mai mari, panou de tip vertical (vane de încărcare) Pentru sarcini mai mari sunt necesare următoarele componente suplimentare: Şine profilate suplimentare ( cap. 7.3, pagina 0) Reazeme de panouri suplimentare ST Fig. 39 Varianta pentru sarcini mai mari, 3 panouri verticale şi restul panourilor (valori în mm, vane de încărcare) Varianta pentru sarcini mai mari, panou de tip orizontal (vane de încărcare) În cazul panourilor de tip orizontal, varianta de bază este potrivită pentru o încărcare din zăpadă de 3,8 kn/m. Nu sunt necesare componente suplimentare.

17 Montarea reazemelor panourilor Montarea reazemelor panourilor pe acoperiş plan Următoarele informaţii fac referire la un singur panou. Baza o reprezintă DIN 055, partea 4 "Ipoteze de încărcare pentru construcţii". Sunt posibile 3 tipuri de montaj: Ancorare la bază (fixare la faţa locului) Vane de încărcare (cu plăci de beton, pietriş sau altele similare) Sistem de asigurare în cablu şi vane de încărcare ATENŢIE: Daune la nivelul acoperişului ca urmare a unei stabilizări greşite! Ţineţi cont de statica acoperişului la alegerea modului de stabilizare. ATENŢIE: Daune la nivelul acoperişului şi al panourilor ca urmare a fixării insuficiente în cazul acoperişurilor înclinate! În cazul acoperişurilor înclinate, fixaţi în mod suficient reazemele panourilor la faţa locului. ATENŢIE: Neetanşeităţi ale acoperişului prin deteriorarea pânzei de acoperiş! Pentru a proteja pânza de acoperiş, întindeţi saltele uzuale de protecţie a construcţiilor. Aşezaţi profilele, reazemele panourilor şi alte materiale de montaj numai pe saltelele de protecţie. Dacă utilizaţi vane de încărcare cu pietriş, pentru fiecare panou este posibilă o greutate maximă de 30 kg. Presiunea dinamică q Viteza vântului Ancorarea la bază Încărcare fără asigurare Încărcare cu sistem de asigurare în cablu Numărul şi tipul şuruburilor ) ,50 kn/m² 0 km/h x M8/ kg 85 kg 99 kg 6 kg 85 kg 00 kg,0 kn 0,60 kn/m² km/h x M8/ kg 354 kg 376 kg 3 kg 39 kg 6 kg,0 kn 0,70 kn/m² 0 km/h x M8/ kg 47 kg 453 kg 69 kg 9 kg 35 kg,0 kn 0,80 kn/m² 9 km/h x M8/ kg 497 kg 58 kg 33 kg 346 kg 354 kg 3,0 kn 0,90 kn/m² 37 km/h x M8/ kg 569 kg 60 kg 377 kg 400 kg 43 kg 3,0 kn,00 kn/m² 44 km/h x M8/ kg 639 kg 676 kg 43 kg 454 kg 477 kg 3,0 kn,0 kn/m² 5 km/h 3x M8/ kg 7 kg 748 kg 49 kg 508 kg 53 kg 4,0 kn Tab. 5 Valori pentru stabilizarea unui panou ) pentru fiecare reazem de panou ) Valori ale greutăţii panourilor verticale şi orizontale 3) Valori ale greutăţii panourilor verticale (orizontal: valorile plus 0 %) Greutate ) în vana de încărcare la un unghi de incidenţă de α Greutate 3) în vana de încărcare la un unghi de incidenţă de α Forţa de tensiona re a cablului 6.3. Ancorarea la bază Exemplul din continuare prezintă fixarea pe suporturi T duble. Asiguraţi-vă că substrucţia (de la faţa locului) este realizată în aşa fel încât forţele din vânt şi din zăpadă care acţionează asupra panourilor să fie preluate. Asiguraţi-vă că sistemul de fixare stabilizează instalaţia solară şi nu deteriorează acoperişul. Fixaţi profilul şi suportul T dublu [3] cu şuruburi ( tab. 5, pagina), piuliţe şi şaibe suport []. ATENŢIE: Daune la nivelul instalaţiei solare ca urmare a modificărilor constructive ale reazemelor panourilor. Nu perforaţi profilele reazemelor panourilor şi nu le modificaţi în niciun alt fel. Amplasaţi reazemele panourilor conform distanţelor determinate ( cap. 6.., pagina 4). Marcaţi poziţia găurilor profilului inferior [] pe suporturile T duble şi realizaţi găuri ST Fig. 40 Reazemele panourilor pe suporturi T duble, dimensiune în mm (valorile din paranteză: montarea orizontală)

18 8 Montarea reazemelor panourilor 6.3. Vane de încărcare Amplasaţi reazemele panourilor conform distanţelor determinate ( cap. 6.., pagina 5). Pentru fiecare panou, agăţaţi 4 vane de încărcare [] în profilele inferioare [] şi una în cealaltă [3]. Introduceţi materialul de încărcare (plăci de beton, pietriş sau altele similare) în vanele de încărcare (greutate: tab. 5, pagina 7) Montarea reazemelor panourilor pe faţadă Montajul pe faţadă este admis pentru următoarele valori: Încărcarea din zăpadă: maximum,0 kn/m² Unghi de incidenţă: 45 până la 60 Viteza vântului: maximum 9 km/h PERICOL: Pericol de moarte prin căderea panourilor în cazul unei faţade neadecvate! Montaţi reazemele panourilor numai pe faţadă închisă, etanşă la vânt. Anterior montării, verificaţi capacitatea portantă a peretelui de fixare şi a bazei de fixare. Dacă este necesar, consultaţi un inginer de structură. Valori de dispunere PERICOL: Pericol de moarte prin căderea panourilor în cazul montării greşite! Utilizaţi numai reazeme orizontale de panouri pentru montarea pe faţadă. Respectaţi unghiul de incidenţă admis ( cap , pagina ). Fixaţi în mod suficient reazemele panourilor. Nu modificaţi reazemele panourilor. Nu depozitaţi obiecte între reazemele panourilor. Nu îmbrăcaţi reazemele panourilor T Fig. 4 Reazeme de panouri cu vane de încărcare pentru panouri verticale (sus) şi panou orizontal (jos) Sistem de asigurare în cablu Amplasaţi reazemele panourilor conform distanţelor determinate ( cap. 6.., pagina 5). Folosind o sârmă [], fixaţi fiecare reazem la faţa locului de şurubul din spate de pe profilul de jos. Introduceţi vanele de încărcare ( cap. 6.3.). Ancoraţi cablurile de sârmă într-un loc adecvat de pe acoperiş. Structura peretelui ) Beton armat, min. B5 (min. 0 mm) Substrucţie: oţel (de exemplu, suport T dublu) Tab. 6 ) Zidărie la cerere Şuruburi/dibluri, pentru fiecare reazem 3 şuruburi UPAT MAX Express, tip MAX 8 (A4) ) 3 şaibe suport 3) conform DIN 90 3 Hilti HST-HCR-M8 ) 3 şaibe suport 3) conform DIN 90 3 M8/4.6 şaibe suport 3) conform DIN 90 ) Fiecare diblu/şurub trebuie să preia o forţă de întindere de min.,63 kn şi o forţă verticală (forţă de forfecare) de min.,56 kn. 3) 3 diametrul şurubului = diametrul exterior al şaibei suport ST Fig. 4 Reazemele panourilor cu sistem de asigurare în cablu (orizontal)

19 Montarea şinelor profilate 9 Montarea reazemelor panourilor pe faţadă Numărul de reazeme şi distanţele: fig. 38 şi tab. 4, pagina 6. Fixaţi fiecare reazem unul lângă celălalt pe faţadă folosind 3 şuruburi []. 7. Montarea şinelor profilate Poziţionarea şinelor profilate Poziţia şinelor profilate depinde de următoarele aspecte: Tipul panoului: vertical, orizontal Distanţele între reazemele panourilor Tipul de montaj (ancorare la bază, vane de încărcare, faţadă) Poziţionaţi şinele profilate pe reazemele panourilor începând aşa cum este prezentat în fig. 45 şi în tab. 7, 8 şi Fig. 43 Reazemele panourilor pe faţadă (valori în mm) 7 Montarea şinelor profilate 7. Îmbinarea şinelor profilate ST Împingeţi şinele profilate [] pe elementele de îmbinare [] până când se blochează. Fig. 45 Poziţionarea şinelor profilate T Tip de panou Ancorarea la bază Varianta de bază sarcini mai mari vertical gaura din mijloc a elementului de îmbinare ( fig. 45 []) a -a gaură longitudinală din dreapta ( fig. 45 []) orizontal a -a gaură longitudinală din dreapta ( fig. 45 []) Tab. 7 Tip de panou vertical orizontal Tab. 8 Vane de încărcare Varianta de bază sarcini mai mari gaura din mijloc a elementului de îmbinare ( fig. 45 []) a -a gaură longitudinală din dreapta ( fig. 45 []) gaura din mijloc a elementului de îmbinare ( fig. 45 []) Fig ST Tip de panou orizontal Tab. 9 Faţadă gaura din mijloc a elementului de îmbinare ( fig. 45 [])

20 0 Montarea şinelor profilate Montarea şinelor profilate pe reazemele panourilor Montaţi şinele profilate montate în prealabil [] pe reazemele panourilor folosind şuruburi M8 0 []. Nu strângeţi încă şuruburile pentru a putea alinia şinele profilate. 7.4 Orientarea şinelor profilate Pentru montarea ulterioară a panoului este important ca şinele profilate să fie aliniate exact. Aliniaţi şinele profilate orizontal şi la distanţa indicată. Folosiţi o nivelă. Aliniaţi şinele profilate superioare şi inferioare în linie dreaptă. Verificaţi dacă unghiul este drept. Măsuraţi diagonala sau aşezaţi, spre exemplu, o şipcă la capetele şinelor profilate. Strângeţi şuruburile M T Fig. 46 Montarea şinelor profilate (aici: panouri verticale) 7.3 Montarea şinelor profilate suplimentare (accesorii) Prin montarea unor şine profilate suplimentare, sistemul de montaj pentru panoul vertical poate susţine sarcini mai mari ( cap. Sarcini admise, pagina 5). Montaţi şine profilate suplimentare [] în gaura din mijloc a reazemelor panourilor. Nu strângeţi încă şuruburile [] pentru a putea alinia şinele profilate. Fig. 48 Orientarea şinelor profilate şi a reazemelor panourilor 7.5 Montarea elementului de protecţie împotriva alunecării Folosiţi cele două găuri longitudinale interioare [] ale şinei profilate pentru montarea elementelor de protecţie împotriva alunecării. Împingeţi elementele de protecţie împotriva alunecării peste şina profilată şi blocaţi-le în gaura longitudinală [] T T Fig. 47 Montarea de şine profilate suplimentare (aici: panouri verticale) T Fig. 49 Montarea elementului de protecţie împotriva alunecării

21 Montarea panourilor 8 Montarea panourilor PERICOL: Pericol de moarte prin căderea de pe acoperiş! Executaţi montajul pe acoperiş împreună cu cel puţin persoane. AVERTIZARE: Pericol de accidentare la căderea panourilor! În timpul transportului şi montajului, asiguraţi panourile împotriva căderii. Verificaţi la finalizarea montajului dacă setul de montaj şi panourile sunt bine fixate. 8. Pregătirea montajului panoului la sol Ţineţi cont de indicaţiile din cap. 5., pagina 0 privind dispunerea panourilor. Următorul exemplu prezintă turul pe partea dreaptă a câmpului de panouri şi primul panou montat pe dreapta. Şi setul de racordare (accesorii) pentru două rânduri de panouri poate fi montat în prealabil la sol ( cap. 9.4, pagina 6). 8.. Montarea capacelor AVERTIZARE: Pericol de accidentare ca urmare a capacelor neasigurate! Aveţi grijă ca fiecare capac să fie asigurat cu o clamă. Îndepărtaţi elementele de protecţie la transport de pe branşamentele de panou.. Împingeţi capacul cu o-ringuri pe branşamentul de panou.. Împingeţi clama pentru asigurarea branşamentului pe capac şi pe branşamentul de panou. Verificaţi poziţia corectă a clamei. ATENŢIE: Daune ale panoului şi neetanşeităţi ca urmare a conectorilor tubulari ondulaţi deterioraţi. Nu folosiţi scule auxiliare (de exemplu cleşti) la montaj.. Aşezaţi conectorul tubular ondulat pe branşamentul de panou.. Împingeţi clama pentru asigurarea branşamentului pe conectorul tubular ondulat şi pe branşamentul de panou... Fig. 5 Set de legătură la cel de-al doilea şi la restul panourilor 8. Fixarea panourilor ST AVERTIZARE: Pericol de accidentare la căderea panourilor. Asiguraţi-vă că buzunarele de montaj din carcasă nu sunt deteriorate şi că pot fi accesate. Piesele din plastic din elementele de prindere a panourilor nu au funcţie de susţinere. Singurul rol al acestora este să faciliteze montajului. 8.. Montarea elementului simplu de prindere a panourilor în partea dreaptă Montaţi elementul simplu de prindere a panourilor în partea stângă abia când este montat ultimul panou.. Împingeţi elementul de prindere a panourilor în şina profilată şi blocaţi-l în gaura longitudinală.. Fig. 50 Montarea capacelor ST 8.. Montarea setului de legătură Scoateţi setul de legătură din elementele de protecţie a colţurilor. Îndepărtaţi elementele de protecţie la transport de pe branşamentele de panou ST Fig. 5 Montarea elementului de prindere a panourilor în partea dreaptă

22 Montarea panourilor 8.. Amplasarea primului panou pe şinele profilate Întoarceţi panoul în aşa fel încât teaca de imersie pentru senzorul panoului să se afle în partea de sus a panoului. AVERTIZARE: Pericol de accidentare cu panouri care alunecă de pe sistemul de montaj în cazul montării pe faţadă! Asiguraţi-vă că elementele de protecţie împotriva alunecării se fixează în buzunarele de montaj Introducerea elementului dublu de prindere a panourilor Aşezaţi elementul dublu de prindere a panourilor pe şina profilată şi împingeţi-l spre panou. Amplasaţi panoul în partea dreaptă pe şinele profilate şi lăsaţi buzunarele de montaj [] să alunece în elementele de protecţie împotriva alunecării [] T Fig. 55 Introducerea elementului dublu de prindere a panourilor 8..4 Amplasarea celui de al doilea panou pe şinele profilate ST Fig. 53 Lăsaţi panoul să alunece în elementele de protecţie împotriva alunecării Împingeţi cu atenţie panoul spre elementul de prindere a panourilor şi aliniaţi-l orizontal. Nu este permis ca plăcuţa de fixare [] a elementului de prindere a panourilor să se deplaseze. Dacă este necesar, prindeţi plăcuţa de fixare. Strângeţi şurubul elementului de prindere a panourilor folosind cheia imbus de 5 mm. ATENŢIE: Daune ale panoului şi neetanşeităţi ca urmare a conectorilor tubulari ondulaţi deterioraţi. Nu folosiţi scule auxiliare (de exemplu cleşti) la montaj.. Împingeţi panoul cu conectorii tubulari ondulaţi pe branşamentele primului panou.. Împingeţi a doua clamă pe conectorul tubular ondulat.. A ST Fig. 56 Montarea celui de al doilea panou Fig. 54 Strângeţi elementul de prindere a panourilor

23 Montarea panourilor 3 Dacă cele patru deschideri ale elementului dublu de prindere a panourilor au devenit complet verzi, panourile sunt apropiate suficient de mult []. Strângeţi şurubul elementului dublu de prindere a panourilor folosind cheia imbus de 5 mm. Fig. 57 Montarea elementului dublu de prindere a panourilor [] Panourile nu sunt apropiate suficient de elementul de prindere a panourilor [] Panouri montate corect; şurubul poate fi strâns PRECAUŢIE: Pericol de accidentare şi neetanşeităţi ca urmare a scurgerii fluidului solar când conectorii tubulari ondulaţi nu sunt asiguraţi. Asiguraţi fiecare conector tubular ondulat de pe branşamentul de panou cu două clame. Fig. 59 Montarea elementului de prindere a panourilor pentru partea stângă 8.3 Montarea senzorului panoului Senzorul panoului este ataşat automatizării instalaţiei T ATENŢIE: Defectarea instalaţiei ca urmare a cablului defect al senzorului! Protejaţi cablul senzorului împotriva posibilelor deteriorări, de exemplu, daune produse de rozătoare. 5 mm Montaţi senzorul panoului în panoul cu turul racordat ST Fig. 58 Panouri unite Montaţi restul panourilor în acelaşi mod Montarea elementului simplu de prindere a panourilor în partea stângă Împingeţi elementul de prindere a panourilor [] în şina profilată şi blocaţi-l în gaura longitudinală. Nu este permis ca plăcuţa de fixare [] a elementului de prindere a panourilor să se deplaseze. Dacă este necesar, prindeţi plăcuţa de fixare. Strângeţi şurubul elementului de prindere a panourilor folosind cheia imbus de 5 mm ST 4 3 Fig. 60 Poziţia senzorului panoului [] Poziţia senzorului panoului în cazul câmpurilor cu un rând [] Poziţia senzorului panoului în cazul câmpurilor cu două rânduri [3] Tur [4] Retur 3 4

24 4 Branşament hidraulic Perforaţi stratul de etanşare al tecii de imersie, de exemplu folosind o şurubelniţă, şi introduceţi până la capăt senzorul panoului (65 mm). 65 mm 9. Montarea conductelor ATENŢIE: Neetanşeităţi la nivelul branşamentelor de panou! În cazul ghidării verticale a ţevii pentru tur, mişcările termice pot cauza neetanşeităţi. Conduceţi ţeava pentru tur la faţa locului de-a lungul panoului, nu vertical în jos. 9.. Montarea suportului pentru ţeava pentru tur Poziţionaţi suportul [3] în partea de jos în buzunarul de montaj al panoului şi în partea de sus în muchia panoului. Strângeţi şurubul prin orificiu [] folosind o cheie imbus de 5 mm. Fixaţi colierul pentru ţeavă [] (pus la dispoziţie de client) pe suport. Fig. 6 Montarea senzorului panoului [] Poziţia tecii de imersie pentru senzorul panoului ST Dacă aţi perforat teaca de imersie a unui alt panou, etanşaţi această teacă de imersie cu dopul din setul de racordare. 9 Branşament hidraulic Informaţii cu privire la pozarea conductelor spre panou găsiţi în instrucţiunile aferente staţiei solare. ATENŢIE: Daune la nivelul panourilor cauzate de neetanşeităţi! În cazul racordării unor conducte rigide, dilataţia termică poate produce neetanşeităţi la nivelul panoului. Montaţi conductele cu posibilităţi de compensare (la faţa locului). Fig. 63 Montarea suportului pentru ţeava pentru tur 9.. Montarea ţevii pentru tur Fixaţi la faţa locului ţeava pentru tur izolată pe suport folosind colierul pentru ţeavă Montarea ţevii pentru retur Conduceţi ţeava pentru retur de-a lungul câmpului de panouri T ST Fig. 6 Conducte la câmpul de panouri [] Ţeava pentru tur [] Ţeava pentru retur

25 Branşament hidraulic 5 9. Racordarea conductelor fără aerisitor Ţevile pentru tur şi cele pentru retur se racordează în acelaşi mod la panou. ATENŢIE: Daune la nivelul panourilor cauzate de ţevi răsucite! Când strângeţi fitingurile, ţineţi contra la vinclu cu ajutorul unei chei fixe de 4 mm. Împingeţi vinclul [] pe branşamentul de panou şi asiguraţi-l cu clama []. Montaţi conducta [5] cu piuliţa oarbă [4] şi clemă [3] pe vinclu ST Fig. 64 Racordarea conductelor la branşamentul de tur 9.3 Racordarea conductelor cu aerisitor (accesorii) Pentru funcţionarea ireproşabilă a aerisitorului automat [] aveţi în vedere următoarele: Pozaţi turul [] cu pantă ascendentă spre aerisitor în cel mai înalt punct al instalaţiei. Pozaţi returul cu pantă ascendentă spre câmpul de panouri. La fiecare schimbare a direcţiei prin coborâre, iar apoi prin urcare trebuie să montaţi un aerisitor suplimentar ST Fig. 66 Pachet de livrare set pentru aerisitor [] Aerisitor automat cu şurub de închidere (x) [] Garnitură 9 x 5 mm (x) [3] Robinet cu bilă (x) [4] Garnitură 7 x 4 mm (x) [5] Recipient de aer al aerisitorului (x) [6] Niplu dublu G¾ cu o-ring (x) [7] Niplu R¾ (x) [8] Piuliţă oarbă (x, nu este necesară) [9] Garnitură 7 x 4 mm (x, nu este necesară) [0] Şaibă pentru caroserii (x, nu este necesară) [] Disc de strângere (x, nu este necesar) 9.3. Montarea aerisitorului Înşurubaţi niplul [] în recipientul de aer. Împingeţi niplul [] pe branşamentul de panou şi asiguraţi-l cu clama []. Montaţi conducta [6] cu niplul dublu [4], piuliţa oarbă şi clemă [5] în recipientul de aer ST Fig. 65 Sistem hidraulic cu aerisitor automat ST Fig. 67 Montarea aerisitorului la branşamentul de tur [] Clamă [] Niplu [3] Set pentru aerisitor [4] Niplu dublu G¾ cu o-ring [5] Clemă şi piuliţă oarbă (cuprinse în setul de racordare) [6] Conductă (la faţa locului)

26 6 Lucrări de încheiere 9.4 Montarea setului de racordare pentru rânduri (accesorii) Pentru unirea a rânduri de panouri aveţi nevoie de un al doilea set de racordare ( cap..6., pagina 7) Montarea capacelor suplimentare AVERTIZARE: Pericol de accidentare ca urmare a capacelor neasigurate! Aveţi grijă ca fiecare capac să fie asigurat cu o clamă. Îndepărtaţi elementele de protecţie la transport de pe branşamentele de panou. Împingeţi capacul cu o-ringuri [] pe branşamentul de panou. Împingeţi clama [] pentru asigurarea branşamentului pe capac şi pe branşamentul de panou. 0 Lucrări de încheiere 0. Verificarea instalaţiei ATENŢIE: Defecţiuni ale instalaţiei cauzate de coroziune! Dacă în urma purjării sau a probei de presiune rămân resturi de apă în instalaţia solară, se poate produce coroziune. Imediat după proba de presiune puneţi instalaţia solară ( instrucţiuni aferente staţie solare) în funcţiune folosind fluid solar. După efectuarea lucrărilor de verificare enumerate puteţi realiza lucrările de izolare de încheiere. Lucrări de verificare: ST. S-au îmbinat şinele profilate cu reazemele panourilor şi s-au strâns şuruburile?. Elementele de protecţie împotriva alunecării sunt montate şi se fixează în buzunarele de montaj? 3. S-a montat elementul de prindere a panourilor (simplu şi dublu) şi s-au strâns şuruburile? 4. S-au fixat toate racordurile cu clame (s-au tras inelele de protecţie)? 5. Senzorul panoului este introdus până la capăt? 6. S-a realizat proba de presiune şi s-au verificat toate racordurile în privinţa etanşeităţii (a se vedea instrucţiunile aferente staţiei solare)? Tab. 0 Fig. 68 Montarea capacelor 9.4. Montarea setului de racordare Racordaţi vinclul cu clame la branşamentele de panou ( cap. 9., pagina 5). Realizaţi la faţa locului o legătură [] între rândurile de panouri folosind ţevi din cupru. Dacă aerisirea instalaţiei solare se realizează cu ajutorul unui aerisitor automat (accesoriu), în urma aerisirii trebuie să închideţi robinetul cu bilă ( instrucţiunile aferente instalaţiei solare). Punerea în funcţiune a staţiei solare se realizează conform indicaţiilor cuprinse în instrucţiunile de instalare şi întreţinere ale staţiei solare. 0. Izolarea conductelor Izolaţi conductele în întregul circuit solar conform prescripţiei. Izolaţi conductele din exterior cu material rezistent la radiaţii UV, intemperii şi temperaturi ridicate (50 C). Izolaţi conductele din interior cu material rezistent la temperaturi ridicate (50 C). Dacă este necesar, protejaţi izolaţia împotriva daunelor cauzate de păsări. Curăţarea panourilor Fig. 69 Realizarea unei legături între rândurile de panouri ST PERICOL: Pericol de moarte prin cădere! Indiferent de operaţiunea efectuată la nivelul acoperişului, asiguraţi-vă împotriva căderii. Dacă nu există dispozitive de protecţie împotriva căderii, purtaţi echipament individual de protecţie.

OBJ_DOKU fm

OBJ_DOKU fm Instrucţiuni de instalare și întreţinere Panou solar plan 670647804-00.T Logasol SKN 4.0 Integrat în acoperiș Pentru firma de specialitate Citiţi cu atenţie înainte de montaj și service! 6 70 648 998 (0/05)

Mai mult

Colector Solar Nepresurizat MANUAL DE INSTALARE, UTILIZARE ȘI ÎNTREȚINERE

Colector Solar Nepresurizat MANUAL DE INSTALARE, UTILIZARE ȘI ÎNTREȚINERE Colector Solar Nepresurizat MANUAL DE INSTALARE, UTILIZARE ȘI ÎNTREȚINERE 1.Principiul de funcționare Cuprins 1.Principiul de funcționare... 2 2. Structura produsului... 2 3. Modele și specificații...

Mai mult

Instrucţiuni de asamblare USCĂTOARELE DE CEREALE ANTTI M06 3W CAPETELE CANALELOR DE AER 0,5 M (ro) ANTTI-TEOLLISUUS OY Koskentie 89 FI Ka

Instrucţiuni de asamblare USCĂTOARELE DE CEREALE ANTTI M06 3W CAPETELE CANALELOR DE AER 0,5 M (ro) ANTTI-TEOLLISUUS OY Koskentie 89 FI Ka Instrucţiuni de asamblare USCĂTOARELE DE CEREALE ANTTI M06 W CAPETELE CANALELOR DE AER 0, M 00 (ro) ANTTI-TEOLLISUUS OY Koskentie FI-0 Kanunki, Salo Tel. + 00 E-mail: antti@antti-teollisuus.fi www.antti-teollisuus.fi

Mai mult

Folienüberschrift BOS Standard, 27pt

Folienüberschrift BOS Standard, 27pt Prezentare generala SKN 4.0 o noua generatie www.b-mag.ro O noua generatie de panouri plane din gama Confort - SKN4.0 Absorber fabricat integral din Al/Cu cu un strat protector realizat prin tehnologia

Mai mult

EZT_DE_RO_2.xls

EZT_DE_RO_2.xls LOGASOL SKN3.0 SKS 4.0 VARIANTE CONSTRUCTIVE 1 Poz. Art. Nr. Denumirea 10 82999320 Colector Logasol SKE 2.0 - S 20 82999340 Colector Logasol SKN 3.0 - S 30 82999344 Colector Logasol SKN 3.0 - W 40 82999360

Mai mult

Microsoft Word - FISE TEHNICE Liceul Oravita.doc

Microsoft Word - FISE TEHNICE Liceul Oravita.doc FIŞA TEHNICĂ NR.1 PANOU (COLECTOR) SOLAR Specificatii tehnice impuse prin caietul de sarcini Corespondenta propunerii tehnice cu specificatiile impuse 1 Parametrii constructivi, tehnici şi funcţionali

Mai mult

PROFILE GALVANIZATE GRINDĂ Z SISTEmE DE INSTALARE În funcţie de factorii de instalare, sunt utilizate trei sisteme diferite. Acestea sunt: 1. INSTALAR

PROFILE GALVANIZATE GRINDĂ Z SISTEmE DE INSTALARE În funcţie de factorii de instalare, sunt utilizate trei sisteme diferite. Acestea sunt: 1. INSTALAR SISTEmE DE INSTRE În funcţie de factorii de instalare, sunt utilizate trei sisteme diferite. cestea sunt:. INSTRE PE un SINGuR RÂND coperiş: - For small clear spans and the limited intervals between purlins.

Mai mult

Microsoft Word - HMM - Instructiuni de instalare.doc

Microsoft Word - HMM - Instructiuni de instalare.doc HMM Instructiuni de instalare 6 720 604 682 (00.07) Cuprins Cuprins Instrucţiuni de siguranţă 3 Explicaţii simboluri 3 1 Date referitoare la accesorii 4 1.1 Aplicaţie 4 1.2 Volum de livrare 4 1.3 Date

Mai mult

Instrucţiuni de montaj pentru personalul de specialitate VIESMANN Vitotrans 222 Set schimbător de căldură pentru sistemul de acumulare a.c.m VITOTRANS

Instrucţiuni de montaj pentru personalul de specialitate VIESMANN Vitotrans 222 Set schimbător de căldură pentru sistemul de acumulare a.c.m VITOTRANS Instrucţiuni de montaj pentru personalul de specialitate VIESMANN Vitotrans Set schimbător de căldură pentru sistemul de acumulare a.c.m VITOTRANS 4/014 După montaj nu trebuie păstrate aceste instrucţiuni!

Mai mult

Microsoft Word - Instructiuni montaj si utilizare CRH6.doc

Microsoft Word - Instructiuni montaj si utilizare CRH6.doc MANUAL INSTALARE SI UTILIZARE CRH 6 - DISPOZITIV DE SIGURANŢĂ ŞI CONTROL Dispozitivul de siguranţă şi control CRH 6 este un dispozitiv multifuncţional compus din: o supapă de pornire/oprire, flacără de

Mai mult

OBJ_DOKU fm

OBJ_DOKU fm Staţie solară 6 70 80 55 (05/0) RO Instrucţiuni de instalare şi de întreţinere Logasol KS00/, KS00E/, KS00/, KS050/ Citiţi cu atenţie înainte de montaj şi service! Cuprins Cuprins Explicarea simbolurilor

Mai mult

Untitled-1

Untitled-1 garanție generală a produsului Eficiență ridicată Easy Care: ușor de curățat și întreținut datorită grilei superioare și capacelor laterale detașabile Protecție: tratament special cu vopsea epoxidică cu

Mai mult

Installation manuals;Option handbooks

Installation manuals;Option handbooks MANUAL DE INSTALARE Panou decorativ cu model BYCQ40EP BYCQ40EPB 4PRO9-.book Page Wednesday, January, 09 0: AM c b a e b g a 4 4 4+ d f h g g 4 ~8 mm 4 7 4 4 9 8 8 4 4 0 BYCQ40EP Panou decorativ cu model

Mai mult

Instrucţiuni de service pentru personalul de specialitate VIESMANN Vitosol 200-T Tip SP2A Vitosol 300-T Tip SP3B Colectori cu tuburi vidate pe princip

Instrucţiuni de service pentru personalul de specialitate VIESMANN Vitosol 200-T Tip SP2A Vitosol 300-T Tip SP3B Colectori cu tuburi vidate pe princip Instrucţiuni de service pentru personalul de specialitate VIESMANN Vitosol 200-T Tip SP2A Vitosol 300-T Tip SP3B Colectori cu tuburi vidate pe principiul Heatpipe (tub termic) Indicaţii de valabilitate,

Mai mult

Multilux 4 Set Design-Edition Cu două racorduri de conectare, tip colţ şi drept, pentru racorduri de radiator R1/2 şi G3/4, pentru sisteme monotubular

Multilux 4 Set Design-Edition Cu două racorduri de conectare, tip colţ şi drept, pentru racorduri de radiator R1/2 şi G3/4, pentru sisteme monotubular Multilux 4 Set Design-Edition Cu două racorduri de conectare, tip colţ şi drept, pentru racorduri de radiator R1/2 şi G3/4, pentru sisteme monotubulare şi bitubulare IMI HEIMEIER / Design-Edition / Multilux

Mai mult

HIDROFOR ATDP 370A ATDP 505A MANUAL DE UTILIZARE Ver. 1/ Rev. 0; ; Traducere a instrucţiunilor originale 1

HIDROFOR ATDP 370A ATDP 505A MANUAL DE UTILIZARE Ver. 1/ Rev. 0; ; Traducere a instrucţiunilor originale 1 HIDROFOR ATDP 370A ATDP 505A MANUAL DE UTILIZARE Ver. 1/ Rev. 0; 22.08.2011; Traducere a instrucţiunilor originale 1 Produsul trebuie ridicat şi manipulat cu grijă. 1. MANIPULARE 2. DOMENIU DE APLICARE

Mai mult

MANUAL DE INSTALARE USI SECTIONALE INDUSTRIALE RABATERE SUPRAINALTATA CU ARCURILE JOS

MANUAL DE INSTALARE USI SECTIONALE INDUSTRIALE RABATERE SUPRAINALTATA CU ARCURILE JOS MANUAL DE INSTALARE USI SECTIONALE INDUSTRIALE RABATERE SUPRAINALTATA CU ARCURILE JOS 1. INFORMAȚII GENERALE Instalarea corectă a ușilor secționale este o condiție esențială pentru funcționarea sigură

Mai mult

VIESMANN VITODENS 222-W Fişa tehnică Nr. de comandă şi preţuri: vezi lista de preţuri VITODENS 222-W Tip B2LA Cazan compact în condensaţie, pe combust

VIESMANN VITODENS 222-W Fişa tehnică Nr. de comandă şi preţuri: vezi lista de preţuri VITODENS 222-W Tip B2LA Cazan compact în condensaţie, pe combust VIESMANN VITODENS 222-W Fişa tehnică Nr. de comandă şi preţuri: vezi lista de preţuri VITODENS 222-W Tip B2LA Cazan compact în condensaţie, pe combustibil gazos 3,2 până la 35,0 kw, pentru gaz metan şi

Mai mult

VIESMANN VITOCELL 340-M/360-M Acumulator tampon de agent termic cu preparare de apă caldă menajeră Capacitate 750 şi 950 litri Fişa tehnică Nr. de com

VIESMANN VITOCELL 340-M/360-M Acumulator tampon de agent termic cu preparare de apă caldă menajeră Capacitate 750 şi 950 litri Fişa tehnică Nr. de com VIESMANN VITOCELL 340-M/360-M Acumulator tampon de agent termic cu preparare de apă caldă menajeră Capacitate 750 şi 950 litri Fişa tehnică Nr. de comandă şi preţuri: Vezi lista de preţuri VITOCELL 340-M

Mai mult

Fişă tehnică Vane cu presetare manuală LENO MSV-BD Descriere/Aplicaţii LENO MSV-BD este o nouă generaţie de vane manuale pentru echilibrarea debitului

Fişă tehnică Vane cu presetare manuală LENO MSV-BD Descriere/Aplicaţii LENO MSV-BD este o nouă generaţie de vane manuale pentru echilibrarea debitului Vane cu presetare manuală LENO MSV-BD Descriere/Aplicaţii LENO MSV-BD este o nouă generaţie de vane manuale pentru echilibrarea debitului în sisteme de încălzire, răcire şi de apă caldă menajeră. LENO

Mai mult

Mereu alături de clienții noștri!

Mereu alături de clienții noștri! Mereu alături de clienții noștri! CUPRINS CATALOG 1. SOLARII PROFESIONALE CU VENTILATIE LA CAPETE... 4 2. SOLARII PROFESIONALE CU VENTILATIE LATERALA... 8 3. SOLARII PROFESIONALE CU VENTILATIE LA COAMA...

Mai mult

OBJ_DOKU fm

OBJ_DOKU fm 6 720 808 558-00.T www.b-mag.ro SNB60(W) SNB200(W) SUB300(W) SBB200(W) SMB300(W) [ro] Instrucţiuni de instalare şi utilizare pentru boiler 37 6 720 8 77 (204/04) Vor Installation und Wartung sorgfältig

Mai mult

Fişă tehnică Vane cu presetare manuală LENO MSV-B Descriere LENO MSV-B este o nouă generaţie de vane manuale pentru echilibrarea debitului în sistemel

Fişă tehnică Vane cu presetare manuală LENO MSV-B Descriere LENO MSV-B este o nouă generaţie de vane manuale pentru echilibrarea debitului în sistemel Vane cu presetare manuală LENO MSV-B Descriere LENO MSV-B este o nouă generaţie de vane manuale pentru echilibrarea debitului în sistemele de încălzire, răcire şi de apă caldă menajeră. LENO MSV-B este

Mai mult

EZT_DE_RO_1.xls

EZT_DE_RO_1.xls VARIANTE CONSTRUCTIVE 1 Poz. Articol - nr. Denumirea 10 Dimensiunea: 21 / 3,28 / 4, 34 / 5 20 U Dimensiunea: 17 / 3,21 / 3,28 / 4, 34 / 5 10 LT Dimensiunea: 21 / 3,28 / 4, 34 / 5 20 ULT Dimensiunea: 17

Mai mult

AHU Cel mai avansat produs de climatizare: alimentat direct şi indirect Mark a dezvoltat o gamă de unităţi de tratare a aerului cu mai multe opţiuni p

AHU Cel mai avansat produs de climatizare: alimentat direct şi indirect Mark a dezvoltat o gamă de unităţi de tratare a aerului cu mai multe opţiuni p AHU Cel mai avansat produs de climatizare: alimentat direct şi indirect Mark a dezvoltat o gamă de unităţi de tratare a aerului cu mai multe opţiuni pentru o mare varietate de aplicaţii. De la o unitate

Mai mult

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI BX1-160C BX1-200C BX1-250C IMPORTANT: Va rugam sa cititi instructiunile de folosire inainte de utilizarea produsului. Ver. 1/Re

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI BX1-160C BX1-200C BX1-250C IMPORTANT: Va rugam sa cititi instructiunile de folosire inainte de utilizarea produsului. Ver. 1/Re MANUAL DE INSTRUCŢIUNI BX1-160C BX1-200C BX1-250C IMPORTANT: Va rugam sa cititi instructiunile de folosire inainte de utilizarea produsului. 1 Cuprins Instrucţiuni de siguranţă Prezentarea aparatului de

Mai mult

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI BX1-160CP1 BX1-200CP1 BX1-250CP1 IMPORTANT: Va rugam sa cititi instructiunile de folosire inainte de utilizarea produsului. Ver

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI BX1-160CP1 BX1-200CP1 BX1-250CP1 IMPORTANT: Va rugam sa cititi instructiunile de folosire inainte de utilizarea produsului. Ver MANUAL DE INSTRUCŢIUNI BX1-160CP1 BX1-200CP1 BX1-250CP1 IMPORTANT: Va rugam sa cititi instructiunile de folosire inainte de utilizarea produsului. Ver. 1/Rev. 0; Data: 27.05.2016; Traducere a instructiunilor

Mai mult

Viesmann VITOMAX 200-LW Putere de la 8,0 până la 20,0 MW Fişa tehnică VITOMAX 200-LW Tip M64A Cazan de apă caldă de joasă presiune Certificat conform

Viesmann VITOMAX 200-LW Putere de la 8,0 până la 20,0 MW Fişa tehnică VITOMAX 200-LW Tip M64A Cazan de apă caldă de joasă presiune Certificat conform Viesmann VITOMAX 200-LW Putere de la 8,0 până la 20,0 MW Fişa tehnică VITOMAX 200-LW Tip M64A azan de apă caldă de joasă presiune ertificat conform Directivei 2009/142/E privind aparatele consumatoare

Mai mult

Centrală termică murală cu condensare ideală pentru înlocuire în instalaţii cu temperatură înaltă Luna3 Avant+

Centrală termică murală cu condensare ideală pentru înlocuire în instalaţii cu temperatură înaltă Luna3 Avant+ Centrală termică murală cu condensare ideală pentru înlocuire în instalaţii cu temperatură înaltă : centrala termică ideală pentru înlocuirea în instalaţii cu temperatură înaltă Baxi introduce noua centrală

Mai mult

Microsoft Word - i.doc

Microsoft Word - i.doc ANEXA B - 2015 Norme si recomandari pentru constructia de roll-cage Pentru asigurarea securitatii echipajelor in concursurile de offroad, etape ale CN, in conformitate cu prezentul Regulament, la inscrierea

Mai mult

untitled

untitled Ghid de referinţă rapidă Xi4 Utilizaţi acest ghid când folosiţi imprimanta zilnic. Pentru informaţii mai detaliate, consultaţi Ghidul utilizatorului. Componentele imprimantei Figura prezintă componentele

Mai mult

corturi bus - van

corturi bus - van Cort Bus Milestone Pro și Pro Air Milestone Pro este prevăzută cu o intrare frontală mare și o altă intrare laterală protejată de ploaie, ambele cu uși separate din plasă. De asemenea, peretele din spate

Mai mult

Instrucţiuni de montaj pentru personalul de specialitate VIESMANN Set de extensie pentru un circuit de încălzire cu vană de amestec Nr. de comandă 742

Instrucţiuni de montaj pentru personalul de specialitate VIESMANN Set de extensie pentru un circuit de încălzire cu vană de amestec Nr. de comandă 742 Instrucţiuni de montaj pentru personalul de specialitate VIESMANN Set de extensie pentru un circuit de încălzire cu vană de amestec Nr. de comandă 7424 959 Măsuri de siguranţă Vă rugăm să respectaţi cu

Mai mult

OBJ_DOKU fm

OBJ_DOKU fm 6720813680-0.1TD Echipamente în condensaţie cu gaz Condens 5000 W ZBR 70-3 ZBR 100-3 Instrucţiuni de utilizare RO/MD 2 Explicarea simbolurilor şi instrucţiuni de siguranţă Cuprins 1 Explicarea simbolurilor

Mai mult

VIESMANN VITOCELL 100-E/140-E/160-E Acumulator de agent termic Capacitate de la 200 până la 950 litri Fişa tehnică Nr. de comandă şi preţuri: vezi lis

VIESMANN VITOCELL 100-E/140-E/160-E Acumulator de agent termic Capacitate de la 200 până la 950 litri Fişa tehnică Nr. de comandă şi preţuri: vezi lis VIESMANN VITOCELL 100-E/140-E/160-E Acumulator de agent termic Capacitate de la 200 până la 950 litri Fişa tehnică Nr. de comandă şi preţuri: vezi lista de preţuri VITOCELL 100-E Tip SVW Pentru acumulare

Mai mult

ecotec pure ecotec pure Pur şi simplu Vaillant Bucuria de a face alegerea corectă

ecotec pure ecotec pure Pur şi simplu Vaillant Bucuria de a face alegerea corectă Pur şi simplu Vaillant Bucuria de a face alegerea corectă O centrală termică performantă cu tot ce reprezintă Vaillant Pur şi simplu ideal! oferă tot ce aţi putea dori de la o soluţie modernă de încălzire

Mai mult

Instrucţiuni de montaj şi service pentru personalul de specialitate VIESMANN Vitocell 340-M/360-M Tip SVKC Tip SVSB Acumulator tampon de agent termic

Instrucţiuni de montaj şi service pentru personalul de specialitate VIESMANN Vitocell 340-M/360-M Tip SVKC Tip SVSB Acumulator tampon de agent termic Instrucţiuni de montaj şi service pentru personalul de specialitate VIESMANN Vitocell 340-M/360-M Tip SVKC Tip SVSB Acumulator tampon de agent termic cu preparare de apă caldă menajeră Indicaţii de valabilitate,

Mai mult

Microsoft PowerPoint - RAUBASIC [Compatibility Mode]

Microsoft PowerPoint - RAUBASIC [Compatibility Mode] INSTALAȚII DE APĂ POTABILĂ ȘI ÎNCĂLZIRE FĂRĂ GARNITURĂ INELARĂ DE ÎNCREDERE. COMPLET. FLEXIBIL. www.rehau.com Construcții Auto Industria SISTEM COMPLET PENTRU APĂ POTABILĂ ȘI ÎNCĂLZIRE Instalații pentru

Mai mult

/2003 RO Pentru compania de specialitate Instrucţiuni de montaj şi întreţinere Boiler bivalent de încălzire a apei SM300/1 A se citi cu at

/2003 RO Pentru compania de specialitate Instrucţiuni de montaj şi întreţinere Boiler bivalent de încălzire a apei SM300/1 A se citi cu at 630 9640 05/003 RO Pentru compania de specialitate Instrucţiuni de montaj şi întreţinere Boiler bivalent de încălzire a apei SM300/ A se citi cu atenţie înainte de montaj şi întreţinere Buderus Heiztechnik

Mai mult

_DE0735_RO.indd

_DE0735_RO.indd 402114-78 RO Traducere a instrucţiunilor originale DE0735 1 2 3 4 5 A 2 6 B 7 C 1 12 10 11 9 D 5 8 E 3 13 F 4 TREPIED DE0735 Felicitări! Aţi ales un produs DEWALT. Anii de experienţă, cercetarea şi inovarea

Mai mult

ST Izolator suport de 35 kV pentru stații de transformare

ST Izolator suport de 35 kV pentru stații de transformare Izolator suport de 35 kv stații de Pagina: 1 / 9 IZOLATOR SUPORT DE 35 KV PENTRU STAȚII DE TRANSFORMARE Prezenta specificație tehnică s-a întocmit de către: Departament Strategie și Tehnologie Rețea Electricitate

Mai mult

FISA TEHNICA AplaEFoam EPS 70 Polistiren Expandat ignifugat Nr:198 Editia:1 Revizia:1 Data: PREZENTARE ŞI PERFORMANŢE: Plăci termoizolante d

FISA TEHNICA AplaEFoam EPS 70 Polistiren Expandat ignifugat Nr:198 Editia:1 Revizia:1 Data: PREZENTARE ŞI PERFORMANŢE: Plăci termoizolante d FISA TEHNICA AplaEFoam EPS 70 Polistiren Expandat ignifugat Nr:198 Editia:1 Revizia:1 Data:30.08.2018 PREZENTARE ŞI PERFORMANŢE: Plăci termoizolante din granule de polistiren expandat, clasificat ca polistiren

Mai mult

untitled

untitled Instrucțiuni de instalare și de întreținere pentru specialiști Centrală termică în condensație cu gaz Condens 7000iW GC7000iW 20/24 C GC7000iW 24 GC7000iW 24/28 C 6720882481 (2018/12) RO/MD 0010010586-001

Mai mult

Echipamente incalz rad si pard calda

Echipamente incalz rad si pard  calda ECHIPAMENTE PENTRU INCĂLZIRE CU RADIATOARE ȘI PARDOSEALĂ CALDĂ Set distribuitor pentru instalații cu radiatoare - 8534 - Set distribuitor compus din: -bară DN25 - FI 1 / 3 12 ieșiri G 3/4 pentru Euro-con

Mai mult

untitled

untitled Cazan de încălzire pe combustibil lichid/gaz 6 70 806 03-00.ITL 6 70 806 8 (05/0) RO Instrucţiuni de instalare şi întreţinere pentru specialist Cazan din oţel Logano SK655 - Cazan de schimb pentru SK45/65/635/645

Mai mult

Robert Bosch GmbH 2019, all rights reserved Servantă ca modul de compartimentare al camerei Numai feţele de ciocolată Servantă ca modul de compartimen

Robert Bosch GmbH 2019, all rights reserved Servantă ca modul de compartimentare al camerei Numai feţele de ciocolată Servantă ca modul de compartimen Servantă ca modul de compartimentare al camerei Numai feţele de ciocolată Servantă ca modul de compartimentare al camerei Dar orice obiect are două feţe. Totuşi la acest modul de compartimentare a camerei

Mai mult

Microsoft Word - ST96m Rezistor.doc

Microsoft Word - ST96m Rezistor.doc Societatea Comercială ELECTRICA SA Bucureşti SPECIFICAŢIE TEHNICĂ Rezistor de limitare a curentului de defect pentru tratarea neutrului reţelelor de MT S.T. nr. 96 Rev. 0 1 2 Data 2010 Nr. pagini: 5 CUPRINS

Mai mult

ICF-F11S_F12S_ro

ICF-F11S_F12S_ro Radio cu 3 benzi FM / SW / MW Manual de instrucţiuni RO ICF-F11S ICF-F12S Fabricat în : China Sony Corporation 2007 Notă pentru clienţi : următoarele informaţii sunt valabile numai pentru echipamentele

Mai mult

Instrucţiuni de montaj şi service pentru personalul de specialitate VIESMANN Vitotrans 353 Tip PBM şi PBL Modul de apă rece pentru montaj pe perete Ti

Instrucţiuni de montaj şi service pentru personalul de specialitate VIESMANN Vitotrans 353 Tip PBM şi PBL Modul de apă rece pentru montaj pe perete Ti Instrucţiuni de montaj şi service pentru personalul de specialitate VIESMANN Vitotrans 353 Tip PM şi PL Modul de apă rece pentru montaj pe perete Tip PZM Modul de apă rece cu pompă de recirculare şi set

Mai mult

Cuprins

Cuprins Seria de controlere inteligente pentru sistemele solare de producere a ACM REGULATOR DE TEMPERATURĂ PENTRU SISTEME SOLARE PRESURIZATE INSTRUCŢIUNI DE INSTALARE ŞI UTILIZARE 1/10 Cuprins Cuprins 1. Informaţii

Mai mult

BILKA_produse_prelucrat.cdr

BILKA_produse_prelucrat.cdr BILKA este un grup de companii cu capital romanesc, care si-a inceput activitatea in anul 2005, sub numele de HG Construct. BILKA este producator de invelitori metalice atat pentru constructii rezidentiale,

Mai mult

Ţiglă ceramică de dimensiuni mari Twist Rumba Bolero Tango+

Ţiglă ceramică de dimensiuni mari Twist Rumba Bolero Tango+ Ţiglă ceramică de dimensiuni mari Twist Rumba Bolero Tango+ 100% TERMÉSZET KÖRNYEZETBARÁT EGÉSZSÉGES KÖRNYEZET 100% TERMÉSZET KÖRNYEZETBARÁT EGÉSZSÉGES KÖRNYEZET Ambient De ce ţiglă ceramică TONDACH? ANGOBA

Mai mult

MULTIMETRU DIGITAL CU SCHIMBARE AUTOMATĂ A DOMENIULUI AX201 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE

MULTIMETRU DIGITAL CU SCHIMBARE AUTOMATĂ A DOMENIULUI AX201 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE MULTIMETRU DIGITAL CU SCHIMBARE AUTOMATĂ A DOMENIULUI AX201 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE CITIŢI CU ATENŢIE INSTRUCŢIUNILE ÎNAINTE DE ÎNCEPEREA LUCRULUI GARANŢIA Producătorul garantează că aparatul nu va prezenta

Mai mult

VIESMANN VITODENS Cazan în condensaţie pe gaz Instrucţiuni de proiectare VITODENS 100-W Tip B1HC, B1KC Cazan mural în condensaţie pe gaz 6,5 până la 3

VIESMANN VITODENS Cazan în condensaţie pe gaz Instrucţiuni de proiectare VITODENS 100-W Tip B1HC, B1KC Cazan mural în condensaţie pe gaz 6,5 până la 3 VIESMANN VITODENS Cazan în condensaţie pe gaz Instrucţiuni de proiectare VITODENS 100-W Tip B1HC, B1KC Cazan mural în condensaţie pe gaz 6,5 până la 35,0 kw Pentru gaz metan şi gaz lichefiat VITODENS 111-W

Mai mult

Microsoft Word - SKS 502x_M7_RO.docx

Microsoft Word - SKS 502x_M7_RO.docx Manualul utilizatorului Înainte de prima utilizare, vă rugăm citiţi cu atenţie toate instrucţiunile cuprinse în acest manual, chiar dacă aveţi deja experienţă în folosirea produselor similare. Utilizaţi

Mai mult

EXTERIOR EXTERNA_RUM.FH11

EXTERIOR EXTERNA_RUM.FH11 101 ECLATOR PENTRU CATARGE DE ANTENE Referinta Dimensiuni (mm) Include Greutate (gr) AT-060F 50 x 50 x 230 Cleme din alama pentru conductor rotund de 8-10 mm si/sau platbanda de 30 x 2 mm 900 AT-060F Antenele

Mai mult

job

job VIESMANN VITOPLEX 200 Cazan de temperatură joasă pe combustibil lichid/gazos de la 700 până la 1950 kw Fişa tehnică Nr. de comandă şipreţuri: vezi lista de preţuri VITOPLEX 200 Tip SX2 Cazan de temperatură

Mai mult

Boiler cu 2 serpentine SGW (S) B Tower Biwal, un încălzitor vertical care asigură o utilizare maximă a apei calde de consum prin conectarea lui la un

Boiler cu 2 serpentine SGW (S) B Tower Biwal, un încălzitor vertical care asigură o utilizare maximă a apei calde de consum prin conectarea lui la un Boiler cu 2 serpentine SGW (S) B Tower Biwal, un încălzitor vertical care asigură o utilizare maximă a apei calde de consum prin conectarea lui la un cazan si la un system solar. Acest lucru permite stocarea

Mai mult

Ghid de referinţă rapidă pentru Seria ZT400™

Ghid de referinţă rapidă pentru Seria ZT400™ Ghid de referinţă rapidă pentru Seria ZT400 Utilizaţi acest ghid când folosiţi imprimanta zilnic. Pentru informaţii mai detaliate, consultaţi Ghidul utilizatorului. Componentele imprimantei Figura 1 prezintă

Mai mult

Norme de montaj şi funcţionare

Norme de montaj şi funcţionare Instrucţiuni de instalare şi utilizare BOILER DE SOL PENTRU PREPARARE APĂ CALDĂ MENAJERĂ OKCV 125 203 408 OKCEV 100 208 308 OKCV 125 NTR 203 608 OKCV 160 206 408 OKCEV 125 203 308 OKCV 160 NTR 206 608

Mai mult

Instrucţiuni pentru montarea şi utilizarea hotei AG 2

Instrucţiuni pentru montarea şi utilizarea hotei AG 2 Instrucţiuni pentru montarea şi utilizarea hotei SL 16.1/SL 16 P IX/HA (Hotă de bucătărie) 1 Filtru anti-grăsimi Filtru cu suport metalic Filtru pe cărbuni 2 Bec halogen Bec de 40 W Instrucţiuni de montare

Mai mult

Wall-Mounting pentru dispozitivul dvs. HP TouchSmart

Wall-Mounting pentru dispozitivul dvs. HP TouchSmart Wall-Mounting pentru dispozitivul dvs. HP TouchSmart Ghidul utilizatorului Singurele garanţii pentru produsele şi serviciile Hewlett-Packard sunt prevăzute în declaraţiile de garanţii exprese ce însoţesc

Mai mult

3 Introducere Design igienic Introducere Guri de scurgere Design igienic Pentru a menține un mediu igienic și ușor de întreținut în zonele de procesar

3 Introducere Design igienic Introducere Guri de scurgere Design igienic Pentru a menține un mediu igienic și ușor de întreținut în zonele de procesar Design igienic Design igienic Pentru a menține un mediu igienic și ușor de întreținut în zonele de procesare a produselor alimentare și pentru a reduce la minimum locurile în care se pot acumula bacterii

Mai mult

11 ACO Spin Rigole și Guri de scurgere pentru terase Guri de scurgere telescopice ACO Spin fără sifonare - DN 70/ DN100 Rigole Guri de scurgere telesc

11 ACO Spin Rigole și Guri de scurgere pentru terase Guri de scurgere telescopice ACO Spin fără sifonare - DN 70/ DN100 Rigole Guri de scurgere telesc telescopice fără sifonare - DN 70/ DN100 telescopice fără sifonare - DN 70/ DN100 Informații produs Avantaje produs Testat conform SR EN 1253 vopsită Rezistență la presiune ridicată >700 N/ mm² Fără sifonare

Mai mult

Alimentatoare AX-3003D, AX-3005D AX-1803D Instrucţiuni de utilizare

Alimentatoare AX-3003D, AX-3005D AX-1803D Instrucţiuni de utilizare Alimentatoare AX-3003D, AX-3005D AX-1803D Instrucţiuni de utilizare Cuprins 1. Introducere... 3 Despachetarea şi verificarea componenţei setului... 3 Indicaţii privind siurana... 4 Informaţii privind siurana...

Mai mult

Microsoft Word - manual civic ro.doc

Microsoft Word - manual civic ro.doc A Division of Watts Water Technologies Inc. DETECTOARE PENTRU SCĂPĂRI DE GAZE CIVIC2 / ECT2 CIVR-MET CIVR-GPL Grup II, categoria 3G Directiva 94/9/CE (Atex) Watts Industries Italia S.r.l. - Via Brenno

Mai mult

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI MMA-160EI MMA-180EI MMA-200EI MMA-250EI MMA-180MI MMA-250MI MMA-180FI MMA-250FI IMPORTANT: Va rugam sa cititi instructiunile de

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI MMA-160EI MMA-180EI MMA-200EI MMA-250EI MMA-180MI MMA-250MI MMA-180FI MMA-250FI IMPORTANT: Va rugam sa cititi instructiunile de MANUAL DE INSTRUCŢIUNI MMA-160EI MMA-180EI MMA-200EI MMA-2EI MMA-180MI MMA-2MI MMA-180FI MMA-2FI IMPORTANT: Va rugam sa cititi instructiunile de folosire inainte de utilizarea produsului. 1 Cuprins Instrucţiuni

Mai mult

Ţiglă ceramică de dimensiuni mari Twist Rumba Bolero Tango+

Ţiglă ceramică de dimensiuni mari Twist Rumba Bolero Tango+ Ţiglă ceramică de dimensiuni mari Twist Rumba Bolero Tango+ 100% TERMÉSZET KÖRNYEZETBARÁT EGÉSZSÉGES KÖRNYEZET 100% TERMÉSZET KÖRNYEZETBARÁT EGÉSZSÉGES KÖRNYEZET Ambient De ce ţiglă ceramică TONDACH? Falţuri

Mai mult

INSTRUCŢIUNI DE MONTAJ RUUKKI CLASSIC CLASSIC C TM CLASSIC D TM TABLĂ PLANĂ PREFĂLŢUITĂ MODEL CLASSIC

INSTRUCŢIUNI DE MONTAJ RUUKKI CLASSIC CLASSIC C TM CLASSIC D TM TABLĂ PLANĂ PREFĂLŢUITĂ MODEL CLASSIC www.ruukkiacoperis.ro INSTRUCŢIUNI DE MONTAJ RUUKKI CLASSIC CLASSIC C TM CLASSIC D TM TABLĂ PLANĂ PREFĂLŢUITĂ MODEL CLASSIC ACOPERIŞUL RUUKKI TE PROTEJEAZĂ O VIAŢĂ Un acoperiş complet include mai mult

Mai mult

PANOURI TERMOIZOLANTE Profilul TECK Manual de montaj

PANOURI TERMOIZOLANTE Profilul TECK Manual de montaj PANOURI TERMOIZOLANTE Profilul TECK Manual de montaj METIGLA TECK Metigla Teck se obţine prin profilarea tablei cu grosime de 0.5 mm din oţel zincat la cald, cu un conţinut de zinc de cel puţin 275 g/m2,

Mai mult

Receptor Combi Kombi-Gully Cuprins 1 Desene 2 Exemple de montaj 3 Capacitate de drenare 4 Informații produs 5 Instrucțiuni de montaj 6 Certificat de c

Receptor Combi Kombi-Gully Cuprins 1 Desene 2 Exemple de montaj 3 Capacitate de drenare 4 Informații produs 5 Instrucțiuni de montaj 6 Certificat de c Receptor Combi Kombi-Gully Cuprins 1 Desene 2 Exemple de montaj 3 Capacitate de drenare 4 Informații produs 5 Instrucțiuni de montaj 6 Certificat de conformitate 2 Receptori pentru acoperișuri terasă 245

Mai mult

Instrucţiuni de utilizare

Instrucţiuni de utilizare Instrucţiuni de utilizare CUPRINS Traducerea manualului de operare original weiß nichtro Cuprins 1 Explicarea simbolurilor............... 4 2 Instrucţiuni generale de siguranţă..... 4 3 Personal adecvat....................

Mai mult

DF_250708_RO_ALRA_couv export pdf

DF_250708_RO_ALRA_couv export pdf profil pour exemple pentru pardoseală : xxxxxxx xxxxxxxx 300 92 300 93 328 00 893 07 Pentru realizarea legăturilor între jgheaburi, coloane, minicoloane, doze de pardoseală sau pentru protejarea cablurilor

Mai mult

Fișă tehnică Servomotoare axiale RV 01 Servomotoarele axiale RV 01 sunt potrivite pentru a controla acțiunea robineților cu 2 sau 3 porturi pentru apl

Fișă tehnică Servomotoare axiale RV 01 Servomotoarele axiale RV 01 sunt potrivite pentru a controla acțiunea robineților cu 2 sau 3 porturi pentru apl Fișă tehnică Servomotoare axiale RV 01 Servomotoarele axiale RV 01 sunt potrivite pentru a controla acțiunea robineților cu 2 sau 3 porturi pentru aplicații de încălzire și răcire. Servomotoarele RV 01

Mai mult

Cleme terminale Cleme terminale În circuitele de joasă tensiune sunt folosite diferite elemente de legătură pentru a forma legături funcţionale. Sigur

Cleme terminale Cleme terminale În circuitele de joasă tensiune sunt folosite diferite elemente de legătură pentru a forma legături funcţionale. Sigur În circuitele de joasă tensiune sunt folosite diferite elemente de legătură pentru a forma legături funcţionale. Siguranţa conexiunii depinde de tehnica de conectare care este folosită (conector pe cablu,

Mai mult

468187_006_VAC_SYS_VP_10_Spr.indd

468187_006_VAC_SYS_VP_10_Spr.indd Festool Group GmbH & Co. KG Wertstraße 20 D-73240 Wendlingen Tel.: +49 (0)7024/804-0 Telefax: +49 (0)7024/804-20608 www.festool.com VAC SYS VP Manual de utilizare original Pompă vacuum VAC SYS VP Imaginile

Mai mult

centrale noi 2015 copia copy copy

centrale noi 2015 copia copy copy CENTRALE PE LEMN SI PELET PUFFERE SI BOILERE SOLAR Siguranta - Randament - Tehnologie CAZANE PE LEMN Cazan pe lemn DIANBOILER model DBs Clasic Cod Descriere CF Pret 10367 025 kw 25 1 10367 035 kw 35 1

Mai mult

02 VOLCANO 02 VOLCANO VOLCANO VR-D Destratificatorul Automatizare Parametrii Model - Potentiometru VR EC (0-10 V) Potentiometru cu termostat VR EC (0-

02 VOLCANO 02 VOLCANO VOLCANO VR-D Destratificatorul Automatizare Parametrii Model - Potentiometru VR EC (0-10 V) Potentiometru cu termostat VR EC (0- VR-D Destratificatorul Automatizare Model - Potentiometru Potentiometru cu termostat VR EC (-V) HMI VR (-V)* Volcano EC* VTS cod produs - --- ---7 ---9 ---7 Tip motor - EC Tensiune alimentare V/ph/Hz ~//

Mai mult

DESCRIERE TEHNICĂ CONTAINEX BASIC Line Conţinut 1. Date generale Dimensiuni (mm) Abrevieri Versiunile standard

DESCRIERE TEHNICĂ CONTAINEX BASIC Line Conţinut 1. Date generale Dimensiuni (mm) Abrevieri Versiunile standard DESCRIERE TEHNICĂ Conţinut 1. Date generale... 2 1.1. Dimensiuni (mm)... 2 1.2. Abrevieri... 2 1.3. Versiunile standard... 2 1.4. Capacitatea portantă... 3 1.5. Elementele de bază pentru calculul static...

Mai mult

Wilo

Wilo Wilo Instrucţiuni de punere în funcţiune şi exploatare Wilo-BAC Sub rezerva unor modificări tehnice! p. 1 Cuprins: 1 Generalităţi 2 Securitatea muncii 3 Transportul şi depozitarea intermediară 4 Descrierea

Mai mult

Manual de utilizare pentru aspirator SJ72WWB6

Manual de utilizare pentru aspirator SJ72WWB6 Manual de utilizare pentru aspirator SJ72WWB6 CITIȚI CU ATENȚIE ACESTE INSTRUCȚIUNI Acest produs trebuie să fie asamblat și utilizat doar în scopul pentru care a fost creat și doar în modul în care este

Mai mult

Accesorii Profile de finisaj Pentru Profile de Perete şi acoperiş Profile de finisaj standard Coamă cu pantă Su

Accesorii Profile de finisaj Pentru Profile de Perete şi acoperiş Profile de finisaj standard Coamă cu pantă Su Profile de finisaj Pentru Profile de Perete şi acoperiş Profile de finisaj standard 220 220 180 180 160 100 35 35 Coamă cu pantă Subcoamă rarazăpadă 40 50 200 50 100 0 30 135 100 30 180 25 R 80mm/100mm

Mai mult

Receptor Eco Eco-Gully Cuprins 1 Desene 2 Exemple de montaj 3 Capacitate de drenare 4 Informații produs 5 Instrucțiuni de montaj 6 Certificat de confo

Receptor Eco Eco-Gully Cuprins 1 Desene 2 Exemple de montaj 3 Capacitate de drenare 4 Informații produs 5 Instrucțiuni de montaj 6 Certificat de confo Receptor Eco Eco-Gully Cuprins 1 Desene 2 Exemple de montaj 3 Capacitate de drenare 4 Informații produs 5 Instrucțiuni de montaj 6 Certificat de conformitate Şos. Bucureşti-Piteşti, nr. 161bis, corp D,

Mai mult

CATALOG

CATALOG CATALOG PRODUSE 2018 COSURI DE GUNOI METALICE DS ORADEA www.eurostart-oradea.ro Persoana contact: Morcovescu Cristina Mail: office@eurostart-oradea.ro Tel./fax: 0359-407.764 Page 2 of 21 Prezentare Firma,,

Mai mult

Z Series /Seria RZ Ghid de referinţă rapidă Utilizaţi acest ghid când utilizaţi imprimanta zilnic. Pentru informaţii mai detaliate, consultaţi Ghidul

Z Series /Seria RZ Ghid de referinţă rapidă Utilizaţi acest ghid când utilizaţi imprimanta zilnic. Pentru informaţii mai detaliate, consultaţi Ghidul Z Series /Seria RZ Ghid de referinţă rapidă Utilizaţi acest ghid când utilizaţi imprimanta zilnic. Pentru informaţii mai detaliate, consultaţi Ghidul utilizatorului. Cuprins Vedere din exterior.......................................................

Mai mult

MENGHINA MECANICĂ tip MM - 125

MENGHINA MECANICĂ tip MM - 125 MENGHINA MECANICĂ tip MM - 125 2 1 Descriere Menghina mecanică pentru mașinile de frezat cu comandă numerică şi nu numai, NGV.MM-125, produsă de NOVA GRUP, este recomandată atât pentru producţia de serie

Mai mult

SISTEM PLUVIAL RUUKKI CATALOG DE PRODUSE ŞI INSTRUCŢIUNI DE INSTALARE RUUKKI

SISTEM PLUVIAL RUUKKI CATALOG DE PRODUSE ŞI INSTRUCŢIUNI DE INSTALARE RUUKKI www.ruukkiacoperis.ro SISTEM PLUVIAL RUUKKI CATALOG E PROUSE ŞI INSTRUCŢIUNI E INSTALARE RUUKKI Sistem pluvial Ruukki Cuprins: Sistem pluvial Ruukki...3 Elemente componente...6 Informaţii tehnice...10

Mai mult

Răcitoare de lichid pentru montaj la exterior Ventilatoare axiale, compresor scroll (cu spirală) kw* CGA/VGA/CXA/VXA CGA/VGA/ CXA/VXA Interfaţă

Răcitoare de lichid pentru montaj la exterior Ventilatoare axiale, compresor scroll (cu spirală) kw* CGA/VGA/CXA/VXA CGA/VGA/ CXA/VXA Interfaţă Răcitoare de lichid pentru montaj la exterior Ventilatoare axiale, compresor scroll (cu spirală) 19-61 kw* CGA/VGA/CXA/VXA CGA/VGA/ CXA/VXA Interfaţă de control microrăcitor de lichid CGA: Sistem numai

Mai mult

TC-WD 150/200 Instrucţiuni originale de utilizare Polizor de banc umed / uscat Nr. articol: Nr. de identificare: 11014

TC-WD 150/200 Instrucţiuni originale de utilizare Polizor de banc umed / uscat Nr. articol: Nr. de identificare: 11014 TC-WD 150/200 Instrucţiuni originale de utilizare Polizor de banc umed / uscat Nr. articol: 44.172.40 Nr. de identificare: 11014 Atenţie Citiţi instrucţiunile de utilizare pentru a reduce riscul de accidentare.

Mai mult

Produkt-Datenblatt

Produkt-Datenblatt 3 035 Regulatoare de temperatură cameră, cu comutare pentru 7 zile şi afişaj LCD pentru sisteme de încălzire RDE10 Comandă cu 2 poziţii, cu ieşire ON/OFF pentru încălzire Moduri de lucru: mod normal şi

Mai mult

MANUAL DE UTILIZARE HIDROFOR GP800-3C 24 L 1

MANUAL DE UTILIZARE HIDROFOR GP800-3C 24 L 1 MANUAL DE UTILIZARE HIDROFOR GP800-3C 24 L 1 RO Va multumim pentru achizitionarea acestui produs Gospodarul Profesionist fabricat conform celor mai inalte standarde de siguranta si functionare. Avertizare!

Mai mult

RAPORT DE TESTARE

RAPORT DE TESTARE RAPORT DE TESTARE Nr. 32-13/17 1. Client și fabricant YABA YAPI DONANIMLARI SAN. TIC. LTD. ŞTI. Ömerli Mahallesi, Ugurtma Sokak Nr:2 Kat: 1-2 Arnavutköy / Istanbul 2. Denumirea obiectului testat MECANISM

Mai mult

Register your product and get support at Straightener HP4668/22 RO Manual de utilizare

Register your product and get support at   Straightener HP4668/22 RO Manual de utilizare Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP4668/22 RO Manual de utilizare abc h g f e d i j Română Felicitări pentru achiziţie şi bun venit la Philips! Pentru a beneficia

Mai mult

Rigolă cu grătar pentru platforme, terase și parcări Multiline V 150 (DN 150 mm) Rigole, cămine colectoare și accesorii 2 Muchie de protecție: oțel zi

Rigolă cu grătar pentru platforme, terase și parcări Multiline V 150 (DN 150 mm) Rigole, cămine colectoare și accesorii 2 Muchie de protecție: oțel zi Rigolă cu grătar pentru platforme, și parcări Multiline V 10 (DN 10 mm), cămine colectoare și accesorii 2 Muchie de protecție:,, fontă Avantaje produs Corp de rigolă din beton cu polimeri Cu muchie de

Mai mult

MANUAL DE UTILIZARE TERMOSTAT DE CAMERĂ EBERLE INSTAT PLUS 3R Cod produs: I. Instrucţiuni de utilizare Manevrarea produsului (privire de ansamb

MANUAL DE UTILIZARE TERMOSTAT DE CAMERĂ EBERLE INSTAT PLUS 3R Cod produs: I. Instrucţiuni de utilizare Manevrarea produsului (privire de ansamb MANUAL DE UTILIZARE TERMOSTAT DE CAMERĂ EBERLE INSTAT PLUS 3R Cod produs: 611272 I. Instrucţiuni de utilizare Manevrarea produsului (privire de ansamblu) 1. Principiul de funcţionare Termostatul INSTAT

Mai mult

Fișă tehnică testo 521 Instrument pentru măsurarea presiunii diferențiale testo 521 ideal pentru măsurări cu tub Pitot Senzor integrat pentru presiune

Fișă tehnică testo 521 Instrument pentru măsurarea presiunii diferențiale testo 521 ideal pentru măsurări cu tub Pitot Senzor integrat pentru presiune Fișă tehnică Instrument pentru măsurarea presiunii diferențiale ideal pentru măsurări cu tub Pitot Senzor integrat pentru presiune diferenţială, cu compensare de temperatură Două mufe externe pentru conectarea

Mai mult

MTCV

MTCV Vană multifuncţională de echilibrare termostatică Introducere Fig. 1 Versiunea de bază - A Fig. * Versiunea automată cu funcţie automată de dezinfecţie - B * termometrul este un accesoriu Fig. 3 Versiunea

Mai mult

TABLE OF CONTENTS

TABLE OF CONTENTS ASPIRATOR DE PRAF MANUAL DE UTILIZARE SMART 90 ECO - 1 - - 2 - MĂSURI DE SIGURANȚĂ IMPORTANTE Ori de câte ori folosiți un aparat electric, este important să respectați o serie de măsuri de siguranță elementare.

Mai mult

SPECIFICATIE FILTRU TITEI

SPECIFICATIE FILTRU TITEI Fax : SPECIFICATIE BRAT INCARCARE TITEI CU ROBINET DE INCHIDERE SI INTRERUPATOR ELECTRIC DE NIVEL Beneficiar : S.C. CONPET S.A. Cod proiect : A 587 Cod document : A587-SP- B Faza : DDE Revizie: Rev 1 Denumire

Mai mult

Catalog Prezentare Vonova Compact.pdf

Catalog Prezentare Vonova Compact.pdf VOGEL&NOOT RADIATOARE PANOU EFICIENŢĂ MAXIMA 02 RADIATOARE PANOU RADIATOARE PANOU CUPRINS 03 Introducere RADIATOARE PANOU CU FAŢĂ PROFILATĂ 08 VONOVA COMPACT 10 VONOVA VENTIL 12 VONOVA T6 RADIATOARE PANOU

Mai mult