Ghid rapid

Mărimea: px
Porniți afișarea la pagina:

Download "Ghid rapid"

Transcriere

1 Ghid rapid

2 A se citi înainte de a utiliza aparatul DUPĂ SCOATEREA DIN AMBALAJ, BATERIA NU ESTE ÎNCĂRCATĂ. NU SCOATEŢI MODULUL BATERIEI ATUNCI CÂND APARATUL SE ÎNCARCĂ. DACĂ DESCHIDEŢI CARCASA EXTERIOARĂ A APARATULUI SAU ACŢIONAŢI ASUPRA APARATULUI ÎN ORICE ALT MOD, GARANŢIA NU ESTE VALABILĂ. PROTECŢIA PERSOANELOR Unele ţări solicită accesul nelimitat la convorbirile telefonice înregistrate şi stabilesc că trebuie să înştiinţaţi persoana cu care vorbiţi despre faptul că înregistraţi convorbirea. Respectaţi legile şi normele ţării dumneavoastră ori de câte ori utilizaţi funcţia de înregistrare a telefonului PDA. LIMITAREA DESPĂGUBIRILOR În cadrul competenţei maxime de aplicare a dreptului, societatea HTC şi furnizorii săi nu sunt responsabili faţă de utilizatori sau oricare terţi pentru orice fel de pagube indirecte, speciale, involuntare sau penale, contractuale sau necontractuale, inclusiv dar fără restricţii, pentru pierderi din venituri, pierderea oportunităţilor de afaceri, pierderi de date şi/sau pierderi din profit rezultate din acestea sau în orice fel raportate la acestea, sau pentru expedierea sau neexecutarea obligaţiilor, ori utilizarea informaţiilor privind vremea, datele sau documentaţiile conform acestui acord, indiferent de previzibilitatea lor. ALTE INFORMAŢII Informaţii privind sănătatea, securitatea şi dreptul, veţi găsi în capitolul Reguli de securitate şi altele.

3 Cuprins Cuprins 1. Bine aţi venit în Ghidul rapid al HTC Touch Pro În ambalaj Să facem cunoştinţă cu aparatul HTC Touch Pro Instalarea cartelei SIM, a bateriei şi a cartelei de memorie Pornirea Personalizaţi-vă aparatul HTC Touch Pro Introducerea contactelor Bucuraţi-vă de comunicarea orientată către persoane Telefonarea Trimiterea mesajelor SMS şi MMS Setarea şi utilizarea aplicaţiei Urmărirea activităţilor Teleconferinţele Bucuraţi-vă de internetul fără aşteptare Utilizarea Fotoaparatului Administrarea conexiunilor Wi-Fi, Bluetooth şi a celorlalte Întreţinerea performanţelor aparatului dumneavoastră...34 Anexa: Reguli de securitate şi altele...35

4 4 Ghid rapid 1. Bine aţi venit în Ghidul rapid al HTC Touch Pro2 Felicitări pentru achiziţia aparatului HTC Touch Pro2. Acest Ghid rapid vă va ajuta să începeţi utilizarea aparatului HTC Touch Pro2. Prin intermediul acestui ghid rapid veţi parcurge unele funcţii care, credem noi, veţi dori să le cunoaşteţi imediat după începerea utilizării aparatului HTC Touch Pro2. Dacă doriţi ghidul detaliat de utilizare a aparatului HTC Touch Pro2, descărcaţi-vă Manualul de utilizare PDF de pe site-ul de suport al societăţii HTC: htc.com/www/support.aspx. 2. În ambalaj În ambalaj ar trebuie să găsiţi următoarele poziţii. HTC Touch Pro2 Baterie Adaptor de alimentare Folie de protecţie pentru ecran Căşti stereofonice cu cablu şi microfon Cablu USB de sincronizare Ghidul rapid Stilus de rezervă Toc 2 CD

5 3. Să facem cunoştinţă cu aparatul HTC Touch Pro2 Diodă LED de semnalizare LED Receptor BUTON PORNIT/OPRIT Ghid rapid 5 Tastatură hardware Al doilea fotoaparat Senzor luminos Ecran tactil Microfon START CONVORBIRE /TRIMITERE Fotoaparat cu rezoluţie 3,2 megapixeli TĂCUT Difuzor spate CREŞTERE VOLUM SCĂDERE VOLUM Bară zoom ÎNAPOI TERMINAT Conector de sincronizare / conector căşti / TV Out Microfon Capac spate Atârnătoare curea Stilus

6 6 Ghid rapid Utilizarea tastaturii hardware Dacă doriţi să utilizaţi tastatura hardware, o faceţi vizibilă glisând înspre dreapta panoul ecranului. În cazul utilizării acestei tastaturi, orientarea ecranului se comută în regimul pe lat. Ajustarea unghiului ecranului LCD Unghi 50 Unghiul maxim al înclinării ecranului este de 50 grade. Pentru a evita deteriorarea aparatului, nu înclinaţi forţat ecranul peste unghiul maxim. Înainte de a glisa la loc ecranul, ajustaţi-l în poziţia orizontală iniţială.

7 Ghid rapid 7 4. Instalarea cartelei SIM, a bateriei şi a cartelei de memorie Înaintea instalării cartelei SIM, a bateriei, şi a cartelei de memorie, trebuie scos capacul din spate. De asemenea, înaintea instalării cartelei SIM şi a bateriei asiguraţi-vă întotdeauna că telefonul este oprit. Îndepărtarea capacului din spate 1. Verificaţi dacă aparatul este oprit. 2. Scoateţi stilusul. Notă Va trebui să scoateţi provizoriu stilusul dacă doriţi să îndepărtaţi sau să montaţi la loc capacul din spate. 3. Ţineţi aparatul cu ambele mâini, cu panoul frontal orientat în jos. 4. Cu ajutorul degetelor mari, împingeţi în sus capacul, în aşa fel încât să se detaşeze de aparat şi apoi glisaţi-l şi îndepărtaţi-l. Cartela SIM Instalare cartelei SIM 1. Scoateţi bateria, dacă este instalată. 2. Găsiţi slot-ul cartelei SIM, introduceţi cartela SIM cu conectoarele aurite în jos şi cu colţul decupat orientat înspre exteriorul slot-ului. 3. Glisaţi complet cartela SIM în slot. Colţul decupat

8 8 Ghid rapid Scoaterea cartelei SIM 1. Introduceţi vârful stilusului în orificiul mic de deasupra slot-ului cartelei SIM şi apoi scoateţi cartela SIM cu ajutorul stilusului. 2. Scoateţi cartela SIM din slot cu ajutorul degetului mare sau al altui deget. Bateria Instalarea bateriei 1. Aliniaţi contactele din cupru ale bateriei cu conectoarele de baterie din partea inferioară a compartimentului bateriei. 2. Introduceţi mai întâi partea cu contactele şi apoi împingeţi uşor bateria la locul ei. 3. Montaţi la loc capacul din spate şi introduceţi stilusul în locul său de păstrare. Crestătură Îndepărtarea bateriei Scoateţi bateria din crestătura din colţul drept superior al compartimentului bateriei.

9 Încărcarea bateriei 1. Conectați mufa USB al adaptorului de alimentare la conectorul de sincronizare din partea inferioară a aparatului. 2. Branşând adaptorul de reţea la o priză electrică, începeţi încărcarea bateriei. Bateria este complet încărcată după cca. 3 ore de încărcare. Notă Ghid rapid 9 Pentru încărcarea bateriei pot fi utilizate exclusiv adaptorul de alimentare şi cablul USB de sincronizare care au fost livrate împreună cu aparatul. Cartela de memorie Instalarea cartele microsd 1. Scoateţi stilusul şi apoi îndepărtaţi capacul din spate. 2. Localizaţi slot-ul cartelei microsd în partea superioară a panoului drept expus. 3. Introduceţi cartela microsd în slot, cu contactele aurite în jos, în aşa fel încât să facă clic în locul ei. Notă Dacă doriţi să scoateţi cartela microsd, împingeţi-o pentru a se elibera din slot. Slot-ul cartelei de memorie

10 10 Ghid rapid 5. Pornirea După introducerea bateriei şi încărcarea ei, aparatul poate fi pornit şi utilizat. Pornirea alimentării Apăsaţi butonul PORNIT/OPRIT de pe panoul superior al aparatului. În decursul primei puneri în funcțiune aparatul afişează ecranul Cartela SIM schimbată care vă permite să configuraţi automat conexiunea de date a aparatului, de ex. 3G/GPRS, MMS şi WAP şi să importaţi în aparatul dumneavoastră contactele de pe cartela SIM (dacă este disponibilă). Procedaţi conform instrucţiunilor de pe ecran pentru a termina configurarea. Utilizarea ecranului Start Pentru a deschide ecranul Start atingeţi poziţia Start din colţul superior stâng al ecranului sau apăsaţi butonul START ( ). Printr-o singură atingere, Ecranul Start vă pune la dispoziţie programele şi setările aparatului. Pe ecranul Start puteţi adăuga pictograme ale copiilor programelor favorite, pentru a le putea deschide rapid.

11 Ghid rapid 11 Utilizarea Ecranului iniţial TouchFLO 3D Ecranul principal al aparatului este Ecranul iniţial TouchFLO 3D, care permite accesarea prin atingerea cu degetul a celor mai importante funcţii, cum ar fi persoanele de contact preferate, mesajele text, -ul Internetul şi altele. În continuare sunt câteva file pe care le veţi găsi pe Ecranul iniţial TouchFLO 3D: Ecran iniţial Mesaje Calendar Bursă Muzică Setări Persoane Mail Internet Imagini şi video Vreme Afişarea TouchFLO 3D în regimul de afişare pe lat Când glisaţi tastatura hardware, Ecranul iniţial se modifică automat în regimul de afişare pe lat, ascunzând temporar filele. Afişaţi filele atingând butonul de pe partea stângă inferioară a Ecranului iniţial.

12 12 Ghid rapid Comutarea între filele TouchFLO 3D Efectuaţi una din următoarele operaţiuni: Daţi clic sau apăsaţi pe fila solicitată. Apăsaţi şi ţineţi apăsat pe fila activă şi apoi deplasaţi degetul deasupra filei la dreapta sau la stânga. Deplasaţi degetul la stânga sau la dreapta pe ecran. Apăsaţi tasta dreaptă sau stângă de pe tastatura hardware. Sfat Apăsând butonul TERMINAT puteţi reveni oricând la fila Ecran iniţial. Introducerea textului Utilizaţi tastatura hardware când aveţi nevoie să introduceţi un text. O altă posibilitate o reprezintă utilizarea Tastaturii complete QWERTY sau a Tastaturii Telefon. Aceste două tastaturi de ecran dispun de taste mari, pentru o atingere uşoară, şi de introducere predictivă a textului. Apăsând pictograma săgeţii orientate în sus deschideţi meniul Metode de introducere a textului şi selectaţi tastatura de ecran sau o altă metode de introducere. Apăsaţi aceste 4 taste de control al navigării pentru a comanda direcţia. Tastatura completă QWERTY Tastatura Telefon

13 Ghid rapid 13 Mai multe informaţii referitoare la utilizare tastaturii hardware şi a tastaturilor de ecran veţi găsi în capitolul Introducerea textului din Manualul de utilizare PDF. Utilizarea barei Zoom Bara zoom amplasată sub ecranul tactil este de fapt un element de comandă a apropierii, fiind unic în aparatul HTC Touch Pro2. Atunci când vizualizaţi paginile web sau fotografiile, le puteţi apropia deplasând degetul de la stânga la dreapta pe bara zoom, sau îndepărta, deplasând degetul de la dreapta spre stânga. În plus, puteţi chiar mări sau micşora mărimea textului atunci când deschideţi mesajele sau documentele în aplicaţia Word. Dacă doriţi să creşteţi mărimea textului deplasaţi degetul pe bara zoom de la stânga la dreapta, iar pentru reducere de la dreapta la stânga. Deplasaţi din nou degetul pe bara zoom dacă doriţi să mai măriţi sau să mai reduceţi textul. Bara zoom

14 14 Ghid rapid 6. Personalizarea aparatului HTC Touch Pro2 Personalizaţi-vă aparatul HTC Touch Pro2 în aşa fel încât să corespundă stilului dumneavoastră de viaţă. Data şi ora În cazul în care călătoriţi frecvent puteţi să setaţi foarte simplu aparatul în aşa fel încât să afişeze data şi ora locului în care vă aflaţi. 1. În fila Ecran iniţial TouchFLO 3D, apăsaţi pe ceasul digital şi deschideţi ecranul Ora pe glob. 2. Selectaţi oraşul în care vă aflaţi. Sfat Dacă oraşul în care călătoriţi nu este menţionat în listă, apăsaţi pe poziţia Adaugă oraş şi introduceţi-l în listă. Aparatul poate servi şi ca ceas deşteptător. Deschideţi ecranul Ora pe glob şi apoi, apăsând pe fila Alarmă ( ), reglaţi ora alarmei. Puteţi seta până la trei alarme. Fundalul Personalizaţi-vă fila Ecran iniţial în aşa fel încât să afişeze o fotografie personală. 1. Apăsaţi pe poziţiile Start > Setări şi apoi apăsaţi pe poziţia Fundal. Se deschide programul Album. 2. Cu ajutorul degetului derulaţi fotografiile disponibile şi apoi apăsaţi pe fotografia dorită. Notă Dacă imaginea pe care doriţi s-o utilizaţi nu se afişează, apăsaţi pe poziţia Album şi navigaţi în folderul în care se află imaginea. Tonul de apel Alegeţi din colecţia de tonuri de apel prestabilite. De asemenea vă puteţi descărca sau copia în aparat tonuri de apel dorite. 1. Apăsaţi pe poziţiile Start > Setări şi apoi apăsaţi pe poziţia Sunet.

15 Ghid rapid Apăsaţi pe poziţia Ton apel, selectaţi din listă tonul de apel solicitat şi apoi apăsaţi pe poziţia Terminat. Sfat În cazul descărcării sau copierii fişierelor audio, salvaţi-le în folderul /Documente/ Tonuri de apel, din aparat. Lista completă cu formatele compatibile pentru fişierele audio, o găsiţi de în Anexa din Manualul de utilizare PDF. Profilul aparatului Vă puteţi selecta un profil pentru apelurile primite. 1. Apăsaţi pe poziţiile Start > Setări şi apoi apăsaţi pe poziţia Sunet. 2. În fila Profiluri, selectaţi una dintre următoarele opţiuni: Normal, Vibrare, Silenţios sau Automat. Formularul meu de contact Când ajungeţi pentru prima dată la fila Persoane, se deschide Formularul meu de contact care vă permite introducerea şi salvarea propriilor informaţii de contact. Setarea Formularului meu de contact 1. Pe Ecranul iniţial glisaţi la fila Persoane de contact. 2. Când se deschide ecranul Formularul meu de contact, apăsaţi e poziţia Următorul. 3. Pe ecranul Adaugă fotografie puteţi selecta modul în care se adaugă fotografia în formularul de contact. Puteţi utiliza Fotoaparatul pentru a vă face o poză sau, dacă aveţi cont în serverul Facebook, autentificaţi-vă şi efectuaţi sincronizarea cu propriul profil Facebook. 4. Introduceţi informaţiile în câmpurile indicate. 5. După ce aţi terminat, apăsaţi pe butonul Următorul şi apoi apăsaţi pe butonul Terminat.

16 16 Ghid rapid Sfaturi Dacă aţi trecut peste setarea Formularului meu de contact sau dacă doriţi să vă editaţi datele, puteţi redeschide Formularul meu de contact. În fila Persoane apăsaţi pe poziţia Toate persoanele şi apoi apăsaţi pe poziţia Eu. Apăsaţi pe butonul dacă doriţi să trimiteţi Formularul meu de contact ca fişier vcard (.vcf) ataşat la un mesaj MMS. Informaţii privind vremea şi bursa Setaţi fila Vremea TouchFLO 3D în aşa fel încât să afişeze informaţiile meteorologice actuale din locurile pe care le vizitaţi frecvent. În această filă pot fi afişate până la 10 oraşe. De asemenea, puteţi afişa şi informaţiile bursiere actuale. În fila Bursa puteţi adăuga până la 14 cursuri ale acţiunilor sau ale indexurilor pieţei de capital. Mai multe informaţii despre fila Vremea şi fila Bursa veţi găsi în capitolul TouchFLO 3D din Manualul de utilizare PDF. Alte setări Apăsaţi pe poziţiile Start > Setări dacă doriţi să accesaţi şi să adaptaţi principalele setări disponibile în fila Setări TouchFLO 3D. Pentru a accesa setările complete ale aparatului dumneavoastră apăsaţi pe poziţiile Start > Setări > Toate setările. Mai multe informaţii referitoare la configurarea setărilor veţi găsi în capitolul Administrare aparat din Manualul de utilizare PDF.

17 7. Introducerea contactelor Ghid rapid 17 În fila Persoane puteţi adăuga până la 15 contacte preferate. Astfel, veţi putea efectua rapid apeluri şi trimite mesaje text sau persoanelor de contact cu care comunicaţi frecvent. Crearea de contact noi Înainte de a putea adăuga persoane de contact preferate în fila Persoane, trebuie să creaţi sau să importați persoane de contact din cartela SIM. 1. Pe Ecranul iniţial glisaţi la fila Persoane, apăsaţi pe poziţia Toate persoanele şi apoi apăsaţi pe poziţia Nou din partea superioară a listei. 2. Introduceţi informaţiile de contact în câmpurile disponibile. Sfat Deplasaţi-vă în jos pe ecranul Formular nou de contact, apoi apăsaţi pe poziţia Următorul şi introduceţi alte detalii ale contactului cu ajutorul Contacte Windows Mobile. Alte informaţii veţi găsi în capitolul Programe din Manualul de utilizare PDF. 3. După terminare apăsaţi pe butonul OK. Sfaturi Dacă nu aţi importat contactele din cartela SIM la prima punere în funcțiune şi doriţi să le importaţi acum, apăsaţi pe poziţiile Start > Toate programele > Manager SIM, apăsaţi pe poziţiile Meniu> Selectează tot şi apoi apăsaţi pe poziţiile Meniu > Salvare în contacte. Importul persoanelor de contact din cartela SIM în aparat va duce la duplicarea acestora în lista Contacte din ecranul Persoane. Dacă doriţi să afişaţi numai contactele salvate în aparat, apăsaţi pe poziţiile Meniu > Afişează > Contacte.

18 18 Ghid rapid Adăugarea de contacte preferate în fila Persoane Imediat după ce aţi creat sau importat contacte, le puteţi adăuga în contactele preferate în fila Persoane. 1. Pe Ecranul iniţial glisaţi la fila Persoane. 2. Apăsaţi pe poziţia Adaugă poziţie preferată sau apăsaţi pe una din pictogramele plus (+).. 3. Pe ecranul Selectare contact apăsaţi pe numele contactului solicitat.. 4. Selectaţi un număr de telefon sau o adresă pe care să le asociaţi cu persoana de contact preferată. Notă Dacă persoana de contact nu are asociată o imagine, în următorul ecran puteţi selecta sau realiza o imagine a persoanei de contact. 8. Bucuraţi-vă de comunicarea orientată către persoane Cu aparatul HTC Touch Pro2 aveţi printr-o simplă atingere, într-un singur loc, toată comunicarea. Accesarea rapidă a contactelor favorite Derulaţi fotografiile contactelor din fila Persoane şi apoi telefonaţi rapid sau trimiteţi mesaj contactului favorit. Sfat Deplasarea degetului în sus sau în jos pe partea dreaptă a filei persoane reprezintă un alt mod de derulare şi selectare a contactelor.

19 Ghid rapid 19 Dacă doriţi să telefonaţi la numărul de telefon afişat sau să trimiteţi la adresa afişată, apăsaţi pe numele contactului. De asemenea, puteţi să apăsaţi pe pictograma de sub numele contactului pentru a suna la telefonul mobil, la telefonul de serviciu sau de acasă, ori să trimiteţi un mesaj SMS sau contactului respectiv. Comunicarea centralizată Aparatul dumneavoastră HTC Touch Pro2 organizează într-o interfaţă facilă toate mesajele SMS, mesajele şi convorbirile telefonice, care au avut loc între dvs. şi o persoană preferată. Când apăsaţi pe fila Persoane sau pe poziţia Toate persoanele şi apoi apăsaţi pe contact, se accesează ecranul Detalii contact şi se afişează fila Detalii. Apăsând pe formular, afişaţi detaliile contactului şi toate conversaţiile dvs. cu contactul.

20 20 Ghid rapid În fila Detalii selectaţi cum să comunicaţi cu contactul sau cum să editaţi detaliile contactului. În fila Mesaje afişaţi toate mesajele schimbate cu contactul şi trimiteţi un răspuns rapid. În fila afişaţi toate mesajele primite şi răspundeţi la ele. În fila Actualizări şi evenimente afişaţi actualizările şi evenimentele noi din serverul Facebook. În fila Istoric convorbiri afişaţi toate convorbirile schimbate cu contactul şi-l puteţi apela înapoi.

21 9. Telefonarea Ghid rapid 21 Când începeţi convorbirea din fila Persoane sau din lista Contacte, se deschide ecranul Telefon şi se formează numărul. De asemenea, apăsând butonul CONVORBIRE/TRIMITERE ( deschide ecranul Telefon. ), puteţi oricând Apăsaţi pentru a comuta între convorbirea vocală şi cea video (Mai multe informaţii referitoare convorbirea video veţi găsi în capitolul Utilizarea funcţiilor telefonului din Manualul de utilizare PDF.) Apăsaţi pentru a comuta la regimul teleconferinţă. (Amănunte veţi găsi în capitolul Teleconferinţele din acest Ghid Rapid.) Apăsaţi pe butoanele din ecranul Telefon pentru a introduce numărul de telefon sau numele persoanei de contact. Dacă aţi reuşit să găsiţi vre-o poziţie corespunzătoare în Lista de convorbiri sau în contactele salvate, apăsaţi pe numărul de telefon sau pe numele contactului solicitat din lista filtrată. Dacă nu aţi reuşit să găsiţi nicio poziţie corespunzătoare, apăsaţi pe butonul Convorbire sau apăsaţi butonul CONVORBIRE/TRIMITERE pentru a efectua apelul. Efectuarea unei convorbiri vocale dintr-un mesaj Când selectaţi sau afişaţi un mesaj SMS, MMS sau , puteţi apela direct expeditorul mesajului.

22 22 Ghid rapid Selectaţi mesajul în fila Mesaje, Mail TouchFLO 3D sau în fila Inbox şi apoi apăsaţi pe butonul CONVORBIRE/TRIMITERE. Apoi se va afişa ecranul Telefon cu numărul de telefon al expeditorului completat automat şi pregătit pentru apelare. Apăsând butonul Convorbire sau apăsând din nou butonul CONVORBIRE/TRIMITERE, apelaţi expeditorul. Deschideţi un primit. Dacă doriţi să-l apelaţi pe expeditor şi dacă acesta este salvat în lista de contacte, apăsaţi pe pictograma Convorbire ( ), afişată în dreapta numelui expeditorului. Numărul de telefon poate fi format şi dacă apăsaţi pe numărul afişat în textul mesajului. Sfat Când telefonaţi dintr-un mesaj , pe butonul Tastatură ( ) se afişează indicatorul de . Dacă apăsaţi pe acest indicator, conţinutul mesajului se afişează direct pe ecranul Telefon. Telefonarea din solicitare de întâlnire sau din activitate Când primiţi o activitate din calendar sau un cu solicitare de întâlnire, care conţin un număr de telefon, dând clic pe acest număr îl puteţi apela direct. De exemplu, dacă sunteţi într-o călătorie şi trebuie să vă conectaţi la o punte de conferinţă din birou, puteţi fi sigur că vă veţi conecta la convorbire fără nici un fel de întârziere. Memento-ul activităţii primite în aparat va afişa facil numărul de telefon şi PIN-ul, pregătite să le formaţi..

23 Ghid rapid 23 Acceptarea apelului Pentru a accepta un apel deplasaţi complet butonul central în stânga de la panoul Acceptare/ Ignorare sau apăsaţi butonul CONVORBIRE/ TRIMITERE. Pentru a respinge un apel deplasaţi complet butonul central în dreapta de la panoul Acceptare/ Ignorare sau apăsaţi butonul TERMINAT. Buton central 10. Trimiterea mesajelor SMS şi MMS Compuneţi şi trimiteţi mesaje SMS şi MMS familiei, prietenilor sau partenerilor de afaceri. Trimiterea unui mesaj SMS 1. În Ecranul iniţial, glisaţi la fila Mesaje şi apăsaţi pe. 2. În câmpul Către, introduceţi numărul de telefon al persoanei căreia doriţi să trimiteţi mesajul, sau puteţi apăsa pe câmpul Către şi selecta contactul din lista Contacte. 3. Introduceţi mesajul şi apoi apăsaţi pe poziţia Trimitere. Trimiterea unui mesaj MMS 1. Apăsaţi pe poziţiile Start > Toate programele > Mesaje > SMS / MMS. 2. Apăsaţi pe poziţia Meniu > Nou > MMS şi apoi pe Particularizare. 3. Introduceţi numărul de mobil sau adresa a destinatarului în câmpul Către şi completaţi rândul Subiect. 4. Completaţi componentele mesajului MMS apăsând Inserare imagine/ video, Inserare text aici şi Inserare audio. 5. După terminare apăsaţi pe butonul Trimitere.

24 24 Ghid rapid 11. Setarea şi utilizarea aplicaţiei În Ecranul iniţial glisaţi la fila Mail şi configuraţi-vă contul , cum ar fi Yahoo! Mail Plus sau AOL, precum şi contul de serviciu din aplicaţia Outlook. Dacă configuraţi pentru prima dată contul , apăsaţi pe poziţia Cont nou. Dacă doriţi să configuraţi alte conturi, apăsaţi pe poziţiile Meniu > Conturi > Cont nou. Se va deschide ecranul Setări , care vă va ghida în configurarea contului . Configurarea contului de pe Internet 1. În ecranul Setări , introduceţi adresa şi parola şi apoi apăsaţi pe poziţia Următorul. 2. Introduceţi numele şi numele de cont afişat, apoi apăsaţi pe poziţia Următorul. După aceea, configurarea contului începe căutarea în aparat a setărilor furnizorului de servicii . Notă Dacă aceste setări nu sunt găsite, vi se va solicita introducerea manuală a datelor de configurare a contului . Datele de configurare a contului le obţineţi de la furnizorul dvs. de servicii În poziţia Trimitere/primire automată, apăsaţi pe oră şi selectaţi frecvenţa de trimitere şi de descărcare automată a mesajele noi în aparat. 4. Apăsaţi pe butonul Terminat. Configurarea contului de serviciu din aplicaţia Outlook 1. În ecranul Setări , introduceţi adresa şi parola, bifaţi spaţiul Exchange (Outlook) şi apoi apăsaţi pe poziţia Următorul. 2. Introduceţi denumirea domeniului şi adresa serverului, dacă este nevoie selectaţi opţiune Acest server solicită conexiune cifrată (SSL) şi apoi apăsaţi pe poziţia Următorul. 3. Ştergeţi datele pe care doriţi să le excludeţi de la sincronizare şi apoi apăsaţi pe poziţia Terminat. Aparatul dumneavoastră de va sincroniza apoi cu serverul Exchange şi va descărca mesajele din aplicaţia Outlook.

25 Compunerea şi trimiterea mesajelor 1. Conturile sunt afişate sub formă de pictograme mici în partea dreaptă a filei Mail. Selectaţi contul pe care doriţi să-l utilizaţi. 2. Apăsând pe pictograma compuneţi un nou. Ghid rapid Apăsaţi pe poziţia Către şi selectaţi contactul care are salvată adresa . Repetaţi acest proces dacă doriţi să adăugaţi mai multe adrese ale contactelor dvs. 4. Introduceţi subiectul şi conţinutul mesajului şi apoi apăsaţi pe poziţia Trimitere. 12. Urmărirea activităţilor Urmăriţi-vă activităţile importante introducându-le în fila Calendar. Pentru a adăuga o activitate nouă apăsaţi pe poziţiile Start > Calendar şi deschideţi fila Calendar, apăsaţi pe poziţia Nou şi apoi introduceţi amănuntele activităţii. În fila Calendar, datele cu activităţi sunt însemnate cu un triunghi ( superior drept al câmpului cu date. ) în colţul Afişare Lună Afişare Zi

26 26 Ghid rapid 13. Teleconferinţele Iniţierea unei teleconferinţe este la fel de simplă ca editarea unui nume, a unui număr de telefon sau a fotografiilor participanţilor. Notă Nu toate reţele de telefonie mobilă susţin teleconferinţele. Pentru amănunte contactaţi-l pe furnizorul dvs. de servicii wireless. Iniţierea teleconferinţei din ecranul Telefon 1. Apăsând butonul CONVORBIRE/TRIMITERE, deschideţi ecranul Telefon. 2. Apăsând butonul, comutaţi în regimul conferinţă. 3. Selectaţi participanţii la teleconferinţă bifând căsuţele din dreptul contactelor sau ale numerelor de telefon şi apoi apăsaţi pe poziţia Conferinţă. După aceea se afişează lista cu participanţii. Sfat Pentru a îndepărta un participant înainte de a începe teleconferinţa, apăsaţi pe poziţia Tastatură şi debifaţi căsuţa corespunzătoare acestui participant. 4. Glisaţi tastatura hardware pentru ca aparatul să afişeze ecranul Camerei de conferinţă. 5. Apăsaţi pe fotografia primului participant. 6. Când prima convorbire este conectată, apăsaţi pe fotografia celui de-al doilea participant pentru a iniţia un nou apel. Prima convorbire va fi reţinută automat. 7. Când a doua convorbire este conectată, apăsând pe butonul Asociază ( ) îl adăugaţi la teleconferinţă şi apoi formaţi numărul altui participant. Repetaţi acelaşi procedeu până când toţi participanţii vor fi adăugaţi la teleconferinţă.

27 Ghid rapid 27 Iniţierea teleconferinţei din 1. Pe Ecranul iniţial deplasaţi degetul la fila Mail. 2. Derulaţi mesajele primite şi, apăsând pe mesajul solicitat, îl deschideţi. 3. Apăsând butonul Către sau Copie, deschideţi ecranul Convorbire. 4. Bifaţi căsuţa din dreptul expeditorilor şi destinatarilor pe care doriţi să-i includeţi în teleconferinţă şi apoi apăsaţi pe butonul Conferinţă. 5. Pentru a forma numărul fiecărui participant şi pentru a adăuga la teleconferinţă fiecare convorbire conectată, efectuaţi etapele 4 până la 6 din capitolul Iniţierea teleconferinţei din ecranul Telefon.

28 28 Ghid rapid Deconectarea de la teleconferinţă În timpul teleconferinţei puteţi vorbi în privat cu un participant, ţinându-i conectaţi pe ceilalţi participanţi la teleconferinţă. Apăsaţi pe fotografia participantului şi apoi apăsaţi pe poziţia Privat. Pentru a comuta între convorbirea privată şi teleconferinţă apăsaţi zona întunecată sau pe poziţia Comută. Apăsând butonul Asociază, adăugaţi convorbirea privată înapoi la teleconferinţă. Apăsând pe Terminare convorbire, terminaţi convorbirea privată şi reveniţi la teleconferinţă. Pornirea audierii în difuzor În decursul teleconferinţei puteţi pornii audierea în difuzor prin simpla aşezare a aparatului cu faţa în jos. Mulţumită tehnologiei Straight Talk, aparatul dvs. oferă o recepţie de sunet şi voce de înaltă acurateţe în timpul teleconferinţei. Când este pornită audierea în difuzor, aparatul dvs. mai permite ca microfonul dual să mărească calitatea vocii dvs. şi să reducă zgomotul de fond. Terminarea teleconferinţei Apăsaţi pe poziţia Terminare convorbire sau pe TERMINAT.

29 Ghid rapid 29 Mai multe informaţii referitoare la teleconferinţă veţi găsi în capitolul Utilizarea funcţiilor telefonului din Manualul de utilizare PDF. 14. Bucuraţi-vă de Internetul accelerat Setaţi-vă Push Internet în aparat pentru a avea acces imediat şi permanent la îndemână paginile vizitate anterior, pregătite astfel pentru a fi vizualizate în browswer-ul Opera Mobile. Adăugare pagină web Push în fila Internet 1. În fila Internet apăsaţi pe poziţia Adaugă pagină Push nouă. 2. Selectaţi semnul de carte sau introduceţi denumirea şi adresa (URL) paginii web Push. 3. La Frecvenţă, selectaţi timpul pentru actualizarea automată. 4. Apăsaţi pe butonul Salvează. Actualizarea automată a paginilor web Push ale dumneavoastră 1. În fila Internet apăsaţi pe poziţia Meniu > Setări programare. 2. În Zi şi Oră selectaţi ziua sau zilele în care doriţi ca paginile web Push să se actualizeze automat. Specificaţi şi ora actualizării. 3. Pentru a regla intervalul de timp al actualizării automate, glisaţi în partea de jos a ecranului, la Frecvenţă, şi apăsaţi pe ora actualizării de sub fiecare pagină web Push a dvs. 4. Apăsaţi pe butonul Terminat. Sfat Pentru oprirea funcţiei Push Internet sau pentru configurarea altor setări corespunzătoare apăsaţi pe poziţiile Meniu > Setări date.

30 30 Ghid rapid 15. Utilizarea Fotoaparatului Oriunde aţi călători, în interes de serviciu sau în concediu, cu ajutorul fotoaparatului de 3,2 megapixeli puteţi face fotografii de înaltă calitate sau înregistra videoclipuri din călătoriile sau întâlnirile dvs. Fotografierea 1. În Ecranul iniţial, glisaţi la fila Fotografii şi video apoi apăsaţi pictograma fotoaparatului ( ). 2. Apăsaţi pe zona ecranului vizorului pe care doriţi să o convergeţi. Indicatorul tactil de convergenţă ( ) se va poziţiona singur pe zona selectată. Notă Dacă apăsaţi în afara zonei active de convergenţă se va afişa un cadrul de demarcare alb în care puteţi utiliza indicatorul tactil de convergenţă. 3. Apăsaţi pe butonul Fotoaparat virtual ( ) pentru a activa reglarea automată a contrastului pentru zona selectată şi pentru fotografia automat. Butonul Fotoaparat virtual Sfat Apăsaţi pe poziţia dacă doriţi să repoziţionaţi indicatorul tactil de convergenţă în centrul ecranului.

31 Ghid rapid 31 Înregistrarea videoclipurilor 1. În Ecranul iniţial, glisaţi la fila Fotografii şi video apoi apăsaţi pictograma video ( ). 2. Îndreptaţi aparatul către obiectul pe care doriţi să-l înregistraţi. 3. Apăsând butonul Fotoaparat virtual ( ), activaţi reglarea automată a contrastului. După reglarea contrastului, fotoaparatul va începe automat să înregistreze videoclipul. Apăsând din nou butonul Fotoaparat virtual înregistrarea videoclipului se opreşte. Pentru mai multe informaţii referitoare la utilizarea fotoaparatului şi a altor funcţii multimedia ale aparatului, vezi capitolul Fotoaparatul şi multimedia din Manualul de utilizare PDF. Vizualizarea fotografiilor şi videoclipurilor După realizarea de fotografii şi videoclipuri cu aparatul, le puteţi răsfoi vizual în fila Fotografii şi video din Ecranul iniţial şi le puteţi vizualiza pe tot ecranul. Mai multe informaţii veţi găsi în capitolele TouchFLO 3D şi Fotoaparatul şi multimedia din Manualul de utilizare PDF.

32 32 Ghid rapid 16. Administrarea conexiunilor Wi-Fi, Bluetooth şi a celorlalte Aparatul dvs. HTC Touch Pro2 susţine conexiunile wireless şi cu cablu. Utilizarea programului Administrarea comunicării Administrarea comunicării vă permite pornirea şi oprirea facilă a funcţiilor de comunicare wireless ale aparatului, cum sunt Wi-Fi, Bluetooth, conexiunea telefonică şi conexiunea de date. Pentru a deschide Administrarea comunicării apăsaţi pe poziţiile Start > Setări şi apoi apăsaţi pe poziţia Comunicare. Apăsând pe partea dreaptă a ecranului Administrarea comunicării, efectuaţi configurarea setărilor menţionate. Apăsând pe cursorul de pornire şi oprire din dreapta, puteţi porni sau opri funcţiile. Mai multe informaţii referitoare la utilizarea Wi-Fi şi la conectarea în reţeaua wireless veţi găsi în capitolul Internet din Manualul de utilizare PDF. Informaţii privind conectarea căştilor Bluetooth cu microfon veţi găsi în capitolul Bluetooth din Manualul de utilizare PDF. Conectarea aparatului la computer Când conectaţi aparatul la computer utilizând cablul USB, se afişează ecranul Conectare la PC care vă invită să selectaţi tipul de conexiune pe care doriţi s-o utilizaţi. ActiveSync Selectaţi acest mod când doriţi să sincronizaţi informaţii şi fişiere între aparatul dumneavoastră şi computer. Mai multe informaţii veţi găsi în capitolul Informaţii privind sincronizarea din Manualul de utilizare PDF.

33 Ghid rapid 33 Unitatea disc Acest regim este disponibil pentru a fi selectat numai în cazul în care în aparatul dvs. se află cartela microsd. Selectaţi acest mod când doriţi să copiaţi mai rapid fişiere între cartela de memorie a aparatului şi computer. Partajarea conexiunii Internet Dacă nu aveţi acces Internet pe PC sau laptop, puteţi selecta acest regim pentru a utiliza aparatul ca modem pentru computerul dvs. Mai multe informaţii referitoare la utilizarea Partajării conexiunii Internet veţi găsi în capitolul Internet din Manualul de utilizare PDF.

34 34 Ghid rapid 17. Întreţinerea performanţelor aparatului dumneavoastră Dacă aparatul dvs. reacţionează lent, încercaţi resetarea soft, pentru a opri toate programele şi a reporni aparatul. Efectuarea resetării soft 1. Scoateţi stilusul. 2. Îndepărtaţi capacul din spate. Instrucţiunile le găsiţi în capitolul Îndepărtarea capacului din spate din acest Ghid Rapid. 3. Cu ajutorul stilusului apăsaţi butonul RESET de pe partea stângă superioară a panoului din spate. Astfel, aparatul dvs. se reporneşte. 4. Montaţi la loc capacul din spate şi introduceţi stilului în locul său de păstrare. Notă Dacă aveţi nevoie de instrucţiuni privind golirea unităţilor de stocare sau resetarea hard şi revenirea la configuraţia implicită, vezi capitolul Administrare aparat din Manualul de utilizare PDF. Vă rugăm să nu uitaţi că după efectuarea oricărei dintre aceste operaţiuni toate datele dvs. vor fi şterse şi aparatul dvs. va fi resetat la setările implicite din fabricaţie. Nu uitaţi ca înainte de a efectua orice operaţiune să salvaţi mai întâi celelalte programe instalate, datele şi fişierele.

35 Ghid rapid 35 Anexa: Reguli de securitate şi altele Limitarea responsabilităţii INFORMAŢIILE METEO, DATELE ŞI DOCUMENTAŢIILE SUNT FURNIZATE CA ATARE, FĂRĂ NICI UN TIP DE GARANŢII SAU ASISTENŢĂ TEHNICĂ DIN PARTEA HTC. ÎN MĂSURA MAXIMĂ PERMISĂ DE LEGISLAŢIA ÎN VIGOARE, HTC ŞI AFILIAŢII SĂI nu oferă nici un fel de promisiuni sau garanţii explicite sau implicite, determinate de legislaţie sau nu, privind informaţiile meteo, datele, documentaţia sau orice alte produse sau servicii, inclusiv printre altele garanţiile de vandabilitate explicite sau implicite, garanţiile de garanţii de conformitate exprimate sau indicate pentru un anumit scop, implicite sau explicite, de neîncălcare, calitate, precizie, totalitate, eficacitate, corectitudine, utilitate, că informaţiile meteo, datele şi/sau documentaţia vor fi fără erori, sau garanţiile implicite legate de utilizarea sau performanţele acestora. Fără limitare la cele menţionate anterior, HTC şi furnizorii săi nu sunt responsabili pentru modul de utilizare corectă sau incorectă a informaţiilor meteo, datelor şi/sau documentaţiei sau a rezultatelor utilizării acestora. Societatea HTC şi furnizorii săi nu oferă promisiuni sau garanţii explicite sau implicite că vremea va avea aspectul descris în rapoartele, prognozele, datele sau informaţiile meteo şi nu vor avea nici o răspundere sau obligaţie, de nici o natura, faţă de nici o persoană, fizică sau juridică, fie că este parte sau nu, pentru inexactităţile sau omisiunile din prognozele descrise, raportate, existente sau anterioare. FĂRĂ A LIMITA CARACTERUL GENERAL AL PARAGRAFELOR ANTERIOARE, LUAŢI LA CUNOŞTINŢĂ FAPTUL CĂ INFORMAŢIILE METEO, DATELE ŞI/SAU DOCUMENTAŢIA POT INCLUDE INEXACTITĂŢI ŞI VEŢI APELA LA BUNUL SIMŢ ŞI VEŢI LUA MĂSURI DE SIGURANŢĂ ATUNCI CÂND FOLOSIŢI INFORMAŢIILE METEO, DATELE SAU DOCUMENTAŢIA. Informaţii importante privind protecţia sănătăţii şi principii de securitate În timpul utilizării acestui produs, respectaţi măsurile de siguranţă de mai jos pentru a evita eventualele situaţii de răspundere legală şi pagube. Păstraţi şi respectaţi toate instrucţiunile de securitate şi de exploatare ale produsului. Ţineţi cont de toate avertizările din manual de utilizare a produsului. Pentru a reduce pericolul de vătămare a sănătăţii, de electrocutare, de inflamabilitate sau de deteriorare a aparatului, respectaţi următoarele principii de securitate. PRINCIPII DE SECURITATE LEGATE DE ELECTRICITATE Acest produs a fost conceput pentru a fi alimentat cu energie electrică de la bateria specificată sau de la unitatea de alimentare. Alte moduri de utilizare pot fi periculoase şi vor anula autorizaţiile de funcţionare acordate produsului.

36 36 Ghid rapid PRINCIPII DE SECURITATE PENTRU INSTALAREA CORECTĂ A ÎMPĂMÂNTĂRII ATENŢIE: Conectarea la o instalaţie cu împământare necorespunzătoare poate avea ca rezultat scurtcircuitarea aparatului. Acest produs este livrat cu un cablu USB pentru conectarea la PC sau laptop. Înainte de a conecta produsul la computer verificaţi dacă acesta din urmă dispune de o împământare corespunzătoare. Cordonul de alimentare al PC-ului sau al laptop-ului dispune de conductor de împământare cu fişă de legătură cu pământul. Ştecherul trebuie să fie branşat la o priză corespunzătoare, corect instalată şi legată la pământ, în conformitate cu toate legile şi prevederile locale. PRINCIPII DE SECURITATE PENTRU SURSA DE ALIMENTARE Utilizaţi o sursă externă de alimentare corespunzătoare Produsul ar trebui să fie alimentat numai de la o sursă de alimentare externă de tip corespunzător, menţionată pe etichetă, cu o putere electrică nominală corespunzătoare. Dacă nu sunteţi siguri de tipul sursei de alimentare apelaţi la furnizorul autorizat de servicii sau la societatea energetică locală. În cazul produsului alimentat de la baterie sau de la altă sursă, informaţiile necesare le aflaţi din manualul de utilizare care-l însoţeşte. Umblaţi cu grijă cu modulul bateriei Acest produs conţine o baterie Li-ion sau Li-ion cu polimeri. În cazul unui tratament necorespunzător al bateriei, pericolele de aprindere şi ardere devin iminente. Nu încercaţi să deschideţi sau să reparaţi modulul bateriei. Nu spargeţi, nu deformaţi, nu înţepaţi, nu scurtcircuitaţi contactele exterioare sau circuitele, nu aruncaţi în foc sau în apă şi nici nu expuneţi modulul bateriei la temperaturi ce depăşesc 60 C (140 F). ATENŢIEÍ: În cazul în care bateria este schimbată incorect, pericolul de explozie este iminent. Pentru a preveni apariţia de incendii şi arsuri nu spargeţi, nu perforaţi, nu scurtcircuitaţi contactele exterioare, nu expuneţi la temperaturi ce depăşesc 60 C (140 F) şi nu aruncaţi în foc sau în apă bateriile. Bateriile schimbaţi-le numai cu unele de tip recomandat. Reciclaţi sau lichidaţi bateriile folosite, conform reglementărilor locale sau broşurii de referinţă care însoţeşte produsul. Respectaţi necondiţionat principiile speciale de securitate Păstraţi uscate aparatul şi bateriile şi protejaţi-le împotriva apei sau altor lichide care pot cauza scurtcircuitarea. Pentru ca în decursul utilizării să nu se ajungă la scurtcircuitare, împiedicaţi contactul direct al bateriei sau conectorilor ei cu obiecte metalice.

37 Ghid rapid 37 Telefonul ar trebui conectat numai la produse care poartă sigla USB-IF sau sunt atestate USB-IF. Nu folosiţi baterii care par a fi deteriorate, deformate sau decolorate şi nici baterii care au învelişul oxidat, care se încălzesc prea mult sau care emană un miros neplăcut. Pentru a evita înghiţirea lor, nu păstraţi niciodată bateriile la îndemâna copiilor şi sugarilor. În caz de înghiţire a bateriilor, apelaţi imediat la medic. Dacă bateria prezintă scurgeri: Împiedicaţi contactul lichidului cu pielea sau îmbrăcămintea. Dacă a avut loc un astfel de contact clătiţi imediat cu apă curată locul vătămat şi apelaţi la ajutorul medical. Împiedicaţi contactul lichidului scurs cu ochii. Dacă totuşi contactul a avut loc, în nici un caz NU ŞTERGEŢI ochii; clătiţi imediat cu apă curată ochii şi apelaţi la ajutorul medical. Bateriile care prezintă scurgeri în nici un caz nu au voie să vină în contact cu focul; în caz contrar apare pericolul de aprindere şi explozie. PRINCIPII DE SECURITATE PENTRU RADIAŢIA DIRECTĂ A SOARELUI Păstraţi produsul în afara locurilor cu umiditate şi temperaturi extreme. Nu lăsaţi produsul sau bateriile sale în interiorul automobilului sau în spaţii în care temperatura depăşeşte 60 C (140 F), de ex. pe tabloul de bord al automobilului, pe parapetele ferestrelor sau în spatele geamurilor, unde sunt expuse pe o durată lungă de timp la radiaţiile solare sau la radiaţii ultraviolete puternice. Se poate ajunge la deteriorarea aparatului, supraîncălzirea bateriilor sau deteriorarea automobilului. PERICOL DE VĂTĂMARE A AUZULUI ATENŢIE: Utilizarea căştilor şi audierea cu un volum mare a înregistrărilor muzicale pot cauza vătămări permanente ale auzului. NOTĂ: Pentru Franţa au fost testate căştile închise şi deschise (menţionate mai jos) care pot fi utilizate la acest aparat şi corespund exigenţelor de nivel al presiunii sunetului stabilit de norma NF EN :2000 sau NF EN :2003 în conformitate cu prevederile pentru Franţa L Căştile produse de societatea HTC, model HS S300. SECURITATEA ÎN AVIOANE Având în vedere posibila interferenţă a sistemului de navigaţie al avionului şi a reţelei de comunicaţii a acestuia cu acest produs, utilizarea funcţiei de telefon a acestui aparat este ilegală în majoritatea ţărilor. Dacă doriţi să utilizaţi aparatul la bordul avionului nu uitaţi să opriţi telefonul, comutând aparatul în regimul În avion.

38 38 Ghid rapid RESTRICŢII DE UTILIZARE ÎN MEDII PERICULOASE Nu folosiţi acest produs în staţiile de benzină, în magaziile de carburanţi, în combinatele chimice sau în locurile în care se execută detonări, în locuri cu un potenţial mediu explozibil, de ex. spaţiile în care are loc pomparea de carburanţi, în magaziile de carburanţi, în calele vaselor, în instalaţii de transport şi păstrare a carburanţilor sau substanţelor chimice şi în zonele în care în aer se găsesc substanţe chimice sau particule de cereale, praf sau metalice. Nu uitaţi că în astfel de medii, scânteile pot cauza explozii sau incendii ce pot avea ca urmării vătămări ale sănătăţii sau chiar moarte. MEDIILE EXPLOZIVE Dacă vă aflaţi într-un mediu în care pericolul de explozie este iminent, aparatul ar trebui să fie oprit iar utilizatorul trebuie să se ghideze după toate instrucţiunile şi marcajele. Într-un astfel de mediu scânteile pot cauza explozii sau incendii ce pot avea ca urmării vătămări ale sănătăţii sau chiar moarte. Recomandăm utilizatorilor să nu folosească aparatul în locurile de alimentare cu carburanţi cum ar fi staţiile service sau de benzină. Utilizatorii nu ar trebui să uite de respectarea restricţiilor privind utilizarea aparatelor de înaltă frecvenţă în locurile de desfacere a carburanţilor, în combinatele chimice sau în locurile în care se execută detonări. Zonele cu un potenţial mediu exploziv sunt frecvent, dar nu întotdeauna, marcate explicit. Dintre acestea fac parte zonele în care se face alimentarea cu carburaţi, instalaţiile de transport şi depozitare a carburanţilor sau a substanţelor chimice şi zonele în care în aer se află substanţe chimice sau particule de cereale, praf sau metalice. SECURITATEA TRANSPORTULUI RUTIER Cu excepţia situaţiilor de urgenţă, se interzice şoferilor autovehiculelor ca în timpul conducerii să telefoneze ţinând aparatul în mână. În unele ţări, pentru a telefona, sunt aprobate seturile handsfree. PRINCIPII SE SECURITATE PENTRU EXPUNEREA LA RADIAŢII DE ÎNALTĂ FRECVENŢĂ Nu folosiţi telefonul în apropierea construcţiilor metalice (de ex. construcţiile din oţel ale clădirilor). Nu folosiţi telefonul în apropierea surselor de câmpuri magnetice puternice, de ex. cuptoarele cu microunde, difuzoarele, televizoarele şi aparatele radio. Folosiţi numai accesorii originale, aprobate de producător, sau accesorii care nu conţin nici un fel de metal. Utilizarea unor accesorii care nu sunt originale, neaprobate de producător, poate încălca directiva locală privind expunerea la radiaţii de înaltă frecvenţă şi acest lucru trebuie evitat.

39 PERTURBAREA FUNCŢIILOR APARATELOR MEDICALE Ghid rapid 39 Acest produs poate cauza funcţionarea incorectă a aparatelor medicale. În majoritatea spitalelor şi instituţiilor medicale utilizarea unor astfel de aparate este interzisă. Dacă întrebuinţaţi orice aparat medical, apelaţi la producătorul acestuia şi aflaţi dacă aparatul este destul de bine ecranat împotriva radiaţilor de frecvenţă înaltă. Pentru a obţine aceste informaţii vă ajută medicul. Opriţi telefonul în centrele medicale unde instrucţiunile corespunzătoare sunt afişate. În spitale şi în centre medicale pot fi utilizate aparate care sunt sensibile la radiaţiile de frecvenţă înaltă din exterior. APARATE AUDITIVE Unele telefoane digitale mobile pot cauza bruiajul anumitor cornete acustice. În cazul unui astfel de bruiaj apelaţi la furnizorul de servicii sau sunaţi la serviciul de relaţii cu publicul pentru a vă consulta referitor la posibilele alternative. DISPOZITIVELE FĂRĂ IONIZARE Acest aparat conţine o antenă internă. Pentru a se asigura exploatarea sigură şi dispozitivele livrate, acest aparat ar trebui exploatat numai într-o poziţie normală. La fel ca pentru alte dispozitive radio mobile este valabil faptul că pentru a asigura funcţionarea satisfăcătoare a aparatului şi securitatea persoanelor, se recomandă ca în timpul folosirii antena să nu se afle în imediata apropiere a părţii din spate a corpului uman. Folosiţi numai antena interioară livrată. Dacă se folosesc antene neaprobate sau modificate se poate ajunge la înrăutăţirea calităţii convorbirilor şi la deteriorarea telefonului şi deci la pierderea funcţionalităţii şi la depăşirea limitelor recomandate pentru nivelul SAR; de asemenea pot fi încălcate reglementările locale în vigoare în ţara respectivă. Pentru a se asigura un randament optim al telefonului şi pentru ca organismul uman să nu fie expus la radiaţii de înaltă frecvenţă care să nu depăşească limitele stabilite de normele corespunzătoare, utilizaţi întotdeauna aparatul în poziţia normală. În decursul telefonării nu atingeţi şi nici nu ţineţi zona în care se află antena. Contactul cu această zonă poate înrăutăţi calitatea convorbirii şi cauza faptul că aparatul va opera la un nivel mai mare al randamentului comparativ cu cel necesar. Împiedicând contactului cu zona antenei, când telefonul este UTILIZAT, atingeţi un randament optim al antenei şi prelungirea viabilităţii bateriei. Amplasarea antenei

40 40 Ghid rapid Principii generale de securitate Nu supuneţi aparatul la o presiune excesivă Pentru a împiedica deteriorarea ecranului aparatului, nu-l supuneţi la o presiune excesivă. Scoateţi aparatul din buzunarele din spate ale pantalonilor înainte de a vă aşeza jos. De asemenea, se recomandă păstrarea aparatului în tocul de protecţie, iar pentru operare a se folosi numai stilusul sau degetul. Displayul ecranului, spart ca urmare a unei manipulări necorespunzătoare, nu este acoperit de garanţie. După o utilizare îndelungată, aparatul se încălzeşte În cazul unei utilizări îndelungate, de ex. convorbire telefonică, încărcarea bateriei sau navigarea pe web, aparatul se poate încălzi. În majoritatea cazurilor acest stadiu este normal şi de aceea nu ar trebui considerat ca o problemă. Acordaţi atenţie instrucţiunilor de service Exceptând cazurile explicate în instrucţiunile de exploatare sau de service, niciodată nu reparaţi produsul singuri. Reparaţiile componentelor interne ale produsului ar trebui să fie executate de către un tehnician de service autorizat sau de către furnizor. Deteriorări care necesită reparaţii În următoarele cazuri debranşaţi produsul de la priză şi solicitaţi tehnicianului de service autorizat sau furnizorului să execute reparaţia de specialitate: Dacă produsul a fost împroşcat cu lichid sau un anumit obiect a pătruns în el. Produsul a fost expus la ploaie sau apă. Produsul a căzut la pământ sau a fost deteriorat. Dacă se observă supraîncălzirea produsului. Chiar dacă s-au respectat instrucţiunile de utilizare, produsul nu funcţionează normal. Împiedicaţi acţiunea căldurii Produsul nu ar trebui aşezat în apropierea surselor de căldură, cum sunt caloriferele, acumulatoarele de căldură, sobele sau alte instalaţii (inclusiv amplificatoarele) care emană căldură. Împiedicaţi acţiunea umidităţii Nu folosiţi niciodată produsul în medii umede. Împiedicaţi utilizarea aparatului în cazul fluctuaţiilor termice extreme Dacă mutaţi aparatul între medii cu diferenţe termice extreme şi cu diferite nivele de umiditate (de ex. din interiorul cald al cabanei de munte în condiţiile de ger de afară), este posibil ca pe suprafaţa sau în interiorul aparatului apa să se condenseze. Pentru a împiedica deteriorarea aparatului, înainte de a-l folosiţi, lăsaţi să se evaporeze umiditate, atât cât este necesar. ATENŢIE: În cazul mutării aparatului dintr-un mediu cu o temperatură scăzută într-un mediu cu temperatură mai ridicată, sau invers, înainte de a porni aparatul, lăsaţi-l să se acomodeze la temperatura mediului înconjurător. Împiedicaţi pătrunderea obiectelor străine în produs Niciodată nu aşezaţi obiecte străine pe slot-uri sau pe alte orificii ale produsului. Aceste slot-uri şi orificii

41 Ghid rapid 41 sunt destinate aerisirii şi nu trebuie să fie niciodată blocate sau acoperite. Accesoriile de fixare Nu întrebuinţaţi niciodată aparatul pe o masă rabatabilă, pe cărucior, suport, trepied sau rezemătoare. Orice modalitate de fixare a aparatului ar trebui să corespundă instrucţiunilor producătorului, ceea ce implică utilizarea unor accesorii de fixare recomandate de producător. Evitaţi fixările instabile Nu aşezaţi produsul pe un suport instabil. Utilizaţi produsul numai cu accesorii autorizate Acest produs ar trebui să fie folosit numai cu un PC şi cu accesorii opţionale expres desemnate a fi compatibile cu acest aparat. Reglarea volum Reduceţi volumul aparatului înainte de a utiliza căştile sau alte accesorii de sunet. Curăţarea Debranşaţi aparatul de la reţeaua electrică înainte de a-l curăţa. Nu folosiţi mijloace de curăţare lichide sau pulverizatoare. Pentru curăţare folosiţi o cârpă umedă, dar pentru curăţarea displayului LCD NICIODATĂ nu folosiţi apa. Identificare pentru organele de control În scopul identificării de control, acestui produs i-a fost atribuit numărul de model RHOD100. Pentru a se asigura o exploatarea fiabilă şi sigură, cu produsul RHOD100 folosiţi numai accesoriile menţionate mai jos. Bateria dispune de numărul de model RHOD160. Notă Acest produs este destinat utilizării cu sursă de alimentare limitată aprobată clasa 2, cu curent continuu de 5 V şi cu sursă de alimentare de cel mult 1 A. Telecommunications & Internet Association (TIA) informaţii de securitate Stimulatoarele cardiace Pentru a nu ajunge la o eventuală perturbare a funcţiilor stimulatoarelor cardiace, Asociaţia Health Industry Manufacturers Association recomandă ca între telefoanele mobile şi stimulatoarele cardiace să se păstreze o distanţă minimă de ost 15,3 cm. Aceste recomandări sunt în concordanţă cu cercetările independente şi recomandările programului Wireless Technology Research. Persoanele cu stimulatoare cardiace ar trebui să respecte următoarele instrucţiuni: Ţineţi telefonul pornit ÎNTOTDEAUNA la o distanţă de cel puţin 15,3 cm de la stimulatorul cardiac. Nu purtaţi telefonul în buzunarul de la piept.

Ghidul pentru utilizator

Ghidul pentru utilizator Ghidul pentru utilizator Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth este o marcă comercială deţinută de proprietarul său şi este utilizată de Hewlett-Packard Company sub licenţă.

Mai mult

în Tabletă convertibilă GHID DE UTILIZARE 8085 LKB001X CJB1FH002AZA

în Tabletă convertibilă GHID DE UTILIZARE 8085 LKB001X CJB1FH002AZA în Tabletă convertibilă GHID DE UTILIZARE 8085 LKB001X CJB1FH002AZA Cuprins 1 Noțiuni introductive... 1 1.1 Aspect... 1 1.2 Încărcarea tabletei și a tastaturii... 3 1.3 Introducerea cartelelor microsd

Mai mult

Microsoft Word - SKS 502x_M7_RO.docx

Microsoft Word - SKS 502x_M7_RO.docx Manualul utilizatorului Înainte de prima utilizare, vă rugăm citiţi cu atenţie toate instrucţiunile cuprinse în acest manual, chiar dacă aveţi deja experienţă în folosirea produselor similare. Utilizaţi

Mai mult

Înregistrator de temperatură şi umiditate AX-DT100 Instrucţiuni de utilizare

Înregistrator de temperatură şi umiditate AX-DT100 Instrucţiuni de utilizare Înregistrator de temperatură şi umiditate AX-DT100 Instrucţiuni de utilizare Introducere Înregistratorul de temperatură şi umiditate este prevăzut cu un senzor foarte exact de temperatură şi umiditate.

Mai mult

CD180 Romanian quick start guide

CD180 Romanian quick start guide Ghid de iniţiere rapidă CD180 Instrucţiuni importante privind siguranţa Utilizaţi numai sursa de alimentare menţionată în datele tehnice. Evitaţi contactul produsului cu lichide. Risc de explozie în cazul

Mai mult

‍ Ghid Web connect Versiunea 0 ROM Modelele aplicabile Acest manual de utilizare se referă la următoarele modele: MFC-J4510DW Definiţia notelor În acest manual de utilizare, este folosită următoarea pictogramă:

Mai mult

Smartphone Cat S60 Manual de utilizare 5 m 2 m 5 m 2 m

Smartphone Cat S60 Manual de utilizare 5 m 2 m 5 m 2 m Smartphone Cat S60 Manual de utilizare 5 m 2 m 5 m 2 m Citiţi înainte de a începe utilizarea Măsuri de siguranţă Citiţi cu atenţie măsurile de siguranţă pentru a vă asigura de utilizarea corectă a telefonului

Mai mult

1

1 1 INFORMAŢII JURIDICE Copyright 2015 ZTE CORPORATION. Toate drepturile rezervate. Nicio parte a acestei publicaţii nu poate fi extrasă, reprodusă, tradusă sau utilizată în orice formă sau prin orice mijloace,

Mai mult

GT-S3350 Manualul utilizatorului

GT-S3350 Manualul utilizatorului GT-S3350 Manualul utilizatorului Folosirea acestui manual Vă mulţumim pentru achiziţionarea acestui telefon mobil Samsung. Acest telefon vă va oferi comunicaţii şi divertisment mobil de înaltă calitate,

Mai mult

AVS5010.indd

AVS5010.indd Emiţător / receptor AV fără cablu 2.4 GHz Instrucţiuni de utilizare (Citiţi cu atenţie înainte de utilizare!) AVS5010 011 0336 Instrucţiuni importante de securitate Dacă aparatul este utilizat corespunzător,

Mai mult

客厅电脑 酷影Q1000

客厅电脑 酷影Q1000 CUPRINS 1. Noţiuni de bază... 2 1.1. Pornire... 2 1.2. Oprire... 3 1.3. Ecranul de întâmpinare... 3 1.4. Conectaţi-vă la o reţea Wi-Fi... 3 1.5. Setarea limbii... 4 1.6. Setarea rezoluţiei... 4 2. Caracteristici

Mai mult

Ghid de referinţă rapidă pentru Seria ZT400™

Ghid de referinţă rapidă pentru Seria ZT400™ Ghid de referinţă rapidă pentru Seria ZT400 Utilizaţi acest ghid când folosiţi imprimanta zilnic. Pentru informaţii mai detaliate, consultaţi Ghidul utilizatorului. Componentele imprimantei Figura 1 prezintă

Mai mult

客厅电脑 酷影Q1000

客厅电脑 酷影Q1000 CUPRINS 1. Noţiuni de bază... 2 1.1 Pornire... 2 1.2 Oprire... 3 1.3 Ecranul de întâmpinare... 3 1.4 Procesul de instalare... 3 2. Caracteristici principale... 4 2.1. EZCast... 4 2.2. DLNA... 5 2.3. EZMirror...

Mai mult

vt9500bt

vt9500bt VT9500BT Casca BlueTooth CallCenter Cască profesională pentru call-center și pentru utilizare în general la birou. Este ușoară, reglabilă și poate fi purtată confortabil multe ore în mod continuu. Nexus

Mai mult

GT-C3300K Manualul utilizatorului

GT-C3300K Manualul utilizatorului GT-C3300K Manualul utilizatorului Utilizarea acestui manual Acest manual al utilizatorului a fost proiectat special pentru a vă ghida la utilizarea funcţiilor şi caracteristicilor telefonului dvs. mobil.

Mai mult

XL30 Romanian quick start guide

XL30 Romanian quick start guide Înregistraţi-vă produsul şi obţineţi asistenţă la www.philips.com/welcome XL300 XL305 Manual de utilizare pe scurt Instrucţiuni importante privind siguranţa Avertisment Reţeaua electrică este clasificată

Mai mult

BDV-EF1100

BDV-EF1100 Sistem Blu-ray Disc /DVD Home Theatre >Ascultare cu o singură atingere prin intermediul Bluetooth >Simţiţi atmosfera de pe stadion acasă >Experienţă în Full HD 3D BDV-EF1100 RO Începeţi aici Ghid de pornire

Mai mult

MULTIMETRU DIGITAL CU SCHIMBARE AUTOMATĂ A DOMENIULUI AX201 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE

MULTIMETRU DIGITAL CU SCHIMBARE AUTOMATĂ A DOMENIULUI AX201 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE MULTIMETRU DIGITAL CU SCHIMBARE AUTOMATĂ A DOMENIULUI AX201 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE CITIŢI CU ATENŢIE INSTRUCŢIUNILE ÎNAINTE DE ÎNCEPEREA LUCRULUI GARANŢIA Producătorul garantează că aparatul nu va prezenta

Mai mult

ICF-F11S_F12S_ro

ICF-F11S_F12S_ro Radio cu 3 benzi FM / SW / MW Manual de instrucţiuni RO ICF-F11S ICF-F12S Fabricat în : China Sony Corporation 2007 Notă pentru clienţi : următoarele informaţii sunt valabile numai pentru echipamentele

Mai mult

MULTIMETRU DIGITAL AX-585 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE

MULTIMETRU DIGITAL AX-585 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE MULTIMETRU DIGITAL AX-585 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE 1. Informaţii generale. 3 2. Informaţii privind siguranţa. 3 3. Funcţii 3 4. Operarea aparatului de măsură. 6 5. Întreţinerea aparatului. 9 6. Rezolvarea

Mai mult

Înregistraţi produsul achiziţionat şi veţi putea beneficia de suport pe pagina CD250 CD255 SE250 SE255 Ghid de iniţiere rapidă

Înregistraţi produsul achiziţionat şi veţi putea beneficia de suport pe pagina   CD250 CD255 SE250 SE255 Ghid de iniţiere rapidă Înregistraţi produsul achiziţionat şi veţi putea beneficia de suport pe pagina www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Ghid de iniţiere rapidă 1 Conectare 2 Instalare 3 Utilizare Conţinutul cutiei

Mai mult

Fişă tehnică cu informaţii despre configurare şi funcţii

Fişă tehnică cu informaţii despre configurare şi funcţii Dell Latitude E6430/E6530/E6430 ATG Informaţii despre configurare şi funcţii Despre avertismente AVERTISMENT: Un AVERTISMENT indică un pericol potenţial de deteriorare a bunurilor, de vătămare corporală

Mai mult

Ghid de conectare la web MFC-J825DW MFC-J835DW DCP-J925DW Versiunea 0 ROM

Ghid de conectare la web MFC-J825DW MFC-J835DW DCP-J925DW Versiunea 0 ROM Ghid de conectare la web MFC-J825DW MFC-J835DW DCP-J925DW Versiunea 0 ROM Definiţia notelor În acest manual de utilizare, este folosită următoarea pictogramă: Notele vă informează asupra măsurilor care

Mai mult

Cuprins Primii pași...2 Introduceți cardul SIM...2 Introduceți cardul Micro SD...2 Instalare baterie...3 Încărcaţi bateria sau conectaţi-vă la un calc

Cuprins Primii pași...2 Introduceți cardul SIM...2 Introduceți cardul Micro SD...2 Instalare baterie...3 Încărcaţi bateria sau conectaţi-vă la un calc Cuprins Primii pași...2 Introduceți cardul SIM...2 Introduceți cardul Micro SD...2 Instalare baterie...3 Încărcaţi bateria sau conectaţi-vă la un calculator...3 Taste și piese...4 Blocarea și deblocarea

Mai mult

Ghid de Referință Explicații sumare ale operațiunilor de rutină HL-L2312D HL-L2357DW HL-L2352DW HL-L2372DN HL-L2375DW Brother recomandă să păstrați ac

Ghid de Referință Explicații sumare ale operațiunilor de rutină HL-L2312D HL-L2357DW HL-L2352DW HL-L2372DN HL-L2375DW Brother recomandă să păstrați ac Ghid de Referință Explicații sumare ale operațiunilor de rutină HL-L2312D HL-L2357DW HL-L2352DW HL-L2372DN HL-L2375DW Brother recomandă să păstrați acest ghid lângă echipamentul Dvs. Brother pentru consultare

Mai mult

Prezentarea PC-ului portabil Ghidul pentru utilizator

Prezentarea PC-ului portabil Ghidul pentru utilizator Prezentarea PC-ului portabil Ghidul pentru utilizator Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth este o marcă comercială deţinută de proprietarul său şi utilizată de Compania Hewlett-Packard

Mai mult

Inspiron Specificaţii

Inspiron Specificaţii Inspiron 20 Seria 3000 Copyright 2015 Dell Inc. Toate drepturile rezervate. Acest produs este protejat de legile privind drepturile de autor şi drepturile de proprietate intelectuală din SUA şi de pe plan

Mai mult

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI BX1-160CP1 BX1-200CP1 BX1-250CP1 IMPORTANT: Va rugam sa cititi instructiunile de folosire inainte de utilizarea produsului. Ver

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI BX1-160CP1 BX1-200CP1 BX1-250CP1 IMPORTANT: Va rugam sa cititi instructiunile de folosire inainte de utilizarea produsului. Ver MANUAL DE INSTRUCŢIUNI BX1-160CP1 BX1-200CP1 BX1-250CP1 IMPORTANT: Va rugam sa cititi instructiunile de folosire inainte de utilizarea produsului. Ver. 1/Rev. 0; Data: 27.05.2016; Traducere a instructiunilor

Mai mult

Ghid Web connect DCP-J4120DW MFC-J4420DW MFC-J4620DW MFC-J5320DW MFC-J5620DW MFC-J5720DW

Ghid Web connect DCP-J4120DW MFC-J4420DW MFC-J4620DW MFC-J5320DW MFC-J5620DW MFC-J5720DW Ghid Web connect DCP-J4120DW MFC-J4420DW MFC-J4620DW MFC-J5320DW MFC-J5620DW MFC-J5720DW Înainte de a utiliza aparatul Brother Modele pentru care este aplicabil Definiţia notelor Mărci comerciale Notă

Mai mult

Installation manuals;Option handbooks

Installation manuals;Option handbooks MANUAL DE INSTALARE Panou decorativ cu model BYCQ40EP BYCQ40EPB 4PRO9-.book Page Wednesday, January, 09 0: AM c b a e b g a 4 4 4+ d f h g g 4 ~8 mm 4 7 4 4 9 8 8 4 4 0 BYCQ40EP Panou decorativ cu model

Mai mult

TM200 Live Tour guide Sistem audio mobil Sistemul de comunicare audio Tour guide este util in cel putin 3 situatii si vine cu avantaje clare: 1) Cand

TM200 Live Tour guide Sistem audio mobil Sistemul de comunicare audio Tour guide este util in cel putin 3 situatii si vine cu avantaje clare: 1) Cand TM200 Live Tour guide Sistem audio mobil Sistemul de comunicare audio Tour guide este util in cel putin 3 situatii si vine cu avantaje clare: 1) Cand trebuie sa va faceti auzit, de catre intreg grupul

Mai mult

Vostro 3500 Fişă tehnică informativă privind configurarea şi funcţiile

Vostro 3500 Fişă tehnică informativă privind configurarea şi funcţiile Dell Vostro 3300/3400/3500/3700 Informaţii despre configurare şi caracteristici Despre avertismente AVERTISMENT: Un AVERTISMENT indică un pericol potenţial de deteriorare a bunurilor, de vătămare corporală

Mai mult

Telefonul dvs. HTC One SV

Telefonul dvs. HTC One SV Telefonul dvs. HTC One SV Ghidul utilizatorului 2 Cuprins Cuprins Despachetarea HTC One SV 9 Capac spate 10 Cartela SIM 10 Cardul de memorie 12 Baterie 13 Pornirea şi oprirea 15 Configurarea HTC One SV

Mai mult

Carduri media externe Ghidul pentru utilizator

Carduri media externe Ghidul pentru utilizator Carduri media externe Ghidul pentru utilizator Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Sigla SD este o marcă comercială a proprietarului său. Informaţiile cuprinse în acest document se

Mai mult

Inspiron Specificaţii (Battery)

Inspiron Specificaţii (Battery) Inspiron 20 Seria 3000 Vederi Copyright 2016 Dell Inc. Toate drepturile rezervate. Acest produs este protejat de legile privind drepturile de autor şi drepturile de proprietate intelectuală din SUA şi

Mai mult

fm

fm Instrucţiuni de operare Display TFT color 1286.. Descrierea dispozitivului Display-ul TFT color aparţine sistemului de videointerfonie al firmei Gira şi serveşte la extinderea staţiilor de interior. Menu

Mai mult

untitled

untitled Ghid de referinţă rapidă Xi4 Utilizaţi acest ghid când folosiţi imprimanta zilnic. Pentru informaţii mai detaliate, consultaţi Ghidul utilizatorului. Componentele imprimantei Figura prezintă componentele

Mai mult

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI BX1-160C BX1-200C BX1-250C IMPORTANT: Va rugam sa cititi instructiunile de folosire inainte de utilizarea produsului. Ver. 1/Re

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI BX1-160C BX1-200C BX1-250C IMPORTANT: Va rugam sa cititi instructiunile de folosire inainte de utilizarea produsului. Ver. 1/Re MANUAL DE INSTRUCŢIUNI BX1-160C BX1-200C BX1-250C IMPORTANT: Va rugam sa cititi instructiunile de folosire inainte de utilizarea produsului. 1 Cuprins Instrucţiuni de siguranţă Prezentarea aparatului de

Mai mult

Wall-Mounting pentru dispozitivul dvs. HP TouchSmart

Wall-Mounting pentru dispozitivul dvs. HP TouchSmart Wall-Mounting pentru dispozitivul dvs. HP TouchSmart Ghidul utilizatorului Singurele garanţii pentru produsele şi serviciile Hewlett-Packard sunt prevăzute în declaraţiile de garanţii exprese ce însoţesc

Mai mult

BlackBerry Bold 9790 Smartphone Ghidul utilizatorului

BlackBerry Bold 9790 Smartphone Ghidul utilizatorului BlackBerry Bold 9790 Smartphone Versiune: 7.0 Pentru a găsi cele mai recente ghiduri de utilizare, vizitaţi www.blackberry.com/docs/smartphones. SWD-1735726-0930034502-023 Iniţiere: Telefonul dvs. smartphone

Mai mult

MANUAL DE UTILIZARE

MANUAL DE UTILIZARE MANUAL DE UTILIZARE Platforma Android 4. tehnologie mobila Manualul Utilizatorului Drept de autor 2012 Google Inc. Toate drepturile rezervate Google, Android, YouTube şi alte mărci înregistrate sunt proprietate

Mai mult

Register your product and get support at Straightener HP4668/22 RO Manual de utilizare

Register your product and get support at   Straightener HP4668/22 RO Manual de utilizare Register your product and get support at www.philips.com/welcome Straightener HP4668/22 RO Manual de utilizare abc h g f e d i j Română Felicitări pentru achiziţie şi bun venit la Philips! Pentru a beneficia

Mai mult

Ghidul pentru utilizatorul computerului Compaq Mini

Ghidul pentru utilizatorul computerului Compaq Mini Ghidul pentru utilizatorul computerului Compaq Mini Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Bluetooth este o marcă comercială deţinută de proprietarul său şi utilizată de Hewlett- Packard

Mai mult

KF600 Open_Romania_0204.indd

KF600 Open_Romania_0204.indd KF600 Ghidul utilizatorului CE 0168 www.lgmobile.com MMBB0271115 (1.0) G ELECTRONICS INC. KF600 R O M Â N Ă E N G L I S H KF600 Open_Rominia Cover_1.1_0201 1 2007.2.4 3:0:8 PM Bluetooth QD ID B012723 KF600

Mai mult

Cuprins

Cuprins Seria de controlere inteligente pentru sistemele solare de producere a ACM REGULATOR DE TEMPERATURĂ PENTRU SISTEME SOLARE PRESURIZATE INSTRUCŢIUNI DE INSTALARE ŞI UTILIZARE 1/10 Cuprins Cuprins 1. Informaţii

Mai mult

Microsoft Word - Plus TV Analog Pro Stick Installation _Rom V1.3_.doc

Microsoft Word - Plus TV Analog Pro Stick  Installation _Rom V1.3_.doc PlusTV Analog Pro Stick Manual de instalare Cuprins V1.3 Capitolul 1 : PlusTV Analog Pro Stick Instalare hardware...1 1.1 Conţinut...2 1.2 Cerinţe de configuraţie...2 1.3 Instalare hardware...2 Chapitre

Mai mult

Manual de utilizare Descrierea produsului Structura produsului 1) Butonul SUS (UP) 2) MENIU 3) Butonul JOS (DOWN) 4) Interfața USB 5) Cameră 6) Difuzo

Manual de utilizare Descrierea produsului Structura produsului 1) Butonul SUS (UP) 2) MENIU 3) Butonul JOS (DOWN) 4) Interfața USB 5) Cameră 6) Difuzo Manual de utilizare Descrierea produsului Structura produsului 1) Butonul SUS (UP) 2) MENIU 3) Butonul JOS (DOWN) 4) Interfața USB 5) Cameră 6) Difuzor 7) Butonul OK 8) Butonul MOD 9) Butonul Power 10)

Mai mult

SRS-BTS50_QSG_ro

SRS-BTS50_QSG_ro Sistem audio personal Manual de instrucţiuni Ghid de pornire rapidă RO SRS-BTS50 2013 Sony Corporation Fabricat în China Manuale furnizate Ghid de pornire rapidă (acest manual) Prezentul manual vă furnizează

Mai mult

CABINET MINISTRU

CABINET MINISTRU MINISTERUL FINANTELOR PUBLICE Agenţia Naţională de Administrare Fiscală Direcţia Generală a Finanţelor Publice a Judetului Iaşi Activitatea metodologie şi administrarea veniturilor statului Str. Anastasie

Mai mult

KU990i_ROM_ORG_ indd

KU990i_ROM_ORG_ indd KU990i Ghidul utilizatorului Informaţii generale 40-31-2283542 * Asiguraţi-vă că numărul este corect înainte de a apela. www.lgmobile.com P/N : MMBB0336604 (1.0)

Mai mult

Z Series /Seria RZ Ghid de referinţă rapidă Utilizaţi acest ghid când utilizaţi imprimanta zilnic. Pentru informaţii mai detaliate, consultaţi Ghidul

Z Series /Seria RZ Ghid de referinţă rapidă Utilizaţi acest ghid când utilizaţi imprimanta zilnic. Pentru informaţii mai detaliate, consultaţi Ghidul Z Series /Seria RZ Ghid de referinţă rapidă Utilizaţi acest ghid când utilizaţi imprimanta zilnic. Pentru informaţii mai detaliate, consultaţi Ghidul utilizatorului. Cuprins Vedere din exterior.......................................................

Mai mult

GT-S5310 Manualul utilizatorului

GT-S5310 Manualul utilizatorului GT-S5310 Manualul utilizatorului www.samsung.com Despre acest manual Acest dispozitiv vă oferă comunicaţii şi divertisment mobil de înaltă calitate pe baza standardelor ridicate și a experienței tehnologice

Mai mult

OptiPlex 390 Fişă tehnică cu informaţii despre configurare şi funcţii

OptiPlex 390 Fişă tehnică cu informaţii despre configurare şi funcţii Dell Optiplex 390 Informaţii despre configurare şi funcţii Despre avertismente AVERTISMENT: Un AVERTISMENT indică un pericol potenţial de deteriorare a bunurilor, de vătămare corporală sau de deces. Mini-tower

Mai mult

Krüger&Matz 10.1 TABLET WINDOWS 8.1 KM1081 Deutsch Română Polski English BEDIENUNGSANLEITUNG OWNER S MANUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DE UTILIZARE

Krüger&Matz 10.1 TABLET WINDOWS 8.1 KM1081 Deutsch Română Polski English BEDIENUNGSANLEITUNG OWNER S MANUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DE UTILIZARE Krüger&Matz 10.1 TABLET WINDOWS 8.1 KM1081 Deutsch Polski English BEDIENUNGSANLEITUNG OWNER S MANUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DE UTILIZARE Cuprins Cuvant inainte 40 Note importante 40 I. Taste si Functii

Mai mult

KF750 Ghidul utilizatorului P/N : MMBB (1.0) H ELECTRONICS INC. KF750 Ghidul utilizatorului ROMÂNĂ ENGLISH

KF750 Ghidul utilizatorului   P/N : MMBB (1.0) H ELECTRONICS INC. KF750 Ghidul utilizatorului ROMÂNĂ ENGLISH KF750 Ghidul utilizatorului www.lgmobile.com P/N : MMBB0274851 (1.0) H ELECTRONICS INC. KF750 Ghidul utilizatorului ROMÂNĂ ENGLISH Bluetooth QD ID B013855 Anumite informaţii din acest manual pot fi diferite

Mai mult

GD880_ROM_cover.indd

GD880_ROM_cover.indd ROMÂNĂ ENGLISH Informaţii generale 40-31-2283542 * Asiguraţi-vă că numărul este corect înainte de a apela. Ghidul utilizatorului LG-GD880 P/NO : MMBB0374246 (1.1)

Mai mult

Vă rugăm ca mai întâi să citiţi instrucţiunile! Stimaţii noştri clienţi, Vă mulţumim că aţi ales produsul Arctic. Dorim să vă prezentăm cel mai perfor

Vă rugăm ca mai întâi să citiţi instrucţiunile! Stimaţii noştri clienţi, Vă mulţumim că aţi ales produsul Arctic. Dorim să vă prezentăm cel mai perfor Vă rugăm ca mai întâi să citiţi instrucţiunile! Stimaţii noştri clienţi, Vă mulţumim că aţi ales produsul Arctic. Dorim să vă prezentăm cel mai performant produs de cea mai înaltă calitate şi fabricat

Mai mult

SM-T815 Manualul utilizatorului Romanian. 08/2015. Rev.1.0

SM-T815 Manualul utilizatorului Romanian. 08/2015. Rev.1.0 SM-T815 Manualul utilizatorului Romanian. 08/2015. Rev.1.0 www.samsung.com Cuprins Noţiuni de bază 4 Citiţi mai întâi aceste informaţii 5 Conţinut pachet 6 Aspectul dispozitivului 8 Baterie 11 Cartelă

Mai mult

EW-7416APn v2 & EW-7415PDn Ghid de instalare Macintosh / v2.0 0

EW-7416APn v2 & EW-7415PDn Ghid de instalare Macintosh / v2.0 0 EW-7416APn v2 & EW-7415PDn Ghid de instalare Macintosh 09-2012 / v2.0 0 Ghid introductiv Înainte de a începe folosirea acestui punct de acces, vă rugăm să verificaţi dacă lipseşte ceva din pachet şi să-l

Mai mult

PowerPoint Presentation

PowerPoint Presentation Utilizarea Office 365 pe telefonul Android Ghid de pornire rapidă Verificarea e-mailului Configurați telefonul Android pentru a trimite și a primi e-mailuri din contul dvs. Office 365. Verificarea calendarului

Mai mult

MANUAL DE UTILIZARE TERMOSTAT DE CAMERĂ EBERLE INSTAT PLUS 3R Cod produs: I. Instrucţiuni de utilizare Manevrarea produsului (privire de ansamb

MANUAL DE UTILIZARE TERMOSTAT DE CAMERĂ EBERLE INSTAT PLUS 3R Cod produs: I. Instrucţiuni de utilizare Manevrarea produsului (privire de ansamb MANUAL DE UTILIZARE TERMOSTAT DE CAMERĂ EBERLE INSTAT PLUS 3R Cod produs: 611272 I. Instrucţiuni de utilizare Manevrarea produsului (privire de ansamblu) 1. Principiul de funcţionare Termostatul INSTAT

Mai mult

Variator lumină wireless Siebo W3006 Manual utiliz are

Variator lumină wireless Siebo W3006 Manual utiliz are Variator lumină wireless Siebo W3006 Manual utiliz are Caracteristici Suportă protocol de comunicare IEEE 802.15.4 ZigBee Are rol de ajustare a intensității luminoase pentru crearea unui mediu confortabil

Mai mult

Microsoft Word - HMM - Instructiuni de instalare.doc

Microsoft Word - HMM - Instructiuni de instalare.doc HMM Instructiuni de instalare 6 720 604 682 (00.07) Cuprins Cuprins Instrucţiuni de siguranţă 3 Explicaţii simboluri 3 1 Date referitoare la accesorii 4 1.1 Aplicaţie 4 1.2 Volum de livrare 4 1.3 Date

Mai mult

Lenovo VIBE C Ghid de utilizare V1.0 Lenovo A2020a40

Lenovo VIBE C Ghid de utilizare V1.0 Lenovo A2020a40 Lenovo VIBE C Ghid de utilizare V1.0 Lenovo A2020a40 Elemente de bază Înainte de a utiliza aceste informaţii şi produsul căruia le corespund, citiţi următoarele: Ghid introductiv rapid Notificare de reglementare

Mai mult

BOXA PORTABILA cu Bluetooth si FM-radio MANUALUL UTILIZATORULUI PS-460 PS-470

BOXA PORTABILA cu Bluetooth si FM-radio MANUALUL UTILIZATORULUI PS-460 PS-470 MANUALUL UTILIZATORULUI PS-460 PS-470 www.sven.fi Felicitari si Va multumum pentru ca ati achizitionat un sistem audio SVEN! COPYRIGHT 2017. SVEN PTE. LTD. Version 1.0 (V 1.0). Acest manual si continutul

Mai mult

‍ Manual de utilizare Wi-Fi Direct Versiunea A ROM Modelele aplicabile Acest ghid al utilizatorului este valabil pentru modelele următoare: DCP-J4110DW, MFC-J4410DW/J4510DW/J4610DW Definiţii ale notelor

Mai mult

Manual de utilizare Cosmote Xplore 1

Manual de utilizare Cosmote Xplore 1 Manual de utilizare Cosmote Xplore 1 INFORMAŢII LEGALE Copyright 2013 ZTE CORPORATION. Toate drepturile rezervate. Nici o parte a acestei publicaţii nu poate fi citată, reprodusă, tradusă sau folosită

Mai mult

Produkt-Datenblatt

Produkt-Datenblatt 3 035 Regulatoare de temperatură cameră, cu comutare pentru 7 zile şi afişaj LCD pentru sisteme de încălzire RDE10 Comandă cu 2 poziţii, cu ieşire ON/OFF pentru încălzire Moduri de lucru: mod normal şi

Mai mult

Ghid de conectare rapidă Cartela Internet Vodafone VMC R9.4 Cartela Internet Vodafone funcţionează cu aplicaţia Vodafone Mobile Connect

Ghid de conectare rapidă Cartela Internet Vodafone VMC R9.4 Cartela Internet Vodafone funcţionează cu aplicaţia Vodafone Mobile Connect Ghid de conectare rapidă Cartela Internet Vodafone VMC R9.4 Cartela Internet Vodafone funcţionează cu aplicaţia Vodafone Mobile Connect Cartela Internet Vodafone Internet mobil fără abonament Ghid de conectare

Mai mult

10mm 50mm 10mm 10mm 10mm

10mm 50mm 10mm 10mm 10mm 10mm 50mm 10mm 10mm 10mm Instalare rapidă şi noţiuni de bază Modelele rp5700 şi rp3000 Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informaţiile conţinute în acest document pot fi modificate

Mai mult

Manual de utilizare Orange Zali 1

Manual de utilizare Orange Zali 1 Manual de utilizare Orange Zali 1 INFORMAŢII LEGALE Copyright 2013 ZTE CORPORATION. Toate drepturile rezervate. Nici o parte a acestei publicaţii nu poate fi citată, reprodusă, tradusă sau folosită sub

Mai mult

Microsoft Word - Manual.doc

Microsoft Word - Manual.doc USCATOR DE MAINI GIRO, VERTICAL, 1650W, ABS ALB Brand: KRONER Model: DH9922H Cod Romstal: 80US0015 1 Precautii - Nu deschideti capacul frontal in timp ce este conectat la energia electrica. Pericol de

Mai mult

Microsoft Word - Romanian IM SCK 03F.doc

Microsoft Word - Romanian IM SCK 03F.doc O VIAŢĂ MAI BUNĂ! INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE Ceainic model: SCK 03F Fashion line Vă rugăm citiţi cu atenţie aceste intrucţiuni înainte de utilizarea aparatului. Unic importator în România : s.c. ZASS Romania

Mai mult

Modulator FM Bluetooth FMT-B6 TLL Manual de utilizare

Modulator FM Bluetooth FMT-B6 TLL Manual de utilizare Modulator FM Bluetooth FMT-B6 TLL171082-Manual de utilizare INTRODUCERE Acest modulator FM te ajuta sa redai muzica si sa efectuezi apeluri cu ajutorul tehnologiei Bluetooth. Vei putea prelua apeluri in

Mai mult

Update firmware aparat foto Mac Mulţumim că aţi ales un produs Nikon. Acest ghid descrie cum să efectuaţi acest update de firmware. Dacă nu aveţi încr

Update firmware aparat foto Mac Mulţumim că aţi ales un produs Nikon. Acest ghid descrie cum să efectuaţi acest update de firmware. Dacă nu aveţi încr Update firmware aparat foto Mulţumim că aţi ales un produs Nikon. Acest ghid descrie cum să efectuaţi acest update de firmware. Dacă nu aveţi încredere că puteţi realiza acest update cu succes, acesta

Mai mult

{LINGO} Specificațiile produsului: - Dimensiune: 61 x 18 x 8 mm - greutate: 8,6 g - rază: 10 m -capacitatea și tipul bateriei: 90 mah, baterie polimer

{LINGO} Specificațiile produsului: - Dimensiune: 61 x 18 x 8 mm - greutate: 8,6 g - rază: 10 m -capacitatea și tipul bateriei: 90 mah, baterie polimer {LINGO} Specificațiile produsului: - Dimensiune: 61 x 18 x 8 mm - greutate: 8,6 g - rază: 10 m -capacitatea și tipul bateriei: 90 mah, baterie polimer litiu - timp de încărcare: 2 ore - timp de așteptare:

Mai mult

S.C. SEEKTRON S.R.L. Fişă de prezentare a produsului EYECAR B1 EYECAR B1 Observer Black Box Dispozitiv inteligent pentru înregistrarea evenimentelor r

S.C. SEEKTRON S.R.L. Fişă de prezentare a produsului EYECAR B1 EYECAR B1 Observer Black Box Dispozitiv inteligent pentru înregistrarea evenimentelor r EYECAR B1 Observer Black Box Dispozitiv inteligent pentru înregistrarea evenimentelor rutiere EyeCar B1 este un dispozitiv digital de înregistrare video, destinat siguranţei conducătorului auto în timpul

Mai mult

200121

200121 ÎNCĂRCĂTOR BATERII VOLTCRAFT BC-300 Cod produs: 200121 ÎNCĂRCĂTOR BATERII VOLTCRAFT BC-500 Cod produs: 200122 RO Instrucţiuni de utilizare VOLTCRAFT în România prin GERMAN ELECTRONICS 1. DOMENIU DE UTILIZARE

Mai mult

ROMÂNĂ ENGLISH Ghidul utilizatorului User Guide LG-D390n MFL (1.0)

ROMÂNĂ ENGLISH Ghidul utilizatorului User Guide LG-D390n MFL (1.0) ROMÂNĂ ENGLISH Ghidul utilizatorului User Guide LG-D390n MFL68868801 (1.0) www.lg.com ROMÂNĂ Ghidul utilizatorului Ecranele afişate şi ilustraţiile pot diferi de cele ale telefonului dvs. propriu-zis.

Mai mult

Dell Vostro 15–3568 Manual de utilizare

Dell Vostro 15–3568 Manual de utilizare Dell Vostro 15 3568 Manual de utilizare Reglementare de Model: P63F Reglementare de Tip: P63F002 Note, atenţionări şi avertismente NOTIFICARE: O NOTĂ indică informaţii importante care vă ajută să optimizaţi

Mai mult

BL40 Ghidul utilizatorului Informaţii generale <Centrul de informaţii pentru clienţi LG> * Asiguraţi-vă că numărul este corect înainte d

BL40 Ghidul utilizatorului Informaţii generale <Centrul de informaţii pentru clienţi LG> * Asiguraţi-vă că numărul este corect înainte d BL40 Ghidul utilizatorului Informaţii generale 40-31-2283542 * Asiguraţi-vă că numărul este corect înainte de a apela. P/N : MMBB0352243 (1.0) G BL40 Ghidul utilizatorului

Mai mult

MFC-235C MFC-260C Ghid de Instalare Rapidă Înainte de a putea utiliza aparatul, trebuie să configuraţi hardware-ul şi apoi să instalaţi software-ul. C

MFC-235C MFC-260C Ghid de Instalare Rapidă Înainte de a putea utiliza aparatul, trebuie să configuraţi hardware-ul şi apoi să instalaţi software-ul. C MFC-235C MFC-260C Ghid de Instalare Rapidă Înainte de a putea utiliza aparatul, trebuie să configuraţi hardware-ul şi apoi să instalaţi software-ul. Citiţi acest Ghid de instalare rapidă pentru procedura

Mai mult

01_LG-E430_VDR_UG_RO_ indd

01_LG-E430_VDR_UG_RO_ indd ROMÂNĂ ENGLISH Ghidul utilizatorului User Guide LG-E430 MFL67882012 (1.0) www.lg.com ROMÂNĂ Ghidul utilizatorului Datele afişate pe ecran şi ilustraţiile pot diferi faţă de cele pe care le vedeţi pe telefonul

Mai mult

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI MMA-160EI MMA-180EI MMA-200EI MMA-250EI MMA-180MI MMA-250MI MMA-180FI MMA-250FI IMPORTANT: Va rugam sa cititi instructiunile de

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI MMA-160EI MMA-180EI MMA-200EI MMA-250EI MMA-180MI MMA-250MI MMA-180FI MMA-250FI IMPORTANT: Va rugam sa cititi instructiunile de MANUAL DE INSTRUCŢIUNI MMA-160EI MMA-180EI MMA-200EI MMA-2EI MMA-180MI MMA-2MI MMA-180FI MMA-2FI IMPORTANT: Va rugam sa cititi instructiunile de folosire inainte de utilizarea produsului. 1 Cuprins Instrucţiuni

Mai mult

GT-I8730 Manualul utilizatorului

GT-I8730 Manualul utilizatorului GT-I8730 Manualul utilizatorului www.samsung.com Despre acest manual Acest dispozitiv vă oferă comunicaţii şi divertisment mobil de înaltă calitate pe baza standardelor ridicate și a experienței tehnologice

Mai mult

RECEIVER DIGITAL HD CU FUNCŢIE DE ÎNREGISTRARE Manualul utilizatorului

RECEIVER DIGITAL HD CU FUNCŢIE DE ÎNREGISTRARE Manualul utilizatorului RECEIVER DIGITAL HD CU FUNCŢIE DE ÎNREGISTRARE Manualul utilizatorului Cuprins Măsuri de siguranţă... 1 Funcţii şi instalări... 4 Conectarea echipamentelor adiţionale la receiver... 9 Instalare card receiver...

Mai mult

NAVIGON 8410 TV-Modul

NAVIGON 8410 TV-Modul Manual de instrucţiuni Română August 2009 Simbolul pubelei de gunoi pe roţi, barate înseamnă că în Uniunea Europeană produsul trebuie introdus unui sistem de colectare selectată a deşeurilor. Acest fapt

Mai mult

‍ Manual Google Cloud Print Versiunea 0 ROM Definiţia notelor În acest manual de utilizare, pentru note este folosit următorul stil: Notele vă informează asupra măsurilor care trebuie luate în anumite situaţii

Mai mult

CAMERA IP Manual de utilizare MODEL: ZB-IPW71 1

CAMERA IP Manual de utilizare MODEL: ZB-IPW71   1 CAMERA IP Manual de utilizare MODEL: ZB-IPW71 http://www.global-export-import.eu 1 Parametri tehnici Rezoluţie: 1.0MP,1280*720P Lentilă fixă Megapixel Filtru IR-cut cu comutare automată Lumina IR: 4 leduri

Mai mult

Microsoft Word - Instructiuni montaj si utilizare CRH6.doc

Microsoft Word - Instructiuni montaj si utilizare CRH6.doc MANUAL INSTALARE SI UTILIZARE CRH 6 - DISPOZITIV DE SIGURANŢĂ ŞI CONTROL Dispozitivul de siguranţă şi control CRH 6 este un dispozitiv multifuncţional compus din: o supapă de pornire/oprire, flacără de

Mai mult

01_LG-E435_ROM_UG_RO_ indd

01_LG-E435_ROM_UG_RO_ indd ROMÂNĂ ENGLISH Ghidul utilizatorului User Guide LG-E435 MFL67782315 (1.0) www.lg.com ROMÂNĂ Ghidul utilizatorului Datele afișate pe ecran și ilustraţiile pot diferi faţă de cele pe care le vedeţi pe telefonul

Mai mult

Switch wireless Siebo W3004 Manual utilizare (imagine exemplificativă)

Switch wireless Siebo W3004 Manual utilizare (imagine exemplificativă) Switch wireless Siebo W3004 Manual utilizare (imagine exemplificativă) Caracteristici Suportă protocol de comunicare IEEE 802.15.4 ZigBee Puteți crea asocieri cu dispozitive de securitate pentru control

Mai mult

DEUMIDIFICATOR DEM 8

DEUMIDIFICATOR DEM 8 DEUMIDIFICATOR DEM 8.5 EX Câteva informaţii privind umiditatea Aerul conţine întotdeauna o anumită cantitate de apă sub formă de vapori, cunoscută în general ca umiditate. Acesta determină nivelul de umiditate

Mai mult

Ghid de Referință Explicații sumare ale operațiunilor de rutină HL-L5000D HL-L5100DN HL-L5100DNT HL-L5200DW HL-L5200DWT HL-L6250DN Brother recomandă s

Ghid de Referință Explicații sumare ale operațiunilor de rutină HL-L5000D HL-L5100DN HL-L5100DNT HL-L5200DW HL-L5200DWT HL-L6250DN Brother recomandă s Ghid de Referință Explicații sumare ale operațiunilor de rutină HL-L5000D HL-L5100DN HL-L5100DNT HL-L5200DW HL-L5200DWT HL-L6250DN Brother recomandă să păstrați acest ghid lângă echipamentul Dvs. Brother

Mai mult

AJ3551_dfu_12_eng.indd

AJ3551_dfu_12_eng.indd Înregistraţi-vă produsul pentru a primi suport pe www.philips.com/welcome Ceas cu radio AJ3551 Manual de utilizare 1 a d b c j k l e f g m n h i RO 1 Informaţii importante Siguranţa Informaţii privind

Mai mult

Ghid utilizator Nokia E90 Communicator Ediţia 2

Ghid utilizator Nokia E90 Communicator Ediţia 2 Ghid utilizator Nokia E90 Communicator 9251262 Ediţia 2 DECLARAŢIE DE CONFORMITATE Prin prezenta, NOKIA CORPORATION, declară că acest produs RA-6 respectă cerinţele esenţiale şi alte prevederi relevante

Mai mult

Microsoft Word - Prezentare - A4 - cernavoda.doc

Microsoft Word - Prezentare - A4 - cernavoda.doc A518 MINIGUARD 1 din 6 1. Prezentare A518 MINIGUARD este destinat monitorizării a 48 intrări digitale şi realizează următoarele funcţii : declanşarea unei alarme acustice (buzzer) şi a unei alarme vizuale

Mai mult

Vă rugăm ca mai întâi să citiţi instrucţiunile! Stimaţii noştri clienţi, Vă mulţumim că aţi ales produsul Arctic. Dorim să vă prezentăm cel mai perfor

Vă rugăm ca mai întâi să citiţi instrucţiunile! Stimaţii noştri clienţi, Vă mulţumim că aţi ales produsul Arctic. Dorim să vă prezentăm cel mai perfor Vă rugăm ca mai întâi să citiţi instrucţiunile! Stimaţii noştri clienţi, Vă mulţumim că aţi ales produsul Arctic. Dorim să vă prezentăm cel mai performant produs de cea mai înaltă calitate şi fabricat

Mai mult

CD145_RO_IFU.indd

CD145_RO_IFU.indd Înregistraţi-vă produsul şi obţineţi asistenţă tehnică accesând pagina www.philips.com/welcome CD145 RO Telefon digital fără fir Avertisment Folosiţi exclusiv baterii reîncărcabile. Nu utilizaţi baterii

Mai mult

Facultatea de Științe Politice, Administrative și ale Comunicării Str. Traian Moșoiu nr. 71 Cluj-Napoca, RO Tel.: Fax:

Facultatea de Științe Politice, Administrative și ale Comunicării Str. Traian Moșoiu nr. 71 Cluj-Napoca, RO Tel.: Fax: Documentație pentru accesarea platformei e-learning de catre profesori Platforma de e-learning a facultății poate fi accesată la adresa http://fspac.ubbcluj.ro/moodle. Conturile profesorilor sunt create

Mai mult