kompjuter sto BOBBY_UP 0320_01_

Documente similare
Regal FIONA TV_uputstvo za montazu

Innen.qxd

Salve Regina à 8 Juan Gutiérrez de Padilla (c ) Superius I B & c Ú w 6 w w w w Sal - ve Re - gi - na ma - ter, Altus I B & c w œ# # w R

PowerPoint-Präsentation

iul13_mart26_tropar_arhanghel_Troparele hramului.qxd.qxd

ANEXA II RO BG ES CS DA DE ET EL EN FR GA HR IT LV LT HU MT NL PL PT ПРЕДЯВЯВАНЕ НА ВЗЕМАНИЯ PRESENTACIÓN DE CRÉDITOS PŘIHLÁŠKA POHLEDÁVKY ANMELDELSE

Microsoft PowerPoint - 1_1_dirk_ahner.ppt [Compatibility Mode]

C(2019)1900/F1 - RO (annex)

REPARIS A REGIONAL PROGRAM Sistemele de Supraveghere Publică Structura, finanțarea și dotarea cu personal Evenimentul de educație la distantă REPARIS

Slide 1

DEF Arelux 2019 catalog.indd

> RECESSED DOWNLIGHTS xpoli C I1 d v w R EN Series of recessed spots, with round or square shape, for LEDs bulbs, PAR16, GU10 socket and LEDs modules

Untitled

mn_sprchove_dvere_msd indd

AN III MG, seria A, semestrul * DISCIPLINE OPŢIONALE; ** DISCIPLINE FACULTATIVE grupele 1-10 L U N I 8:00-9:00 9:00-10:00 10:00-11:00 11:00-12:00 12:0

DESTINATII MOBILITATI DE STUDIU VALABILE FACULTATEA DE FIZICĂ Numar maxim de titulari 5 luni finantare ERASMUS) = 2 Nr. crt. Tara COD ERASMU

Microsoft Word - ST96m Rezistor.doc

PowerPoint-Präsentation

PowerPoint Presentation

LANGUAGE: RO CATEGORY: ORIG FORM: F02 VERSION: R2.0.9.S02 SENDER: ENOTICES CUSTOMER: ECAS_ngavcarm NO_DOC_EXT: SOFTWARE VERSION: ORG

ANEXA I BG ES CS DA DE EN ET EL FR GA HR IT LV LT HU MT NL PL PT RO SK SL FI SV СЪОБЩЕНИЕ ЗА ПРОИЗВОДСТВО ПО НЕСЪСТОЯТЕЛНОСТ ANUNCIO DE PROCEDIMIENTO

Vă rugăm ca mai întâi să citiţi instrucţiunile! Stimaţii noştri clienţi, Vă mulţumim că aţi ales produsul Arctic. Dorim să vă prezentăm cel mai perfor

Șos. București-Târgoviște Nr.1, Buftea, IF ROMÂNĂ biodeck.com

Презентация PowerPoint

Notice Fer INICIO MOULINEX

în cadrul UMFST - FACULTATEA DE INGINERIE Universitatea de destinație Țara/lb.predare Domeniul de studiu/specializarea Nivelul de studiu Nr. de locuri

COM(2009)225/F1 - RO

22/03/2019 Design (19) Registration office code EM Design number (21) Application number (25) Application language code en Se

fm

Inter IKEA Systems B.V Canapele şi fotolii

EUIPO NOTES-RO Mod /2016 Note privind formularul de cerere pentru o declaraţie de anulare a unei mărci a Uniunii Europene 1. Observaţii generale

_DE0735_RO.indd

ORIGINAL INSTRUCTION MANUAL HOT MELT GLUE GUN WD-G2 40W

Headline Verdana Bold

Instrucţiuni de montaj pentru personalul de specialitate VIESMANN Set de extensie pentru un circuit de încălzire cu vană de amestec Nr. de comandă 742

Procedura de ăsurare a para etrilor asociati i dicatorilor de calitate pentru furnizarea serviciului de acces la Internet Para etrii preze tati se apl

S t udi o pr ofes i onalde mani chi ura Tut or i al epr i ncodqr

Microsoft Word - SKS 502x_M7_RO.docx

UNIVERSITATEA DIN CRAIOVA FACULTATEA DE LITERE Locuri disponibile pentru mobilităţi Erasmus+ studenți, Cod Erasmus Universitatea Ţara Oraş D

CORDLESS DRILL PREMIUM-HD 0503MLCD36 THIS MACHINE FOR SALE WITHOUT BATTERY. Проверил: Р.Ч./ г.

CAZI DE COLT Instructiuni de montaj

Instrucţiuni pentru montarea şi utilizarea hotei AG 2

Headline Verdana Bold

Slide 1

Immersive 3000 series Quick start guide

CĂZI DREPTUNGHIULARE ROTUNDE ŞI OVALE Instrucţiuni de montaj

Güde Motor-Schneefräse 1700_1.4_E-Nummer 2.indd

mn_sprchove_dvere_bldp indd

Energy Efficiency with Performance Guarantees in the Private and Public Sector guarantEE

Microsoft Word - Romanoslavica XLII.doc

Hotă bucătarie Model TR20A-60 Manual utilizare

INTRODUCERE

D-9289H 专业说明书.cdr

PowerPoint-præsentation

Packing ( ).cdr

Anexa Invitație de participare (CO-B) Proiectul privind Învățământul Secundar (ROSE) Schema de Granturi pentru Licee Beneficiar: Liceul de Arte

pdf-injectie-mase-plastice.cdr

Microsoft Word - i.doc

SEWING MACHINE SNM 33 C1 GR CY Ραπτομηχανή Υποδείξεις χειρισμού και ασφάλειας RO MAŞINĂ DE CUSUT Instrucţiuni de utilizare şi de siguranţă HR ŠIVAĆA M

210 mm 145 mm 210 mm 280/180 mm 210 mm 180 mm 145 mm 210 mm 145 mm 145 mm 210 mm 280/180 mm 210 mm 145 mm 145 mm 1

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI BX1-160C BX1-200C BX1-250C IMPORTANT: Va rugam sa cititi instructiunile de folosire inainte de utilizarea produsului. Ver. 1/Re

Consiliul Uniunii Europene Bruxelles, 9 martie 2015 (OR. en) Dosar interinstituțional: 2012/0011 (COD) 6834/15 DATAPROTECT 27 JAI 157 MI 145 DRS 19 DA

Conferinta de Presa

DE Originalbetriebsanleitung GB Translation of the original instructions F Traduction du mode d emploi d origin

Transcriere:

UPUTSTVO Z MONTIRNJE SSEMLING INSTRUTION MONTGENLEITUNG INSTRUTIONS D SSEMLGE INSTRUIONES DE MONTJE ISTRUZIONI PER L INSTLLZIONE ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ MONTÁŽNÍ NÁVOD ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ INSTRUŢIUNI DE MONTJ ИНСТРУКЦИЯ ЗА МОНТАЖ SZERELÉSI UTSÍTÁS NVODIL Z MONTŽO UPUTE Z MONTŽU UPUTSTVO Z MONTIRNJE УПАТСТВО ЗА МОНТИРАЊЕ UDHËZIMET PËR MONTIM _: ODE : Version: UP 00320 01-10022016 x 2 12 9 3 6 30 min 15824 10084 15909 10082 15820 15819 15822 15821 15816 15818 15815 15908 15817 RS ME PRE POČETK MONTIRNJ OVEZNO PROČITJTE UPUTSTVO Z MONTŽU UK EFORE STRTING, REFER TO THE SSEMLING DVIE IN NNEX DE T H VOR DER MONTGE ITTE EILIEGENDE NWEISUNGEN LESEN FR H VNT LE DÉUT DE L SSEMLGE, S IL VOUS PLIT, LISEZ L INSTRUTION D SSEMLGE ES NTES DE EMPEZR EL MONTJE, LEER UIDDOSMENTE LS INSTRUIONES DEL NEXO IT H PRIM DI INIZIRE L INSTLLZIONE SI ROMND DI LEGGERE LE ISTRUZIONI DI INSTLLZIONE RUS ДО НАЧАЛА МОНТАЖА ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ИНСТРУКЦИЕЙ Z SEZNMTE SE S NÁVODEM PŘED MONTÁŽÍ NÁYTKU EL ΠΡΙΝ ΞΕΚΙΝΗΣΕΤΕ ΤΗ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ, ΟΠΩΣΔΗΠΟΤΕ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ RO ÎNINTE DE ÎNEPERE MONTJULUI ESTE OLIGTORIE ITIRE INSTRUŢIUNILOR G ПРЕДИ МОНТИРАНЕ НЕ ЗАБРАВЯЙТЕ ДА СК ЧЕТЕ ИНСТРУКЦИИ ЗА МОНТАЖ HU SZERELÉS ELŐTT OKVETLENÜL OLVSS EL HSZNÁLTI UTSÍTÁST SL PRED ZČETKOM MONTŽE OVEZNO PREERITE NVODIL HR PRIJE MONTŽE UPOZNTI SE S UPUTSTVOM IH PRE POČETK MONTIRNJ OVEZNO PROČITJTE UPUTSTVO Z MONTŽU MK ПРЕД ПОЧЕТОК НА МОНТИРАЊЕ ЗАДОЛЖИТЕЛНО ДА СЕ ПРОЧИТА УПАТСТВОТО ЗА МОНТИРАЊЕ L PR FILLIMIT TË MONTIMIT LEXONI PTJETËR UDHËZIMIN PËR MONTIM D E F Ø6.3x13 G Ø7x50 H 3x25 I 3.5x16 J x18 x20 x18 x4 x4 x4 x2 x2 x6 x12 K L M N O 3x16 P Q 4x16 R S T x2 x2 x6 x6 x12 x2 x4 U V W X Y Z a b c d 1 /10

RS ME 1.Montažu obavljati na čistoj i mekoj podlozi (karton, tkanina...) 2.Da bi izbegli oštećenja elemenata pridržavati se datih instrukcija. 3.Prilikom prijave reklamacije koristiti date oznake elemenata. DE T H 1.Die Montage soll auf sauberer, weicher Fläche durchgeführt werden (Karton, Stoff) 2.Um die eschädigung der Elemente zu vermeiden, befolgen Sie bitte die angegebenen Instruktionen 3.ei Reklamationsmeldungen benutzen Sie bitte die angegebenen Kennzeichen der Elemente ES 1. Realizar el montaje sobre una superficie limpia y suave (cartón, paño) 2. Para evitar daños del producto, atenerse a las instrucciones de montaje 3. Para reportar productos defectuosos, refiérase por favor a los códigos del manual RUS LR 1.Монтаж изделия выполнять на чистой и мягкой поверхности (картон, ткань) 2.Для предотвращения порчи изделий необходимо придерживаться правил монтажа 3. В случае предъявления претензии использовать данные обозначения элементов. EL 1. Η συναρµολόγηση του προϊόντος πρέπει να γίνει σε καθαρή και µαλακή επιφάνεια (χαρτόνι, ύφασµα). 2. Για να µην φθαρούν τα στοιχεία, συµµορφωθείτε µε τις οδηγίες που παρέχονται. 3. Κατά τη δήλωση ελαττωµατικού προϊόντος, αναφέρετε τους κώδικες των στοιχείων όπως αναφέρονται στο εγχειρίδιο. UK 1.ssembly of the product should be done on a clean and soft surface (cardboard, fabric) 2.To prevent damage of the product, it is necessary to adhere to the assembly instructions 3.While reporting defective products, please quote codes in manual FR H 1. Effectuer l'assemblage sur une surface propre et douce (carton, tissu ) 2. fin d'éviter l'endommagement des éléments, respectez les instructions données. 3. Lors de l'application de réclamation, utiliser les désignations données des éléments. IT H 1. Eseguire l'installazione su una base morbida (cartone, tessuto). 2.Seguire le istruzioni per evitare di causare danni agli elementi. 3.In caso della presentazione di reclamo si utilizzano relative indicazioni degli elementi. Z SK 1.Montáž provádět na čistém a měkkém podkladu (lepenka, látka) 2.Dodržujte přiložené instrukce, abyste předešli poškození součástí 3.Při reklamacích používejte přiložené označení element RO 1.Montarea se efectueaza pe o suprafaţă moale şi curată (carton, material..) 2.Respectaţi instrucţiunile pentru a evita deteriorarea pieselor 3.La transmiterea reclamaţiilor a se folosi inscripţiile date ale pieselor G 1.Монтажът трябва да бъде извършен върху чиста и мека основа /картон, тъкан/ 2.За да избегнете ощетяване на елементи, спазвайте дадените инструкции 3.При наличие на рекламация, използвайте дадените кодове на елементи HU 1. szerelést tiszta es puha felületen (karton, anyag) kell végrehajtani. 2. Károsodásnak elkerülése érdekében, tartsa be a megadott utasításokat. 3. Reklamáció esetén hivatkozzon a bútor alkatrészein megadott jelekre. SL 1.Montažo opravimo na čisti in mehki podlogi (karton, tkanina) 2.Da bi se ozognili poškodbam elementov, upoštevajte navodila. 3.Pri reklamaciji uporabimo oznake elementov HR IH 1.Montažu obavljati na čistoj i mekoj podlozi (karton, tkanina) 2.Da bi izbjegli oštećenja elemenata pridržavati se datih instrukcija 3.Prilikom prijave reklamacije koristiti date oznake elemenata MK 1. Монтажа да се врши на чиста и мека подлога (картон, ткаенина) 2. За да се избегне оштетување на елементите придржувајте се на дадените инструкции 3. За пријава на рекламиции користете ги дадените ознаки на елементите L 1. Montimi të bëhet në sipërfaqe të pastër dhe të butë (karton, pëlhurë) 2. Që t'u shmangeni dëmtimit të elementeve, përmbahuni instrukcioneve të dhëna 3. Me rastin e reklamimit përdorni shenjat e dhëna të elementit max.13mm! 1. 2. 3. 2 /10

1 x 7 D x 2 E x 1 F x 2 Ø6.3x13 L x 2 F E L D 2 x 4 x 4 3 x 2 x 2 15816 x 3 D x 2 E x 1 F x 2 Ø6.3x13 F D E 15817 3 /10

x 4 4 5 x 2 x 2 15815 15822 6 x 4 x 4 7 x 4 x 4 x 2 15818 4 /10

8 9 15908 15816 15817 15822 10 15817 15816 11 12 15818 15815 15818 15817 5 /10

13 J x 10 M x 6 N x 6 O x 12 3x16 J N O M 14 P x 2 Q x 4 4x16 P max. 5kg 15821 P Q 6 /10

15 x 1 x 1 16 x 1 x 1 10082 10084 17 x 2 15824 18 G x 2 Ø7x50 10082 10084 G 15824 19 x 2 20 J x 2 J 15820 10082 15820 10084 15824 7 /10

21 22! D1=D2 15909 23 H x 2 3x25 H 24 E x 2 I x 4 3.5x16 25 I x 2 3.5x16 I I E 8 /10

K x 2 26 K 15819 27 28 9 /10

1. 1. 1. 2. 2. 2. 3. 3. 3. 10 /10