ALÄNG
ENGLISH IMPORTANT If you have have any problems regarding the electrical installation, contact an electrician. Always shut off power to the circuit before starting installation work. SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE DEUTSCH WICHTIG! Bei Fragen zur Installation einen Elektriker ansprechen. Vor der Installation die Stromzufuhr abschalten. DIESE ANLEITUNG FÜR SPÄTER AUFHE- BEN. FRANÇAIS IMPORTANT! En cas de problème lors de l installation, faites appel à un électricien qualifié. Coupez l alimentation avant de procéder à l installation. GARDEZ CES INSTRUCTIONS POUR UNE UTILISATION FUTURE NEDERLANDS BELANGRIJK! Heb je problemen met de elektrische installatie, neem dan contact op met een elektricien. Sluit de stroom af voordat met de installatie begonnen wordt. BEWAAR DEZE AANWIJZINGEN VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK. DANSK VIGTIGT! Hvis du har problemer med den elektriske installation, skal du kontakte en elektriker. Sluk altid for strømmen, før installationen påbegyndes. GEM DISSE ANVISNINGER TIL FREMTIDIG BRUG. NORSK VIKTIG Elektriske installasjoner skal utføres av kvalifisert elektriker. Steng alltid av strømmen før elektrisk installasjonsarbeid påbegynnes. BEHOLD DISSE INSTRUKSJONENE FOR FREMTIDIG BRUK. 2 AA-497308-2
SUOMI TÄRKEÄÄ Jos sähköasennuksen suhteen tulee minkäänlaisia ongelmia, ota yhteyttä sähköasentajaan. Ennen asennusta varmista, että virta on katkaistu. SÄILYTÄ TÄMÄ OHJE MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN SVENSKA VIKTIGT! Om du har problem med den elektriska installationen, kontakta en elektriker. Stäng av strömtillförseln innan installationen påbörjas. SPARA DESSA ANVISNINGAR FÖR FRAM- TIDA BRUK. ČESKY DŮLEŽITÉ Pokud máte s elektrickou instalací potíže, kontaktujte elektrikáře. Před jakoukoli instalační prací odpojte ze sítě. TYTO POKYNY USCHOVEJTE PRO PŘÍŠTÍ POUŽITÍ ESPAÑOL IMPORTANTE! Si tienes algún problema con la instalación eléctrica, ponte en contacto con un profesional. Antes de iniciar cualquier trabajo de instalación, desconecta siempre la electricidad del circuito. GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES PARA USARLAS EN EL FUUTURO. ITALIANO IMPORTANTE! Se hai problemi ad eseguire l installazione elettrica, rivolgiti a un elettricista. Stacca la corrente prima di iniziare l installazione. CONSERVA QUESTE ISTRUZIONI PER ULTERIORI CONSULTAZIONI MAGYAR FONTOS! Ha bármilyen probléma adódik az elektromos beszereléssel, kérd szakember segítségét. Szerelés előtt mindig válaszd le a készüléket az áramkörről. ŐRIZD MEG EZT AZ ÚTMUTATÓT! 3
POLSKI UWAGA! W przypadku jakichkolwiek wątpliwości związanych z instalacją urządzeń elektrycznych należy skontaktować się z elektrykiem. Przed rozpoczęciem instalacji zawsze odłącz źródło zasilania. ZACHOWAJ INSTRUKCJĘ NA PRZY- SZŁOŚĆ PORTUGUÊS IMPORTANTE Em caso de problemas com a instalação eléctrica, contacte um electricista. Desligue sempre a corrente eléctrica antes de começar um trabalho de instalação. GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES PARA UTILI- ZAÇÃO FUTURA ROMÂNA IMPORTANT Dacă intervin probleme cu instalația electrică, contactează un electrician. Oprește întotdeauna curentul înainte de a începe instalarea. PĂSTREAZĂ ACESTE INSTRUCȚIUNI PEN- TRU UTILIZARE ULTERIOARĂ. SLOVENSKY DÔLEŽITÉ V prípade nejakých problémov týkajúcich sa elektrickej inštalácie, kontaktujte kvalifikovaného elektrikára. Pred inštaláciou vypnite elektrický prúd v obvode. V PRÍ- PADE BUDÚCEJ POTREBY SI INŠTRUKCIE USCHOVAJTE. БЪЛГАРСКИ ВАЖНО Ако имате проблеми с инсталирането, свържете се с електротехник. Винаги изключвайте електрозахранването, преди да започнете инсталирането. ЗАПАЗЕТЕ ТЕЗИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЪ- ДЕЩА СПРАВКА HRVATSKI VAŽNO Ako imate bilo kakvih problema s električnim instalacijama, kontaktirajte električara. Uvijek isključite napajanje prije početka instaliranja. SAČUVAJTE OVE UPUTE ZA BUDUĆE POTREBE. 4 AA-497308-2
ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Εάν έχετε κάποιο πρόβλημα σχετικά με την ηλεκτρική εγκατάσταση, επικοινωνήστε με ένα ηλεκτρολόγο. Πριν από την έναρξη της οποιασδήποτε ηλεκτρολογικής εργασίας, να διακόπτετε πάντα την παροχή ηλεκτρικού ρεύματος από τον γενικό διακόπτη. ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΜΕΛ- ΛΟΝΤΙΚΗ ΧΡΗΣΗ РУССКИЙ ВНИМАНИЕ! Если у Вас возникли проблемы с подключением к электросети, обратитесь к электрику. Перед установкой всегда отключайте электропитание. СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ SRPSKI BITNO! Ukoliko imate bilo kakvih problema s elektro instalacijama, obratite se elktričaru. Uvek isključite struju pre bilo kakvih instalacionih radova. SAČUVAJTE OVO UPUTSTVO ZA UBUDUĆE. SLOVENŠČINA POMEMBNO Če imate kakršnekoli težave z električno inštalacijo, se obrnite na električarja. Preden začnete z delom, vedno izklopite napajanje. SHRANITE NAVODILA ZA NADALJNJO UPORABO TÜRKÇE ÖNEMLİ Elektrik tesisatı ile ilgili herhangi bir sorun yaşarsanız, yetkili bir elektrikçi ile irtibata geçiniz. Elektrik tesisatı ile ilgili bir işleme başlamadan önce her zaman güç kaynağı kapatılmalıdır. BU KILAVUZU İLERDE GEREKEBİLECEĞİ İÇİN SAKLAYINIZ. 中文重要信息如果您对电力安装有任何疑问, 请联系电工 安装工作开始前, 请始终关闭电路的电源 保留这些说明, 以便日后所需 5
繁中重要資訊如果你有與電氣安裝相關的問題, 請與專業人員聯絡 開始安裝前, 務必關掉電路電源 請保留說明書, 以供未來參考 日本語重要電気系統の設置に関して不明な点がある場合には 電気工事店にご相談ください 取り付け作業を開始する前に 必ずブレーカーを切ってください この説明書は いつでも参照できるように大切に保管してください BAHASA MALAYSIA PENTING Jika anda mempunyai sebarang masalah tentang pemasangan elektrik, hubungi juru elektrik. Sentiasa padamkan kuasa ke litar sebelum memasang sebarang kerja pemasangan. SIMPAN ARAHAN PEMASANGAN INI UNTUK RUJUKAN. يبرع ماه بي كرتلاب ةقل عتم ةل كشم يا كتهجاو اذا تج الكتاينف بلاص تا ىجر ي يي ابرهكلا ةري ا دلا نع ةقاط تجلصف ام تج يغبني.بيكرتلا لا معا يف ءد ةقي ا ةق انار تجاو اذل بللص تاعوجرل ل تام تجا ياناه جيللتح جاااا.لب قتسملا يف ไทย ข อม ลสำค ญ หากม ป ญหาการต ดต งอ ปกรณ ไฟฟ า กร ณาต ดต อ- ช างไฟฟ ามาดำเน นการ และต องต ดวงจรไฟฟ าท ก- คร งก อนเร มงานต ดต งอ ปกรณ ไฟฟ า ควรเก บข อม ลน ไว เป นข อม ลอ างอ งต อไป 6 AA-497308-2
7
8 AA-497308-2
9
10 AA-497308-2
11
12 AA-497308-2
13
14 AA-497308-2
15
16 Inter IKEA Systems B.V. 2010 AA-497308-2