H Romanian SAVER EVO MANUAL

Documente similare
Ghidul pentru utilizator


Înregistrator de temperatură şi umiditate AX-DT100 Instrucţiuni de utilizare


F_111220_RO_

Ghid de conectare la web MFC-J825DW MFC-J835DW DCP-J925DW Versiunea 0 ROM

Microsoft Word - Plus TV Analog Pro Stick Installation _Rom V1.3_.doc

Ghid de Referință Explicații sumare ale operațiunilor de rutină HL-L2312D HL-L2357DW HL-L2352DW HL-L2372DN HL-L2375DW Brother recomandă să păstrați ac

TM200 Live Tour guide Sistem audio mobil Sistemul de comunicare audio Tour guide este util in cel putin 3 situatii si vine cu avantaje clare: 1) Cand


客厅电脑 酷影Q1000

Ghid utilizare aplicație PARKING BUCUREȘTI Aplicație PARKING BUCUREȘTI 1

DCP-350C DCP-353C DCP-357C DCP-560CN Ghid de Instalare Rapidă Înainte de a putea utiliza aparatul, trebuie să configuraţi hardware-ul şi apoi să insta

Ghid de conectare rapidă Cartela Internet Vodafone VMC R9.4 Cartela Internet Vodafone funcţionează cu aplicaţia Vodafone Mobile Connect

Ghid SmartTV-ro-M

DCP330C_540CN_QSG_ROM.book

Manual de utilizare a Sistemului Informațional al Institutului Național al Justiției (SI INJ) intranet.inj.md Ver.2 Manual de utilizare a Sistemului I

Ghid de utilizare pentru Platforma E-Admitere intranet.inj.md

EW-7416APn v2 & EW-7415PDn Ghid de instalare Macintosh / v2.0 0

DCS-2330L_A1_QIG_v1.00(EU).indd

客厅电脑 酷影Q1000

Ghid de Referință Explicații sumare ale operațiunilor de rutină HL-L5000D HL-L5100DN HL-L5100DNT HL-L5200DW HL-L5200DWT HL-L6250DN Brother recomandă s

Update firmware aparat foto Mac Mulţumim că aţi ales un produs Nikon. Acest ghid descrie cum să efectuaţi acest update de firmware. Dacă nu aveţi încr

WorkCentre M123/M128, WorkCentre Pro 123/128, CopyCentre C123/128 Ghid de Configurare Rapidă pentru Reţea

Gestiunea serviciilor de recuperare a sănătăţii în sanatorii şi preventorii

în Tabletă convertibilă GHID DE UTILIZARE 8085 LKB001X CJB1FH002AZA

10mm 50mm 10mm 10mm 10mm

Înregistraţi produsul achiziţionat şi veţi putea beneficia de suport pe pagina CD250 CD255 SE250 SE255 Ghid de iniţiere rapidă

CD180 Romanian quick start guide

Gestiunea serviciilor de recuperare a sănătăţii în sanatorii şi preventorii

BDV-EF1100

Ghid de referinţă rapidă pentru Seria ZT400™

Manual de utilizare Descrierea produsului Structura produsului 1) Butonul SUS (UP) 2) MENIU 3) Butonul JOS (DOWN) 4) Interfața USB 5) Cameră 6) Difuzo

Addendum Syllabus 6 Microsoft Access 2016 REF Syllabus 6.0 Cunoașterea domeniilor în care se utilizează bazele de date Datorită potenţialului ma

QL-810W/820NWB Ghid de instalare şi configurare rapidă (limba română)

D6300 WiFi ADSL Modem Router Installation Guide Cover

Manual de utilizare Room Booking System

GT-S3350 Manualul utilizatorului

Windows 7

MFC-235C MFC-260C Ghid de Instalare Rapidă Înainte de a putea utiliza aparatul, trebuie să configuraţi hardware-ul şi apoi să instalaţi software-ul. C

Microsoft Word - MANUAL_APP_ROMPOS_V7.docx

GHID PENTRU RESETAREA PAROLEI Informații Generale Din dorința de a facilita procesul de autentificare, chiar dacă nu mai cunoașteti datele necesare, a

Ghid Web connect DCP-J4120DW MFC-J4420DW MFC-J4620DW MFC-J5320DW MFC-J5620DW MFC-J5720DW

PowerPoint Presentation

Manual de utilizare D800W D800W Citiţi în întregime manualul înainte de a utiliza produsul şi păstraţi-l pentru consultare ulterioară. Versiunea A ROM

CUPRINS Secţiune: Cerere... 2 Secţiune: Solicitant... 3 Secţiune: Solicitare... 4 Secţiune: Anexe şi Declaraţii... 5 Anexa Generare PDF pentru

Settlement participant system

Ghid de instalare Powerline 500, model XAVB5221

Zeus-Zlite-Panda_RO.book

Raportarea serviciilor de dializă la nivel CNAS

Microsoft Word - Politică de cookie-uri OK_v1.docx

Evaluarea unităţilor de dializă publice si private

Ghidul pentru utilizatorul computerului Compaq Mini

S.C. SEEKTRON S.R.L. Fişă de prezentare a produsului EYECAR B1 EYECAR B1 Observer Black Box Dispozitiv inteligent pentru înregistrarea evenimentelor r

Cuprins Primii pași...2 Introduceți cardul SIM...2 Introduceți cardul Micro SD...2 Instalare baterie...3 Încărcaţi bateria sau conectaţi-vă la un calc

Manual de utilizare Aplicatie Proiector I. Pornire/Oprire proiectie Pentru a porni/opri proiectia aveti 3 posibilitati: 1) Pentru pornirea proiectiei

Информационная система персонализации, печати и учета документов об образовании

Lanțul de aprovizionare E.ON Ghidul furnizorului Instrucțiuni pas cu pas

Manual scurt pentru instalare rapida a Accesoriului Wi-Fi 1. Instalare fizica a accesoriului Wi-Fi 2. Intrare in modul AP pentru conectarea la reteaua

Manual de utilizare Pilot Seria

EVALUARE NAȚIONALĂ CLASA A VIII-A 2017 FLUX DE LUCRU PENTRU UTILIZATOR DE TIP CENTRU DE ÎNSCRIERE (CI)

{LINGO} Specificațiile produsului: - Dimensiune: 61 x 18 x 8 mm - greutate: 8,6 g - rază: 10 m -capacitatea și tipul bateriei: 90 mah, baterie polimer

R E G U L A M E N T U L privind utilizarea Sistemului Informațional Automatizat Acreditare (SIA Acreditare) în cadrul Centrului Național de Acreditare

Microsoft Word - Manual MF190.doc

Pornire rapidă Powerline 1200 Model PL1200

Prezentarea PC-ului portabil Ghidul pentru utilizator

Modulator FM Bluetooth FMT-B6 TLL Manual de utilizare

Astfel funcționează portalul KiTa Dortmund În 3 pași către locația de îngrijire copii Portalul KiTa Dortmund poate fi oper

XL30 Romanian quick start guide

Manual_Utilizare_WebGrouper_v2016_09

RECEIVER DIGITAL HD CU FUNCŢIE DE ÎNREGISTRARE Manualul utilizatorului

BC MOLDINDCONBANK SA

Manual Utilizare SEPA DD

Instrumentul UE de stabilire a profilului de competențe al resortisanților din țările terțe MANUAL DE UTILIZARE Versiunea 1: 6 noiembrie 2017 Europa s

HP LaserJet Pro MFP M125, M126, M127, M128 User Guide - ROWW

Multimedia Ghidul pentru utilizator

Microsoft Word - TS Ghid Revocare On-Line CC V1.1

RO_DAVDZ260_IM

Garmin DriveSmart 50/60/70 Manual do proprietário Ianuarie _0A

EXCEL FĂRĂ SECRETE Grafice şi diagrame

Raportarea serviciilor de dializă la nivel CJAS

CABINET MINISTRU

Inserarea culorilor in tabele

manual_ARACIS_evaluare_experti_v5

Smartphone Cat S60 Manual de utilizare 5 m 2 m 5 m 2 m

Regulile jocului Hotline Hotline este un slot video cu 5 role, 3 rânduri și 30 de linii (fixe) care conține simboluri Wild și Expanding Wild, Re-Spins

BC-2000 Control Acces

REVISAL Versiunea: Data release: 15 martie 2016 IMPORTANT! Distribuţia curentă (v6.0.4) a aplicaţiei Revisal conţine nomenclatorul COR ISCO 08 î

User Guide

PT-9800PCN_NUG_ROM.book

INSTITUTUL DE DEZVOLTARE A SOCIETĂŢII INFORMAŢIONLE

Control no:

Minicurs CCS C / Aplicatia1 1.Programul CCS C Compiler. Instalare.Creare proiect. Descarcati ultima versiune a programului de

PDF

Curs de formare Informatică și TIC pentru clasa a V-a Portofoliu pentru evaluarea finală Tema: ELEMENTE DE INTERFAŢĂ ALE UNUI SISTEM DE OPERARE (DESKT

Microsoft Word - versiunea D doc

Carduri media externe Ghidul pentru utilizator

HP Photosmart C7100 All-in-One series Ghid cu noţiuni de bază

Transcriere:

InstrucŃiuni de utilizare pentru DAP şi UDP

InformaŃiile din acest document pot fi modificate fără înştiinńare şi nu reprezintă un angajament în numele HeartSine Technologies Inc. Nicio parte a acestui manual nu poate fi reprodusă sau transmisă sub orice formă sau prin orice mijloace, electrice sau mecanice, inclusiv fotocopierea şi înregistrarea în orice scop, fără permisiunea scrisă explicită a HeartSine Technologies Inc. Copyright 2008 HeartSine Technologies Inc. Toate drepturile rezervate. samaritan este o marcă comercială înregistrată a HeartSine Technologies Inc. Saver şi SCOPE sunt mărci comerciale înregistrate ale HeartSine Technologies Inc. Toate celelalte mărci comerciale şi mărci comerciale înregistrate sunt proprietatea deńinătorilor respectivi. decembrie 2008 HeartSine Technologies Ltd. Canberra House 203 Airport Road West Belfast BT3 9ED Irlanda de Nord Telefon: +44 28 9093 9400 Fax: +44 28 9093 9401 Site web: www.heartsine.com E-mail: support@heartsine.com Romanian H013-001-314-2 2

INSTRUCłIUNI DE UTILIZARE PENTRU Software-ul vă permite să recuperańi datele evenimentului de defibrilare din DAP cardul DAP samaritan şi cardul de memorie UDP. va permite de asemenea gestionarea datelor legate de eveniment care au fost salvate pe PC în vederea imprimării, importării şi exportării datelor legate de eveniment către alńi utilizatori ai Saver şi ai. este livrat cu o licenńă software pentru a permite instalarea şi utilizarea software-ului pe un singur PC. InstrucŃiunile de instalare sunt livrate cu CD ROM-ul şi sunt oferite în duplicat aici pentru a vă fi la îndemână. InstrucŃiuni de instalare pentru Saver EVO 1. IntroduceŃi CD-ul în unitatea CD ROM de pe computerul pe care urmează să fie instalat. 2. CD-ul va începe să execute automat programul de instalare. (Dacă computerul nu execută automat programul de instalare, navigańi la CD ROM şi faceńi dublu clic pe pictograma ). 3. CitiŃi acordul de licenńă pentru utilizator. Pentru a instala acest software, trebuie să acceptańi termenii acestui acord. Pentru a accepta termenii, faceńi clic pe butonul următor. 4. va fi instalat în locańia implicită cu configurańia standard. FaceŃi clic pe butonul I agree (Sunt de acord) pentru a accepta. Aceste setări implicite nu trebuie să fie modificate decât dacă sunteńi un utilizator de computer cu experienńă. 5. Dacă vi se solicită certificatul pentru driverul dispozitivului, faceńi clic pe butonul Continue anyway (Continuare oricum). 6. Instalarea software-ului va fi acum încheiată. Când ańi terminat, scoateńi CD-ul din unitatea CD ROM şi păstrańi-l într-un loc sigur. INSTRUCłIUNI RAPIDE Pentru a recupera datele despre evenimentul de defibrilańie înregistrat din PAD samaritan, bateria DEA samaritan Data-Pak sau cardul de memorie UDP: 1. ConectaŃi dispozitivul respectiv la PC. 2. DeschideŃi software-ul. 3. FaceŃi clic pe butonul, sau butonul. 4. FaceŃi clic pe butonul pentru a afişa lista evenimentelor salvate. 5. EvidenŃiaŃi evenimentul înregistrat solicitat din listă. 6. FaceŃi clic pe butonul pentru a vizualiza evenimentul. 7. FaceŃi clic pe butonul şi introduceńi informańiile despre pacient solicitate pentru a salva evenimentul pe PC. 8. Dacă este necesar, faceńi clic pe pentru a imprima înregistrarea evenimentului. 3

UTILIZAREA Utilizarea prin intermediul butoanelor intuitive din software. Ecranul de pornire este afişat aici. Ecranul de pornire al DAP samaritan Deschide meniul pentru funcńii specifice pentru DAP. Pentru detalii, consultańi pagina 5. 16. UDP Deschide meniul pentru funcńii specifice pentru UDP. Pentru detalii, consultańi pagina Gestionarea evenimentelor salvate Deschide meniul pentru funcńii specifice pentru evenimentele salvate pe PC. Pentru detalii, consultańi pagina 20. Ieşire Saver Iese din software-ul. Schimbare setări Schimbă parola şi selectează opńiunile de limbă. De asemenea, permite utilizatorului să vizualizeze informańiile de revizuire din Saver EVO. Utilizarea meniurilor specifice de mai sus va fi descrisă mai în detaliu în secńiunile ulterioare. 4

UTILIZAREA CU DAP samaritan Pentru a utiliza cu DAP samaritan, trebuie să aveńi cablul de date USB care a fost livrat cu DAP sau cu software-ul. Utilizarea cablului de date USB realizează conexiunea la DAP samaritan şi la portul USB de pe computer. DeschideŃi software-ul. Făcând clic pe butonul, se va deschide fereastra afişată mai jos. Ecran de acces DAP Date DAP FaceŃi clic pe acest buton pentru a recupera datele despre eveniment din DAP. Pentru detalii, consultańi pagina 6. Schimbarea setărilor DAP FaceŃi clic pe acest buton pentru a executa testele de diagnostic sau pentru a schimba configurańia (volum, limbă sau oră) de pe DAP samaritan. Pentru detalii, consultańi pagina 8. Înapoi FaceŃi clic pe acest buton pentru a reveni la ecranul de pornire al. 5

RECUPERAREA INFORMAłIILOR DESPRE DATELE EVENIMENTULUI DIN DAP samaritan Pentru a recupera datele legate de evenimentul de defibrilańie din DAP samaritan, asigurańi-vă că DAP samaritan este conectat la PC şi apoi faceńi clic pe butonul Date DAP. Acesta va căuta în memoria DAP, va enumera toate evenimentele înregistrate şi le va afişa conform imaginii. Ecran listă jurnal a evenimentelor DAP Evenimentele afişate cu text verde şi cu un simbol PC. sunt evenimente care au fost deja salvate pe Salvare toate Făcând clic pe butonul Salvare toate, toate evenimentele enumerate în jurnalul evenimentelor DAP vor fi salvate pe PC într-un singur fişier. N.B. Evenimentele salvate prin această metodă nu pot fi recuperate pentru vizualizare cu această versiune a. Pentru recuperarea evenimentelor din acest fişier, contactańi asistenńa pentru client HeartSine Technologies. Vizualizare Făcând clic pe acest buton, evenimentul selectat va fi afişat. Ştergere Prin clic pe acest buton se vor şterge toate evenimentele din jurnalul de evenimente DAP. Pentru asistenńă mai detaliată privind ştergerea datelor, consultańi pagina 8. Înapoi FaceŃi clic pe acest buton pentru a reveni la ecranul de acces al DAP. 6

VIZUALIZAREA EVENIMENTELOR PE UN DAP samaritan Pentru a vizualiza un eveniment, evidenńiańi evenimentul din listă şi apoi faceńi clic pe butonul Vizualizare. Acesta va afişa evenimentul de defibrilare cu traseul ECG şi jurnalul evenimentelor într-o singură fereastră de vizualizare. Fereastră de vizualizare evenimente DAP Acum puteńi alege să salvańi acest eveniment afişat pe PC făcând clic pe butonul Salvare. Evenimentele salvate în acest mod pot fi recuperare şi vizualizate în. Aceasta oferă opńiuni de a introduce informańii pentru a putea identifica pacientul din lista de evenimente salvate pe PC. Detaliile despre pacient pot consta din caractere alfanumerice şi fiecare rubrică poate fi completată sau lăsată goală, dacă este necesar. Fereastra de detalii despre pacient DAP N.B. După ce datele legate de evenimentul de defibrilare au fost salvate pe PC, aceste informańii nu mai pot fi modificate. 7

Fereastra de vizualizare a evenimentelor din va conńine şi următoarele butoane: Imprimare eveniment FaceŃi clic pe acest buton pentru a imprima evenimentul afişat în momentul respectiv în fereastra de vizualizare. Previzualizare imprimare Prin clic pe acest buton se va obńine o previzualizare a datelor imprimate care vor fi afişate pe ecran. Înapoi FaceŃi clic pe acest buton pentru a reveni la lista jurnalului de evenimente DAP. ŞTERGEREA MEMORIEI PE UN DAP samaritan Pentru a şterge memoria unui DAP samaritan, faceńi clic pe butonul Ştergere. Ca măsură de precauńie, vă va cere să introduceńi parola înainte de a şterge memoria. Când este introdusă parola corectă, memoria DAP samaritan va fi ştearsă. AtenŃie: HeartSine recomandă să descărcańi memoria DAP integral înainte de a o şterge. Aceste informańii trebuie să fie păstrate în condińii de siguranńă pentru consultare viitoare. Se recomandă ca, atunci când datele despre un eveniment sunt recuperate de pe DAP samaritan şi salvate pe PC, evenimentele să fie şterse din memoria DAP. Acest lucru va asigura disponibilitatea integrală a memoriei pentru înregistrarea datelor de la un alt eveniment de defibrilare. SCHIMBAREA SETĂRILOR DAP samaritan Butonul de schimbare a setărilor DAP DAP samaritan, după cum urmează: le permite utilizatorilor să configureze unele funcńii ale Verificare/setare oră Executare teste diagnostic În plus, utilizatorii cu autoritate specifică pot modifica următoarele: Volumul Limba Activarea/dezactivarea sunetului metronomului Prin clic pe butonul următoare): Schimbare setări DAP, se va accesa ecranul următor (consultańi pagina 8

Fereastra Schimbare setări DAP Verificare/Setare oră DAP Acest buton le permite utilizatorilor să sincronizeze ora de pe PAD samaritan cu ora de pe PC. Fereastra Verificare/Setare oră DAP Prin clic pe butonul Sincronizare se va seta ora de pe DAP samaritan la fel ca ora de pe PC-ul la care este conectat. FaceŃi clic pe butonul Închidere pentru a reveni la fereastra Schimbare setări DAP. 9

Executare teste diagnostic Acest buton îi permite utilizatorului să execute unele teste de bază pentru a verifica funcńionarea DAP samaritan. Lista de teste de diagnostic disponibile este accesată dintr-un meniu derulant din fereastră care deschide acest buton conform imaginii de mai jos. Fereastra de teste de diagnostic DAP Editare configurańie DAP Acest buton le permite utilizatorilor să modifice volumul, limba şi să dezactiveze sau să activeze sunetul metronomului. Aceste modificări pot fi confirmate numai prin introducerea parolei necesare, atunci când este solicitată. Ecranul de mai jos afişează aceste opńiuni. Limbile disponibile se limitează la cele care sunt programate în dispozitiv şi sunt accesate de un meniu derulant. Acest ecran afişează şi versiunea software a DAP. Pentru dispozitivele PAD, lista derulantă de selectare a limbii va afişa o listă a limbilor disponibile în prezent care pot fi programate în dispozitiv. Fereastra Editare ConfiguraŃie DAP 10

UTILIZAREA CU UDP Pentru a utiliza cu cardul de memorie UDP samaritan, trebuie să introduceńi cardul într-o unitate de citire a cardurilor MMC/SD compatibilă care este fie conectată, fie încorporată în PCul pe care se execută. Vă rugăm să reńineńi că poate dura câteva secunde sau chiar mai mult de un minut ca sistemul de operare al computerului să recunoască faptul că este introdus cardul în unitatea de citire a cardurilor. FaceŃi clic pe butonul UDP. Acesta va deschide fereastra de submeniu de mai jos. Date UDP FaceŃi clic pe acest buton pentru a recupera datele despre eveniment din cardul de memorie UDP. Pentru detalii, consultańi pagina 17. Setări UDP FaceŃi clic pe acest buton pentru a vedea setările de configurare ale UDP samaritan Data-Pak. Pentru detalii, consultańi pagina 19. Înapoi FaceŃi clic pe acest buton pentru a reveni la ecranul de pornire al. 11

RECUPERAREA DATELOR DE PE CARDUL DE MEMORIE UDP AsiguraŃi-vă că este introdus cardul de memorie UDP samaritan în unitatea de citire a cardurilor SD/MMC şi faceńi clic pe butonul Date UDP. Acesta va enumera evenimentele care sunt înregistrate pe cardul de memorie. Ecran listă jurnal a evenimentelor UDP Evenimentele cu simbolul ceasului sunt autoteste ale UDP care au fost trecute cu succes. Evenimentele afişate cu text verde şi cu un simbol sunt evenimente care au fost deja salvate pe PC. Salvare toate Acest buton este dezactivat în modul UDP. Vizualizare Făcând clic pe acest buton, evenimentul selectat va fi afişat. Pentru detalii, consultańi pagina 18. Ştergere Acest buton este dezactivat în modul UDP. Înapoi FaceŃi clic pe acest buton pentru a reveni la ecranul de acces al UDP. 12

VIZUALIZAREA EVENIMENTELOR STOCATE PE O UDP Pentru a vizualiza un eveniment, evidenńiańi evenimentul din listă şi apoi faceńi clic pe butonul Vizualizare. Acest lucru va afişa evenimentul de defibrilare cu traseul ECG şi jurnalul evenimentelor într-o singură fereastră de vizualizare: Fereastră de vizualizare evenimente UDP Utilizatorul poate acum alege să salveze acest eveniment afişat pe PC făcând clic pe butonul Salvare. Acesta oferă opńiuni de a introduce informańii pentru a putea identifica pacientul. Detaliile despre pacient pot consta din caractere alfanumerice şi fiecare rubrică poate fi completată sau lăsată goală, dacă este necesar. Fereastra de detalii despre pacient UDP N.B. După ce datele legate de evenimentul de defibrilare au fost salvate pe PC, aceste informańii nu mai pot fi modificate. 13

Fereastra de vizualizare a evenimentelor din va conńine şi următoarele butoane: Imprimare eveniment FaceŃi clic pe acest buton pentru a imprima evenimentul afişat în momentul respectiv în fereastra de vizualizare. Previzualizare imprimare Prin clic pe acest buton se va obńine o previzualizare a datelor imprimate care vor fi afişate pe ecran. Înapoi FaceŃi clic pe acest buton pentru a reveni la lista jurnalului de evenimente DAP. VIZUALIZAREA SETĂRILOR UDP Prin clic pe butonul Vizualizare setări se va accesa următorul ecran ConfiguraŃie UDP. Acest ecran îi permite utilizatorului să vizualizeze puterea bateriei, volumul difuzorului, setările limbii şi ale metronomului, rata CPR, durata şi data de expirare, versiunea software şi numărul serial al dispozitivului UDP. Utilizatorul poate doar vizualiza aceste setări şi nu poate face nicio modificare. Fereastra Vizualizare setări UDP 14

UTILIZAREA CU EVENIMENTELE SALVATE Butonul Gestionare evenimente salvate de pe ecranul principal al le permite utilizatorilor să revizuiască datele despre eveniment care au fost descărcate de pe DAP samaritan PAD, bateria samaritan Data-Pak sau cardul de memorie UDP şi salvate pe computer. Prin clic pe acest buton se va deschide o fereastră, după cum urmează: Prin evidenńierea unui eveniment din listă şi clic pe vizializa datele ECG şi jurnalul evenimentelor. se va deschide evenimentul salvat pentru a Export şi import are funcńii care le permit utilizatorilor să trimită sau să primească date despre evenimente de defibrilare de la sau către alte personae care au software-ul. Pentru a trimite sau primi copii ale evenimentelor salvate, se folosesc funcńiile Export şi Import ale Saver EVO. Pentru a exporta evenimente: 1. Din ecranul Gestionare evenimente salvate, evidenńiańi evenimentul sau numărul de evenimente pe care dorińi să le exportańi şi faceńi clic pe butonul. 2. PC-ul vă va solicita o locańie pe computer unde dorińi să salvańi fişierul exportat şi de asemenea vă va permite să alegeńi un nume pentru fişierul exportat. 3. FaceŃi clic pe butonul Salvare pentru a salva fişierul din locańia aleasă. Apoi este posibil să se ataşeze acest fişier la un e-mail folosind software-ul e-mail normal şi să se trimită fişierul exportat la un alt utilizator care are software-ul. 15

Datele despre eveniment din pot fi vizualizate numai de un alt utilizator Saver EVO. Software-ul Saver anterior nu va importa şi afişa cu success datele din Importarea evenimentelor Pentru a importa evenimentele şi a le vizualiza pe PC, fişierul care v-a fost trimis de la un alt utilizator al Saver sau trebuie să fie salvat într-o locańie de pe PC-ul dumneavoastră. 1. Din ecranul Gestionare evenimente salvate al, faceńi clic pe butonul. 2. NavigaŃi la locańia unde a fost salvat fişierul şi faceńi clic pentru a-l deschide. 3. Înregistrările vor fi adăugate la lista de fişiere de pe computer. Acestea pot fi apoi vizualizate prin evidenńierea evenimentului din listă şi clic pe butonul Vizualizare. va importa şi afişa corect datele despre eveniment care au fost exportate din versiunea precedentă a software-ului numită Saver. Ştergerea evenimentelor salvate Evenimentele salvate pot fi şterse din memoria computerului de. Evenimentele sunt şterse individual prin selectarea evenimentului (evenimentelor) care urmează a fi şterse (pot fi selectate mai multe evenimente), evidenńiind evenimentul respectiv. Când ańi confirmat că au fost selectate numai evenimentele pe care dorińi să le ştergeńi, faceńi clic pe butonul Ştergere. Ca măsură de precauńie, vă va cere să introduceńi parola înainte de a şterge memoria. Când este introdusă parola corectă, evenimentele selectate vor fi şterse din memoria computerului. AtenŃie: Înainte de ştergere, vă rugăm să vă asigurańi că numai evenimentele pe care dorińi să le ştergeńi au fost selectate. După ce au fost şterse din memoria computerului, evenimentele nu mai pot fi regenerate şi toate informańiilor vor fi pierdute. 16

SCHIMBAREA PAROLEI ŞI A LIMBII ÎN are unele funcńii care pot fi modificate sau completate numai prin introducerea unei parole. Acest lucru le permite administratorilor software-ului să restricńioneze accesul la anumite competenńe numai utilizatorilor autorizańi. este livrat cu parola setată la parolă implicită. Pentru a schimba această parolă cu una aleasă de dumneavoastră, trebuie să faceńi următoarele: Din acest ecran principal, faceńi clic pe butonul mic următoare.. Acesta va deschide fereastra 17

IntroduceŃi parola actuală şi faceńi clic pe Confirmare. Acest lucru vă va permite să introduceńi şi să confirmańi parola nouă. FaceŃi clic pe Aplicare pentru a face schimbarea. Va apărea o confirmare a faptului că parola a fost schimbată cu succes. FaceŃi clic pe OK aici şi apoi faceńi din nou clic pe OK în fereastra Schimbare parolă pentru a ieşi din această funcńie. ReŃineŃi că reinstalarea va reseta parola la valoarea implicită în software. Această acńiune nu va şterge totuşi nicio parte din datele despre evenimente care au fost salvate anterior. Selectarea limbii Pentru a alege limba software-ului, selectańi limba din lista derulantă şi faceńi clic pe Apply (Aplicare). Prin clic pe Apply (Aplicare), va apărea următorul ecran şi va trebui să fie repornit pentru ca schimbările de limbă să intre în vigoare. Verificarea actualizărilor automate Dacă este selectată caseta Activare, de fiecare dată când este pornit, va încerca să se conecteze la site-ul web Heartsine pentru a verifica cele mai recente versiuni ale. Dacă este disponibilă o actualizare, va apărea următoarea fereastră când este lansat. AlegeŃi Da sau Nu, dacă dorińi sau nu să descărcańi o versiune mai nouă a. 18