- Lieux Mi sono perso. Ne pas savoir où vous êtes Può mostrarmi dov'è sulla cartina? Demander un sur un plan M-am rătăcit. Îmi puteți arăta unde este pe hartă? Dove posso trovare? Unde pot găsi? Demander où se trouve une en particulier... un bagno?... o toaletă?... una banca/sportello di cambio... o bancă/un schimb valutar?... un albergo?... un hotel?... un benzinaio?... o benzinărie?... un ospedale?... un spital?... una farmacia?... o farmacie?... un grande magazzino?... un magazin universal?... un supermercato?... un supermarket?... la fermata dell'autobus?... o stație de autobuz? Page 1 12.09.2019
... la fermata della metro?... o stație de metrou?... un ufficio di informazione turistica?... un centru de informații turistice?... un bancomat/sportello bancario automatico?... un ATM/bancomat? Come si arriva? Cum pot ajunge? Demander son chemin vers un en particulier... al centro?... în centrul orașului? spécifique... alla stazione del treno?... la gară? spécifique... all'aeroporto?... la aeroport? spécifique... alla centrale di polizia?... la poliție? spécifique... all'ambasciata di [paese]?... la ambasada [țara]? ambassade d'un pays donné Ci può consigliare un buon? Îmi puteți recomanda? Demander des conseils sur un spécifique.... bar?... un bar?... caffé?... o cafenea?... ristorante?... un restaurant? Page 2 12.09.2019
... night club?... un club?... albergo?... un hotel?... attrazione turistica?... anumite atracții turistice?... sito storico?... anumite situri arheologice/istorice?... museo?... muzee - Directions Gira a sinistra. Gira a destra. Sempre dritto. Torna indietro. Fermati. Vai verso. Vai oltre. Viraj la stânga. Viraj la dreapta. Drept înainte. Întorceți-vă. Opriți. Mergeți către. Treceți pe lângă. Page 3 12.09.2019
Cerca il/la. in discesa in salita incrocio Point de référence semafori Point de référence parco Point de référence - Bus et train Dove posso comprare un biglietto per l'autobus/per il treno? Demander un bureau de vente de billets Vorrei comprare un per [destinazione]. Acheter un ticket pour une destination spécifique Uitați-vă după. În jos/la vale. În sus/la deal. Intersecție Semafoare Parc De unde pot cumpăra un bilet de autobuz/tren? Aș dori să cumpăr un pentru _[locație]_, vă rog.... biglietto solo andata...... bilet simplu... aller simple... andata e ritorno...... bilet dus-întors... ticket aller-retour... biglietto di prima/seconda classe...... un bilet la clasa întâi/a doua... ticket de première/seconde classe... biglietto giornaliero...... bilet pentru o zi... ticket valide toute une journée Page 4 12.09.2019
... un abbonamento settimanale...... bilet/abonament săptămânal... ticket valide pour toute une semaine... un abbonamento mensile...... abonament lunar... ticket valide pour tout un mois Quanto costa un biglietto per [destinazione]? Cât costă un bilet până la _[destinație]_? Demander le prix d'un ticket pour une certaine destination Vorrei prenotare un posto (lato finestrino). Réserver un siège en particulier Aș dori să rezerv un loc (lângă geam). Si ferma a [luogo]? Acest autobuz/tren oprește în _[destinație]_? Demander si le bus ou le train s'arrête à un endroit particulier Quanto ci metteremo per arrivare a [destinazione]? Demander le temps du trajet Quando parte l'autobus/il treno per [destinazione]? Demander quand un certain train/bus part È occupato questo posto? Demander si le siège est libre Questo è il mio posto. Indiquer que vous occupez ce siège ou l'avez réservé - Pancartes aperto Établissement ouvert chiuso Établissement fermé În cât timp ajunge la _[locație]_? La ce oră pleacă trenul/autobuzul în direcția _[destinație]_? Este ocupat acest loc? Acela este locul meu. Deschis Închis Page 5 12.09.2019
entrata Pancarte désignant l'entrée uscita Pancarte désignant la sortie spingere Intrare Ieșire Împinge tirare Trage uomini Toilettes pour hommes donne Toilettes pour femmes pieno/occupato Toilettes occupées / Hôtel complet libero Chambres d'hôtel disponibles / Toilettes libres - Taxi Sa il numero per chiamare un taxi? Demander un numéro de téléphone pour un taxi Devo andare a [destinazione]. Dire au chauffeur de taxi où vous emmener Bărbați Femei Ocupat Disponibil/Vacant Aveți un număr de telefon pentru a chema un taxi? Trebuie să ajung la _[destinație]_. Quanto costa andare a [destinazione]? Cât costă până la _[destinație]_? Demander le prix de la course Può aspettare qui un momento? Puteți aștepta aici pentru un moment? Demander au chauffeur de taxi de vous attendre un instant Page 6 12.09.2019
Segua quella macchina! Si vous êtes un agent secret - Location de voiture Dov'è il noleggio auto? Demander où louer une voiture Vorrei noleggiare una macchina di piccola cilindrata/di grossa cilindrata/un furgoncino. Préciser quel type de voiture vous souhaitez louer Urmăriți mașina aceea! De unde pot închiria o mașină? Aș dori să închiriez o mașină mică/mare/o dubă.... per un giorno/una settimana.... pentru o zi/o săptămână. Préciser combien de temps vous souhaitez louer le véhicule Voglio una polizza assicurativa con copertura totale Obtenir la meilleure assurance possible Non ho bisogno di assicurazione. Ne pas se faire assurer du tout Doresc asigurare pentru toate riscurile. Nu am nevoie de asigurare. Devo riportare indietro la macchina col pieno di benzina? Demander si le plein d'essence doit être fait avant de ramener la voiture Dov'è il prossimo benzinaio? Demander où se trouve la station service la plus proche Trebuie să aduc mașina înapoi cu rezervorul plin? Unde este următoarea benzinărie? Vorrei includere un secondo guidatore. Faire assurer un deuxième conducteur Qual è il limite di veocità in città/nelle autostrade? Demander la limitation de vitesse locale Aș dori să includ un al doilea șofer. Care este limita de viteză în orașe/pe autostradă? Non c'è il pieno. Signaler que le réservoir n'est pas complètement rempli Rezervorul nu este plin. Page 7 12.09.2019
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Il motore fa uno strano rumore. Signaler que le moteur fait un bruit inhabituel L'auto è danneggiata. Signaler que le véhicule est abimé Motorul face un zgomot ciudat. Mașina este avariată. Page 8 12.09.2019