Ghid de referinţă hardware Computer de birou Ultra-Slim seria dc7700 PC de birou HP Compaq

Documente similare
Wall-Mounting pentru dispozitivul dvs. HP TouchSmart

Vostro 3500 Fişă tehnică informativă privind configurarea şi funcţiile

OptiPlex 390 Fişă tehnică cu informaţii despre configurare şi funcţii

10mm 50mm 10mm 10mm 10mm

Prezentarea PC-ului portabil Ghidul pentru utilizator

Ghid de referinţă rapidă pentru Seria ZT400™

Fişă tehnică cu informaţii despre configurare şi funcţii

Installation manuals;Option handbooks

untitled

XPS Configurare şi specificaţii

Carduri media externe Ghidul pentru utilizator

Ghidul pentru utilizator

Staţie de lucru mobilă Dell Precision M6800 Manual de utilizare

Z Series /Seria RZ Ghid de referinţă rapidă Utilizaţi acest ghid când utilizaţi imprimanta zilnic. Pentru informaţii mai detaliate, consultaţi Ghidul

Microsoft Word - SKS 502x_M7_RO.docx

Ghidul pentru utilizatorul computerului Compaq Mini

Ghid de depanare Modelele dc5700 PC uri de birou HP Compaq

Inspiron Specificaţii

BDV-EF1100

Latitude în 1 Manual de utilizare

Inspiron Specificaţii (Battery)

Dell OptiPlex 5260 All-In-One Ghid de instalare pentru placa Intel Optane

Înregistrator de temperatură şi umiditate AX-DT100 Instrucţiuni de utilizare

Dell Vostro 15–3568 Manual de utilizare

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI BX1-160CP1 BX1-200CP1 BX1-250CP1 IMPORTANT: Va rugam sa cititi instructiunile de folosire inainte de utilizarea produsului. Ver

Ghid de Referință Explicații sumare ale operațiunilor de rutină HL-L2312D HL-L2357DW HL-L2352DW HL-L2372DN HL-L2375DW Brother recomandă să păstrați ac

Register your product and get support at Straightener HP4668/22 RO Manual de utilizare

Microsoft Word - Caiet sarcini statii de lucru - nov 2015.doc

Alimentatoare AX-3003D, AX-3005D AX-1803D Instrucţiuni de utilizare

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI BX1-160C BX1-200C BX1-250C IMPORTANT: Va rugam sa cititi instructiunile de folosire inainte de utilizarea produsului. Ver. 1/Re

MULTIMETRU DIGITAL CU SCHIMBARE AUTOMATĂ A DOMENIULUI AX201 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE

OptiPlex 3050 cu factor de formă redus Manual de utilizare

客厅电脑 酷影Q1000

book

Sistem all-in-one Dell OptiPlex 7450 Manual de utilizare

MANUAL DE UTILIZARE TERMOSTAT DE CAMERĂ EBERLE INSTAT PLUS 3R Cod produs: I. Instrucţiuni de utilizare Manevrarea produsului (privire de ansamb

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI MMA-160EI MMA-180EI MMA-200EI MMA-250EI MMA-180MI MMA-250MI MMA-180FI MMA-250FI IMPORTANT: Va rugam sa cititi instructiunile de

User Guide

_D27901_RO.indd

ICF-F11S_F12S_ro

EW-7416APn v2 & EW-7415PDn Ghid de instalare Macintosh / v2.0 0

Microsoft Word - Manual.doc

Universitatea Transilvania Braşov Facultatea de Inginerie Electrică şi Ştiinţa Calculatoarelor Catera de Electronică şi Calculatoare Construcţia şi de


DCS-2330L_A1_QIG_v1.00(EU).indd

AVS5010.indd

DISPOZITIVE DE INTRARE

Latitude în-1 Manual de utilizare

_DE0735_RO.indd

SECŢIUNEA II

S.C. SEEKTRON S.R.L. Fişă de prezentare a produsului EYECAR B1 EYECAR B1 Observer Black Box Dispozitiv inteligent pentru înregistrarea evenimentelor r

Microsoft Word - HMM - Instructiuni de instalare.doc

Dell Precision Rack 7910 Manual de utilizare

Filtru de praf pentru desktopul cu factor de formă redus Dell OptiPlex Ghid de utilizare

Dell Vostro 420|220|220s Ghid de configurare şi referinţă rapidă

Imprimantele HP Color LaserJet 2605, 2605dn şi 2605dtn - roww

User Guide

Ghid de gestionare a computerului

HIDROFOR ATDP 370A ATDP 505A MANUAL DE UTILIZARE Ver. 1/ Rev. 0; ; Traducere a instrucţiunilor originale 1

Computer portabil HP Ghid de referinţă


CD180 Romanian quick start guide

MB168B/MB168B+ Monitor USB Ghidul utilizatorului

în Tabletă convertibilă GHID DE UTILIZARE 8085 LKB001X CJB1FH002AZA

fm

Zeus-Zlite-Panda_RO.book

Tableta 2 în 1 Latitude 5290 Manual de utilizare

1

Microsoft Word - Plus TV Analog Pro Stick Installation _Rom V1.3_.doc

Vă rugăm ca mai întâi să citiţi instrucţiunile! Stimaţii noştri clienţi, Vă mulţumim că aţi ales produsul Arctic. Dorim să vă prezentăm cel mai perfor

XPS Configurare şi specificaţii

MULTIMETRU DIGITAL AX-585 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE

Instrucţiuni de asamblare USCĂTOARELE DE CEREALE ANTTI M06 3W CAPETELE CANALELOR DE AER 0,5 M (ro) ANTTI-TEOLLISUUS OY Koskentie 89 FI Ka

Microsoft Word - Instructiuni montaj si utilizare CRH6.doc

DCP330C_540CN_QSG_ROM.book

Cuprins

Dell Precision Tower 5810 Manual de utilizare

TM200 Live Tour guide Sistem audio mobil Sistemul de comunicare audio Tour guide este util in cel putin 3 situatii si vine cu avantaje clare: 1) Cand

Manual de utilizare pentru aspirator SJ72WWB6

200121

Update firmware aparat foto Mac Mulţumim că aţi ales un produs Nikon. Acest ghid descrie cum să efectuaţi acest update de firmware. Dacă nu aveţi încr

Dell Latitude E5250 / 5250 Manual de utilizare

XL30 Romanian quick start guide

Vă rugăm ca mai întâi să citiţi instrucţiunile! Stimaţii noştri clienţi, Vă mulţumim că aţi ales produsul Arctic. Dorim să vă prezentăm cel mai perfor

Kein Folientitel

Midland 278 manual

MFC-235C MFC-260C Ghid de Instalare Rapidă Înainte de a putea utiliza aparatul, trebuie să configuraţi hardware-ul şi apoi să instalaţi software-ul. C

Dell Latitude 12 Rugged Extreme – 7214 Getting Started Guide

Dell Latitude în 1 Manual de utilizare

Produkt-Datenblatt

VGN-SZ series

Ch

RECEIVER DIGITAL HD CU FUNCŢIE DE ÎNREGISTRARE Manualul utilizatorului

Instrucţiuni pentru montarea şi utilizarea hotei AG 2

Ghid de Referință Explicații sumare ale operațiunilor de rutină HL-L5000D HL-L5100DN HL-L5100DNT HL-L5200DW HL-L5200DWT HL-L6250DN Brother recomandă s

QL-810W/820NWB Ghid de instalare şi configurare rapidă (limba română)

客厅电脑 酷影Q1000

Fişa de date Imprimantă HP Sprocket 200 Imprimi imediat fotografii de 5 x 7,6 cm (2 x 3 inchi) de la smartphone. Haide să imprimăm această petrecere.

WorkCentre M123/M128, WorkCentre Pro 123/128, CopyCentre C123/128 Ghid de Configurare Rapidă pentru Reţea

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI MMA-105PI MMA-120PI MMA-140PI MMA-180PI MMA-250PI MMA-250KI IMPORTANT: Va rugam sa cititi instructiunile de folosire inainte de

Transcriere:

Ghid de referinţă hardware Computer de birou Ultra-Slim seria dc7700 PC de birou HP Compaq

Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informaţiile conţinute în acest document pot fi modificate fără înştiinţare prealabilă. Microsoft şi Windows sunt mărci comerciale ale Microsoft Corporation din S.U.A. şi din alte ţări. Singurele garanţii pentru produsele şi serviciile HP sunt cele stabilite expres prin certificatele de garanţie care însoţesc aceste produse şi servicii. Nimic din acest document nu trebuie interpretat ca o garanţie suplimentară. HP nu este răspunzător pentru nici o eroare sau omisiune tehnică sau editorială din acest document. Acest document conţine informaţii patentate care sunt protejate prin drepturile de autor. Nici o parte din acest document nu se poate fotocopia, reproduce sau traduce în altă limbă fără obţinerea în prealabil a acordului scris al Hewlett-Packard Company. Ghid de referinţă hardware Modelul de computer de birou Ultra-Slim dc7700 Prima ediţie (august 2006) Cod document: 418212-271

Despre acest manual Acest ghid prezintă informaţii de bază despre modul în care se face upgrade la acest model de computer. ATENŢIE! Textul evidenţiat în această manieră indică faptul că nerespectarea instrucţiunilor poate avea ca rezultat rănirea fizică sau pierderea vieţii. ATENŢIE Textul evidenţiat în această manieră indică faptul că nerespectarea instrucţiunilor poate avea ca rezultat deteriorarea echipamentului sau pierderea de informaţii. Notă Textul evidenţiat în această manieră furnizează informaţii suplimentare importante. ROWW iii

iv Despre acest manual ROWW

Cuprins 1 Caracteristicile produsului Caracteristici standard de configuraţie... 1 Componentele de pe panoul frontal... 2 Componentele de pe panoul din spate... 3 Tastatură... 4 Utilizarea tastei cu sigla Windows... 5 Amplasarea numărului de serie... 6 Schimbarea configuraţiei din computer de birou în turn... 6 2 Efectuarea de upgrade pentru sistemul hardware Caracteristici de utilitate... 9 Avertismente şi atenţionări... 9 Scoaterea panoului de acces în computer... 10 Scoaterea ansamblului ramei frontale... 11 Rotirea sursei de alimentare... 15 Instalarea de memorie suplimentară... 16 Module DIMM... 16 Module DIMM DDR2-SDRAM... 16 Încărcarea soclurilor DIMM... 17 Instalarea modulelor DIMM... 18 Înlocuirea unui suport de placă de extensie... 20 Upgrade-ul unităţii de disc... 22 Înlocuirea unităţii optice... 26 Scoaterea unităţii optice existente... 26 Pregătirea noii unităţi optice... 28 Instalarea noii unităţi optice... 29 Anexă A Specificaţii Anexă B Înlocuirea bateriei Anexă C Dispozitivele de blocare pentru siguranţă Instalarea unui dispozitiv de blocare pentru siguranţă... 37 Dispozitiv de blocare cu cablu... 37 Lacăt... 38 Anexă D Descărcarea electrostatică Prevenirea deteriorării electrostatice... 39 ROWW v

Metode de împământare... 39 Anexă E Indicaţii pentru operarea computerului, întreţinerea de rutină şi pregătirea transportului Indicaţii pentru operarea computerului şi pentru rutinăîntreţinere... 41 Precauţii pentru unitatea optică... 42 Funcţionare... 42 Curăţare... 42 Protecţie... 42 Pregătirea transportului... 42 Index... 45 vi ROWW

1 Caracteristicile produsului Caracteristici standard de configuraţie Computerul de birou HP Compaq Ultra-Slim este livrat cu caracteristici care pot să difere în funcţie de model. Pentru o listare completă a componentelor hardware şi software instalate pe computer, executaţi utilitarul de diagnosticare (inclus numai pe anumite modele de computere). Instrucţiuni pentru modul de utilizare a programului utilitar se găsesc în Ghid de depanare de pe CD-ul Documentation and Diagnostics (Documentaţie şi diagnosticare). Figura 1-1 Computerul de birou Ultra-Slim ROWW Caracteristici standard de configuraţie 1

Componentele de pe panoul frontal Configuraţia unităţii poate varia după model. Tabelul 1-1 Componentele de pe panoul frontal 1 Optical Drive (Unitate optică) 5 LED de alimentare a sistemului 2 Conector pentru microfon 6 Indicator luminos pentru activitatea unităţii de disc 3 Conector pentru căşti 7 Buton de alimentare cu două stări 4 Porturi USB (Universal Serial Bus) Notă Unităţi optice sunt: CD-ROM, CD-R/RW, DVD-ROM, DVD+R/RW sau unitate combo CD-RW/DVD. 2 Capitol 1 Caracteristicile produsului ROWW

Componentele de pe panoul din spate Tabelul 1-2 Componentele de pe panoul din spate 1 Conector pentru cablul de alimentare 7 Conector paralel 2 Conector pentru mouse PS/2 (verde) 8 Conector pentru monitor (albastru) 3 Conector pentru tastatură PS/2 (violet) 9 Conector ieşire linie pentru dispozitive audio alimentate (verde) 4 Universal Serial Bus (USB) (6) 10 Conector audio linie de intrare (albastru) 5 Conector serial 11 Conector monitor (DVI-D) interfaţă video digitală (opţional) 6 Conector de reţea RJ-45 Notă Aranjamentul şi numărul conectorilor poate să difere în funcţie de model. Conectorul pentru monitor de la placa de sistem este inactiv când la computer este instalată o placă grafică PCI Express. Dacă este instalată o placă grafică PCI, conectorii acesteia şi ai plăcii de sistem se pot utiliza simultan. Pentru utilizarea ambilor conectori este posibil să fie necesară modificarea anumitor setări din programul Computer Setup. Pentru mai multe informaţii despre Boot Order (Ordine încărcare), consultaţi Ghidul programului utilitar Computer Setup (F10) de pe CD-ul Documentation and Diagnostics (Documentaţie şi diagnosticare). Conectorul opţional DVI D ca lucra numai cu afişaje DVI. Acesta nu se poate adapta pentru a accepta afişaje cu intrări analogice. ROWW Componentele de pe panoul din spate 3

Tastatură Tabelul 1-3 Componentele tastaturii 1 Taste funcţionale În funcţie de aplicaţia software utilizată, efectuează funcţii speciale. 2 Taste de editare Includ următoarele: Insert, Home, Page Up, Delete, End şi Page Down. 3 Indicatoare luminoase de stare Indică starea computerului şi setările tastaturii (Num Lock, Caps Lock şi Scroll Lock). 4 Taste numerice Funcţionează ca tastatura unui calculator de buzunar. 5 Taste săgeţi Se utilizează pentru navigarea în cadrul unui document sau a unui site Web. Aceste taste vă permit să vă deplasaţi spre stânga, spre dreapta, în sus şi în jos, utilizând tastatura în locul mouse-ului. 6 Taste Ctrl Se utilizează în combinaţie cu altă tastă; efectul depinde de software-ul de aplicaţie pe care îl utilizaţi. 7 Tastă de aplicaţie 1 Se utilizează (ca şi butonul din dreapta al mouse-ului) pentru a deschide meniuri contextuale într-o aplicaţie Microsoft Office. Poate să efectueze alte funcţii în alte aplicaţii software. 8 Taste cu sigla Windows 1 Se utilizează pentru deschiderea meniului Start din Microsoft Windows. Se utilizează în combinaţie cu alte taste pentru efectuarea altor funcţii. 9 Taste Alt Se utilizează în combinaţie cu altă tastă; efectul depinde de software-ul de aplicaţie pe care îl utilizaţi. 1 Taste disponibile în anumite regiuni geografice. 4 Capitol 1 Caracteristicile produsului ROWW

Utilizarea tastei cu sigla Windows Utilizaţi tasta cu sigla Windows în combinaţie cu alte taste pentru a efectua anumite funcţii disponibile în sistemul de operare Windows. Pentru a identifica tasta cu sigla Windows, consultaţi secţiunea Tastatură. Tasta cu sigla Windows Tasta cu sigla Windows + d Tasta cu sigla Windows + m Shift + Tasta cu sigla Windows + m Tasta cu sigla Windows + e Tasta cu sigla Windows + f Tasta cu sigla Windows + Ctrl + f Tasta cu sigla Windows + F1 Tasta cu sigla Windows + l Tasta cu sigla Windows + r Tasta cu sigla Windows + u Tasta cu sigla Windows + Tab Afişează sau ascunde meniul Start Afişează spaţiul de lucru Minimizează toate aplicaţiile deschise Anulează minimizarea generală Lansează My Computer (Computerul meu) Lansează Find Document (Găsire document) Lansează Find Computer (Găsire computer) Lansează Help (Ajutor) din Windows Blochează computerul dacă sunteţi conectat la un domeniu din reţea sau vă permite să comutaţi utilizatorii dacă nu sunteţi conectat la un domeniu din reţea Lansează caseta de dialog Run (Executare) Lansează Utility Manager (Manager utilitare) Activează butonul următor de pe bara de activităţi ROWW Tastatură 5

Amplasarea numărului de serie Fiecare computer are un număr unic de serie şi un număr de identificare a produsului amplasate pe partea superioară a computerului, când acesta este în configuraţie turn. Păstraţi aceste numere disponibile pentru a le utiliza când luaţi legătura cu centrul de asistenţă pentru clienţi. Figura 1-2 Amplasările pentru numărul de serie şi pentru numărul de identificare a produsului Schimbarea configuraţiei din computer de birou în turn 1. Dacă este activat Smart Cover Sensor (Senzor capac inteligent), reporniţi computerul şi intraţi în Computer Setup pentru a-l dezactiva. 2. Scoateţi toate suporturile amovibile (precum discul optic). 3. Opriţi computerul prin intermediul sistemului de operare şi opriţi toate dispozitivele externe. Deconectaţi de la priză cablul de alimentare şi deconectaţi toate dispozitivele externe. 6 Capitol 1 Caracteristicile produsului ROWW

4. Rotiţi computerul într-o poziţie turn cu ventilatorul în partea de jos şi slotul de extensie în partea de sus. 5. Coborâţi computerul în suport, astfel încât cârligele din partea frontală a suportului turn să se potrivească în orificiile din partea de jos a computerului, apoi glisaţi computerul spre înapoi, până când se fixează cârligele (1). 6. Strângeţi şurubul (2), pentru a asigura computerul pe suport. Prin aceasta creşte stabilitatea şi se asigură circulaţia fluxului de aer curat în zona componentelor interne. 7. Reconectaţi echipamentul extern, cuplaţi cablul de alimentare într-o priză de alimentare şi porniţi computerul. 8. Dacă doriţi, utilizaţi Computer Setup pentru a activa Smart Cover Sensor (Senzor capac inteligent). Pentru a schimba din configuraţia turn în configuraţia de birou, parcurgeţi paşii anteriori în ordine inversă. ROWW Schimbarea configuraţiei din computer de birou în turn 7

8 Capitol 1 Caracteristicile produsului ROWW

2 Efectuarea de upgrade pentru sistemul hardware Caracteristici de utilitate Computerul include caracteristici care înlesnesc activităţile de upgrade şi de service. Pentru majoritatea procedurilor de instalare descrise în acest capitol nu sunt necesare nici un fel de unelte. Avertismente şi atenţionări Înaintea efectuării operaţiilor de upgrade citiţi cu atenţie toate instrucţiunile aplicabile, atenţionările şi avertismentele din acest ghid. ATENŢIE! Pentru a reduce riscul de vătămare corporală sau de deteriorare a echipamentului ca urmare a şocului electric, suprafeţelor încinse sau focului: Deconectaţi cablul de alimentare de la priza de alimentare şi aşteptaţi până când componentele interne ale sistemului se răcesc, înainte de a le atinge. Nu cuplaţi conectorii de telecomunicaţii sau de telefon în prizele controlerului de interfaţă cu reţeaua (NIC). Nu dezactivaţi borna de împământare a cablurilor de alimentare. Borna de împământare este o caracteristică de securitate importantă. Conectaţi cablul de alimentare la o priză cu împământare, care este uşor accesibilă permanent. Pentru a reduce riscul de rănire gravă, citiţi Ghidul pentru siguranţă şi confort. Acesta descrie modul corect de instalare şi poziţionare a staţiei de lucru, deprinderile corecte de lucru şi aspecte privind menţinerea sănătăţii utilizatorilor computerului şi furnizează informaţii importante despre protecţia muncii la echipamentele electrice şi mecanice. Acest ghid se găseşte pe Web la http://www.hp.com/ergo şi pe CD-ul Documentation and Diagnostics (Documentaţie şi diagnosticare). ATENŢIE Electricitatea statică poate să deterioreze componentele electronice ale computerului sau echipamentele opţionale. Înainte de a începe aceste proceduri, aveţi grijă să vă descărcaţi de electricitatea statică atingând un obiect metalic legat la pământ. Pentru mai multe informaţii, consultaţi Anexa D, Descărcarea electrostatică. Când computerul este conectat la o sursă de curent alternativ, la placa de sistem se aplică întotdeauna o tensiune. Înainte de a deschide computerul, pentru a împiedica orice deteriorare a componentelor interne, trebuie să deconectaţi cablul de alimentare de la sursa de alimentare. ROWW Caracteristici de utilitate 9

Scoaterea panoului de acces în computer Pentru a accesa memoria de sistem, ansamblul slotului de extensie şi alte componente interne, trebuie să scoateţi panoul de acces: 1. Demontaţi/eliberaţi orice dispozitiv de securitate care împiedică deschiderea computerului. 2. Scoateţi din computer toate suporturile amovibile, precum dischetele sau CD-urile. 3. Opriţi computerul prin intermediul sistemului de operare, apoi opriţi toate dispozitivele externe. 4. Deconectaţi de la priză cablul de alimentare şi deconectaţi toate dispozitivele externe. ATENŢIE Indiferent de starea alimentării, tensiunea este întotdeauna prezentă la placa de sistem, atâta timp cât sistemul este conectat la o priză activă de c.a. Trebuie să deconectaţi cablul de alimentare, pentru a evita deteriorarea componentelor interne ale computerului. 5. Dacă computerul se află pe un suport, scoateţi computerul din suport şi aşezaţi-l jos. 6. Desfaceţi şurubul cu cap striat de pe partea din spate a computerului (1), glisaţi panoul de acces spre partea din spate a computerului, apoi ridicaţi-l în afară (2). Figura 2-1 Scoaterea panoului de acces în computer ATENŢIE După deschiderea capacului computerului, examinaţi LED-ul de pe placa de sistem dintre soclurile DIMM. Dacă LED-ul este aprins, atunci sistemul este încă alimentat. Opriţi computerul şi deconectaţi cablul de alimentare înainte de a întreprinde orice acţiune. Puneţi la loc panoul de acces al computerului aliniind panoul cu şasiul computerului, apoi glisându-l pe şasiu spre parte frontală. Strângeţi şurubul cu cap striat, pentru a asigura panoul de acces. 10 Capitol 2 Efectuarea de upgrade pentru sistemul hardware ROWW

Scoaterea ansamblului ramei frontale Pentru a accesa unitatea de disc internă, trebuie să scoateţi ansamblul ramei frontale. 1. Demontaţi/eliberaţi orice dispozitiv de securitate care împiedică deschiderea computerului. 2. Scoateţi din computer toate suporturile amovibile, precum dischetele sau CD-urile. 3. Opriţi computerul prin intermediul sistemului de operare, apoi opriţi toate dispozitivele externe. 4. Deconectaţi de la priză cablul de alimentare şi deconectaţi toate dispozitivele externe. ATENŢIE Indiferent de starea alimentării, tensiunea este întotdeauna prezentă la placa de sistem, atâta timp cât sistemul este conectat la o priză activă de c.a. Trebuie să deconectaţi cablul de alimentare, pentru a evita deteriorarea componentelor interne ale computerului. 5. Dacă computerul se află pe un suport, scoateţi computerul din suport şi aşezaţi-l jos. 6. Scoateţi panoul de acces în computer. ATENŢIE După deschiderea capacului computerului, examinaţi LED-ul de pe placa de sistem dintre soclurile DIMM. Dacă LED-ul este aprins, atunci sistemul este încă alimentat. Opriţi computerul şi deconectaţi cablul de alimentare înainte de a întreprinde orice acţiune. 7. Ridicaţi cele două cleme de deblocare de pe partea din stânga şi din dreapta a şasiului. Acestea deblochează rama frontală împingând-o la aproximativ 1,3 cm (0,5 inch) faţă de şasiu şi o opresc. Figura 2-2 Eliberarea ramei frontale ROWW Scoaterea ansamblului ramei frontale 11

8. Deconectaţi cablul unităţii optice din spatele unităţii optice. Notă Când deconectaţi cablurile, trageţi de conector şi nu de cablu. Astfel, veţi preveni deteriorarea cablurilor. Figura 2-3 Deconectarea cablului pentru unitatea optică 9. Deconectaţi cablurile de ventilator şi de difuzor de la placa de sistem. Figura 2-4 Deconectarea cablurilor de ventilator şi de difuzor de la rama frontală 12 Capitol 2 Efectuarea de upgrade pentru sistemul hardware ROWW

10. Ridicaţi din nou clemele de deblocare (1) şi împingeţi ansamblul ramei frontale afară din şasiu (2). Figura 2-5 Scoaterea ramei frontale Pentru a pune la loc ansamblul ramei frontale: 1. Aliniaţi ansamblul ramei frontale cu partea frontală a şasiului şi glisaţi ansamblul spre interior. Opriţi glisarea la aproximativ 1,3 cm (0,5 inch) în afară faţă de şasiu. Figura 2-6 Alinierea ansamblului ramei frontale ROWW Scoaterea ansamblului ramei frontale 13

2. Conectaţi cablurile de ventilator şi de difuzor la placa de sistem. Figura 2-7 Conectarea cablurilor de ventilator şi de difuzor 3. Conectaţi cablul unităţii optice la spatele unităţii optice. Figura 2-8 Conectarea cablului pentru unitatea optică 4. Glisaţi ansamblul ramei frontale în interiorul şasiului, pe întreg parcursul, până când se opreşte. 5. Puneţi la loc panoul de acces. 6. Reasamblaţi computerul. 14 Capitol 2 Efectuarea de upgrade pentru sistemul hardware ROWW

Rotirea sursei de alimentare Sursa de alimentare trebuie rotită, pentru a avea acces la bateria de sistem şi la diverşi conectori de pe placa de sistem. 1. Demontaţi/eliberaţi orice dispozitiv de securitate care împiedică deschiderea computerului. 2. Scoateţi din computer toate suporturile amovibile, precum dischetele sau CD-urile. 3. Opriţi computerul prin intermediul sistemului de operare, apoi opriţi toate dispozitivele externe. 4. Deconectaţi de la priză cablul de alimentare şi deconectaţi toate dispozitivele externe. ATENŢIE Indiferent de starea alimentării, tensiunea este întotdeauna prezentă la placa de sistem, atâta timp cât sistemul este conectat la o priză activă de c.a. Trebuie să deconectaţi cablul de alimentare, pentru a evita deteriorarea componentelor interne ale computerului. 5. Dacă computerul se află pe un suport, scoateţi computerul din suport şi aşezaţi-l jos. 6. Scoateţi panoul de acces în computer. ATENŢIE După deschiderea capacului computerului, examinaţi LED-ul de pe placa de sistem dintre soclurile DIMM. Dacă LED-ul este aprins, atunci sistemul este încă alimentat. Opriţi computerul şi deconectaţi cablul de alimentare înainte de a întreprinde orice acţiune. 7. Glisaţi sursa de alimentare spre partea frontală a şasiului, până când se opreşte (1), ridicaţi cu grijă sursa de alimentare (2), apoi rotiţi-o în afară (3). Figura 2-9 Rotirea sursei de alimentare Pentru a readuce sursa de alimentare în poziţie iniţială, efectuaţi paşii anteriori în ordine inversă. ROWW Rotirea sursei de alimentare 15

Instalarea de memorie suplimentară Computerul este echipat cu module de memorie DIMM (dual inline memory modules) DDR2-SDRAM (double data rate 2 synchronous dynamic random access memory). Module DIMM Pe soclurile de memorie de pe placa de sistem se pot aşeza până la trei module DIMM de standard industrial. Pe aceste socluri de memorie se află instalat în prealabil cel puţin un modul DIMM. Pentru a obţine capacitatea maximă de memorie, aveţi posibilitatea să instalaţi pe placa de sistem până la 3 GO de memorie configurată în mod canal dublu, de înaltă performanţă. Module DIMM DDR2-SDRAM Pentru funcţionarea corespunzătoare a sistemului, modulele DIMM trebuie să fie: standard industrial cu 240 de pini compatibile PC2-5300 667 MHz fără buffer sau compatibile PC2-6400 800 MHz module DIMM DDR2-SDRAM de 1,8 V Modulele DIMM DDR2-SDRAM trebuie, de asemenea: să accepte un timp de întârziere CAS de 4 (CL = 4) pentru DDR2/667 MHz sau un timp de întârziere CAS de 5 (CL = 5) pentru DDR2/800 MHz să conţină o specificaţie obligatorie Joint Electronic Device Engineering Council (JEDEC) DDR2 DIMM Suplimentar, computerul acceptă: tehnologii de memorie non-ecc de 256 Mbiţi, 512 Mbiţi şi 1 Gbit module DIMM cu circuite pe o parte sau pe două părţi module DIMM construite cu dispozitive DDR x8 şi x16; nu sunt acceptate modulele DIMM cu SDRAM x4 Notă Sistemul nu va porni dacă instalaţi module DIMM neacceptate. Pentru informaţii despre modul de a determina frecvenţa de magistrală a procesorului pentru un anumit computer, consultaţi Ghidul programului utilitar Computer Setup (F10) de pe CD-ul Documentation and Diagnostics (Documentaţie şi diagnosticare). 16 Capitol 2 Efectuarea de upgrade pentru sistemul hardware ROWW

Încărcarea soclurilor DIMM Pe placa de sistem există trei socluri DIMM, dintre care două socluri în Canalul A de memorie şi un soclu în Canalul B de memorie. Soclurile sunt etichetate XMM1, XMM2 şi XMM3. Soclurile XMM1 şi XMM2 operează în Canalul A de memorie; soclul XMM3 operează în Canalul B de memorie. Figura 2-10 Amplasările soclurilor modulelor DIMM Element Descriere Culoare soclu 1 soclul DIMM XMM1, Canal A Negru 2 soclul DIMM XMM2, Canal A Alb 3 soclul DIMM XMM3, Canal B Alb Sistemul va funcţiona automat în modul cu un singur canal, în modul cu două canale sau în modul flexibil, în funcţie de modul în care sunt instalate modulele DIMM. Sistemul va funcţiona în modul cu un singur canal dacă soclurile DIMM sunt încărcate numai întrun canal. Sistemul va funcţiona în modul cu două canale, mai performant, dacă întreaga capacitate de memorie a modulelor DIMM din Canalul A este egală cu capacitatea totală de memorie a modulelor DIMM din Canalul B. Tehnologia şi lăţimea dispozitivelor poate să difere între cele două canale. De exemplu, în cazul în care Canalul A este încărcat cu două module DIMM de 256 MO şi Canalul B este încărcat cu un modul DIMM de 512 MO, sistemul va funcţiona în modul cu două canale. Sistemul va funcţiona în modul flexibil dacă întreaga capacitate de memorie a modulelor DIMM din Canalul A nu este egală cu capacitatea totală de memorie a modulelor DIMM din Canalul B. În modul flexibil, canalul încărcat cu valoarea cea mai mică a memoriei descrie valoarea totală a memoriei asociate canalului dublu şi cea rămasă este asociată la un singur canal. Pentru viteză optimă, canalele trebuie să fie echilibrate, astfel încât cea mai mare parte din memorie să fie distribuită între cele două canale. De exemplu, dacă încărcaţi soclurile cu două module DIMM de 1 GO şi cu un modul DIMM de 512 MO, Canalul A ar trebui să fie încărcat cu un modul DIMM de 1 GO şi cu un modul DIMM de 512 MO, iar Canalul B ar trebui încărcat cu un modul DIMM de ROWW Instalarea de memorie suplimentară 17

1 GO. Cu această configuraţie, 2 GO vor fi exploataţi în modul cu două canale şi 512 MO vor fi exploataţi în modul cu un canal. În oricare mod, viteza maximă de funcţionare este determinată de cel mai lent modul DIMM din sistem. Instalarea modulelor DIMM ATENŢIE Trebuie să deconectaţi cablul de alimentare, înainte da a adăuga sau de a înlocui module de memorie. Indiferent de starea alimentării, tensiunea este întotdeauna prezentă la modulele de memorie, atâta timp cât computerul este conectat la o priză activă de c.a. Prin adăugarea sau înlocuirea modulelor de memorie în timp ce tensiunea este prezentă, se pot produce deteriorări iremediabile ale modulelor de memorie sau ale plăcii de sistem. Soclurile modulelor de memorie au contacte metalice placate cu aur. Când faceţi upgrade la memorie, este important să utilizaţi module de memorie cu contacte metalice placate cu aur, pentru a fi împiedicată coroziunea şi/sau oxidarea care rezultă din contactul între metale incompatibile. Electricitatea statică poate să deterioreze componentele electronice ale computerului sau plăcile opţionale. Înainte de a începe aceste proceduri, aveţi grijă să vă descărcaţi de electricitatea statică atingând un obiect metalic legat la pământ. Pentru mai multe informaţii, consultaţi Anexa D, Descărcarea electrostatică. Când manevraţi un modul de memorie, aveţi grijă să nu atingeţi contactele. În acest fel modulul se poate deteriora. 1. Demontaţi/eliberaţi orice dispozitiv de securitate care împiedică deschiderea computerului. 2. Scoateţi din computer toate suporturile amovibile, precum dischetele sau CD-urile. 3. Opriţi computerul prin intermediul sistemului de operare, apoi opriţi toate dispozitivele externe. 4. Deconectaţi de la priză cablul de alimentare şi deconectaţi toate dispozitivele externe. ATENŢIE Indiferent de starea alimentării, tensiunea este întotdeauna prezentă la placa de sistem, atâta timp cât sistemul este conectat la o priză activă de c.a. Trebuie să deconectaţi cablul de alimentare, pentru a evita deteriorarea componentelor interne ale computerului. 5. Dacă computerul se află pe un suport, scoateţi computerul din suport şi aşezaţi-l jos. 6. Scoateţi panoul de acces în computer. ATENŢIE După deschiderea capacului computerului, examinaţi LED-ul de pe placa de sistem dintre soclurile DIMM. Dacă LED-ul este aprins, atunci sistemul este încă alimentat. Opriţi computerul şi deconectaţi cablul de alimentare înainte de a întreprinde orice acţiune. 7. Găsiţi amplasarea soclurilor pentru module de memorie pe placa de sistem. ATENŢIE! Pentru a reduce riscul de vătămare corporală din cauza suprafeţelor încinse, aşteptaţi un timp până când componentele sistemului se răcesc, înainte de a le atinge. 18 Capitol 2 Efectuarea de upgrade pentru sistemul hardware ROWW

8. Deschideţi ambele siguranţe (1) ale soclului de memorie, apoi introduceţi modulul de memorie în soclul (2). Figura 2-11 Instalarea unui modul DIMM Notă Un modul de memorie poate fi instalat într-un singur mod. Potriviţi crestătura modulului cu proeminenţa soclului de memorie. Un modul DIMM trebuie să ocupe soclul XMM1. Pentru performanţe maxime, încărcaţi soclurile astfel încât capacitatea de memorie a Canalului A să fie egală cu capacitatea totală de memorie a Canalului B. Pentru mai multe informaţii, consultaţi Încărcarea soclurilor DIMM. 9. Împingeţi modulul în soclu, verificând dacă a intrat complet şi dacă este aşezat corect pe poziţie. Asiguraţi-vă că siguranţele sunt în poziţia închis (3). 10. Repetaţi paşii 8 şi 9 pentru a instala module suplimentare. 11. Puneţi la loc panoul de acces. 12. Dacă computerul se afla pe un suport, puneţi la loc suportul. 13. Reconectaţi cablul de alimentare şi porniţi computerul. 14. Blocaţi orice dispozitiv de securitate care a fost eliberat când s-a demontat capacul computerului sau panoul de acces în computer. Computerul recunoaşte automat memoria suplimentară la pornire. ROWW Instalarea de memorie suplimentară 19

Înlocuirea unui suport de placă de extensie Computerul acceptă un slot de extensie PCI înalt, la jumătate din lungime sau un slot de extensie PCI Express x16 la jumătate din înălţime, la jumătate din lungime. Computerul se livrează cu un suport PCI Express. Un ansamblu suport de placă de extensie PCI Express opţional cu placă ridicătoare sau un ansamblu suport de placă de extensie PCI cu placă ridicătoare se pot obţine de la HP sau de la un furnizor autorizat. Sunt disponibile diverse plăci PCI opţionale, inclusiv: Placă de reţea fără fir: Placă FireWire Placă Modem Placă NIC Placă grafică Notă Adăugarea unei placi grafice va dezactiva în mod implicit placa grafică integrată pe placa de sistem. Placa grafică integrată se poate reactiva modificând setările BIOS în programul Computer Setup. Un ansamblu de intrare/ieşire USDT serial/paralel, disponibil ca opţiune, înlocuieşte capacul slotului de extensie şi se conectează direct la placa de sistem. Pentru a scoate suportul plăcii de extensie livrat împreună cu computerul: 1. Demontaţi/eliberaţi orice dispozitiv de securitate care împiedică deschiderea computerului. 2. Scoateţi din computer toate suporturile amovibile, precum dischetele sau CD-urile. 3. Opriţi computerul prin intermediul sistemului de operare, apoi opriţi toate dispozitivele externe. 4. Deconectaţi de la priză cablul de alimentare şi deconectaţi toate dispozitivele externe. ATENŢIE Indiferent de starea alimentării, tensiunea este întotdeauna prezentă la placa de sistem, atâta timp cât sistemul este conectat la o priză activă de c.a. Trebuie să deconectaţi cablul de alimentare, pentru a evita deteriorarea componentelor interne ale computerului. 5. Dacă computerul se află pe un suport, scoateţi computerul din suport şi aşezaţi-l jos. 6. Scoateţi panoul de acces în computer. ATENŢIE După deschiderea capacului computerului, examinaţi LED-ul de pe placa de sistem dintre soclurile DIMM. Dacă LED-ul este aprins, atunci sistemul este încă alimentat. Opriţi computerul şi deconectaţi cablul de alimentare înainte de a întreprinde orice acţiune. 20 Capitol 2 Efectuarea de upgrade pentru sistemul hardware ROWW

7. Ridicaţi mânerul (1) de pe ansamblul plăcii de extensie şi trageţi ansamblul drept în sus, în afara computerului (2). Figura 2-12 Scoaterea suportului plăcii de extensie PCI Express 8. Instalaţi noua placă de extensie în ansamblul suportului opţional cu placă ridicătoare, conform indicaţiilor din documentele care se livrează împreună cu ansamblul. 9. Aliniaţi proeminenţele de pe ansamblul suport al plăcii de extensie cu sloturile de pe şasiul computerului, apoi apăsaţi ansamblul în jos, cu fermitate. 10. Dacă este necesar, conectaţi cablurile externe la placa instalată. Dacă este necesar, conectaţi cablurile interne la placa instalată. 11. Puneţi la loc panoul de acces. 12. Dacă computerul se afla pe un suport, puneţi la loc suportul. 13. Reconectaţi cablul de alimentare şi porniţi computerul. 14. Blocaţi orice dispozitiv de securitate care a fost eliberat când s-a demontat capacul computerului sau panoul de acces în computer. 15. Dacă este necesar, reconfiguraţi computerul. Pentru instrucţiuni despre utilizarea programului Computer Setup, consultaţi Ghidul programului utilitar Computer Setup (F10) de pe CD-ul Documentation and Diagnostics (Documentaţie şi diagnosticare). ATENŢIE Pentru a asigura o ventilare corespunzătoare a componentelor interne în timpul funcţionării după scoaterea unei plăci de extensie, trebuie să înlocuiţi placa scoasă cu o placă nouă sau cu un suport de placă de extensie care a fost livrat împreună cu computerul, să acoperiţi slotul deschis (de exemplu, cu un capac metalic pentru slot), sau să înlocuiţi ansamblul suport de placă de extensie cu suportul livrat împreună cu computerul. ROWW Înlocuirea unui suport de placă de extensie 21

Upgrade-ul unităţii de disc Notă Computerul de birou Ultra-Slim acceptă numai unităţi de disc interne Serial ATA (SATA); unităţile de disc interne paralele ATA (PATA) nu sunt acceptate. Înainte de a scoate vechea unitate de disc, aveţi grijă să faceţi o copie de rezervă a datelor din vechea unitate de disc, astfel încât să fie posibilă transferarea lor pe noua unitate de disc. De asemenea, asiguraţi-vă că aveţi setul de CD-uri Restore Plus! pe care l-aţi creat când aţi instalat pentru prima dată computerul, pentru a restaura sistemul de operare, driverele de software şi orice aplicaţie software care a fost instalată în prealabil pe computer. Dacă nu aveţi acest set de CD-uri, creaţi-l acum. Pentru mai multe informaţii, consultaţi HP Backup and Recovery Manager User Guide (Ghidul utilizatorului aplicaţiei Manager copiere de rezervă şi recuperare HP) din meniul Start din Windows. Dacă doriţi, imprimaţi acest ghid în vederea unei consultări mai rapide. Unitatea de disc de 3,5 inch este amplasată pe partea laterală din stânga computerului, sub unitatea optică. 1. Demontaţi/eliberaţi orice dispozitiv de securitate care împiedică deschiderea computerului. 2. Scoateţi din computer toate suporturile amovibile, precum dischetele sau CD-urile. 3. Opriţi computerul prin intermediul sistemului de operare, apoi opriţi toate dispozitivele externe. 4. Deconectaţi de la priză cablul de alimentare şi deconectaţi toate dispozitivele externe. ATENŢIE Indiferent de starea alimentării, tensiunea este întotdeauna prezentă la placa de sistem, atâta timp cât sistemul este conectat la o priză activă de c.a. Trebuie să deconectaţi cablul de alimentare, pentru a evita deteriorarea componentelor interne ale computerului. 5. Dacă computerul se află pe un suport, scoateţi computerul din suport şi aşezaţi-l jos. 6. Scoateţi panoul de acces în computer. ATENŢIE După deschiderea capacului computerului, examinaţi LED-ul de pe placa de sistem dintre soclurile DIMM. Dacă LED-ul este aprins, atunci sistemul este încă alimentat. Opriţi computerul şi deconectaţi cablul de alimentare înainte de a întreprinde orice acţiune. 7. Scoateţi rama frontală. Pentru mai multe informaţii, consultaţi Scoaterea ansamblului ramei frontale. 8. Trageţi dispozitivul de blocare a unităţii de disc spre partea frontală a computerului (1). 22 Capitol 2 Efectuarea de upgrade pentru sistemul hardware ROWW

9. Rotiţi în sus faţa din dreapta a unităţii de disc (2), apoi trageţi unitatea în afară, spre dreapta (3). Figura 2-13 Scoaterea unităţii de disc interne Notă Când deconectaţi cablurile, trageţi de conector şi nu de cablu. Astfel, veţi preveni deteriorarea cablurilor. 10. Deconectaţi cablul de date (1) de la unitatea de disc împingând conectorul afară din soclul unităţii de disc. 11. Deconectaţi cablul de alimentare (2) de la unitatea de disc împingând conectorul afară din soclul unităţii de disc. Figura 2-14 Deconectarea cablului de date şi a cablului de alimentare de la unitatea de disc ROWW Upgrade-ul unităţii de disc 23

12. Transferaţi şuruburile de pe lateralele unităţii vechi la unitatea nouă. Şuruburile au rol de şină pentru unitate. Notă Patru şuruburi US 6-32 cu aspect argintiu (câte două şuruburi pe fiecare laterală a unităţii de disc) ajută la ghidarea unităţii pe poziţia corectă. Când transferaţi şuruburile, aveţi grijă să ţineţi cont de poziţiile pe care le aveau şuruburile pe vechea unitate. Pe noua unitate, şuruburile trebuie să fie transferate pe aceleaşi poziţii. Figura 2-15 Transferarea şuruburilor la noua unitate de disc 13. Conectaţi cablul de date şi cablul de alimentare la noua unitate de disc. 14. Aliniaţi şuruburile de pe laterala stângă a unităţii de disc peste sloturile corespunzătoare din şasiu. Coborâţi cu grijă spre stânga laterala stângă a unităţii de disc, apoi rotiţi laterala dreaptă a unităţii de disc până se blochează. 15. Puneţi la loc rama frontală. Pentru mai multe informaţii, consultaţi Scoaterea ansamblului ramei frontale. 16. Montaţi la loc panoul de acces în computer. 17. Dacă computerul se afla pe un suport, puneţi la loc suportul. 18. Reconectaţi cablul de alimentare şi porniţi computerul. 19. Blocaţi orice dispozitiv de securitate care a fost eliberat când s-a demontat capacul computerului sau panoul de acces în computer. 24 Capitol 2 Efectuarea de upgrade pentru sistemul hardware ROWW

Notă Nu este necesară nici o configurare a unităţii de disc SATA; la următoarea pornire, computerul o recunoaşte automat. După ce aţi înlocuit unitatea de disc, utilizaţi setul de CD-uri Restore Plus! pe care l-aţi creat când aţi instalat pentru prima dată computerul, pentru a restaura sistemul de operare, driverele de software şi orice aplicaţie software care a fost instalată în prealabil pe computer. După finalizarea procesului de restaurare, reinstalaţi toate fişierele proprii pentru care aţi făcut o copie de siguranţă înainte de înlocuirea unităţii de disc. ROWW Upgrade-ul unităţii de disc 25

Înlocuirea unităţii optice Unităţi optice sunt: CD-ROM, CD-R/RW, DVD-ROM, DVD+R/RW sau unitate combo CD-RW/DVD. Scoaterea unităţii optice existente 1. Demontaţi/eliberaţi orice dispozitiv de securitate care împiedică deschiderea computerului. 2. Scoateţi din computer toate suporturile amovibile, precum dischetele sau CD-urile. 3. Opriţi computerul prin intermediul sistemului de operare, apoi opriţi toate dispozitivele externe. 4. Deconectaţi de la priză cablul de alimentare şi deconectaţi toate dispozitivele externe. ATENŢIE Indiferent de starea alimentării, tensiunea este întotdeauna prezentă la placa de sistem, atâta timp cât sistemul este conectat la o priză activă de c.a. Trebuie să deconectaţi cablul de alimentare, pentru a evita deteriorarea componentelor interne ale computerului. 5. Dacă computerul se află pe un suport, scoateţi computerul din suport şi aşezaţi-l jos. 6. Scoateţi panoul de acces în computer. ATENŢIE După deschiderea capacului computerului, examinaţi LED-ul de pe placa de sistem dintre soclurile DIMM. Dacă LED-ul este aprins, atunci sistemul este încă alimentat. Opriţi computerul şi deconectaţi cablul de alimentare înainte de a întreprinde orice acţiune. 7. Deconectaţi cablul din spatele unităţii optice. Figura 2-16 Deconectarea cablului pentru unitatea optică 26 Capitol 2 Efectuarea de upgrade pentru sistemul hardware ROWW

8. Împingeţi dispozitivul de deblocare de pe partea laterală a unităţii optice spre exteriorul computerului (1) şi glisaţi unitatea optică afară din computer prin rama frontală (2). Figura 2-17 Scoaterea unităţii optice Notă Dacă nu aţi înlocuit unitatea optică până în acest moment, deconectaţi cablul unităţii optice de la placa de sistem şi depozitaţi-l cu grijă pentru o utilizare ulterioară. ROWW Înlocuirea unităţii optice 27

Pregătirea noii unităţi optice Înainte de a fi utilizată noua unitate optică, trebuie ataşat dispozitivul de deblocare. 1. Dezlipiţi folia adezivă de pe dispozitivul de deblocare. 2. Fără să atingeţi dispozitivul de deblocare de unitatea optică, aliniaţi cu grijă orificiile de pe dispozitivul de deblocare cu picioruşele de pe partea laterală a unităţii optice. Asiguraţi-vă că dispozitivul de deblocare este orientat corespunzător. 3. Introduceţi picioruşul de la partea frontală a unităţii optice în orificiul de la capătul dispozitivului de deblocare (1) şi apăsaţi cu fermitate. Figura 2-18 Alinierea dispozitivului de deblocare 4. Introduceţi al doilea picioruş (2), şi apăsaţi ferm întregul dispozitiv de deblocare pentru a fixa sigur dispozitivul la unitatea optică. 28 Capitol 2 Efectuarea de upgrade pentru sistemul hardware ROWW

Instalarea noii unităţi optice 1. Aliniaţi unitatea optică cu deschiderea din rama frontală. Asiguraţi-vă că partea din spate a unităţii optice a fost introdusă mai întâi şi dispozitivul de deblocare se află pe partea interioară a unităţii. Figura 2-19 Alinierea unităţii optice 2. Glisaţi unitatea optică în computer, până când se blochează. 3. Ataşaţi cablul unităţii optice în partea din spate a unităţii. 4. Puneţi la loc panoul de acces. 5. Dacă computerul se afla pe un suport, puneţi la loc suportul. 6. Reconectaţi cablul de alimentare şi porniţi computerul. 7. Blocaţi orice dispozitiv de securitate care a fost eliberat când s-a demontat capacul computerului sau panoul de acces în computer. ROWW Înlocuirea unităţii optice 29

30 Capitol 2 Efectuarea de upgrade pentru sistemul hardware ROWW

A Specificaţii Dimensiuni pentru birou (în poziţia turn) Înălţime Lăţime Adâncime (adâncimea va creşte în cazul în care computerul este echipat cu o consolă de securitate a porturilor) 31,5 cm 7,0 cm 33,5 cm 31,50 cm 6,99 cm 33,48 cm Greutate aproximativă 6,3 kg 6,30 kg Greutate acceptată (încărcare maxim distribuită în poziţia pentru birou) 35 kg 34,93 kg Interval de temperatură (valori supuse modificării în funcţie de creşterea altitudinii faţă de nivelul mării) În funcţiune Scos din funcţiune de la 10 la 35 C de la -30 la 60 C de la 50 la 95 F de la -22 la 140 F Notă Temperatura de funcţionare se reduce cu 1,0 C la fiecare 300 m (1.000 picioare) până la 3.000 m (10.000 picioare) faţă de nivelul mării, fără acţiunea directă a luminii solare. Raportul maxim de variaţie este de 10 C/h. Limita superioară poate să fie limitată de numărul şi tipurile de opţiuni instalate. Umiditate relativă (fără condensare) În funcţiune (maxim 28 C termometru umed) Scos din funcţiune (maxim 38,7 C termometru umed) 10-90% 5-95% Altitudine maximă (nepresurizat) În funcţiune Scos din funcţiune Şoc mecanic (11 ms 1/2 şoc sinusoidal) În funcţiune Scos din funcţiune Vibraţie (aleatoriu, Gs nominal) În funcţiune (10 la 300 Hz) Scos din funcţiune (10 la 500 Hz) Alimentarea cu energie Interval al tensiunii de funcţionare 1 3.048 m 9.144 m 5 Gs 20 Gs 0,25 0,50 90-264 V c.a. 3.048 m 9.144 m ROWW 31

Interval al tensiunii nominale 1 Frecvenţă nominală de linie Putere de ieşire 100-240 V c.a. 50-60 Hz 200 W Curent nominal de intrare (maxim) 1 4A (@ 100 VAC) 2A (@ 200 VAC) Disipare de căldură Maximum Tipic (inactiv) 265 kg-cal/h 86 kg-cal/h 1.050 BTU/h 341 BTU/h 1 Acest sistem utilizează o sursă de alimentare cu corecţie a factorului de putere activă. Aceasta permite sistemului să îndeplinească cerinţele de calitate ale CE pentru utilizarea în ţările din Uniunea Europeană. Sursa de alimentare cu corecţie a factorului de putere activă are şi avantajul că nu este necesar un comutator de selectare a intervalului tensiunii de intrare. 32 Anexă A Specificaţii ROWW

B Înlocuirea bateriei Bateria livrată împreună cu computerul furnizează energie pentru ceasul în timp real. Când înlocuiţi bateria, utilizaţi o baterie echivalentă cu cea instalată iniţial pe computer. Computerul se livrează cu o baterie celulară rotundă, cu litiu, cu tensiune de 3 V. ATENŢIE! Computerul are o baterie internă cu dioxid de litiu-mangan. Dacă manevrarea bateriei nu se face în mod corect, există pericolul de incendiu şi de a se produce arsuri. Pentru a reduce pericolul de vătămare corporală: Nu încercaţi să reîncărcaţi bateria. Nu o expuneţi la temperaturi mai mari de 60 C. Nu dezasamblaţi, nu striviţi, nu găuriţi, nu scurtcircuitaţi contactele externe şi nici nu le aruncaţi în foc sau în apă. Înlocuiţi bateria numai cu piese de schimb HP proiectate pentru acest produs. ATENŢIE Înainte de a înlocui bateria, este important să faceţi o copie de rezervă a setărilor CMOS ale computerului. Când bateria este scoasă sau înlocuită, setările CMOS se vor şterge. Pentru informaţii despre efectuarea unei copii de rezervă a setărilor CMOS, consultaţi Ghidul programului utilitar Computer Setup (F10) de pe CD-ul Documentation and Diagnostics (Documentaţie şi diagnosticare). Electricitatea statică poate să deterioreze componentele electronice ale computerului sau echipamentele opţionale. Înainte de a începe aceste proceduri, aveţi grijă să vă descărcaţi de electricitatea statică atingând un obiect metalic legat la pământ. Notă Durata de viaţă a bateriei cu litiu se poate mări prin conectarea computerului la o priză activă de c.a. Bateria cu litiu este utilizată numai atunci când computerul NU este conectat la sursa de c.a. HP încurajează clienţii să recicleze componentele hardware electronice uzate, cartuşele de imprimare HP originale şi bateriile reîncărcabile. Pentru informaţii suplimentare despre programele de reciclare, consultaţi http://www.hp.com/recycle 1. Demontaţi/eliberaţi orice dispozitiv de securitate care împiedică deschiderea computerului. 2. Scoateţi din computer toate suporturile amovibile, precum dischetele sau CD-urile. 3. Opriţi computerul prin intermediul sistemului de operare, apoi opriţi toate dispozitivele externe. 4. Deconectaţi de la priză cablul de alimentare şi deconectaţi toate dispozitivele externe. ROWW 33

ATENŢIE Indiferent de starea alimentării, tensiunea este întotdeauna prezentă la placa de sistem, atâta timp cât sistemul este conectat la o priză activă de c.a. Trebuie să deconectaţi cablul de alimentare, pentru a evita deteriorarea componentelor interne ale computerului. 5. Dacă computerul se află pe un suport, scoateţi computerul din suport şi aşezaţi-l jos. 6. Scoateţi capacul computerului sau panoul de acces de la computer. ATENŢIE După deschiderea capacului computerului, examinaţi LED-ul de pe placa de sistem dintre soclurile DIMM. Dacă LED-ul este aprins, atunci sistemul este încă alimentat. Opriţi computerul şi deconectaţi cablul de alimentare înainte de a întreprinde orice acţiune. 7. Găsiţi bateria şi suportul acesteia pe placa de sistem. Notă La unele modele de computer, este posibil să fie necesară îndepărtarea unei componente interne, pentru a avea acces la baterie. 8. În funcţie de suportul bateriei de pe placa de sistem, urmaţi instrucţiunile de mai jos pentru a înlocui bateria. Tipul 1 a. Ridicaţi bateria de pe suport. Figura B-1 Scoaterea unei baterii celulare rotunde (Tipul 1) b. Glisaţi pe poziţie bateria nouă, cu polul + în partea superioară. Suportul bateriei fixează automat bateria în poziţia corectă. Tipul 2 a. Pentru a degaja bateria din suport, strângeţi clema din metal care se află deasupra marginii bateriei. Când bateria iese, scoateţi-o afară (1). 34 Anexă B Înlocuirea bateriei ROWW

b. Pentru a introduce bateria nouă, glisaţi o margine a acesteia pe sub buza suportului, cu polul + în partea superioară. Apăsaţi în jos cealaltă margine până când clema prinde marginea bateriei (2). Figura B-2 Scoaterea şi înlocuirea unei baterii celulare rotunde (Tipul 2) Tipul 3 a. Trageţi spre înapoi clema (1) care menţine bateria pe poziţie, apoi scoateţi bateria (2). b. Introduceţi bateria nouă şi poziţionaţi la loc clema. Figura B-3 Scoaterea unei baterii celulare rotunde (Tipul 3) Notă După ce a fost înlocuită bateria, pentru a termina procedura urmaţi paşii de mai jos. 9. Puneţi la loc panoul de acces. 10. Dacă computerul se afla pe un suport, puneţi la loc suportul. 11. Reconectaţi cablul de alimentare şi porniţi computerul. ROWW 35

12. Fixaţi din nou data şi ora, parolele şi toate setările speciale de sistem, utilizând programul Computer Setup. Consultaţi Ghidul programului utilitar Computer Setup (F10) de pe CD-ul Documentation and Diagnostics (Documentaţie şi diagnosticare). 13. Blocaţi orice dispozitiv de securitate care a fost eliberat când s-a demontat capacul computerului sau panoul de acces în computer. 36 Anexă B Înlocuirea bateriei ROWW

C Dispozitivele de blocare pentru siguranţă Notă Pentru informaţii despre caracteristici de securitate a datelor, consultaţi Ghidul programului utilitar Computer Setup (F10) şi Desktop Management Guide (Ghid de gestionare a computerului) de pe CD-ul Documentation and Diagnostics (Documentaţie şi diagnosticare), precum şi HP ProtectTools Security Manager Guide (Ghidul managerului de securitate HP ProtectTools) (la unele modele) la http://www.hp.com. Dispozitivele de blocare pentru siguranţă afişate mai jos şi pe paginile următoare se pot utiliza pentru protecţia computerului. Instalarea unui dispozitiv de blocare pentru siguranţă Dispozitiv de blocare cu cablu Figura C-1 Instalarea unui dispozitiv de blocare cu cablu ROWW Instalarea unui dispozitiv de blocare pentru siguranţă 37

Lacăt Figura C-2 Instalarea unui lacăt 38 Anexă C Dispozitivele de blocare pentru siguranţă ROWW

D Descărcarea electrostatică Descărcarea electricităţii statice de la un deget sau de la altă parte conductoare poate să deterioreze plăcile de sistem sau alte dispozitive sensibile la electricitate statică. Acest tip de deteriorare poate să reducă durata de viaţă a dispozitivului. Prevenirea deteriorării electrostatice Pentru a preveni deteriorarea de natură electrostatică, respectaţi următoarele măsuri de precauţie: Evitaţi atingerea cu mâna transportând şi depozitând produsele în containere antistatice. Păstraţi componentele sensibile electrostatic în containerele lor până când acestea ajung în staţii de lucru fără electricitate statică. Puneţi componentele pe o suprafaţă cu împământare înainte de a le scoate din containere. Evitaţi atingerea pinilor, conductorilor sau circuitelor. Întotdeauna trebuie să fiţi legat corespunzător la pământ când atingeţi o componentă sau un ansamblu cu sensibilitate electrostatică. Metode de împământare Există câteva metode de împământare. Utilizaţi una sau mai multe dintre metodele următoare în timpul manipulării sau instalării unor componente sensibile electrostatic: Utilizaţi o brăţară de împământare conectată printr-un cablu de împământare la şasiul unei staţii de lucru sau al unui computer. Brăţările de împământare sunt benzi flexibile cu o rezistenţă minimă de 1 megohm +/- 10 procente în cordoanele de împământare. Pentru a asigura o împământare corespunzătoare, purtaţi banda pe piele. La staţiile de lucru verticale, utilizaţi benzi pentru călcâie, benzi pentru vârfurile picioarelor sau pentru cizme. Purtaţi benzile la ambele picioare când staţionaţi pe podele conductoare sau pe covoare cu disipaţie. Utilizaţi unelte de lucru conductoare. Utilizaţi un echipament portabil de lucru cu un covor de lucru cu disipaţie electrostatică, pliant. Dacă nu aveţi nici unul dintre echipamentele menţionate pentru o împământare corespunzătoare, luaţi legătura cu un distribuitor, revânzător, sau furnizor de servicii autorizat de HP. Notă Pentru mai multe informaţii despre electricitatea statică, luaţi legătura cu un distribuitor, revânzător sau furnizor de servicii autorizat HP. ROWW Prevenirea deteriorării electrostatice 39

40 Anexă D Descărcarea electrostatică ROWW

E Indicaţii pentru operarea computerului, întreţinerea de rutină şi pregătirea transportului Indicaţii pentru operarea computerului şi pentru rutină Întreţinere Pentru a configura şi a întreţine corect computerul şi monitorul, urmaţi aceste indicaţii: Feriţi computerul de umezeală excesivă, de lumina directă a soarelui şi de temperaturi excesiv de ridicate sau de coborâte. Puneţi computerul în funcţiune pe o suprafaţă solidă şi plană. Lăsaţi un loc liber de 10,2 cm (4 inch) pe toate părţile ventilate ale computerului, inclusiv deasupra monitorului, pentru a permite circulaţia curentului de aer necesar. Nu limitaţi niciodată curentul de aer în interiorul computerului prin blocarea oricărui orificiu de aerisire sau a prizei de aer. Nu amplasaţi tastatura, cu picioarele acesteia în jos, direct lângă partea frontală a unităţii de calcul deoarece prin acesta se limitează curentul de aer. Nu acţionaţi niciodată computerul cu capacul sau cu panoul lateral scoase. Nu stivuiţi computerele unul peste altul şi nu le amplasaţi atât de aproape unul de altul încât să fie posibilă recircularea aerului preîncălzit. În cazul în care computerul va funcţiona în interiorul unei capsule separate, trebuie să asiguraţi ventilarea prin aspirarea şi evacuarea aerului din capsulă, respectând în acelaşi timp indicaţiile pentru operare menţionate mai sus. Ţineţi lichidele la distanţă faţă de computer şi de tastatură. Nu acoperiţi niciodată canalele de ventilaţie ale monitorului cu nici un tip de material. Instalaţi sau activaţi funcţiile de gestionare a energiei ale sistemului de operare sau ale altui software, inclusiv stările de oprire temporară. Închideţi computerul înainte de a efectua oricare dintre activităţile descrise în continuare: Ştergeţi exteriorul computerului cu o cârpă moale, umedă, după cum este necesar. Utilizarea produselor de curăţat poate să decoloreze sau să deterioreze stratul de finisare. Curăţaţi periodic orificiile de ventilaţie din toate părţile cu aerisire ale computerului. Scamele, praful şi alte materiale străine pot să blocheze orificiile de ventilaţie şi să limiteze curentul de aer. ROWW Indicaţii pentru operarea computerului şi pentru rutinăîntreţinere 41