- Bij de ingang Eu gostaria de reservar uma mesa para _[número de pessoas]_ às _[hora]_. Een reservering doen Uma mesa para _[número de pessoas]_, por favor. Om een tafel vragen Você aceita cartão de crédito? Vragen of je met een creditcard kunt betalen Você serve comida vegetariana? Vragen of ze ook vegetarisch eten aanbieden Você serve comida koscher? Vragen of ze ook kosher eten aanbieden Você serve comida halal? Vragen of ze ook halal eten aanbieden Vocês exibem jogos? Nós gostaríamos de assistir ao jogo. Je wilt graag sport kijken tijdens of na het eten - Eten bestellen Posso ver o cardápio, por favor? Vragen naar de kaart Com licença. Nós gostaríamos de fazer o pedido por favor. De ober meedelen dat je klaar bent om te bestellen Aș dori să rezerv o masă pentru _[numărul de persoane]_ la ora _[ora]_. O masă pentru _[numărul de persoane]_, vă rog. Acceptați plăți cu cardul de credit? Aveți și meniu pentru vegetarieni? Serviți mâncăruri cușer? Serviți mâncăruri halal? Difuzați canale de sport? Am dori să urmărim meciul. Pot să văd meniul, vă rog? Nu vă supărați, am dori să comandăm, vă rog. O que você recomenda do cardápio? Aan de ober vragen of hij/zij iets van de kaart kan aanraden Ce recomandați din meniu? Pagina 1 13.06.2019
Qual é a especilidade da casa? Vragen of het restaurant een specialiteit heeft Aveți specialitatea casei? Qual é o prato típico da região? Vragen of het restaurant een regionale specialiteit op de kaart heeft Aveți o specialitate locală? Eu sou alérgico a. Esse prato contém? Sunt alergic la. Aceasta conține? Meedelen dat je allergisch bent voor bepaalde ingrediënten Eu tenho diabetes. Esse prato contém açúcar ou carboidratos? Informeren of iets suiker of koolhydraten bevat omdat je suikerziekte hebt Sunt diabetic. Acest fel conține zahăr sau glucide? Eu não como. Esse prato contém? De ober meedelen dat je bepaalde producten niet eet Eu gostaria de pedir _[prato]_, por favor. Een bepaald gerecht bestellen Nós gostaríamos de pedir uma entrada, por favor. Aperitieven bestellen salada gerecht sopa gerecht carne eten porco soort vlees carne de boi soort vlees Nu mănânc. Acest fel de mâncare conține? Aș dori să comand o/un _[fel de mâncare]_, vă rog. Am dori să comandăm aperitive, vă rugăm. Salată Supă Carne Carne de porc Carne de vită Pagina 2 13.06.2019
galinha/frango soort vlees Carne de pui Eu gostaria da minha carne mal passada/no ponto/bem passada. De ober meedelen hoe je je vlees het liefst bereid had Doresc ca friptura mea să fie în sânge/pătrunsă/bine făcută. frutos do mar eten peixe eten massa gerecht sal Fructe de mare Pește Paste Sare pimenta Piper mostarda Muștar ketchup Ketchup pão Pâine manteiga Unt Eu gostaria de um refil, por favor! Vragen om wat meer te drinken Încă unul/una, vă rog! Pagina 3 13.06.2019
Obrigado, isso é suficiente. De ober vragen om op te houden bij te serveren/schenken Ajunge, mulțumesc. Nós gostariamos de pedir sobremesa por favor. Vragen om dessert te bestellen Eu gostaria de um/uma, por favor. Dessert bestellen um sorvete dessert um bolo dessert um chocolate dessert biscoitos dessert Bom apetite! Smakelijk eten wensen - Drankjes Bestellen Eu gostaria de pedir uma/um _[bebida]_, por favor. Drankjes Bestellen água com gás água sem gás uma cerveja Am dori să comandăm desertul, vă rugăm. Îmi aduceți, vă rog. Înghețată Prăjitură Ciocolată Fursecuri Poftă bună! Aș dori un/o _[băutură]_, vă rog! O apă minerală. O apă plată. O bere. Pagina 4 13.06.2019
uma garrafa de vinho um café um chá Eu não bebo álcool. Tem álcool nessa bebida? Vragen of iets alcohol bevat - Betalen Nós gostaríamos de pagar, por favor. Meedelen dat je wilt betalen O sticlă de vin. O cafea. Un ceai. Nu consum alcool. Acestă băutură conține alcool? Am dori să achităm nota, vă rog. Nós gostaríamos de dividir a conta. Am dori să plătim separat. De ober meedelen dat iedereen uit het gezelschap apart betaalt Eu pagarei tudo. Plătesc eu nota. De ober meedelen dat je voor het hele gezelschap betaalt Estou te convidando para almoçar/jantar. De ander uitnodigen voor een maaltijd en trakteren Vă invit să luăm prânzul/cina împreună. Pode ficar com o troco. De ober meedelen dat hij het wisselgeld kan houden als fooi Păstrați restul. A comida estava deliciosa! Een compliment geven over het eten Meus cumprimentos ao chef! Een compliment geven over het eten - Klachten Mâncarea a fost delicioasă! Transmiteți complimente bucătarului! Pagina 5 13.06.2019
Minha comida está fria. Mopperen dat het eten te koud is Isto não está bem cozido. De bereidingstijd was niet lang genoeg Isto está cozido demais. De bereidingstijd was te lang Mâncarea mea este rece. Nu e gătit suficient. Este arsă. Eu não pedi isso, eu pedi. Opmerken dat het gerecht dat gebracht wordt niet het jouwe is Nu am comandat asta, am comandat. Tem pedaços de rolha nesse vinho. Meedelen dat de wijn kurk heeft (bedorven is) Nós pedimos há mais de 30 minutos. Mopperen over de wachttijd voor het bestelde eten Esta bebida não está gelada o suficiente. Mopperen dat het drinken niet koel genoeg is Minha bebida está com um gosto estranho. De vreemde smaak van je drinken opbrengen Vinul acesta este răsuflat. Am comandat de mai bine de treizeci de minute. Această băutură nu este rece. Băutura mea are un gust ciudat. Eu pedi minha bebida sem gelo. Am comandat băutura fără gheață. Opmerken dat je een met ijs hebt gekregen terwijl je zonder ijs had besteld Está faltando um prato. Opmerken dat je bestelling niet compleet is Isto não está limpo. Opmerken dat je bord/bestek/glas niet schoon is Lipsește o farfurie. Aceasta nu este curată. - Allergieën Há nisto? Exista în aceasta? Vragen of een bepaald gerecht ingrediënten bevat waarvoor je allergisch bent Pagina 6 13.06.2019
Você poderia preparar este prato sem? Puteți prepara acest fel fără? Vragen of de ingrediënten waarvoor je allergisch bent weggelaten kunnen worden bij het klaarmaken Sou alérgico. Caso eu tenha alguma reação há medicamento no meu bolso/bolsa! Sufăr de alergii. În cazul unei reacții, antidotul este în buzunarul meu/geanta mea. Mensen laten weten dat je allergisch bent en vragen je in noodgeval je medicijnen te geven nozes/amendoins semente de gergelim/semente de girassol ovos frutos do mar/peixe/mariscos/camarão farinha/trigo leite/lactose/laticínios glúten soja legumes/feijão/ervilha/milho cogumelos nuci/alune semințe de susan/semințe de floarea soarelui Ou fructe de mare/pește/scoici/creveți făină/grâu lapte/lactoză/produse lactate gluten soia plante leguminoase/fasole/mazăre/porumb ciuperci Pagina 7 13.06.2019
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) frutas/kiwi/coco cebolinha/cebola/alho álcool fructe/kiwi/cocos arpagic/ceapă/usturoi alcool Pagina 8 13.06.2019