PR_COD_2am

Documente similare
PR_COD_1amCom

DECIZIA DELEGATĂ (UE) 2017/ A COMISIEI - din 4 septembrie de înlocuire a anexei VII la Directiva 2012/ 34/ UE a Parlam

PR_COD_1amCom

Recomandarea Comisiei din 18 iulie 2018 privind orientările pentru implementarea armonizată a Sistemului european de management al traficului feroviar

PR_COD_1amCom

REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2016/ AL COMISIEI - din 16 octombrie de stabilire a unor standarde tehnice de

G H I D al AUTORITĂȚII DE SIGURANȚĂ FEROVIARĂ ROMÂNĂ ASFR, întocmit în conformitate cu Capitolul V din DIRECTIVA (UE) 2016/797 a Parlamentului Europea

REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2015/ AL COMISIEI - din 8 septembrie privind cadrul de interoperabilitate prev

TA

PR_COD_2app

Consiliul Uniunii Europene Bruxelles, 1 iunie 2016 (OR. en) Dosar interinstituțional: 2013/0302 (COD) 7532/16 ADD 1 TRANS 93 MAR 105 CODEC 370 PROIECT

COMISIA EUROPEANĂ Bruxelles, C(2018) 2526 final REGULAMENTUL DELEGAT (UE) / AL COMISIEI din de completare a Regulamentului (UE) nr

EUROPEAN UNION

TA

Avizul nr. 4/2019 privind proiectul de acord administrativ pentru transferul de date cu caracter personal între autoritățile de supraveghere financiar

Microsoft Word NF adendum contract activitate 2013.doc

COMISIA EUROPEANĂ Bruxelles, COM(2017) 769 final 2017/0347 (COD) Propunere de REGULAMENT AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ŞI AL CONSILIULUI de abr

1

REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2019/ AL COMISIEI - din 16 mai de modificare a Regulamentelor (UE) nr. 321/ 20

Ghidul 4/2018 privind acreditarea organismelor de certificare în temeiul articolului 43 din Regulamentul general privind protecția datelor (2016/679)

PR_CNS_LegAct_am

Microsoft Word - 663E5DA5.doc

Ghid Privind aplicarea regimului de avizare în temeiul articolului 4 alineatul (3) din Regulamentul privind agențiile de rating de credit 20/05/2019 E

AM_Ple_LegConsolidated

AM_Ple_LegConsolidated

Consiliul Uniunii Europene Bruxelles, 27 ianuarie 2016 (OR. en) 5584/16 ADD 1 FIN 58 PE-L 4 NOTĂ PUNCT I/A Sursă: Destinatar: Subiect: Comitetul buget

Hotărâre Guvernul României privind înfiinţarea, organizarea şi funcţionarea Comitetului Tehnic de Securitate Aeronautică Monitorul Oficia

NOTĂ DE FUNDAMENTARE Secţiunea 1 Titlul actului normativ HOTĂRÂRE privind aprobarea Studiului de fundamentare pentru autostrada Bucureşti-Craiova- Dro

COMISIA EUROPEANĂ Bruxelles, COM(2018) 675 final RAPORT AL COMISIEI PRIVIND ACTIVITATEA COMITETELOR ÎN ANUL 2017 {SWD(2018) 432 final} RO R

PR_INI

Microsoft Word - OUG 85_2008.rtf

R O M A N I A

untitled

REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2017/ AL COMISIEI - din 14 decembrie de stabilire a standardelor tehnice de p

NOTĂ DE FUNDAMENTARE

Componen

DIRECTIVA (UE) 2018/ A CONSILIULUI - din 20 decembrie de modificare a Directivei 2006/ 112/ CE privind sistemul comun a

TA

EN

Microsoft Word _ANEXA_II_CRESC - final.doc

COMISIA EUROPEANĂ Bruxelles, C(2019) 4423 final RECOMANDAREA COMISIEI din privind proiectul de plan național integrat privind ener

Faţă de cele prezentate, a fost promovată prezenta Hotărâre a Guvernului pentru modificarea anexei nr

Ordin ANRE nr.164 din

N F act aditional contr act 2014 v3

Utilizare curentă EIOPA EIOPA-BoS-19/040 RO 19 februarie 2019 Recomandări pentru sectorul asigurărilor în contextul retragerii Regatului Unit din Uniu

Consiliul Uniunii Europene Bruxelles, 21 noiembrie 2018 (OR. en) 14565/18 ENV 802 MI 875 DELACT 158 NOTĂ DE ÎNSOȚIRE Sursă: Data primirii: 19 noiembri

NOTĂ DE FUNDAMENTARE SECŢIUNEA 1 TITLUL ACTULUI Hotărârea Guvernului pentru aprobarea Notei de fundamentare privind necesitatea şi oportunitatea efect

COM(2017)47/F1 - RO (annex)

PR_Dec_JointUndertakings

AM_Ple_LegReport

RE_QO

PR_NLE-AP_Agreement

Consiliul Uniunii Europene Bruxelles, 10 mai 2017 (OR. en) 8964/17 NOTĂ PUNCT I/A Sursă: Destinatar: Secretariatul General al Consiliului ENV 422 FIN

Avizul nr. 2/2018 referitor la proiectul de listă al autorității de supraveghere competente din Belgia privind operațiunile de prelucrare care fac obi

Microsoft Word - decizia_2012_987_referat aprobare.doc

HOTĂRÂRE nr. 34 din 27 ianuarie 2017

EN

C(2015)6507/F1 - RO

CALL FOR TENDERS – EACEA No

ASOCIATIA GRUP DE ACTIUNE LOCALA TINUTUL ZIMBRILOR PROCEDURĂ OPERAȚIONALĂ 2017 Ediţia I Revizia 1 Pagina 1/14 PLANUL DE EVALUARE ȘI MONITORIZARE SDL G

COMISIA EUROPEANĂ Bruxelles, COM(2019) 122 final 2019/0067 (NLE) Propunere de DECIZIE A CONSILIULUI privind poziția care urmează să fie adopt

32006D0770

NOTĂ DE FUNDAMENTARE Secţiunea 1 Titlul proiectului de act normativ HOTĂRÂRE privind aprobarea amplasamentului şi a declanşării procedurii de expropri

Notă de informare privind transferurile de date efectuate în conformitate cu RGPD în cazul unui Brexit fără acord Adoptat la 12 februarie 2019 Introdu

TA

Oportunități de finanțare oferite de Programul INTERREG V-A România Bulgaria

Consiliul Uniunii Europene Bruxelles, 21 aprilie 2016 (OR. en) Dosar interinstituțional: 2013/0027 (COD) 5581/16 ACTE LEGISLATIVE ȘI ALTE INSTRUMENTE

Microsoft Word - Nota fundamentare HG minimis original.doc

32002L0021 DIRECTIVA PARLAMENTULUI EUROPEAN ŞI A CONSILIULUI 2002/21/CE din 7 martie 2002 privind cadrul de reglementare comun pentru serviciile şi re

AM_Ple_LegConsolidated

Microsoft Word - atributii comitet privatizare.doc

Avizul nr. 3/2018 referitor la proiectul de listă al autorității de supraveghere competente din Bulgaria privind operațiunile de prelucrare care fac o

Microsoft Word - 0. Introducere.docx

R O M A N I A

CODE2APC

Hotărâre Guvernul României pentru deschiderea punctului internaţional de trecere a frontierei de stat româno-ucrainene pentru comunicaţ

COMISIA EUROPEANĂ Bruxelles, C(2017) 8435 final DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE A COMISIEI din privind standardele tehnice pentru

COMISIA EUROPEANĂ Bruxelles, C(2018) 2980 final REGULAMENTUL DELEGAT (UE) / AL COMISIEI din de modificare a Regulamentului de pune

AM_Ple_LegConsolidated

Hotărâre Guvernul României privind aprobarea schemei de ajutor de stat având ca obiectiv sprijinirea investiţiilor destinate promovării

Hotărâre Guvernul României pentru modificarea şi completarea Hotărârii Guvernului nr. Monitorul Oficial 1.215/2009 privind stabilirea c

NOTĂ DE FUNDAMENTARE

GUVERNUL ROMÂNIEI

GUVERNUL REPUBLICII MOLDOVA H O T Ă R Î R E nr. din Chișinău Privind aprobarea proiectului Codului transportului feroviar și proiectului de lege pentr

Hotărâre Guvernul României pentru modificarea şi completarea Hotărârii Guvernului nr /2013 privind declararea de interes public ş

Ref. Ares(2018) /06/2018 COMISIA EUROPEANĂ Strasbourg, COM(2018) 374 final ANNEX ANEXĂ la Propunerea de REGULAMENT AL PARLAMENTULUI

NP

Microsoft Word - Plan Multi-Anual de Evaluare - Mediu.doc

UNIUNEA EUROPEANĂ PARLAMENTUL EUROPEAN CONSILIUL Bruxelles, 14 martie 2019 (OR. en) 2018/0436 (COD) PE-CONS 67/19 TRANS 148 SOC 170 EMPL 131 MI 208 CO

PR_INI

Conferința: Canalul Navigabil Marea Baltică-Marea Neagră, Gdansk-Galați, 20 octombrie 2017, Galați Proiect de cale navigabilă între Marea Baltică și M

COMISIA EUROPEANĂ Bruxelles, COM(2019) 64 final 2019/0031 (APP) Propunere de REGULAMENT AL CONSILIULUI privind măsurile referitoare la execu

ORDIN Nr din data de privind punerea în aplicarea a Instrucţiunilor pentru modificarea şi completarea Instrucţiunilor privind individ

PARLAMENTUL ROMÂNIEI CAMERA DEPUTAȚILOR SENATUL LEGE pentru abrogarea Legii nr. 150/2004, privind siguranța alimentelor și a hranei pentru animale Par

TA

NOTĂ DE FUNDAMENTARE

CL2009R0976RO bi_cp 1..1

UNIUNEA EUROPEANĂ PARLAMENTUL EUROPEAN CONSILIUL Bruxelles, 29 martie 2017 (OR. en) 2016/0027 (COD) PE-CONS 5/17 TELECOM 15 AUDIO 4 MI 59 CODEC 78 ACT

Consiliul Uniunii Europene Bruxelles, 24 mai 2017 (OR. en) 9645/17 REZULTATUL LUCRĂRILOR Sursă: Data: 23 mai 2017 Destinatar: Secretariatul General al

COMISIA EUROPEANĂ Bruxelles, COM(2011) 612 final/2 2011/0274 (COD) CORRIGENDUM: Annule et remplace le document COM(2011) 612 du Co

Transcriere:

PARLAMENTUL EUPEAN 2009 2014 Comisia pentru transport şi turism 2008/0247(COD) 2.3.2010 ***II PIECT DE RECOMANDARE PENTRU A DOUA LECTURĂ referitoare la poziţia Consiliului la prima lectură în vederea adoptării unui Regulament al Parlamentului European şi al Consiliului privind reţeaua feroviară europeană pentru un transport de marfă competitiv (11069/5/2009 C70043/2010 2008/0247(COD)) Comisia pentru transport şi turism Raportor: Marian Jean Marinescu PR\808846.doc PE439.390v02-00 Unită în diversitate

PR_COD_2am Legenda simbolurilor utilizate * Procedura de consultare *** Procedura de aprobare ***I Procedura legislativă ordinară (prima lectură) ***II Procedura legislativă ordinară (a doua lectură) ***III Procedura legislativă ordinară (a treia lectură) (Procedura indicată se bazează pe temeiul juridic propus în proiectul de act). Amendamente la un proiect de act În amendamentele Parlamentului, modificările aduse proiectului de act sunt evidenţiate prin caractere cursive aldine. Evidenţierea cu caractere cursive simple este o indicaţie pentru serviciile tehnice, referitoare la elemente ale proiectului de act propuse pentru a fi corectate în vederea elaborării textului final (de exemplu, elemente evident greşite sau omise într o anumită versiune lingvistică). Propunerile de corectură sunt supuse acordului serviciilor tehnice în cauză. Antetul amendamentelor referitoare la un act existent pe care proiectul de act doreşte să îl modifice cuprinde două rânduri suplimentare prin care se indică actul existent şi, respectiv, dispoziţia vizată a acestuia. Fragmentele preluate ca atare dintr o dispoziţie a unui act existent pe care Parlamentul doreşte să o modifice, dar pe care proiectul de act nu a modificat o, sunt evidenţiate cu caractere aldine. Eventualele eliminări ale unor astfel de fragmente sunt semnalate prin simbolul următor: [...]. PE439.390v02-00 2/52 PR\808846.doc

CUPRINS Pagina PIECT DE REZOLUŢIE LEGISLATIVĂ A PARLAMENTULUI EUPEAN...5 EXPUNERE DE MOTIVE...50 PR\808846.doc 3/52 PE439.390v02-00

PE439.390v02-00 4/52 PR\808846.doc

PIECT DE REZOLUŢIE LEGISLATIVĂ A PARLAMENTULUI EUPEAN referitoare la poziţia Consiliului la prima lectură în vederea adoptării unui Regulament al Parlamentului European şi al Consiliului privind reţeaua feroviară europeană pentru un transport de marfă competitiv (11069/5/2009 C70043/2010 2008/0247(COD)) (Procedura legislativă ordinară: a doua lectură) Parlamentul European, având în vedere poziţia Consiliului adoptată în primă lectură (11069/5/2009 C70043/2010), având în vedere propunerea Comisiei prezentată Parlamentului European şi Consiliului (COM(2008)0852), având în vedere articolul 251 alineatul (2) şi articolul 71 alineatul (1) din Tratatul CE, în temeiul cărora propunerea a fost prezentată Parlamentului de către Comisie (C6509/2008), având în vedere poziţia sa adoptată în primă lectură 1, având în vedere articolul 294 alineatul (7) şi articolul 91 alineatul (1) din Tratatul privind funcţionarea Uniunii Europene, având în vedere avizul Comitetului Economic şi Social European 2, având în vedere avizul Comitetului Regiunilor 3, având în vedere articolul 66 din Regulamentul său de procedură, având în vedere recomandarea pentru a doua lectură a Comisiei pentru transport şi turism (A70000/2010), 1. adoptă în a doua lectură poziţia prezentată în continuare; 2. încredinţează Preşedintelui sarcina de a transmite prezenta poziţie Consiliului, Comisiei şi parlamentelor naţionale. 1 Texte adoptate, 23.4.2009, P6_TA(2009)0285. 2 Avizul din 15 iulie 2009. 3 Avizul din 7 octombrie 2009. PR\808846.doc 5/52 PE439.390v02-00

1 Considerentul 4 (4) Deschiderea pieţei de transport feroviar de marfă a făcut posibilă intrarea în reţeaua feroviară pentru noi operatori. Pentru a optimiza utilizarea reţelei şi a asigura fiabilitatea acesteia, este utilă introducerea unor proceduri suplimentare în vederea consolidării cooperării cu privire la alocarea traselor internaţionale pentru trenurile de marfă între administratorii de infrastructură; (4) Deşi deschiderea pieţei de transport feroviar de marfă a făcut posibilă intrarea în reţeaua feroviară pentru noi operatori, mecanismele de piaţă nu au fost suficiente pentru organizarea, reglementarea şi garantarea siguranţei traficului feroviar de marfă. Pentru a optimiza utilizarea reţelei şi a asigura fiabilitatea acesteia, este utilă introducerea unor proceduri suplimentare în vederea consolidării cooperării cu privire la alocarea traselor internaţionale pentru trenurile de marfă între administratorii de infrastructură; 2 Considerentul 5 (5) Consiliul, reunit la 7 şi 8 aprilie 2008, a concluzionat că trebuie să se promoveze utilizarea eficientă a infrastructurii şi, dacă este necesar, să fie îmbunătăţite capacităţile infrastructurii feroviare prin măsuri luate la nivel european şi la nivel naţional, în special prin intermediul unor acte legislative; eliminat PE439.390v02-00 6/52 PR\808846.doc

3 Considerentul 8 (8) Prezentul regulament nu ar trebui să aducă atingere drepturilor şi obligaţiilor administratorilor de infrastructură prevăzute în Directiva 91/440/CEE şi Directiva 2001/14/CE şi, după caz, celor ale organismelor de alocare menţionate la articolul 14 alineatul (2) din Directiva 2001/14/CE. Respectivele acte legislative rămân în vigoare, inclusiv cu privire la dispoziţiile care afectează coridoarele de transport de marfă, în special cu privire la dreptul administratorilor de infrastructură de a refuza sau de a accepta solicitările pentru capacităţi venite de la alte entităţi juridice decât întreprinderile feroviare; eliminat Considerentul este redundant în ceea ce priveşte validitatea directivelor anterioare. Mai mult, generează confuzie în ceea ce priveşte posibilitatea entităţilor autorizate, altele decât întreprinderile feroviare, de a prezenta solicitări în acest sens. 4 Considerentul 8a (nou) (8a) Crearea unui coridor de transport de marfă ar trebui să ţină seama de importanţa deosebită a planurilor de extindere a reţelei TEN T la ţările care participă la politica europeană de vecinătate, pentru a asigura interconexiuni mai bune cu infrastructura feroviară a ţărilor terţe; PR\808846.doc 7/52 PE439.390v02-00

5 Considerentul 12 (12) Pentru a stimula coordonarea între statele membre şi administratorii de infrastructură, ar trebui stabilită o structură de guvernare adecvată pentru fiecare coridor de transport feroviar de marfă, luându se în considerare necesitatea evitării suprapunerilor cu structurile de guvernare deja existente; (12) Pentru a stimula coordonarea între statele membre, administratorii de infrastructură şi întreprinderile feroviare, ar trebui stabilită o structură de guvernare adecvată pentru fiecare coridor de transport feroviar de marfă, luându se în considerare necesitatea evitării suprapunerilor cu structurile de guvernare deja existente; 6 Considerentul 15 (15) Pentru a se asigura coerenţa şi continuitatea capacităţilor de infrastructură disponibile de a lungul coridorului de transport de marfă, investiţiile pentru coridorul respectiv ar trebui să fie coordonate între statele membre şi administratorii de infrastructură în cauză şi planificate conform unei logici care să răspundă nevoilor acelui coridor de transport de marfă. Programul de realizare (15) Pentru a se asigura coerenţa şi continuitatea capacităţilor de infrastructură disponibile de a lungul coridorului de transport de marfă, investiţiile pentru coridorul respectiv ar trebui să fie coordonate între statele membre, administratorii de infrastructură şi întreprinderile feroviare în cauză, precum şi, după caz, între statele membre şi ţările terţe, şi planificate conform unei logici PE439.390v02-00 8/52 PR\808846.doc

a acestor investiţii ar trebui publicat, pentru a asigura buna informare a solicitanţilor care pot opera pe coridorul respectiv. Investiţiile ar trebui să includă proiecte privind dezvoltarea de sisteme interoperabile şi creşterea capacităţii trenurilor; care să răspundă nevoilor acelui coridor de transport de marfă. Programul de realizare a acestor investiţii ar trebui publicat, pentru a asigura buna informare a solicitanţilor care pot opera pe coridorul respectiv. Investiţiile ar trebui să includă proiecte privind dezvoltarea de sisteme interoperabile şi creşterea capacităţii trenurilor; 7 Considerentul 17 (17) Pentru a facilita cererile de capacităţi de infrastructură pentru serviciile internaţionale feroviare de transport de marfă, este adecvată desemnarea sau înfiinţarea unui ghişeu unic pentru fiecare coridor de transport de marfă. În acest scop, este necesară elaborarea în continuare a iniţiativelor existente, în special a celor întreprinse de RNE, un organism care funcţionează ca un instrument de coordonare între administratorii de infrastructură şi care furnizează anumite servicii întreprinderilor de transport internaţional de marfă; (17) Pentru a facilita cererile de capacităţi de infrastructură pentru serviciile internaţionale feroviare de transport de marfă, este adecvată crearea unui ghişeu unic pentru fiecare coridor de transport de marfă. În acest scop, este necesară elaborarea în continuare a iniţiativelor existente, în special a celor întreprinse de RNE, un organism care furnizează anumite servicii întreprinderilor de transport internaţional de marfă. PR\808846.doc 9/52 PE439.390v02-00

8 Considerentul 18 (18) Administrarea coridoarelor de transport de marfă ar trebui să includă, de asemenea, proceduri de alocare a capacităţii de infrastructură pentru trenurile internaţionale care circulă pe aceste coridoare. Aceste proceduri ar trebui să recunoască necesităţile de capacitate ale altor tipuri de transport, inclusiv ale transportului de călători. (18) Administrarea coridoarelor de transport de marfă ar trebui să includă, de asemenea, proceduri de alocare a capacităţii de infrastructură pentru trasele facilitate ale trenurilor de transport de marfă pe aceste coridoare. 9 Considerentul 21a (nou) (21a) Pentru a asigura dezvoltarea concurenţei între furnizorii de servicii de transport feroviar de marfă pe coridorul de transport de marfă, ar trebui să li se permită şi altor solicitanţi, pe lângă întreprinderile feroviare sau grupările acestora, să ceară capacităţi de infrastructură. PE439.390v02-00 10/52 PR\808846.doc

10 Considerentul 27a (nou) (27a) Obiectivul prezentului regulament este de a îmbunătăţi eficienţa transportului feroviar de marfă în raport cu alte moduri de transport, iar acest obiectiv ar trebui să fie urmărit, de asemenea, prin acţiuni politice şi cu implicarea financiară a statelor membre şi a Uniunii Europene. Ar trebui asigurată coordonarea la cel mai înalt nivel între statele membre pentru a garanta o funcţionare cât mai eficientă a coridoarelor de transport de marfă. Angajamentele financiare pentru investiţii în infrastructură şi echipamente tehnice, cum este ERTMS, ar trebui să aibă drept scop creşterea capacităţii şi a eficienţei transportului feroviar de marfă, în paralel cu obiectivul stabilit prin prezentul regulament. 11 Considerentul 29 (29) În plus, Comisia ar trebui să fie împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 290 din Tratatul privind funcţionarea Uniunii Europene în ceea ce priveşte adaptarea anexei II. Este de o importanţă deosebită ca, în timpul lucrărilor pregătitoare, Comisia să consulte (29) În plus, Comisia ar trebui să fie împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 290 din Tratatul privind funcţionarea Uniunii Europene în ceea ce priveşte crearea şi modificarea coridoarelor de transport de marfă, precum şi adaptarea anexei II. Este de o PR\808846.doc 11/52 PE439.390v02-00

experţi, în conformitate cu angajamentele făcute în Comunicarea Comisiei din 9 decembrie 2009 cu privire la punerea în aplicare a articolului 290 din Tratatul privind funcţionarea Uniunii Europene. importanţă deosebită ca, în timpul lucrărilor pregătitoare, Comisia să deruleze consultări adecvate, inclusiv la nivel de experţi. aduce formularea procedurii actelor delegate în conformitate cu formularea convenită între instituţii în alte dosare. 12 Articolul 1 alineatul 1 1. Prezentul regulament stabileşte normele de instituire şi de organizare a coridoarelor feroviare internaţionale pentru o reţea feroviară europeană pentru un transport de marfă competitiv. Acesta stabileşte normele de selectare, organizare şi administrare a coridoarelor de transport de marfă. 1. Prezentul regulament stabileşte normele de instituire şi de organizare a coridoarelor feroviare internaţionale pentru un transport de marfă competitiv (denumite în continuare coridoare de transport de marfă ) în vederea dezvoltării unei reţele feroviare europene pentru un transport de marfă competitiv. Acesta stabileşte normele de selectare, organizare şi administrare a coridoarelor de transport de marfă. 13 Articolul 1 alineatul 2 2. Prezentul regulament se aplică administrării şi utilizării infrastructurilor feroviare în coridoarele de transport de marfă. 2. Prezentul regulament se aplică administrării şi utilizării infrastructurilor feroviare incluse în coridoarele de transport de marfă. PE439.390v02-00 12/52 PR\808846.doc

14 Articolul 2 alineatul 2 litera a (a) coridor de transport de marfă înseamnă totalitatea liniilor feroviare desemnate în statele membre şi, după caz, în ţări terţe europene, care leagă terminalele de a lungul rutei principale a coridorului de transport de marfă, care includ infrastructura feroviară şi echipamentele aferente, staţiile de triaj şi de formare a trenurilor şi, după caz, rutele ocolitoare; (a) coridor de transport de marfă înseamnă liniile feroviare de pe teritoriul statelor membre şi, după caz, al ţărilor terţe europene, care sunt incluse în terminalele de legătură ale coridoarelor de transport de marfă, incluzând o axă principală, rute alternative şi căi de legătură între acestea, precum şi infrastructura feroviară şi echipamentele aferente, inclusiv toate serviciile feroviare conexe, astfel cum sunt acestea stabilite în anexa II la Directiva 2001/14/CE; 15 Articolul 2 alineatul 2 litera ca (nouă) (ca) ghişeu unic înseamnă organismul comun instituit de consiliul de administrație al coridorului de transport de marfă, care le oferă solicitanţilor posibilitatea de a cere într un singur loc şi printr o singură operaţiune o trasă pentru un parcurs care traversează cel puţin o frontieră. PR\808846.doc 13/52 PE439.390v02-00

16 Articolul 2a (nou) Articolul 2a Selectarea coridoarelor de transport de marfă 1. Selectarea coridoarelor de marfă trebuie să se facă pe baza următoarelor criterii: (a) coridorul de transport de marfă propus a fi creat trebuie să traverseze teritoriul a cel puţin trei state membre sau a cel puţin două state membre dacă distanţa dintre terminalele feroviare deservite de către coridorul propus este mai mare de 500 km; (b) coerenţa coridorului de transport de marfă cu TEN T, cu coridoarele ERTMS şi/sau cu coridoarele definite de RailNetEurope; dacă este cazul, anumite secţiuni neincluse în TEN T, cu volumuri mari sau potenţial mari ale traficului de marfă, pot face, de asemenea, parte din coridorul de transport de marfă; (c) integrarea proiectelor prioritare TEN T în coridorul de transport de marfă; d) este justificat în baza unei analize socio economice. Aceasta include impactul asupra acelor părţi ale sistemului de transport în cazul cărora alocarea capacităţii de infrastructură pe coridorul de transport de marfă afectează în mod semnificativ traficul de marfă şi de călători. Trebuie să includă, de asemenea, o evaluare a efectelor majore sub aspectul costurilor externe; e) este susţinut de un plan de implementare; f) coerenţa ansamblului de coridoare de transport de marfă propuse de statele membre în vederea creării unei reţele feroviare europene pentru un transport de marfă competitiv; g) permite dezvoltarea semnificativă a traficului feroviar de marfă şi ţine seama de principalele fluxuri comerciale şi de traficul de marfă; h) permite interconexiuni mai bune între PE439.390v02-00 14/52 PR\808846.doc

statele membre de la frontierele Uniunii şi ţările terţe învecinate; i) interesul solicitanţilor pentru coridorul de transport de marfă; j) existenţa unei bune interconexiuni cu celelalte moduri de transport, în special datorită unei reţele adecvate de terminale, inclusiv în ceea ce priveşte porturile maritime şi interioare; k) coridorul de transport de marfă poate conţine elemente ale reţelelor feroviare din ţări terţe europene. În acest caz, respectivele elemente trebuie să fie compatibile cu politica TEN T. 2. Crearea sau modificarea unui coridor de transport de marfă este propusă de către statele membre în cauză. În acest scop, ele transmit Comisiei o scrisoare de intenţie conţinând o propunere elaborată după consultarea administratorilor de infrastructură şi a solicitanţilor interesaţi, ţinând seama de criteriile stabilite la alineatul (1). 3. În termen de cel mult trei ani de la intrarea în vigoare a prezentului regulament, fiecare stat membru care are o frontieră feroviară cu un alt stat membru trebuie să participe la crearea a cel puţin unui coridor de transport de marfă, cu excepţia cazului în care această obligaţie a fost deja îndeplinită în temeiul articolului 3. 4. Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 290 din Tratatul privind funcţionarea Uniunii Europene în ceea ce priveşte crearea sau modificarea coridorului (coridoarelor) de transport de marfă la care se face referire la alineatul (2). Comisia examinează propunerile de creare a coridoarelor de transport de marfă menţionate la alineatul (2) şi, în conformitate cu actele delegate la care se face referire la articolele 20, 21 şi 22, adoptă o decizie privind conformitatea unor astfel de propuneri cu prezentul articol în termen de cel mult şase luni de la prezentarea propunerilor respective. Aceasta poate formula obiecţii sau poate propune modificări pe care le consideră PR\808846.doc 15/52 PE439.390v02-00

oportune. 5. Statele membre în cauză fac operaţional coridorul de transport de marfă în termen de cel mult doi ani de la decizia Comisiei la care se face referire la alineatul (4). 6. Fără a aduce atingere dispoziţiilor alineatului (3), la solicitarea venită din partea unui stat membru, statele membre participă la crearea coridorului de transport de marfă, astfel cum se menţionează la alineatul (3), sau la prelungirea unui coridor existent, pentru a permite unui stat membru vecin să îşi îndeplinească obligaţia care îi revine în temeiul alineatului respectiv. 7. Atunci când două sau mai multe state membre interesate nu se pot pune de acord în legătură cu crearea sau modificarea unui coridor de transport de marfă şi în legătură cu infrastructura feroviară situată pe teritoriul lor, Comisia, la solicitarea unuia dintre statele membre respective, consultă comitetul menţionat la articolul 19 cu privire la acest subiect. Avizul Comisiei este comunicat statelor membre în cauză. Statele membre respective iau în considerare acest aviz în vederea găsirii unei soluţii şi iau o decizie pe baza consimţământului reciproc. 17 Articolul 3 alineatul 1 1. Statele membre menţionate în anexa I instituie în termen de [trei ani] de la intrarea în vigoare a prezentului regulament coridoarele de transport de marfă de a lungul rutelor principale prevăzute în anexa respectivă. Statele membre în cauză informează Comisia cu 1. Statele membre menţionate în anexa I fac operaţionale în termen de cel mult doi ani de la intrarea în vigoare a prezentului regulament coridoarele de transport de marfă de a lungul rutelor principale prevăzute în anexa respectivă. Statele membre în cauză informează Comisia cu PE439.390v02-00 16/52 PR\808846.doc

privire la instituirea coridoarelor de transport de marfă. privire la instituirea coridoarelor de transport de marfă. 18 Articolul 3 alineatul 1a (nou) (1a) Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 290 din Tratatul privind funcţionarea Uniunii Europene în ceea ce priveşte adaptarea anexei I. La elaborarea actelor delegate menţionate în prezentul alineat, Comisia respectă dispoziţiile Directivei 2001/14/CE şi ale Directivei 2008/57/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 17 iunie 2008 privind interoperabilitatea sistemului feroviar în Comunitate (reformare) şi ţine seama, în special, de planul de amenajare legat de sistemele interoperabile, de evoluţia sistemului feroviar şi a TEN T şi, în special, de punerea în aplicare a ERTMS, precum şi de evoluţia pieţei transportului de marfă, inclusiv interacţiunile cu alte moduri de transport. 19 Articolul 3 alineatul 2 2. Prin derogare de la alineatul (1), coridoarele de transport de marfă de a lungul rutelor principale prevăzute la punctele 3, 5 şi 8 din anexa I sunt eliminat PR\808846.doc 17/52 PE439.390v02-00

instituite în termen de [cinci ani de la intrarea în vigoare a prezentului regulament]. 20 Articolul 3 alineatul 2a (nou) (2a) Comisia examinează propunerile de creare a coridoarelor de transport de marfă la care se face referire în prezentul articol şi, în baza actelor delegate în conformitate cu articolele 20, 21 şi 22, adoptă o decizie privind un prim ansamblu de coridoare de transport de marfă în termen de cel mult şase luni de la intrarea în vigoare a prezentului regulament. În cadrul acestei examinări, se iau în considerare criteriile stabilite la articolul 2a. 21 Articolul 3 alineatul 2b (nou) (2b) Ansamblul coridoarelor de transport de marfă menţionate la alineatul (1) este modificat şi completat progresiv pe baza propunerilor de creare sau de modificare a unui coridor de transport de marfă şi după adoptarea unei decizii a Comisiei în baza actelor delegate în conformitate cu articolele 20, 21 şi 22. Propunerile statelor membre sunt examinate în funcţie de criteriile stabilite la articolul 2a. PE439.390v02-00 18/52 PR\808846.doc

22 Articolul 4 Articolul 4 eliminat Selectarea coridoarelor suplimentare de transport de marfă 1. Fiecare stat membru care are frontieră feroviară cu alt stat membru participă la instituirea a cel puţin un coridor de transport de marfă, cu excepţia cazului în care această obligaţie a fost deja îndeplinită în temeiul articolului 3. 2. Fără a aduce atingere alineatului (1), la solicitarea venită din partea unui stat membru, statele membre participă la instituirea coridorului de transport de marfă, astfel cum este menţionat la alineatul respectiv, sau la prelungirea unui coridor existent, pentru a permite unui stat membru vecin să îşi îndeplinească obligaţia în temeiul alineatului respectiv. 3. Fără a aduce atingere obligaţiilor statelor membre în temeiul articolului 7 din Directiva 91/440/CEE, în cazul în care un stat membru consideră că instituirea unui coridor de transport de marfă nu ar fi în interesul solicitanţilor care ar putea utiliza coridorul de transport de marfă sau nu ar aduce beneficii socio economice semnificative sau ar reprezenta o sarcină disproporţionată, statul membru în cauză nu este obligat să participe, astfel cum se menţionează la alineatele (1) şi (2) din prezentul articol, sub rezerva unei decizii a Comisiei, hotărând în conformitate cu procedura consultativă menţionată la articolul 19 alineatul (2). PR\808846.doc 19/52 PE439.390v02-00

4. Un stat membru nu este obligat să participe, astfel cum se menţionează la alineatele (1) şi (2), în cazul în care dispune de o reţea feroviară al cărei ecartament este diferit de cel al principalei reţele feroviare din cadrul Uniunii. 5. Pentru a şi îndeplini obligaţia care le revine în temeiul alineatelor (1) şi (2), statele membre în cauză propun în comun Comisiei instituirea unor coridoare de transport de marfă după consultarea administratorilor de infrastructură şi a solicitanţilor în cauză în termen de *, ţinând seama de criteriile prevăzute în anexa II. 6. Comisia examinează propunerile de instituire a coridorului (coridoarelor) de transport de marfă menţionate la alineatul (5) şi, în conformitate cu procedura de reglementare menţionată la articolul 19 alineatul (3), adoptă o decizie privind conformitatea acestor propuneri cu prezentul articol în termen de cel mult nouă luni de la transmiterea propunerilor. 7. Statele membre în cauză instituie coridorul de transport de marfă în termen de cel mult trei ani de la decizia Comisiei menţionată la alineatul (6). 8. Comisia este împuternicită să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 290 din Tratatul privind funcţionarea Uniunii Europene în ceea ce priveşte adaptarea anexei II. La elaborarea actelor delegate menţionate în prezentul alineat, Comisia respectă dispoziţiile Directivei 2001/14/CE şi ale Directivei 2008/57/CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 17 iunie 2008 privind interoperabilitatea sistemului feroviar în Comunitate (reformare) şi ţine seama, în special, de planul de amenajare legat de sistemele interoperabile, de evoluţia sistemului feroviar şi a TEN T, în special punerea în aplicare a ERTMS, precum şi de evoluţia pieţei transportului de marfă, inclusiv interacţiunile cu celelalte moduri PE439.390v02-00 20/52 PR\808846.doc

de transport. Pentru actele delegate menţionate în prezentul alineat, se aplică procedura prevăzută la articolele 20, 21 şi 22. 23 Articolul 5 Articolul 5 eliminat Modificarea coridoarelor de transport de marfă 1. Coridoarele de transport de marfă menţionate la articolele 3 si 4 pot fi modificate pe baza unei propuneri comune din partea statelor membre în cauză adresate Comisiei, după consultarea administratorilor de infrastructură şi a solicitanţilor în cauză. 2. În conformitate cu procedura de reglementare menţionată la articolul 19 alineatul (3), Comisia adoptă o decizie privind propunerea, ţinând seama de criteriile prevăzute în anexa II. 24 Articolul 6 Articolul 6 eliminat Reconcilierea Atunci când două sau mai multe state membre vizate nu se pot pune de acord în PR\808846.doc 21/52 PE439.390v02-00

legătură cu instituirea sau modificarea unui coridor de transport de marfă care implică infrastructura feroviară situată pe teritoriul lor, Comisia, la solicitarea unuia din statele membre respective, consultă comitetul menţionat la articolul 19 cu privire la acest subiect. Avizul Comisiei se transmite statelor membre în cauză. Statele membre respective iau în considerare acest aviz în vederea găsirii unei soluţii şi iau o decizie pe baza consimţământului reciproc. 25 Articolul 7 alineatul 1a (nou) (1a) Statele membre afectate de un coridor de transport de marfă vor coopera în vederea asigurării dezvoltării coridorului în conformitate cu planul de implementare a acestuia. 26 Articolul 7 alineatul 2 2. Pentru fiecare coridor de transport de marfă, administratorii de infrastructură vizaţi şi, după caz, organismele de alocare implicate stabilesc, în conformitate cu articolul 14 alineatul (2) din Directiva 2001/14/CE, un consiliu de administrație responsabil cu luarea măsurilor prevăzute explicit la alineatul (6) din prezentul articol 2. Pentru fiecare coridor de transport de marfă, administratorii de infrastructură vizaţi şi, după caz, organismele de alocare implicate stabilesc, în conformitate cu articolul 14 alineatul (2) din Directiva 2001/14/CE, un consiliu de administrație responsabil cu luarea măsurilor prevăzute explicit la alineatul (6) din prezentul articol PE439.390v02-00 22/52 PR\808846.doc

şi la articolul 8, articolul 10, articolul 12 alineatul (1), articolul 13 alineatele (2), (5) şi (6), articolul 15 alineatul (1), articolul 16 şi articolul 17 alineatele (2) şi (3) din prezentul regulament. Consiliul de administrație este alcătuit din reprezentanţii administratorilor de infrastructură. şi la articolele 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15 şi 16 din prezentul regulament. Consiliul de administrație este alcătuit din reprezentanţii administratorilor de infrastructură. Întreprinderile feroviare sau grupările de întreprinderi feroviare interesate care folosesc în mod regulat coridorul deţin un rol consultativ în cadrul acestui organism. 27 Articolul 7 alineatul 3a (nou) (3a) Consiliul de administrație este o entitate juridică independentă. Acesta poate fi constituit sub forma unui grup european de interes economic în sensul Regulamentului (CEE) nr. 2137/85 din 25 iulie 1985 privind Grupul European de Interes Economic (GEIE) 1 şi beneficiază de statutul unui asemenea grup. 1 JO L 124, 15.5.1990, p. 52. PR\808846.doc 23/52 PE439.390v02-00

28 Articolul 7 alineatul 3b (nou) (3b) Membrii consiliului de administrație îşi desemnează directorul, al cărui mandat are o durată de cel puţin 3 ani. 29 Articolul 7 alineatul 6 6. Consiliul de administrație instituie un grup consultativ alcătuit din administratori şi proprietari ai terminalelor coridorului de transport de marfă. Acest grup consultativ poate emite un aviz privind orice propunere a consiliului de administrație care are consecinţe directe asupra investiţiilor şi a administrării terminalelor. Grupul consultativ poate, de asemenea, să emită avize din proprie iniţiativă. Consiliul de administrație ţine seama de oricare dintre aceste avize. 6. Consiliul de administrație instituie un grup consultativ alcătuit din administratori şi proprietari ai terminalelor coridorului de transport de marfă, inclusiv din porturile maritime şi interioare, precum şi ale întreprinderilor feroviare. Acest grup consultativ poate emite un aviz privind orice propunere a consiliului de administrație care are consecinţe directe asupra investiţiilor şi a administrării terminalelor. Grupul consultativ poate, de asemenea, să emită avize din proprie iniţiativă. Consiliul de administrație ţine seama de oricare dintre aceste avize. PE439.390v02-00 24/52 PR\808846.doc

30 Articolul 8 alineatul 1 litera b (b) elementele esenţiale ale studiului de transport şi de trafic prevăzut la alineatul (3); (b) elementele esenţiale ale studiului de piaţă prevăzut la alineatul (3); 31 Articolul 8 alineatul 3 3. Consiliul de administrație realizează periodic un studiu de transport şi de trafic referitor la evoluţiile constatate şi preconizate privind traficul pe coridorul de transport de marfă, care se referă la diferitele tipuri de trafic, atât în privinţa transportului de marfă, cât şi a transportului de călători. 3. Se realizează şi se actualizează periodic un studiu de piaţă referitor la evoluţiile constatate şi preconizate privind traficul pe coridorul de transport de marfă şi la elementele sistemului de transport conectate la acesta, în vederea elaborării sau adaptării, după caz, a planului de implementare. Acest studiu analizează eavoluţia diferitelor tipuri de trafic şi cuprinde elementele principale ale analizei socio economice menţionate la articolul 2a alineatul (1) litera (c), precum şi posibilele scenarii în ceea ce priveşte costurile şi beneficiile, alături de impactul financiar pe termen lung. PR\808846.doc 25/52 PE439.390v02-00

32 Articolul 8 alineatul 3a (nou) (3a) Se stabileşte un program de creare şi îmbunătăţire a performanţelor coridorului de transport de marfă. Acest program conţine, în special, obiectivele comune, opţiunile tehnice şi calendarul intervenţiilor necesare asupra infrastructurii feroviare şi a echipamentelor acesteia pentru implementarea ansamblului de măsuri prevăzute la articolele 10 17. Aceste măsuri evită sau minimizează restricţiile care ar putea afecta capacitatea feroviară. 33 Articolul 9 Consiliul de administrație introduce mecanisme de consultare în vederea unei participări corespunzătoare a solicitanţilor care ar putea utiliza coridorul de transport de marfă. În special, acesta se asigură că solicitanţii sunt consultaţi înainte ca planul de implementare prevăzut la articolul 8 să fie transmis comitetului executiv. Consiliul de administrație introduce mecanisme de consultare în vederea unei participări corespunzătoare a solicitanţilor care ar putea utiliza coridorul de transport de marfă. În special, acesta se asigură că solicitanţii, inclusiv operatorii de transport feroviar de marfă, operatorii de transport de călători, încărcătorii, expeditorii şi organele reprezentative ale acestora sunt consultaţi înainte ca planul de implementare prevăzut la articolul 8 să fie transmis comitetului executiv. PE439.390v02-00 26/52 PR\808846.doc

34 Articolul 9 alineat nou În cazul unui dezacord între consiliul de administrație şi solicitanţi, aceştia din urmă pot sesiza organismele de control competente menţionate la articolul 18. 35 Articolul 10 alineatul 1 litera a (a) lista proiectelor prevăzute pentru extinderea, reînnoirea sau reamenajarea infrastructurilor feroviare şi a echipamentelor acestora existente de a lungul coridorului de transport de marfă, precum şi necesităţile financiare aferente şi sursele de finanţare; (a) un plan comun pe termen lung de investiţii în infrastructură pentru coridorul de transport de marfă, care să acopere cel puţin următorii 10 ani; PR\808846.doc 27/52 PE439.390v02-00

36 Articolul 10 alineatul 1 litera b (b) un plan de amenajare legat de sistemele interoperabile de a lungul coridorului de transport de marfă care satisface cerinţele esenţiale şi specificaţiile tehnice de interoperabilitate aplicabile reţelei, astfel cum sunt definite în Directiva 2008/57/CE----Acest plan de amenajare se întemeiază pe o analiză cost beneficiu a utilizării sistemelor interoperabile; (b) dacă este cazul, un plan comun de investiţii pe termen mediu (o perioadă de cel puţin 2 ani) pentru coridorul de transport de marfă. 37 Articolul 10 alineatul 1 litera c (c) un plan privind gestionarea capacităţii trenurilor de marfă care pot circula pe coridorul de transport de marfă. Acest plan se poate baza pe creşterea lungimii, a gabaritului de încărcare sau a sarcinii pe osie autorizate pentru trenurile care circulă pe coridorul de transport de marfă; şi eliminat PE439.390v02-00 28/52 PR\808846.doc

38 Articolul 10 alineatul 1 litera d (d) după caz, o trimitere la contribuţia Uniunii avută în vedere în temeiul programelor financiare ale Uniunii. eliminat 39 Articolul 10 alineatul 1 paragraful 2 Planurile de investiţii stabilesc lista proiectelor prevăzute pentru extinderea, reînnoirea sau reamenajarea infrastructurilor feroviare şi a echipamentelor acestora existente de a lungul coridorului de transport de marfă, precum şi necesităţile financiare aferente şi sursele de finanţare. 40 Articolul 10 alineatul 1a (nou) (1a) Planurile de investiţii menţionate la alineatul (1) conţin o strategie legată de introducerea de sisteme interoperabile de PR\808846.doc 29/52 PE439.390v02-00

a lungul coridorului de transport de marfă care satisface cerinţele esenţiale şi specificaţiile tehnice de interoperabilitate aplicabile reţelelor feroviare definite în conformitate cu Directiva 2008/57/CE. Această strategie se sprijină pe o analiză cost beneficiu a introducerii acestor sisteme. Ea trebuie să fie coerentă cu planurile naţionale şi europene de introducere a sistemelor interoperabile, în special cu planul de introducere a ERTMS, precum şi cu interconexiunile transfrontaliere şi cu sistemele interoperabile cu ţările terţe europene, dacă este cazul. 41 Articolul 10 alineatul 1b (nou) (1b) Planurile de investiţii prevăzute la alineatul (1) conţin o strategie privind creşterea capacităţii trenurilor de marfă care pot circula pe coridorul de transport de marfă, în special pentru înlăturarea blocajelor identificate, îmbunătăţirea infrastructurii existente şi construirea unor infrastructuri noi. Aceasta poate include măsuri de creştere a lungimii, a ecartamentului de cale ferată, a gabaritului de încărcare, de gestionare a vitezei, de creştere a încărcăturii sau a sarcinii pe osie autorizate pentru trenurile care circulă pe coridorul de transport de marfă. PE439.390v02-00 30/52 PR\808846.doc

42 Articolul 10 alineatul 1c (nou) (1c) Dacă este cazul, planurile de investiţii menționează contribuţia comunitară avută în vedere în temeiul programului TEN T sau al oricăror alte politici, fonduri sau programe şi demonstrează coerenţa strategiei cu acestea. 43 Articolul 10 alineatul 1d (nou) (1d) Planurile de investiţii menţionate la alineatul (1) se publică în raportul prevăzut la articolul 16 şi se actualizează periodic. Acestea sunt parte integrantă a planului de implementare a coridorului de transport de marfă. PR\808846.doc 31/52 PE439.390v02-00

44 Articolul 11 Administratorii de infrastructură în cauză coordonează şi publică, într un mod adecvat şi conform unui calendar corespunzător, programarea desfăşurării tuturor lucrărilor privind infrastructura şi echipamentele aferente care ar limita capacitatea disponibilă a coridorului de transport de marfă. Administratorii de infrastructură în cauză coordonează şi publică, într un mod adecvat şi în conformitate cu un calendar corespunzător, precum şi în temeiul articolului 6 din Directiva 2001/14/CE, programarea desfăşurării tuturor lucrărilor privind infrastructura şi echipamentele aferente care ar limita capacitatea disponibilă a reţelei. 45 Articolul 12 alineatul 1 1. Consiliul de administrație pentru un coridor de transport de marfă desemnează sau instituie un organism comun şi/sau un sistem de informare prin colaborare între administratorii de infrastructură care oferă solicitanţilor posibilitatea de a cere, într un singur loc şi în cadrul unei singure operaţiuni, capacitate de infrastructură pentru trenurile de marfă care traversează cel puţin o frontieră de a lungul coridorului de transport de marfă ( ghişeul unic ). 1. Consiliul de administrație pentru un coridor de transport de marfă înfiinţează un ghişeu unic pentru a primi şi a răspunde solicitărilor de trase pentru trenurile de marfă care traversează cel puţin o frontieră de a lungul coridorului de transport de marfă (denumit în continuare ghişeul unic ). PE439.390v02-00 32/52 PR\808846.doc

46 Articolul 12 alineatul 3 3. Ghişeul unic retransmite orice solicitare de capacitate de infrastructură, fără întârziere, administratorilor de infrastructură competenţi şi, după caz, organismelor de alocare menţionate la articolul 14 alineatul (2) din Directiva 2001/14/CE, care iau o decizie privind cererea în conformitate cu articolul 13 şi capitolul III din directiva menţionată. 3. Ghişeul unic colaborează îndeaproape cu administratorii de infrastructură competenţi şi după caz, cu organismelor de alocare menţionate la articolul 14 alineatul (2) din Directiva 2001/14/CE, înainte de a lua o decizie cu privire la orice solicitare, în conformitate cu articolul 12. 47 Articolul 12a (nou) Articolul 12a Categorii standard de trase din cadrul coridoarelor de mărfuri 1. Consiliul de administrație defineşte şi actualizează periodic categoriile standard de trase pentru trenurile de marfă, valabile în cadrul întregului coridor de transport de marfă. Cel puţin una dintre aceste categorii include o trasă cu o perioadă eficientă de transport şi punctualitate garantată ( transport de marfă facilitat ). 2. Criteriile de definire a categoriilor standard de trafic de mărfuri sunt adoptate de consiliul de administrație după consultarea solicitanţilor care ar putea utiliza coridorul de transport de marfă. PR\808846.doc 33/52 PE439.390v02-00

48 Articolul 13 alineatul 1 1. Statele membre cooperează cu privire la definirea cadrului pentru alocarea capacităţilor de infrastructură pe coridorul de transport de marfă în conformitate cu competenţele lor, astfel cum este prevăzut la articolul 14 alineatul (1) din Directiva 2001/14/CE. 1. Consiliul de administrație a coridorului de transport de marfă şi grupul consultativ menţionat la articolul 7 alineatul (6) stabilesc proceduri pentru asigurarea unei coordonări optime a alocării capacităţii de infrastructură feroviară şi a capacităţii terminalelor. 49 Articolul 13 alineatul 2 2. Consiliul de administrație evaluează necesitatea de capacitate care trebuie alocată trenurilor de marfă care circulă pe coridorul de transport de marfă, ţinând seama de studiul de transport şi de trafic menţionat la articolul 8 alineatul (3) din prezentul regulament, de cererile de capacitate de infrastructură legate de graficele de circulaţie anterioare şi actuale, precum şi de acordurile cadru. 2. Consiliul de administrație evaluează necesitatea de capacitate care trebuie alocată trenurilor de marfă care circulă pe coridorul de transport de marfă, ţinând seama de studiul de piaţă menţionat la articolul 8 alineatul (3) din prezentul regulament, de cererile de capacitate de infrastructură legate de graficele de circulaţie anterioare şi actuale, precum şi de acordurile cadru. PE439.390v02-00 34/52 PR\808846.doc

50 Articolul 13 alineatul 3 3. Pe baza evaluării menţionate la alineatul (2) din prezentul articol, administratorii de infrastructură ai coridorului de transport de marfă definesc şi organizează în comun trase internaţionale prestabilite pentru trenurile de marfă, urmând procedura menţionată la articolul 15 din Directiva 2001/14/CE, recunoscând nevoia de capacităţi a altor tipuri de transport, inclusiv a transportului de călători. Aceste trase prestabilite se publică cel târziu cu trei luni înainte de data limită a primirii cererilor de capacitate menţionate în anexa III la Directiva 2001/14/CE. Administratorii de infrastructură ai mai multor coridoare de transport de marfă pot, dacă este necesar, să coordoneze trase internaţionale prestabilite care oferă capacităţi pe coridoarele de transport în cauză. 3. În plus faţă de cazurile menţionate la articolul 20 alineatul (2) din Directiva 2001/14/CE, consiliul de administrație menţine o rezervă de capacitate, pe baza evaluării menţionate la alineatul (2). Consiliul de administrație publică graficul de circulaţie al traselor necesare pentru respectarea cerinţelor impuse de traficul internaţional de marfă facilitat pentru exerciţiul financiar următor, înaintea exerciţiului anual de definire a graficului de circulaţie menţionat la articolul 18 din Directiva 2001/14/CE, pe baza traficului de marfă constatat şi a studiului de piaţă menţionat la articolul 8 alineatul (3). 51 Articolul 13 alineatul 4 4. Administratorii de infrastructură ai coridorului de transport de marfă alocă aceste trase prestabilite în primul rând trenurilor de marfă care traversează cel puţin o frontieră. eliminat PR\808846.doc 35/52 PE439.390v02-00

52 Articolul 13 alineatul 5 paragraful 1 5. În cazul în care acest lucru este justificat de o nevoie a pieţei şi de evaluarea menţionată la alineatul (2) din prezentul articol administratorii de infrastructură stabilesc în comun capacitatea de rezervă pentru trenurile internaţionale de marfă care circulă pe coridoarele de transport de marfă, recunoscând nevoia de capacităţi a altor tipuri de transport, inclusiv a transportului de călători, şi menţin această rezervă disponibilă în cadrul graficului lor final de lucru pentru a putea răspunde rapid şi în mod corespunzător solicitărilor ad hoc de capacităţi prevăzute la articolul 23 din Directiva 2001/14/CE. Aceste capacităţi sunt rezervate până la un termen înaintea orarului planificat, conform deciziei consiliului de administrație. Acest termen nu poate depăşi 90 de zile. 5. Consiliul de administrație, în urma evaluării preliminare a necesităţii de constituire a unei rezerve de capacităţi pentru solicitările ad hoc, menţine oasemenea rezervă, garantând, în acelaşi timp, un nivel adecvat al calităţii traselor alocate, sub aspectul timpilor de parcurs pe traseu şi al graficului adaptat la traficul internaţional de marfă facilitat, în cadrul graficului fix de circulaţie, pentru a putea răspunde rapid şi în mod corespunzător solicitărilor ad hoc de capacităţi prevăzute la articolul 23 din Directiva 2001/14/CE. Aceste capacităţi sunt rezervate până la un termen înaintea orarului planificat, conform deciziei consiliului de administrație. Acest termen nu poate depăşi o lună. 53 Articolul 13 alineatul 5 paragraful 2 Capacitatea de rezervă este stabilită pe baza evaluării menţionate la alineatul (2). Această capacitate de rezervă este eliminat PE439.390v02-00 36/52 PR\808846.doc

disponibilă numai cu condiţia să existe o nevoie reală a pieţei. 54 Articolul 13 alineatul (6) 6. Consiliul de administrație promovează coordonarea normelor de prioritate privind alocarea capacităţilor pe coridorul de transport de marfă. eliminat 55 Articolul 13 alineatul 6a (nou) (6a) Administratorii de infrastructură includ în condiţiile de utilizare o taxă pentru trasele alocate, dar neutilizate în final. Cuantumul acestei taxe trebuie să fie adecvat, disuasiv şi eficient. PR\808846.doc 37/52 PE439.390v02-00

56 Articolul 13 alineatul 7 7. Cu excepţia situaţiilor de forţă majoră, o trasă alocată unei operaţiuni de transport de marfă în temeiul prezentului articol nu poate fi anulată cu mai puţin de o lună înaintea orarului său planificat din graficul de circulaţie, cu excepţia cazului în care solicitantul respectiv îşi dă acordul în acest sens. Într un astfel de caz, administratorul de infrastructură vizat face efortul de a propune solicitantului o trasă de o calitate şi o fiabilitate echivalente, pe care solicitantul are dreptul de a o accepta sau de a o refuza. Prezenta dispoziţie nu aduce atingere niciunui drept pe care solicitantul l ar putea avea în temeiul unui contract, astfel cum se menţionează la articolul 19 alineatul (1) din Directiva 2001/14/CE. 7. Cu excepţia situaţiilor de forţă majoră, o trasă alocată unei operaţiuni de transport de marfă facilitat în temeiul prezentului articol nu poate fi anulată cu mai puţin de trei luni înaintea graficului său de circulaţie dacă solicitantul respectiv nu îşi dă acordul în acest sens. Într un astfel de caz, administratorul de infrastructură vizat face efortul de a propune solicitantului o trasă de o calitate şi o fiabilitate echivalente, pe care solicitantul are dreptul de a o accepta sau de a o refuza. Prezenta dispoziţie nu aduce atingere niciunui drept pe care solicitantul l ar putea avea în temeiul unui contract, astfel cum se menţionează la articolul 19 alineatul (1) din Directiva 2001/14/CE. În orice situaţie, solicitantul poate sesiza organismul de control competent. 57 Articolul 13 alineatul 8 8. Administratorii de infrastructură ai coridorului de transport de marfă şi grupul consultativ menţionat la articolul 7 alineatul (6) stabilesc proceduri pentru asigurarea unei coordonări optime a alocării capacităţilor între administratorii de infrastructură, atât pentru cererile prevăzute la articolul 12 alineatul (1), cât şi pentru cererile primite de către administratorii de infrastructură în cauză. Aceasta ţine seama, de asemenea, de eliminat PE439.390v02-00 38/52 PR\808846.doc

accesul la terminale. 58 Articolul 13 alineatul 9 9. La alineatele (4) şi (8) din prezentul articol, referirile la administratorii de infrastructură includ, după caz, organismele de alocare menţionate la articolul 14 alineatul (2) din Directiva 2001/14/CE. eliminat 59 Articolul 13a (nou) Articolul 13a Solicitanţi autorizaţi Fără a aduce atingere articolului 16 alineatul (1) din Directiva 2001/14/CE, alţi solicitanţi decât întreprinderile feroviare şi grupările internaţionale pe care acestea le constituie pot cere trase pentru transporturi de marfă dacă acestea privesc mai multe sectoare ale coridorului de transport de marfă. PR\808846.doc 39/52 PE439.390v02-00

60 Articolul 14 alineatul 1 1. Administratorii de infrastructură ai coridorului de transport de marfă stabilesc proceduri de coordonare a gestionării traficului de a lungul coridorului de transport de marfă şi pot stabili proceduri de coordonare a gestionării traficului de a lungul mai multor coridoare de transport de marfă. 1. Consiliul de administrație a coridorului de transport de marfă stabileşte proceduri de coordonare a gestionării traficului de a lungul coridorului de transport de marfă. 61 Articolul 14 alineatul 1 paragraf nou Consiliul de administrație ale coridoarelor interconectate de transport de marfă stabilesc proceduri de coordonare a traficului de a lungul mai multor coridoare. 62 Articolul 15 alineatul 1 1. Consiliul de administrație adoptă obiective comune de punctualitate şi/sau orientări pentru gestionarea traficului în cazul unor perturbări ale circulaţiei trenurilor pe coridorul de transport de 1. Consiliul de administrație elaborează şi publică, în documentul de referinţă al reţelei menţionat la articolul 3 şi în anexa I la Directiva 2001/14/CE, regulile de prioritate între diferitele tipuri de trafic în PE439.390v02-00 40/52 PR\808846.doc

marfă. cazul unor perturbări a circulaţiei pe coridorul de transport de marfă. 63 Articolul 15 alineatul 2 2. Fiecare administrator de infrastructură vizat elaborează norme de prioritate în cazul gestionării între diferite tipuri de trafic din partea din coridoarele de transport de marfă aflată sub responsabilitatea respectivului administrator de infrastructură, în conformitate cu obiectivele comune şi/sau orientările menţionate la alineatul (1) din prezentul articol. Aceste norme de prioritate sunt publicate în documentul de referinţă al reţelei menţionat la articolul 3 din Directiva 2001/14/CE. eliminat 64 Articolul 15 alineatul 3 3. Principiile de stabilire a normelor de prioritate prevăd cel puţin că trasa menţionată la articolul 13 alineatele (3) şi (5), alocată trenurilor de marfă care îşi respectă orarul planificat din graficul de circulaţie, nu trebuie modificată, în măsura posibilului. Principiile de stabilire a normelor de prioritate vizează reducerea la minim a timpului general de recuperare a reţelei în ceea ce priveşte necesităţile 3. Principiile de stabilire a normelor de prioritate prevăd cel puţin că trasa menţionată la articolul 12a alineatul (1), alocată trenurilor de marfă care îşi respectă orarul planificat din graficul de circulaţie, nu trebuie modificată, în măsura posibilului. Principiile de stabilire a normelor de prioritate vizează reducerea la minim a timpului general de recuperare a reţelei în ceea ce priveşte necesităţile PR\808846.doc 41/52 PE439.390v02-00

tuturor tipurilor de transport. În acest scop, administratorii de infrastructură pot coordona gestionarea între diferitele tipuri de trafic de a lungul mai multor coridoare de transport de marfă. tuturor tipurilor de transport. În acest scop, administratorii de infrastructură pot coordona gestionarea între diferitele tipuri de trafic de a lungul mai multor coridoare de transport de marfă. 65 Articolul 16 alineatul 1 litera c (c) informaţii referitoare la procedurile menţionate la articolul 13 alineatul (8) şi la articolul 14 alineatul (2); şi (c) informaţii referitoare la procedurile menţionate la articolele 12, 13, 13a, 14 şi 15; şi 66 Articolul 17 alineatul 1 1. Administratorii de infrastructură ai coridorului de marfă promovează compatibilitatea între sistemele de creştere a performanţei menţionate la articolul 11 din Directiva 2001/14/CE. 1. Consiliul de administrație a coridorului de transport de marfă asigură coerenţa între sistemele de creştere a performanţei, astfel cum sunt acestea menţionate la articolul 11 din Directiva 2001/14/CE. Această coerenţă este verificată de organismele de control, care cooperează în acest sens, în conformitate cu articolul 18 alineatul (1). PE439.390v02-00 42/52 PR\808846.doc