untitled

Documente similare
Manual de utilizare Aparat de climatizare de cameră tip Split

MULTIMETRU DIGITAL CU SCHIMBARE AUTOMATĂ A DOMENIULUI AX201 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE

Microsoft Word - HSM - Instructiuni de instalare.doc

BOILERE ELECTRICE AQUA-THERMO SM~L UITE CU VOLUM DE 10, 15, 30, 50, 80, 100, 120, 150, 200 LITRI ATEN IE!: Citi\i cu aten\ie acest manual [nainte de a

RĂCITOR ȘI PURIFICATOR DE AER MOBIL CU IONI NEGATIVI INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE Citiți cu atenție instrucțiunile de utilizare înainte de punerea în fun

Lucrul în mediul Excel 1.1. Componentele ferestrei Excel CAPITOLUL 1 LUCRUL ÎN MEDIUL EXCEL Fereastra Excel figura are numeroase elemente comune

Microsoft Word - Manual.doc

MANUAL DE UTILIZARE TERMOSTAT DE CAMERĂ EBERLE INSTAT PLUS 3R Cod produs: I. Instrucţiuni de utilizare Manevrarea produsului (privire de ansamb

LG Echipament de climatizare MANUAL DE UTILIZARE Stimaţi clienţi, Vă mulţumim că aţi ales acest echipament de climatizare LG. Alegerea dumneavoastră v

Variator lumină wireless Siebo W3006 Manual utiliz are


Produkt-Datenblatt

Cuprins

Instalații de climatizare Lucrarea nr. 8 Lucrarea nr. 8. STUDIUL UNEI CENTRALE DE CLIMATIZARE CONSTRUCȚIE. FUNCȚIONARE. REGLAREA PARAMETRILOR CLIMATIC

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI MMA-160EI MMA-180EI MMA-200EI MMA-250EI MMA-180MI MMA-250MI MMA-180FI MMA-250FI IMPORTANT: Va rugam sa cititi instructiunile de

Microsoft Word - Manual.doc

fm

AVS5010.indd

Manual de utilizare pentru aspirator SJ72WWB6

Ghid de referinţă rapidă pentru Seria ZT400™

ASPIRATOR CU FILTRU DE APĂ Model: AS-506 Manual de instrucțiuni

Microsoft Word - SKS 502x_M7_RO.docx

MULTIMETRU DIGITAL AX-585 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE

Register your product and get support at Straightener HP4668/22 RO Manual de utilizare

_ _BDA_Dörrautomat_Klarstein.indd

Switch wireless Siebo W3004 Manual utilizare (imagine exemplificativă)

Microsoft Word Gas leak detectors GS series_ro.doc

DEUMIDIFICATOR DEM 8

Microsoft Word - Controller pt 32cp0123,140,160-manual_ro .docx

Înregistrator de temperatură şi umiditate AX-DT100 Instrucţiuni de utilizare

Microsoft Word - Manual Argo Pury Ro

BDV-EF1100

Dispozitiv de deschidere a porţilor batante PKM-C02 Manual de utilizare Atenţie: acest dispozitiv trebuie instalat de către profesionişti calificaţi b

AD276+_D6260-HC_-ARCTIC

ICF-F11S_F12S_ro

AK346BS+ARCTIC

HIDROFOR ATDP 370A ATDP 505A MANUAL DE UTILIZARE Ver. 1/ Rev. 0; ; Traducere a instrucţiunilor originale 1

Microsoft Word - Manual Argo Mood Ro

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI BX1-160C BX1-200C BX1-250C IMPORTANT: Va rugam sa cititi instructiunile de folosire inainte de utilizarea produsului. Ver. 1/Re

TM200 Live Tour guide Sistem audio mobil Sistemul de comunicare audio Tour guide este util in cel putin 3 situatii si vine cu avantaje clare: 1) Cand

Microsoft Word - manual civic ro.doc

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI BX1-160CP1 BX1-200CP1 BX1-250CP1 IMPORTANT: Va rugam sa cititi instructiunile de folosire inainte de utilizarea produsului. Ver

Official partner of the BRVPF 090 Aparat de aer conditionat ALB EAN: / Clasa Energetica Capacitate Racire Performanta -10

1

Alimentatoare AX-3003D, AX-3005D AX-1803D Instrucţiuni de utilizare

EW-7416APn v2 & EW-7415PDn Ghid de instalare Macintosh / v2.0 0

_D27901_RO.indd

Cu Bosch calci a[a cum nu ai mai f`cut-o pân` acum. Fierul de c`lcat cu generator de aburi DI90 î]i asigur` rezultate performante datorit` motorului î

CD180 Romanian quick start guide

Installation manuals;Option handbooks

ro 03: ro 02.qxd.qxd

客厅电脑 酷影Q1000

TRT-BA-TTK28E-TC-002-RO_

OBJ_DOKU fm

RO_11AC0034-B - Manuale istruzioni Tempero_Cover liscia

ORDIN nr. 13 din 21 februarie 2008 pentru aprobarea Normei sanitare veterinare privind cerin ele minime pentru înregistrarea de informa ii cu ocazia i

Ghid de Referință Explicații sumare ale operațiunilor de rutină HL-L2312D HL-L2357DW HL-L2352DW HL-L2372DN HL-L2375DW Brother recomandă să păstrați ac

Manual de utilizare Termostat de cameră programabil cu RF (Volt Free) Model 091FLRF

MFL _LG_ro.indd

DEVIreg Opti (Installation Instruction)

4PWRO book

客厅电脑 酷影Q1000

Dräger REGARD-1 Unitate de comandă Sistemul Dräger REGARD -1 este un sistem de evaluare de sine stătător cu un singur canal, pentru monitorizarea gaze

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI MMA-105PI MMA-120PI MMA-140PI MMA-180PI MMA-250PI MMA-250KI IMPORTANT: Va rugam sa cititi instructiunile de folosire inainte de

APARAT DE AER CONDIȚIONAT MOBIL INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE Citiți cu atenție instrucțiunile de utilizare înainte de punerea în funcțiune a aparatului s

Microsoft Word - Instructiuni montaj si utilizare CRH6.doc

General safety precautions

AJ3551_dfu_12_eng.indd

TABLE OF CONTENTS

Vă rugăm ca mai întâi să citiţi instrucţiunile! Stimaţii noştri clienţi, Vă mulţumim că aţi ales produsul Arctic. Dorim să vă prezentăm cel mai perfor

Vă rugăm ca mai întâi să citiţi instrucţiunile! Stimaţii noştri clienţi, Vă mulţumim că aţi ales produsul Arctic. Dorim să vă prezentăm cel mai perfor

Print

ghid de utilizare! purificator de aer 1

Microsoft Word - BEE_final.doc

Înregistraţi produsul achiziţionat şi veţi putea beneficia de suport pe pagina CD250 CD255 SE250 SE255 Ghid de iniţiere rapidă

Modèle FT 2 pages

Optimised Heating 4 Misiunea noastră: învingerea iernilor reci Gama de unităţi split avansate Daikin pentru climate mai reci

7.1 Distrugătoare de documente 150 W 25 l 225 mm 230 V /50 Hz Distrugător de documente HSM Classic Distrug[tor de documente individual pentru ut

Manual utilizare incubator 8000 oua prepelita

Telefon: Web: / SR 609 REGULA

RO Manual de utilizare şi de întreţinere

Microsoft Word - Manual_Moni_IVMR-9002_ROU.doc

PowerPoint Presentation

Instrucţiuni pentru montarea şi utilizarea hotei AG 2

rx-300w_manual_md.ai

INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE ŞI ÎNTREŢINERE POMPĂ SUBMERSIBILĂ MONOFAZATĂ PENTRU APE MURDARE Modele WKT250 şi WKT 400 1

Instrucţiuni de ataşare şi de folosire Receptor DGPS/GLONASS AG-STAR Stadiu: V RO Citiţi şi respectaţi aceste instrucţiuni de

_ADV1210_ADV1220_RO.indd

Vânz`tor:... Telefon:... Fax:... Cod ofert`: Nr. verificare 422:... Orange România Date semnificative Client existent: Nu Da Nr. Orange existent

AHU Cel mai avansat produs de climatizare: alimentat direct şi indirect Mark a dezvoltat o gamă de unităţi de tratare a aerului cu mai multe opţiuni p

Microsoft Word - RO_SWS 215_M5.docx

Vostro 3500 Fişă tehnică informativă privind configurarea şi funcţiile

Microsoft Word - Romanian IM ZCM 05.doc

untitled

Pornire rapidă Powerline 1200 Model PL1200

MIdland CT210 manual

Modulator FM Bluetooth FMT-B6 TLL Manual de utilizare

BOXA PORTABILA cu Bluetooth si FM-radio MANUALUL UTILIZATORULUI PS-460 PS-470

XL30 Romanian quick start guide

Transcriere:

aparate de aer condi\ionat Mod. 9000-22000 MANUAL DE UTILIZARE

Stimate client, V[ mul\umim c[ a\i ales s[ cump[ra\i un aparat de aer condi\ionat FERROLI. Acest aparat este fructul unei experien\e de mai mul\i ani ;i al unor studii am[nun\ite de proiectare. A fost fabricat cu materiale de calitate ;i cu tehnologii foarte avansate. Marca CE garanteaz[, de asemenea, c[ aparatele r[spund cerin\elor Directivei Europene de Ma;ini `n materie de securitate. Nivelul calitativ este sub control continuu, iar produsele FERROLI sunt sinonime cu ideea de Securitate, Calitate ;i Fiabilitate. Datele con\inute de acest manual pot suferi modific[ri, dac[ acestea sunt considerate necesare pentru `mbun[t[\irea produsului. ~nc[ o dat[, v[ mul\umim. FERROLI S.p.A.

SUMAR CARACTERISTICI APARAT..............................................................................4 RECEP IA APARATULUI.....................................................................4 CONSIDERA II PRELIMINARE................................................................4 PREZENTAREA UNIT{ ILOR DE INTERIOR.....................................................4 DECLARA IE DE CONFORMITATE............................................................4 CARACTERISTICI GENERALE...........................................................................5 PREZENTARE TELECOMAND{...............................................................5 SFATURI PENTRU UTILIZAREA TELECOMENZII.................................................6 INTRODUCEREA / ~NLOCUIREA BATERIILOR...................................................6 INSTALAREA TELECOMENZII................................................................6 AUTOCONFIGURAREA TELECOMENZII........................................................6 PORNIREA APARATULUI....................................................................7 SELECTAREA MODULUI DE FUNC IONARE....................................................7 FUNC IONARE ~N MODUL FEEL..............................................................7 REGLAREA FLUXULUI DE AER...............................................................8 PROGRAMAREA TEMPORIZATORULUI........................................................8 INDICATORII LED AI UNIT{ II DE INTERIOR...................................................9 TAST{ DE URGEN { A UNIT{ II DE INTERIOR..................................................9 FUNC IA AUTO-RESTART...................................................................9 ~NTRERUPEREA CONTACTULUI :I OPRIREA...................................................9 ~NTRE INERE OBI:NUIT{.............................................................................10 CUR{ AREA FILTRELOR UNIT{ II DE INTERIOR...............................................10 CUR{ AREA UNIT{ II DE INTERIOR.........................................................10 CUR{ AREA UNIT{ II DE EXTERIOR.........................................................10 SIGURAN { :I POLUARE..............................................................................11 CONSIDERA II GENERALE.................................................................11 ASISTEN { TEHNIC{ :I PIESE DE SCHIMB..............................................................11 ANALIZE DEFEC IUNI.....................................................................11 NORME DE SIGURAN {...............................................................................12 3

CARACTERISTICI APARAT RECEP IA APARATULUI ~n momentul recep\iei unit[\ii este indispensabil s[ verifica\i dac[ a\i primit tot materialul indicat `n documentul de `nso\ire ;i dac[ materialul nu a suferit daune `n timpul transportului. ~n caz contrar, cere\i transportatorului s[ constate daunele respective, `n;tiin\]ndu-l `n acela;i timp ;i pe distribuitorul dumneavoastr[. Numai ac\ion]nd rapid `n acest fel va fi posibil s[ ob\ine\i materialul lips[ ori desp[gubirea daunelor. CONSIDERA II PRELIMINARE Aparatul de aer condi\ionat este destinat utiliz[rii exclusiv domestice (locuin\e, birouri, spa\ii comerciale) ;i nu industriale (r[cire camere server, spa\ii cu surse puternice de c[ldur[). Aparatul de aer condi\ionat a fost proiectat ;i fabricat exclusiv pentru climatizare ;i trebuie utilizat numai `n acest scop. El poate func\iona bine ;i lucra cu profit numai dac[ este utilizat corect ;i men\inut `n stare perfect[. V[ rug[m de aceea s[ citi\i cu aten\ie acest manual de instruc\iuni ;i s[-l reciti\i ori de c]te ori apar dificult[\i `n timpul utiliz[rii unit[\ii. ~n caz de necesitate, v[ inform[m c[ serviciul nostru de asisten\[, organizat `n colaborare cu concesionarii no;tri, st[ `ntotdeauna la dispozi\ie pentru eventuale sfaturi ;i interven\ii directe. PREZENTAREA UNIT{ ILOR DE INTERIOR Aparatele de aer condi\ionat de perete sunt climatizoare aer/aer de tipul split system, constituite dintr-o unitate (de interior) de perete ;i dintr-o unitate de exterior. Seria este structurat[ `n 6 clase de putere disponibile `n versiunea pomp[ de c[ldur[ la R410A. DECLARA IE DE CONFORMITATE Compania declar[ c[ aparatele `n chestiune sunt conforme prescrip\iilor urm[toarelor directive ;i modific[rilor lor ulterioare> Directiva privind echipamentele de joas[ tensiune 2006/95/CEE< Directiva privind compatibilitatea electromagnetic[ EMC 2004/108/CEE< Directiva 2002/31/EC privind Eficien\a energetic[< Directiva 2002/96/CE WEE privind de;eurile de echipamente electrice ;i electronice< Directiva 2002/95/CE RoHS privind limitarea utiliz[rii anumitor substan\e periculoase `n echipamentele electrice ;i electronice ;i este conform cu cele men\ionate `n Normativul EN 60335-2-40. 4

CARACTERISTICI TELECOMAND{ PREZENTARE TELECOMAND{ Fig.1 Telecomanda (Fig. 1) prezint[ o serie de taste ;i un display care afi;eaz[ toate func\iile active ;i diver;i parametri necesari pentru o manevrare corect[ a aparatului de c[tre utilizator ;i instalator. 1. Tasta SLEEP pentru regim de noapte este utilizat[ pentru setarea / anularea op\iunii Sleep, indiferent de modul `n care func\ioneaz[ aparatul de aer condi\ionat. 2. Tasta de selectare TIMER (temporizator) 3. Tasta MODE permite selectarea modului de func\ionare> FEEL COOL DRY FAN HEAT> Tasta FEEL > selecteaz[ automat modalitatea de func\ionare cea mai potrivit[, `n func\ie de temperatura ambiant[ ini\ial[ (func\ie automat[). Tasta COOL > unitatea se activeaz[ c]nd temperatura setat[ este mai mic[ dec]t temperatura ambiant[. Tasta DRY activeaz[ func\ia de dezumidificare. Tasta FAN. Buton de selectare a vitezei ventilatorului sau de selectare automat[ a vitezei. Tasta HEAT > unitatea se activeaz[ c]nd temperatura setat[ este mai mare dec]t temperatura ambiant[. 1 2 3 Feel Cool Dry Fan Heat Auto SLEEP TIMER MODE Low Mid 7 Hight C Sleep Swing FAN SWING ON/OFF Timer off Timer on 6 5 4 4. Tasta ON / OFF permite pornirea ;i oprirea aparatului de aer condi\ionat. 5. Tasta SWING activeaz[ / dezactiveaz[ func\ionarea automat[ a deflectorului de aer. 6. Tasta FAN permite selectarea vitezei de ventilare> automat[ mic[ medie mare. 7. Tasta TEMPERATURA permite reglarea temperaturii ambientale> ( ) cre;te temperatura, ( ) reduce temperatura. Semnifica\ia afi;ajelor de pe display (Fig. 2) 8 SIMBOLURI DISPLAY Fig.2 9 10 11 12 8. Indicator de mod FEEL. 9. Indicator de mod COOL. 10. Indicator de mod DRY. 11. Indicator vitez[ de ventilare FAN. 12. Indicator de mod HEAT. 13. Indicator TIMER OFF. 14. Indicator TIMER ON. 15. Indicator mi;care deflector SWING. 16. Indicator de mod SLEEP. 17. Indicator vitez[ ventilator> automat[ mic[ medie mare 18. Afi;are Temperatur[ / Timer. 18 17 16 13 14 15 5

Feel Cool Dry Fan Heat Auto SLEEP TIMER Low Mid Hight MODE C Sleep Timer off Timer on Swing FAN SWING CARACTERISTICI TELECOMAND{ SFATURI PENTRU UTILIZAREA TELECOMENZII Pentru o corect[ utilizare a telecomenzii \ine\i cont de urm[toarele> 1. Scoate\i bateria dac[ telecomanda nu se folose;te o perioad[ lung[ de timp. 2. ~n timpul folosirii orienta\i-o c[tre receptorul de semnal al unit[\ii de interior interioare (1). 3. Semnalul telecomenzii este receptat p]n[ la o distan\[ de 7 metri. 4. Semnalul emis nu trebuie `ntrerupt de vreun obiect. 5. Manipula\i telecomanda cu grij[. 6. Semnalul emis poate fi perturbat de o lamp[ cu aprindere rapid[, de o lamp[ fluorescent[ cu sistem inverter sau de un telefon mobil. 7. Telecomanda nu trebuie expus[ direct la lumina solar[, l]ng[ o sob[ sau o alt[ surs[ de c[ldur[. Not[> Bateriile, a c[ror manipulare a fost descris[ la punctul 1, trebuie puse `ntr-un loc sigur, nu la `ndem]na copiilor. ON/OFF INTRODUCEREA / ÎNLOCUIREA BATERIILOR ~n cazul introducerii / `nlocuirii bateriilor, trebuie urmate indica\iile de mai jos> 1. Scoate\i capacul (1). 2. Scoate\i bateriile desc[rcate ;i `nlocui\i-le cu cele noi (2), asigur]ndu-v[ c[ sunt pozi\ionate conform schemei din compartiment. 3. Pune\i la loc capacul (3). Not[> Scoate\i bateriile din telecomand[ atunci c]nd climatizatorul nu este utilizat perioade lungi de timp, ;i pune\i-le `ntr-un loc sigur, ferit de accesul copiilor. Pentru respectarea mediului ambiant ;i a s[n[t[\ii persoanelor, bateriile `nlocuite trebuie puse `n recipientele colectoare adecvate. INSTALAREA TELECOMENZII Telecomanda cu infraro;u poate fi aplicat[ pe perete cu ajutorul suportului prev[zut. Verifica\i s[ nu fie obstacole `ntre emi\[torul cu semnale infraro;ii ;i receptorul amplasat pe unitatea de interior. AUTOCONFIGURAREA TELECOMENZII Simbolurile HEAT ;i COOL de pe telecomand[ se activeaz[ alternativ cu introducerea bateriei. Telecomanda poate fi configurat[ dup[ cum urmeaz[> - La ap[sarea oric[rei taste, `n timp ce simbolul HEAT clipe;te, telecomanda se configureaz[ `n modul de func\ionare pomp[ de c[ldur[. - Dac[ nu se apas[ nicio tast[ `n decurs de 10 secunde, telecomanda se configureaz[ automat `n modul de func\ionare pomp[ de c[ldur[. 6

CARACTERISTICI TELECOMAND{ PORNIREA APARATULUI Pentru pornirea aparatului, ap[sa\i butonul ON / OFF (Fig. 1). Se va aprinde lumina indicatoare a aparatului, ar[t]nd c[ acesta a fost pornit. ine\i cont c[ ecranul cu cristale lichide va indica `ntotdeauna ultimul mod de func\ionare ;i func\iile precedente folosite. Dac[ dori\i s[ modifica\i modul de func\ionare a sistemului, urma\i instruc\iunile. ON/OFF SELECTAREA MODULUI DE FUNC IONARE Ap[s]nd tasta MODE (Fig.2) se selecteaz[ diversele moduri de func\ionare (Fig.3) dorite, aleg]nd dintre urm[toarele> FEEL - COOL- DRY - FAN - HEAT. 1. Func\ionare automat[ `n mod FEEL> aceast[ func\ie se selecteaz[ ap[s]nd tasta MODE p]n[ ce apare pe display simbolul respectiv. Aparatul seteaz[ automat modul de func\ionare (HEAT, DRY, FAN, COOL) `n func\ie de temperatura mediului. 2. Func\ionare `n modul COOL - R[cire> aceast[ func\ie poate fi selectat[ ap[s]nd tasta MODE p]n[ ce apare pe display simbolul respectiv. Unitatea `ncepe s[ func\ioneze `n modul de r[cire ;i ajunge rapid aproape de temperatura ambiant[ dorit[. 3. Func\ionare `n modul DRY - Dezumidificare> aceast[ func\ie se selecteaz[ ap[s]nd tasta MODE p]n[ ce apare pe display simbolul respectiv. Unitatea `ncepe s[ func\ioneze `n modul de r[cire ;i ajunge rapid aproape de temperatura ambiant[ dorit[. 4. Func\ionare `n modul FAN - Ventila\ie> aceast[ func\ie se poate selecta ap[s]nd tasta MODE p]n[ ce apare pe display simbolul respectiv. 5. Func\ionare `n modul HEAT ~nc[lzire> aceast[ func\ie se poate selecta ap[s]nd tasta MODE p]n[ ce apare pe display simbolul respectiv. Unitatea `ncepe s[ func\ioneze `n modul de `nc[lzire dac[ temperatura setat[ este mai mare dec]t temperatura din camer[. MODE 1 2 3 4 5 Feel Cool Dry Fan Heat C Timer off Timer on FUNC IONARE ÎN MODUL FEEL ~n timpul func\ion[rii `n modul Feel, unitatea selecteaz[ automat HEAT, DRY, FAN, COOL `n func\ie de temperatura ambiant[. Activarea modului FEEL> Mai `nt]i selecta\i pe telecomand[ modul FEEL folosind tasta MODE. Modul de func\ionare ;i temperatura sunt determinate `n func\ie de temperatura ambiant[, conform tabelului de mai jos> Temperatura interioar[ Mod de func\ionare Temperatura setat[ Sub 20 C ~NC{LZIRE 23 C 20-26 C DEZUMIDIFICARE 18 C Peste 26 C R{CIRE 26 C ~n timpul func\ion[rii FEEL este posibil[ modificarea temperaturii prin ap[sarea tastei UP sau DOWN. Ap[s]nd tasta UP, valoarea temperaturii cre;te cu 1 C. Ap[s]nd tasta DOWN, valoarea temperaturii scade cu 1 C. Not[> - ~n modul FEEL temperatura nu se afi;eaz[ pe display. - Se poate `nt]mpla ca din aparat s[ nu ias[ aer atunci c]nd intr[ `n func\ia de `nc[lzire. - Se poate `nt]mpla ca aparatul s[ nu porneasc[ imediat dup[ ce modul de func\ionare a fost schimbat. - Atunci c]nd modul de func\ionare a fost schimbat va avea o temporizare de c]teva minute p]n[ va porni `n modul dorit. - Unitatea intern[ porne;te doar c]nd temperatura vaporizatorului atinge 45 C. 7

CARACTERISTICI TELECOMAND{ REGLAREA FLUXULUI DE AER Fig.1 La pornire, deflectorul ia o pozi\ie prestabilit[. Pentru reglarea direc\iei fluxului de aer care iese din unitatea interioar[ ap[sa\i tasta SWING (Fig.1)< la o singur[ ap[sare, deflectorul continu[ s[ se mi;te amestec]nd aerul din ambient. La o a doua ap[sare a tastei SWING, deflectorul se blocheaz[. SWING PROGRAMAREA TEMPORIZATORULUI Pentru activarea aparatului la ora dorit[, procedura este urm[toarea (telecomanda ;i aparatul de aer condi\ionat sunt oprite)> 1. Ap[sa\i butonul TIMER. 2. Selecta\i modul de func\ionare dorit ap[s]nd tasta MODE. 3. Selecta\i temperatura dorit[ ap[s]nd butonul ( ) sau ( ) (aceast[ op\iune este posibil[ doar `n modul HEAT-COOL). 4. Selecta\i viteza ventilatorului mic[-medie-mare-automat[ (aceast[ op\iune este posibil[ doar c]nd modul FEEL-COOL-HEAT este selectat) ap[s]nd butonul FAN. Ventilatorul `ncepe s[ func\ioneze `n mod automat la selectarea modului DRY. 5. Selecta\i SWING dac[ aceast[ func\ie este cerut[. 6. Ap[sa\i butonul TIMER (simbolul h de la telecomand[ `ncepe s[ clipeasc[). 7. Folosi\i tastele ( ) ;i ( ) pentru selectarea orei de activare a aparatului.(de la 0 la 10 ore se poate selecta p]n[ la jum[tate de or[, de la 10 la 24 este posibil[ selectarea oric[rei ore). 8. Ap[sa\i butonul TIMER (simbolul h de la telecomand[ `nceteaz[ s[ clipeasc[), iar timpul selectat apare pe display. 9. Ap[sa\i butonul TIMER pentru a ;terge data din memoria telecomenzii. Fig.2 TIMER OFF TIMER ON NOT{> Dac[ niciun buton nu este ap[sat `n timpul program[rii temporizatorului, telecomanda se `nchide automat dup[ 10 secunde. Pentru oprirea temporizatorului la ora dorit[, urma\i procedura specificat[ mai jos (telecomanda ;i aparatul sunt deschise)> 1. Ap[sa\i butonul TIMER. 2. Folosi\i tastele ( ) ;i ( ) pentru selectarea orei de oprire a aparatului de aer condi\ionat (de la 0 la 10 ore se poate selecta la interval de jum[tate de or[, iar de la 10 la 24 este posibil[ selectarea la intervale de o or[). 3. Ap[sa\i butonul TIMER (simbolul h de la telecomand[ `nceteaz[ s[ clipeasc[ iar timpul selectat apare pe display). 4. Ap[sa\i butonul TIMER pentru a ;terge datele selectate din memoria telecomenzii. NOT{> Dac[ niciun buton nu este ap[sat `n timpul program[rii temporizatorului, telecomanda se `nchide automat dup[ 10 secunde. NOT{> Dac[ simbolul h clipe;te ;i tasta ON-OFF este ap[sat[ o dat[, timpul selectat apare pe display. Este posibil[ modificarea timpului cu ajutorul tastelor ( ) ;i ( ). Ap[sa\i tasta `nc[ o dat[ pentru a vizualiza timpul care acum poate fi modificat*. Dac[ butonul TIMER este ap[sat `nc[ o dat[, informa\ia este memorizat[ iar timpul r[mas (timpul `n care aparatul r[m]ne deschis va ap[rea pe display). * Prin ap[sarea butonului ON / OFF-RUN `n locul butonului TIMER se dezactiveaz[ telecomanda. NOT{> Verifica\i ca indicatorul temporizatorului de la unitatea interioar[ s[ fie aprins dup[ ce temporizatorul a fost setat. Ap[sa\i butonul TIMER pentru a vizualiza set[rile din telecomand[. 8

CARACTERISTICI TELECOMAND{ INDICATORII LED AI UNIT{ II DE INTERIOR ~n continuare este descris[ semnifica\ia ledurilor situate pe panoul frontal al unit[\ii de interiore> 1. INDICATOR POWER (verde) Se aprinde c]nd unitatea este conectat[. 2. INDICATOR SLEEP MODE (galben) Se aprinde c]nd func\ia este activ[. 3. INDICATOR TIMER (rosu). Se aprinde `n timpul program[rii temporizatorului. 4. INDICATOR RUN (verde). Se aprinde c]nd unitatea este `n func\iune. 1 2 3 4 TASTA DE URGEN { A UNIT{ II DE INTERIOR Permite func\ionarea de urgen\[ `n caz de defectare sau pierdere a telecomenzii. Modul de func\ionare ;i temperatura setat[ sunt reglate automat `n func\ie de temperatura ambiant[ din momentul `nceperii func\ion[rii. Modelele 7000-9000-12000> tasta ON / OFF de urgen\[ este situat[ `n panoul frontal al unit[\ii interioare. (Fig.2-1). Modelele 18000-24000-30000> la aceste modele, butonul de urgen\[ ON / OFF se g[se;te `n col\ul din dreapta sus al unit[\ii interioare (Fig.3-1). FUNC IA AUTO-RESTART Unitatea este programat[ s[ porneasc[ automat `n caz de `ntrerupere a curentului electric. Pentru dezactivarea acestei func\ii procedura este urm[toarea> 1) Asigura\i-v[ c[ aparatul este oprit. 2) Alimenta\i aparatul \in]nd ap[sat butonul de Urgen\[ ON / OFF. 3) ine\i ap[sat butonul de Urgen\[ ON / OFF pentru mai mult de 10 secunde, p]n[ la emiterea a 4 impulsuri acustice. Func\ia este setat[. 4) Pentru dezactivarea func\iei repeta\i procedura de mai sus. ÎNTRERUPEREA CONTACTULUI :I OPRIREA Pentru oprirea aparatului este suficient s[ ap[sa\i tasta ON / OFF a telecomenzii. ~n momentul pornirii sau c]nd este oprit ;i repornit, compresorul aparatului nu `ncepe s[ func\ioneze imediat, ci dup[ trei minute, `n scopul protej[rii sistemului. La sf]r;itul sezonului, `nainte de oprirea aparatului pentru o perioad[ mai `ndelungat[, se recomand[ s[ `l l[sa\i s[ func\ioneze 2 sau 3 ore `n regim de r[cire, cu temperatura fixat[ la 30 C. Dup[ aceea `ntrerupe\i alimentarea electric[, cur[\a\i filtrele ;i scoate\i bateria din telecomand[. ON/OFF 9

ÎNTRE INERE OBI:NUIT{ CUR{ AREA FILTRELOR UNIT{ II DE INTERIOR Fig.1 Pentru siguran\a unei func\ion[ri optime a aparatului, filtrul de aer trebuie verificat ;i cur[\at periodic. Proceda\i `n felul urm[tor (Fig. 1)> 1. Deconecta\i aparatul de la sursa principal[ de energie. 2. Desface\i panoul frontal. 3. ~ndep[rta\i gr[tarul de admisie tr[g]ndu-l c[tre exterior. 4. ~ndep[rta\i filtrele `mping]nd `n sus clemele centrale, p]n[ c]nd sunt eliberate din dispozitivul de `nchidere ;i apoi scoate\i-le `mping]nd `n jos. 5. Sp[la\i filtrele cu ap[ sau cur[\a\i-le cu aspiratorul. 6. Asambla\i toate componentele `n pozi\ia ini\ial[. Not[> Aceast[ opera\iune trebuie executat[ cel pu\in o dat[ pe lun[ (frecven\a cur[\[rilor variaz[ `n func\ie de caracteristicile mediului `n care este folosit aparatul ;i de praful existent `n camer[). Fig.2 CUR{ AREA UNIT{ II DE INTERIOR Pentru cur[\area unit[\ii de interior proceda\i `n felul urm[tor (Fig. 2)> 1. Cur[\a\i cu o c]rp[ umed[. 2. Pentru a evita defectarea componentelor electrice evita\i cur[\area unit[\ii cu jet de ap[. 3. Nu folosi\i niciodat[ alcool sau alte substan\e corozive. Fig.3 CUR{ AREA UNIT{ II DE EXTERIOR Cur[\area unit[\ii de exterior (Fig. 3) trebuie f[cut[ periodic ;i la `nceputul sezonului, `nainte de pornirea aparatului. Cur[\a\i gr[tarele de admisie ;i cel de emisie, `ndep[rt]nd cu grij[ orice murd[rie ce ar putea bloca circula\ia aerului, pentru a nu strica aripioarele rezervorului de colectare a condensului. Not[> Pentru a nu v[ r[ni `n aripioarele rezervorului de colectare a condensului cur[\a\i cu aten\ie gr[tarul din spate al aparatului. 10

ASISTEN { TEHNIC{ :I PIESE DE SCHIMB Dac[ adresa serviciul nostru cel mai apropiat de Asisten\[ tehnic[ nu este cunoscut[, poate fi aflat[ de la reprezentan\a de la care a fost cump[rat aparatul sau acces]nd www.ferroli.ro. ANALIZ{ DEFEC IUNI Prezent[m mai jos o schem[ cu explicarea c]torva tipuri de defec\iuni pe care instala\ia electronic[ le poate capta ;i transmite utilizatorului. INCONVENIENT CAUZE REMEDII Aparatul nu porne;te Unitatea de interior func\ioneaz[ `n timp ce cea de exterior r[m]ne complet oprit[. Aparatul func\ioneaz[ dar nu r[ce;te. Compresorul func\ioneaz[ doar pentru perioade scurte ;i r[m]ne oprit c]teva minute. Scurgeri de ap[ din unitatea de interior. Absen\a aliment[rii. Absen\a aliment[rii unit[\ii de exterior. Aparatul nu are refrigerent. Posibil[ deteriorarea valvei solenoide. Aparatul este par\ial desc[rcat. Schimb[torul unit[\ii de exterior este murdar sau `nfundat cu frunze, h]rtie etc. Rev[rsare a condensului din cuv[. Controla\i conectarea corect[ la priz[ a cablului de alimentare. Verifica\i dac[ este tensiune la priz[. Dac[ problema persist[ chema\i serviciul de asisten\[ tehnic[. Chema\i serviciul de asisten\[ tehnic[. Chema\i serviciul de asisten\[ tehnic[. Chema\i serviciul de asisten\[ tehnic[. Cur[\a\i schimb[torul conform indica\iilor din paragraful Cur[\area unit[\ii de exterior din acest manual. Controla\i dac[ unitatea de interior este echilibrat[ perfect sau are o u;oar[ `nclina\ie spre dreapta (max. 1 cm). Controla\i dac[ tubul de evacuare a condensului este `nfundat ;i dac[ are o `nclina\ie adecvat[. CONSIDERA II GENERALE SIGURAN { :I POLUARE Aparatul a fost proiectat pentru reducerea la minimum a riscurilor pentru persoanele ;i mediul `n care este instalat. De aceea, pentru eliminarea oric[ror riscuri, este necesar s[ cunoa;te\i c]t mai bine aparatul, evit]nd astfel provocarea unor accidente care ar putea cauza r[niri sau daune persoanelor ;i/sau lucrurilor. 1. Poluare Aparatul con\ine ulei lubrifiant ;i refrigerent R410A. ~n cazul elimin[rii lor din unitate, trebuie recuperate ;i evacuate conform normelor `n vigoare din \ara unde este instalat aparatul. Aparatul nu trebuie abandonat dup[ ce este scos din uz. Pentru informa\ii ulterioare privind caracteristicile fluidului refrigerent consulta\i fi;ele tehnice de securitate disponibile la produc[torii de refrigeren\i. 11

NORME DE SIGURAN { Normele indicate mai jos trebuie respectate pentru a se evita r[nirea operatorului sau defectarea aparatului. Instalarea aparatului trebuie f[cut[ conform normelor de instalare. Prezentul manual al instalatorului, manualul utilizatorului ;i schemele electrice fac parte integrant[ a aparatului. Toate trebuie p[strate cu grij[ pentru a fi disponibile operatorilor pentru consult[rile necesare. Nerespectarea celor descrise `n acest manual ;i o instalare inadecvat[ a aparatului de aer condi\ionat pot atrage anularea certificatului de garan\ie. Firma constructoare nu r[spunde pentru eventualele daune directe ;i/sau indirecte cauzate de instal[ri gre;ite. Orice interven\ie de `ntre\inere special[ trebuie executat[ de personal specializat ;i abilitat `n acest scop. ~n timpul instal[rii lucra\i `ntr-un mediu curat ;i ordonat. Evita\i cu stricte\e atingerea p[r\ilor `n timpul func\ion[rii lor sau plasarea m]inilor `ntre acestea. ~nainte de punerea `n func\iune a aparatului de aer condi\ionat, trebuie s[ v[ asigura\i c[ instala\ia ;i componentele sale se afl[ `n perfect[ integritate ;i siguran\[. Executa\i cu scrupulozitate `ntre\inerea obi;nuit[. Dac[ trebuie `nlocuite piese, cere\i `ntotdeauna piese de schimb originale. ~n caz contrar, garan\ia `;i pierde validitatea. Nu scoate\i sau nu modifica\i dispozitivele de securitate. ~nainte de a executa orice interven\ie asupra aparatului, `ntrerupe\i alimentarea electric[. Evita\i punerea oric[rui obiect pe partea superioar[ a unit[\ii. Nu introduce\i ;i nu l[sa\i s[ cad[ obiecte prin grilele de protec\ie a ventilatoarelor. Suprafa\a cuvei este t[ioas[. Nu o atinge\i f[r[ mijloace de protec\ie. Citi\i cu aten\ie etichetele de pe aparat, nu le acoperi\i pentru niciun motiv ;i `nlocui\i-le `n caz c[ sunt deteriorate. Nu folosi\i aparatul `n mediu cu poten\ial exploziv. Linia de alimentare trebuie prev[zut[ cu leg[tur[ la p[m]nt regulamentar[. Dac[ se constat[ o deteriorare a cablului de alimentare, aparatul trebuie oprit< chema\i apoi un specialist pentru a-l `nlocui. Temperatura de depozitare trebuie s[ fie cuprins[ `ntre -25 C ;i 55 C. ~n caz de incendiu folosi\i un extinctor cu pulbere. Nu folosi\i ap[. Dac[ se constat[ anomalii `n func\ionarea aparatului, asigura\i-v[ c[ nu sunt provocate de lipsa `ntre\inerii obi;nuite. C]nd neregulile persist[ ;i nu a\i descoperit cauza, cere\i interven\ia unui specialist. Orice interven\ie de `ntre\inere special[ trebuie f[cut[ de personal specializat ;i abilitat `n acest sens. Dac[ nu mai este folosit, aparatul nu trebuie abandonat, deoarece con\ine materiale supuse normelor care prev[d reciclarea sau eliminarea la centrele specializate. Nu sp[la\i aparatul cu jet direct de ap[ sau cu substan\e corozive. Firma constructoare, cu re\eaua sa de asisten\[, v[ st[ la dispozi\ie pentru a asigura o asisten\[ tehnic[ prompt[ ;i precis[ ;i tot ceea ce ar putea fi necesar pentru o c]t mai bun[ func\ionare ;i un randament optim. FERROLI S.p.A. `;i declin[ orice responsabilitate pentru posibilele inexactit[\i con\inute `n prezentul manual, dac[ acestea se datoreaz[ unor erori de tipar sau de transcriere. Ne rezerv[m dreptul de a aduce produselor proprii orice modificare ce reiese a fi necesar[ sau util[, f[r[ a prejudicia caracteristicile esen\iale.