Manual de utilizare BL EN

Documente similare
Manual de utilizare Aplicatie Proiector I. Pornire/Oprire proiectie Pentru a porni/opri proiectia aveti 3 posibilitati: 1) Pentru pornirea proiectiei

Manual de utilizare Descrierea produsului Structura produsului 1) Butonul SUS (UP) 2) MENIU 3) Butonul JOS (DOWN) 4) Interfața USB 5) Cameră 6) Difuzo

în Tabletă convertibilă GHID DE UTILIZARE 8085 LKB001X CJB1FH002AZA

TM200 Live Tour guide Sistem audio mobil Sistemul de comunicare audio Tour guide este util in cel putin 3 situatii si vine cu avantaje clare: 1) Cand

E-3 Instrument de lucru profesional Sistem AF în 11 puncte complet biaxial de mare viteza Stabilizator imagine încorporat de înaltă performanţă Pocesa

Înregistrator de temperatură şi umiditate AX-DT100 Instrucţiuni de utilizare

MIdland CT210 manual

BDV-EF1100

Ghid de Referință Explicații sumare ale operațiunilor de rutină HL-L2312D HL-L2357DW HL-L2352DW HL-L2372DN HL-L2375DW Brother recomandă să păstrați ac

BOXA PORTABILA cu Bluetooth si FM-radio MANUALUL UTILIZATORULUI PS-460 PS-470

BC-2000 Control Acces

CAMERĂ DIGITALĂ Adresă: Mărfuri livrare: Corespondenţă: Wendenstrasse 14 18, Hamburg, Germania Tel.: /

APARAT FOTO DIGITAL Manual de referinţă Citiţi cu atenţie acest manual înainte de a folosi aparatul foto. Pentru a vă asigura că folosiţi aparatul fot

Inspiron Specificaţii

Ghid de referinţă rapidă pentru Seria ZT400™

SRS-BTS50_QSG_ro

Microsoft Word - Manual.doc

Inspiron Specificaţii (Battery)

Ghidul pentru utilizator

Krüger&Matz 10.1 TABLET WINDOWS 8.1 KM1081 Deutsch Română Polski English BEDIENUNGSANLEITUNG OWNER S MANUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DE UTILIZARE

Carduri media externe Ghidul pentru utilizator

Prezentarea PC-ului portabil Ghidul pentru utilizator

Modulator FM Bluetooth FMT-B6 TLL Manual de utilizare

Înregistraţi produsul achiziţionat şi veţi putea beneficia de suport pe pagina CD250 CD255 SE250 SE255 Ghid de iniţiere rapidă

APARAT FOTO DIGITAL Manual de referinţă Ro

TG 3 Negru Subacvatică până la adâncimi de 15m**, rezistentă la şoc pentru căderi de până la 2m.1***, rezistentă la strivire sub o greutate de până la

Fişă tehnică cu informaţii despre configurare şi funcţii

APARAT FOTO DIGITAL Manual de referinţă Citiţi cu atenţie acest manual înainte de a folosi aparatul foto. Pentru a vă asigura că folosiţi aparatul fot

Manual scurt pentru instalare rapida a Accesoriului Wi-Fi 1. Instalare fizica a accesoriului Wi-Fi 2. Intrare in modul AP pentru conectarea la reteaua

Update firmware aparat foto Mac Mulţumim că aţi ales un produs Nikon. Acest ghid descrie cum să efectuaţi acest update de firmware. Dacă nu aveţi încr

MANUAL DE UTILIZARE TERMOSTAT DE CAMERĂ EBERLE INSTAT PLUS 3R Cod produs: I. Instrucţiuni de utilizare Manevrarea produsului (privire de ansamb

{LINGO} Specificațiile produsului: - Dimensiune: 61 x 18 x 8 mm - greutate: 8,6 g - rază: 10 m -capacitatea și tipul bateriei: 90 mah, baterie polimer

CD180 Romanian quick start guide

Microsoft Word - FLIR - camere portabile de securitate si supraveghere.doc

Vostro 3500 Fişă tehnică informativă privind configurarea şi funcţiile

untitled

Anexa Invitație de participare (CO-B) Proiectul privind Învățământul Secundar (ROSE) Schema de Granturi pentru Licee Beneficiar:Liceul Teoretic

INTEX UPS KOM0541 Bedienungsanleitung User's manual Instrukcja obsługi Manual de utilizare DE EN PL RO Dear user: Thank you for purchasing INTEX produ

Clic Manual Handycam HDR-TD10E Cuprins Bucuraţi-vă de funcţii utile Index 2011 Sony Corporation (1) RO

Manual-utilizare-Midland-BTX2-PRO.cdr

DSC-W350/W350D/W360/W380/W390

fm

1

客厅电脑 酷影Q1000

APARAT FOTO DIGITAL Manualul utilizatorului (cu garanţie) Citiţi cu atenţie acest manual înainte de a folosi aparatul foto. Pentru a vă asigura că fol

vt9500bt

Midland 278 manual

S.C. SEEKTRON S.R.L. Fişă de prezentare a produsului EYECAR B1 EYECAR B1 Observer Black Box Dispozitiv inteligent pentru înregistrarea evenimentelor r

Manual de utilizare Room Booking System

客厅电脑 酷影Q1000

Microsoft Word - AKAI ABTS-828 RO UM 30Sep2016.doc

ICF-F11S_F12S_ro


Receptor radio portabil MANUAL DE UTILIZARE SRP-755

QL-810W/820NWB Ghid de instalare şi configurare rapidă (limba română)

Microsoft Word - Controller pt 32cp0123,140,160-manual_ro .docx

Cuprins Primii pași...2 Introduceți cardul SIM...2 Introduceți cardul Micro SD...2 Instalare baterie...3 Încărcaţi bateria sau conectaţi-vă la un calc

BTX2 FM.cdr

Microsoft Word - Prezentare - A4 - cernavoda.doc

Smartphone Cat S60 Manual de utilizare 5 m 2 m 5 m 2 m

Microsoft Word - Instructiuni montaj si utilizare CRH6.doc

Microsoft Word - Manual.doc

APARAT FOTO DIGITAL Manual de referinţă

Ghid de asistenţă Set de căști stereo fără fir cu reducerea zgomotului h.ear on 2 Wireless NC (WH-H900N) Utilizați acest manual dacă întâmpinați probl

Ghid de asistenţă Aparat de comandă pentru aparatul foto CCB-WD1 Ghidul de asistenţă conţine instrucţiuni privind modul de utilizare a produsului sau

XL30 Romanian quick start guide

MULTIMETRU DIGITAL CU SCHIMBARE AUTOMATĂ A DOMENIULUI AX201 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE

_ _BDA_Dörrautomat_Klarstein.indd

OptiPlex 390 Fişă tehnică cu informaţii despre configurare şi funcţii

ILCE-7S

EW-7416APn v2 & EW-7415PDn Ghid de instalare Macintosh / v2.0 0

QUICK START GUIDE

Microsoft Word - Micronix_Plus_termografie_2012.doc

Microsoft Word - Manual_Moni_IVMR-9002_ROU.doc

MANUAL DE UTILIZARE MASINA DE CUSUT ELNA NOUVELLE MINI

10mm 50mm 10mm 10mm 10mm

Curs de formare Informatică și TIC pentru clasa a V-a Portofoliu pentru evaluarea finală Tema: ELEMENTE DE INTERFAŢĂ ALE UNUI SISTEM DE OPERARE (DESKT

ro 03: ro 02.qxd.qxd

Dispozitiv de deschidere a porţilor batante PKM-C02 Manual de utilizare Atenţie: acest dispozitiv trebuie instalat de către profesionişti calificaţi b

Ghid de Referință Explicații sumare ale operațiunilor de rutină HL-L5000D HL-L5100DN HL-L5100DNT HL-L5200DW HL-L5200DWT HL-L6250DN Brother recomandă s

a p a r a t u r a f i s c a l a. r o Bucure[ti, Calea C\l\ra[i 242, bl. 77, parter, sector 3 Tel: 021/ , 0722/ ; Fax: 031/ J13/

Telefonul dvs. HTC One SV

CANTAR INTELIGENT CU STADIMETRU PENTRU BEBELUSI AGU BSS1 RO MANUAL DE INSTRUCTIUNI Versiune 1.0 agu baby.com

Modèle FT 2 pages

Manual de utilizare a Sistemului Informațional al Institutului Național al Justiției (SI INJ) intranet.inj.md Ver.2 Manual de utilizare a Sistemului I

GHID PENTRU EDITAREA VIDEOCLIPURILOR Autor prof. Viorel Coșeraru 1. Cum aranjăm videoclipurile în cronologie utilizând WMM (Windows Movie Maker) Atunc

MULTIMETRU DIGITAL AX-585 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE

Regulile jocului Hotline Hotline este un slot video cu 5 role, 3 rânduri și 30 de linii (fixe) care conține simboluri Wild și Expanding Wild, Re-Spins

COMISIA FEDERALĂ DE COMUNICAŢII A SUA DECLARAŢIE PRIVITOARE LA INTERFERENŢA FRECVENŢELOR RADIO INFORMAŢII PENTRU UTILIZATOR RO NOTĂ: Acest echipament

RECEIVER DIGITAL HD CU FUNCŢIE DE ÎNREGISTRARE Manualul utilizatorului

CAMERA IP Manual de utilizare MODEL: ZB-IPW71 1

Manual de utilizare DISPOZITIV DE NAVIGAŢIE GPS NAVON N490 Plus

SISTEM MICROFON WIRELESS / / Manual de instructiuni

CAMERĂ DIGITALĂ STYLUS-7020/µ-7020 STYLUS-7010/µ-7010 Manual de utilizare Vă mulţumim că aţi optat pentru camera digitală Olympus. Înainte de a folosi

Fișă tehnică Servomotoare axiale RV 01 Servomotoarele axiale RV 01 sunt potrivite pentru a controla acțiunea robineților cu 2 sau 3 porturi pentru apl

Cameră foto digitală Manual de instrucţiuni DSC-S950 / S980 Pentru detalii legate de funcţionare, vă rugăm să consultaţi cu ajutorul unui calculator a

BlackBerry Bold 9790 Smartphone Ghidul utilizatorului

Portabil sistemul de boxe cu Bluetooth și FM-radioс MANUAL DE UTILIZARE PS-410 PS-420

Untitled-1

PS-490_550_md_ indd

Transcriere:

Manual de utilizare BL00004940-205 EN

Introducere Va multumim pentru achizitionarea acestui produs. Va rugam sa cititi acest manual inainte de utilizarea camerei. Tineti manualul la indemana pentru toti cei care utilizeaza camera. Pentru cele mai noi informatii Versiunile cele mai noi ale manualului pot fi descarcate de la: http://fujifilm-dsc.com/en/manual/ Acest site web poate fi accesat atat de pe calculator cat si de pe telefon sau tableta. Pentru informatii cu privire la firmware accesati: http://www.fujifilm.com/support/digital_cameras/software/ ii

P Cuprins Lista meniuri iv 1 Inainte sa incepeti 1 2 Primii pasi 25 3 Setari de baza si redare 43 4 Inregistrare filme si redare 49 5 Efectuarea fotografiilor 55 6 Meniurile pentru fotografiere 97 7 Redarea imaginilor 151 8 Setari 177 9 Scurtaturi 211 10 Periferice si accesorii optionale 223 11 Conectivitate 241 12 Note tehnice 255 iii

Cuprins Mai jos este lista cu toate setarile din meniu Meniurile de fotografiere Lista Meniu Setari pentru fotografiere si filmare N Vedeti pagina 97 pt. detalii. H SETARI PENTRU CALITATEA IMAGINII MARIMEA IMAGINII CALITATEA IMAGINII INREGISTRARE BRUTA SIMULARE FILM 1 3 EFECT DE GRANULATIE CONTRAST DINAMIC PRIORITATE G. DINAMICA BALANS DE ALB EVIDENTIERE TON TON UMBRA CULOARE CLARITATE 2 3 REDUCERE DE ZGOMOT REDUCERE ZGOMOT EXP. LUNGA OPTIMIZARE MODULARA OB. SPATIU CULOARE DISTRIBUTIE PIXELI 3 3 SELECTARE SETARI PERS. EDITARE/SALVARE SET. PERS. 98 99 99 100 101 101 102 102 106 106 106 106 107 107 107 107 108 108 109 G SETARE AF/MF ZONA DE FOCALIZARE MOD AF AF-C SETARI PERSONALIZATE MEM. MOD AF DUPA ORIENTARE 1 3 AFISAJ PUNCT AFyz NUMAR PUNCTE DE FOCALIZARE PRE-AF ILUMINATOR AF 110 111 112 115 115 116 116 116 iv P G SETARE AF/MF P SET. DET. FACIALA/OCULARA AF+MF ASISTARE FM VERIFICARE FOCUS 2 3 AE PCT. INTB.& ZONA DE FCL. SETARE AF INSTANT SCALA ADANCIME DE CAMP PRIORIT. ELIBERARE/FOCAL. 3 3 MODURI ECRAN TACTIL A SETARE INREGISTRARE SETARI RAFALA TEMPORIZATOR INTERVAL INREG. CU TEMP. TIP DECLANSATOR 1 2 REDUCERE EFECT PALPAIRE SETARE AUTO ISO MOD IS SET ADAPT MONT EXPUNERE MULTIPLA 2 2 COMUNIC. WIRELESS F SETARE BLIT SETARE FUNCTIE BLIT ELIM. OCHI ROSII MOD BLOCARE TTL SETARE LUMINOZITATE LED SETARI PRINCIPALE SETARE CH P 117 118 119 119 120 120 120 120 121 P 123 125 126 127 128 128 129 129 132 133 P 134 134 135 135 136 136

Menu List P B SETARE VIDEO P 137 SET. DETEC. FATA/OCHI 144 138 (FILMARE) 139 ASISTARE FOC. MANUAL (FILMARE) 144 139 VERIFICARE FOCUS (FILMARE) 144 140 3 4 AFISARE INFO. IESIRE HDMI 145 IESIRE FILM 4K 140 145 IESIRE FILM FULL HD 140 145 141 CALITATE 4K HDMI 146 CONTROL DE INREG. HDMI 141 146 REGLARE NIVEL MIC. 141 146 141 REGLARE TIME CODE 148 4 4 IDICATOR INREGISTRARE 150 142 REGLARE NIVEL MIC. 150 142 142 143 143 Meniu Redare Adjustare setari de redare. N Vedeti pagina 157 pt. detalii. C MENIU REDARE COMUTARE SLOT CONVERSIE RAW STERGERE STERGERE SIMULTANA (RAW 1 3 SLOT1/JPG SLOT2) TRUNCHIERE REDIMENSIONARE PROTEJARE ROTIRE IMAGINE P C MENIU REDARE ELIMIN. OCHI ROSII 157 SETARI MEMO VOCE 158 160 COPIERE ORDINE TRANSFER IMAGINI 162 2 3 COMUNICARE WIRELESS DIAPORAMA 162 ASISTENT ALBUM 163 SALVARE AUTO PC 164 ORDIN IMPRIM (DPOF) 165 3 3 TIP. CU IMPRIM. instax ASPECT AFISAJ P 166 167 168 169 170 170 171 172 173 174 175 v Lista Meniu B SETARE VIDEO MOD FILM INREGISTRARE FULL HD RAPIDA SIMULARI FILM (FILMARE) DINAMICA (FILMARE) 1 4 GAMA BALANS DE ALB (FILMARE) EVIDENTIERE TON (FILMARE) TON UMBRA (FILMARE) CULOARE (FILMARE) CLARITATE (FILMARE) REDUCERE ZGOMOT (FILMARE) INREGISTRARE F-Log CORECTARE LUMINA 2 4 PERIFERICA (FILMARE) ZONA DE FOCUS (FILMARE) MOD AF FILM SETARI AF-C (FILMARE) PRE-AF (FILMARE)

CONFIGURARE Ajustare setari de baza camera. N Vedeti pag. 177 pt. detalii. Lista Meniu D SETARE UTILIZATOR FORMAT DATA/ORA DIF. FUS ORAR a SETARE MENIUL MEU CURATARE SENZOR RESETARE D SETARE SUNET VOLUM EFECT SONOR AF. VOLUM EFECT SONOR AUTOTEMP. VOLUM ACTIONARE VOLUM OBTURATOR SUNET OBTURATOR VOLUM REDARE vi P D SETARE ECRAN 178 LUMINOZITATE EVF 179 CULOARE EVF 179 AJUSTARE CULOARE EVF 180 1 3 LUMINOZITATE LCD 180 CULOARE LCD AJUSTARE CULOARE LCD 181 AFISARE IMAGINE 181 AFISARE ROTIRE AUTOMATA P PREVIZUALIZARE EXP/BA IN MOD MANUAL 182 PREVIZUALIZ EFECT IMAGINE 182 SUGESTII INCADRARE 182 183 2 3 ROTATIE AUTO PB. UNITATI SCALA FOCALIZARE 183 UNIT. MAS. DIAFRAGMA PT. CINEMA 183 SETARE AFISAJ DUBLU SET. PERS. AFISAJ SETARI MONITOR SECUNDAR 3 3 CULOARE FUNDAL MON. SEC. P 184 184 184 185 185 185 186 186 187 187 188 188 189 189 189 190 191 191

Lista Meniu P D SALVARE SETARE DATE 192 193 194 196 196 197 197 197 198 198 198 199 199 199 199 200 200 200 201 201 NR. CADRU SALV. IMAG. ORIG. EDIT. NUME FISIER SET. SLOT CARD (IMAG FIXA) COMUTARE SLOT(xSECVENTIAL) COMUTARE SLOT(FSECVENTIAL) DESTINATIE FISIER INFO. COPYRIGHT D SETARE CONEXIUNE SETARI BLUETOOTH SETARI WIRELESS SET.SALV. AUTO PC SET. CONEX. IMPR. instax MOD CONECTARE PC SETARI GENERALE INFORMATII RESETARE SETARI WIRELESS P 203 204 204 204 204 205 205 205 P 206 207 207 208 209 210 210 210 P 202 202 vii Lista Meniu D SETARE BUTON/SELECTARE SETARE LEVIER FOCALIZARE MENIU RAPID EDIT/SALV. SETARE BUTON FN SELECTOR BUTON 1 3 SETARE SETARE SELECT. COM. SETARE SELECTARE ISO (H) SETARE SELECTARE ISO (L) SETARE SELECTARE ISO (A) OBTURATOR AF OBTURATOR AE FOTOGRAFIERE FARA OBIECTIV FOTOGRAFIERE FARA CARD 2 3 INEL FOCALIZARE UTILIZARE INEL FOCALIZ. MOD AE/AF-LOCK SET. BUT. COMP. EXPUNERE SETARE BUTON APERTURA (A) SETARE APERTURA 3 3 SETARE ECRAN TACTIL BLOCAT D GESTIONARE ALIMENTARE OPRIRE AUTOMATA PERFORMANTA

P CUPRINS Introducere...ii Cele mai noi informatii... ii Lista meniu...iv Setari de baza...iv Setari pentru redare...v Setari generale...vi Continut pachet... xvii Despre manual...xviii Simboluri si conventii...xviii Terminologie...xviii 1 Introduction 1 INAINTE SA INCEPETI 1 Parti componente...2 Placuta cu numarul serial.....4 Selectorul....4 Maneta de focalizare...4 Rotitele pt. timp de expunere si apertura...5 Rotita de compensarea expunerii...5 Selectare rafala...6 Rotitele pt. comenzi...7 Led indicare stare...8 Reglare dioptrie ocular...8 Ecranul LCD...9 Afisajul Camerei... 10 Vizorul electronic...10 Monitorul LCD...12 Rotire Ecran...13 Selectare modaliate vizualizare...14 Adjustare luminozitate ecran...14 Ocular cauciuc...15 Butonul DISP / BACK...15 Vizualizare duala...16 Customizare informatii afisaj ecran...17 Ecranul LCD Secundar...19 Utilizare meniurilor... 20 Moduri pt. ecranul tactil... 21 Optiuni ec.tactil la fotografiere...21 Optiuni ec. tactil la redare...24 viii

Cuprins 2 PRIMII PASI 25 3 NOTIUNI DE BAZA 43 Efectuare fotografii (Modul P)... 44 a Vizualizare imagini... 47 b stergere imagini.... 48 4 INREGISTRARE SI REDARE LA FILMARE 49 F Inregistrare video.... 50 Adjustare setari video...52 a Moduridevizualizare... 53 5 EFECTUAREA FOTOGRAFIILOR 55 Modurile P, S, A si M... 56 Modul P: Program AE...56 Modul S: Prioritate timp de expunere AE...58 Modul A: Prioritate diafragma AE...62 Modul M: Expunere manuala...63 Autofocus... 64 Moduri de focalizare...65 Customizare autofocus (AF Mode)...67 Selectia punctelor de focus...69 Focalizare manuala... 73 Verificarea focalizarii...75 N Sensibilitatea luminiii... 77 Auto Sensibilitatea (A)...78 C Masurarea exp.... 79 ix 1 Introduction Atasarea curelei... 26 Atasarea lentilei... 28 Incarcarea bateriei... 29 Introducerea bateriei... 32 Introducerea cardurilor de memorie... 34 Folosire carduri multiple...35 Carduri de mem. compatibile...36 Pornirea si oprirea camerei...... 37 Verificarea nivelului de incarcare... 38 Setare generala... 39 Schimbarea limbii de utilizare...41 Schimbare ora si data...41

d Compensarea expunerii... 80 Blocarea Focalizarii/Exp... 81 Alte functii......82 BKT Bracketing... 83 O AE BKT...83 W ISO BKT...84 X FILM SIMULATION BKT...84 V WHITE BALANCE BKT...84 Y DYNAMIC RANGE BKT...84 IFotografiere continua (Modul rafala)... 85 ADV. Filtre avansate...... 87 Configurarea filtrelor avansate...88 upanorame... 89 Fotografie cu blitul... 92 Setarea blitului...94 1 Introduction 6 MENIURILE DE FOTOGRAFIERE 97 H Setari de calitatea imaginii... 98 Rezolutie...98 Calitatea imaginii...99 Inreg. necomprimata...99 Simulare film... 100 Efect de granulatie... 101 Gama dinamica... 101 Prioritizare gama dinamica... 102 Balans de alb... 102 Evidentiere ton... 106 Ton umbra... 106 Culoare... 106 Claritate... 106 Reducerea zgomotului... 107 Reducere zgomot la exp. lunga... 107 Optimizare modulara a lentilei... 107 Spatiu de culoare... 107 Mapare pixeli... 108 Selectare setari personalizate... 108 Editare/Salvare setari personalizate... 109 G Setare AF/MF...110 Zona de focalizare... 110 x

Cuprins xi 1 Introduction Moduri de focalizare... 111 Setari personalizate AF-C... 112 Salveaza pct. AF in fct. de orientare... 115 Afisare punct AF yz... 115 Numar puncte de focalizare... 116 PRE-AF... 116 Iluminare AF... 116 Setari detectarea fetei/ochilor... 117 AF+MF... 118 Asistenta MF... 119 Verificarea focalizarii... 119 Intercalarea pct. de focalizare cu expunerea... 120 Setari autofocalizare instanta... 120 Scala adancime de camp... 120 Prioritate la declansare/focalizare... 120 Mod ecran tactil... 121 A SETARI FOTOGRAFIERE...123 Setari rafala... 123 Temporizator... 125 Alegere interval timp intre fotografiii... 126 Mod declansare... 127 Eliminare palpaire... 128 Setare ISO auto... 128 Moduri stabilizarea imaginii... 129 Setare adaptor lentila... 129 Expunere multipla... 132 Conectare wireless... 133 F SETARI PT. BLIT...134 Setarea blitului... 134 Elim. ochi rosii... 134 Blocare mod TTL... 135 Setari lumina LED... 135 Setari Blit principal... 136 Setarea CH... 136 B SETARI FILMARE...137 Moduri filmare... 137 Inregistrare Full HD de viteza... 138 Simulare film (filmare)... 139 Gama dinamica(filmare)... 139

Balans de alb (filmare)... 140 Evidentiere ton (filmare)... 140 Ton umbra (filmare)... 140 Culoare (filmare)... 141 Claritate (filmare)... 141 Reducerea zgomotului (filmare)... 141 Inregistrare F-LOG... 141 Corectare lumina periferica (filmare)... 142 Zona de focalizare (filmare)... 142 Moduri focalizare (filmare)... 142 Customizare AF-C (filmare)... 143 PRE-AF (filmare)... 143 Detectarea fetei/ochilor (filmare)... 144 Asistenta MF (filmare)... 144 Verificarea focalizarii (filmare)... 144 Informatiiredare HDMI... 145 Iesire film 4K... 145 Iesire film Full HD... 145 Calitate filmare 4K... 146 Control inregistrare prin HDMI... 146 Setari audio... 146 TIME CODE SETTING... 148 TALLY LIGHT... 150 MOVIE SILENT CONTROL... 150 1 Introduction 7 MENIUL REDARE 151 Ecranul de readare...152 Butonul DISP/BACK... 153 Vizualizarea imaginilor...155 Marire la redare... 156 Diaporama... 156 C Meniul de redare imagini...157 Schimbare slot... 157 Conversie format... 158 Stergere... 160 Stergere simultana (JPEG Slot 1/ RAW Slot 2)... 162 Trunchiere... 162 Redimensionare... 163 Protejare... 164 xii

Cuprins 8 SETARI 177 D SETARI UTILIZATOR...178 Formatare... 178 Data/ Ora... 179 Fus orar... 179 a... 180 Setari meniul meu... 180 Curatare senzor... 181 Resetare... 181 D SETARI AUDIO...182 Volum sunet AF.... 182 Volum sunet temporizator.... 182 Volum general...... 182 Volum obturator... 183 Sunet obturator... 183 Volum redare... 183 D SETARI ECRAN...184 Luminozitate vizor... 184 Culoare vizor... 184 Ajustare culoare vizor... 184 Luminozitate ecran... 185 Culoare ecran... 185 Ajustare culoare ecran... 185 Aspectimagine..... 186 Autorotire ecran... 186 Previzualizare expunere/balans de alb in modul manual... 187 xiii 1 Introduction Rotire imagine... 165 Eliminare ochi rosii... 166 Setari notite audio... 167 Copiere... 168 Ordine transfer imagini... 169 Comunicare wireless... 170 Diaporama... 170 Asistent album foto... 171 Auto salvare pe PC... 172 Ordine imprimare (DPOF)... 173 Imprimare Instax... 174 Aspect ecran... 175

Simulare in timp real.... 187 Linii de ghid incadrare... 188 Autorotire informatii... 188 Unitati scala focalizare... 189 Unitati diafragma pt. lentile cinema... 189 Setare ecran dublu... 189 Customizare i nformatii ecran... 190 Setari eran secundar... 191 Fundal ecran secundar... 191 D SETARI BUTOANE/ROTITE......192 Setari maneta focalizare... 192 Salvare/editare meniu rapid... 193 Setare buton functii Fn... 194 Setare butoane slectie directie... 196 Setare rotite... 196 Setare limita ISO (H)... 197 Setare limita ISO (L)... 197 Setare limita ISO (A)... 197 Obturator AF... 198 Obturator AE... 198 Declansare fara lentila... 198 Declansare fara card... 199 Inel de focalizare... 199 Operare inel de focalizare... 199 Mod blocare AE/AF... 199 Setari buton de compensarea expunerii... 200 Setare inel de diafragma (A)... 200 Setari diafragma... 200 Setari ecran tactil... 201 Blocare... 201 D MANAGEMENTUL BATERIEI...202 Inchidere automa.... 202 Performanta... 202 D SETARI SALVARE IMAGINI...203 Numar cadre.... 203 Salvare imagine originala... 204 Editare nume fisier... 204 Setari slot card (fotografii)... 204 1 Introduction xiv

Cuprins 9 SCURTATURI 211 Optiuni scurtaturi...212 Butonul Q (meniu rapid)...213 Afisaremeniurapid... 213 Vizualizare si schimbare setari... 214 Customizarea meniului rapid... 215 Butoanele Fn (functii)...216 Stabilirea rolurilor pt. butoanele Fn... 218 E MENIUL MEU...220 Setari meniul meu... 220 10 PERIFERICE SI ACCESORII 223 Blituri externe...224 Folosire Blit extern... 225 Blitul integrat... 226 Mufa PC- Sync... 227 Patina pentru blit... 228 Master (optic)... 231 Grip vertical cu alimentare...235 Montarea gripului vertical cu alimentare... 236 Montarea si scoaterea bateriilor... 237 Folosirea gripului VPB-XH1... 238 Incarcarea bateriilor... 239 xv 1 Introduction Alegere slot (xsecvential)... 204 Alegere slot(fsecvential)... 205 Selectare dosar... 205 Informatii drepturi de autor... 205 D SETARI WIRELESS...206 Setari Bluetooth... 206 Setari retea...... 207 Salvare automata PC... 207 Setari conexiune imprimanta Instax... 208 Mod conectare la PC... 209 Setari generale... 210 Informatii... 210 Resetare setari wireless... 210

Cuprins 11 CONECTARE 241 12 NOTE TEHNICE 255 Iesire HDMI...242 Conectarea la dispozitive HDMI... 242 Fotografierea... 243 Redarea... 243 Transfer wireless...244 Conectarea la telefoane si tablete: Telecomanda FUJIFILM... 244 Copierea imaginilor pe un computer Salvarea automata... 246 Fotografierea cu cablu: FUJIFILM X Acquire/FUJIFILM Tether Shooting Plug-in/Hyper-Utility Software HS-V5... 246 Conectarea la un computer prin USB...247 Tethered Shooting: FUJIFILM X Acquire/FUJIFILM Tether Shooting Plug-in/Hyper-Utility Software HS-V5... 250 Copireafotografiilorpecomputer... 250 Crearea de copii Jpeg din imagini RAW: FUJIFILM X RAW STUDIO... 251 Imprimante instax SHARE...252 Efectuarea conexiuniii... 252 Printarea fotografiilor... 253 1 Introduction Accessorii FUJIFILM...256 Software FUJIFILM...258 Telecomanda FUJIFILM... 258 FUJIFILM PC AutoSave... 258 MyFinePix Studio... 258 RAW FILE CONVERTER EX 2.0... 258 FUJIFILM X RAW STUDIO... 259 FUJIFILM X Acquire... 259 FUJIFILM Tether Shooting Plug-ins for Lightroom... 259 Hyper-Utility Software HS-V5... 259 Masuri de siguranta...260 Ingrijirea produsului...269 Curatarea senzorului de imagine...270 Actualizari Firmware...271 Verificarea versiunii de firmware... 271 Depistarea problemelor...272 Mesaje de avertizare...279 Capcitate carduri de memorie...282 Specificatii...283 xvi

Accesorii incluse in pachet Urmatoarele accesorii sunt incluse in cutie: Acumulator reincarcabil NP-W126S Incarcator BC-W126 Blit extern EF-X8 Capac frontal pt. camera Inele metalice ( 2) Unealta atasare curea Inele protectoare ( 2) Curea de umar Protectie pt. cablu Capac patina blit (vine atasat deja) Capac mufa pc-sync (vine atasat deja) Capac protectie mufa pentru maner extern (atasat) Manual de instructiuni 1 Introduction N Daca ati achizitionat varianta kit, este inclus si obiectivul Daca ati achizitionat si gripul VPB-XH1, pachetul contine si: un grip cu tavita pentru acumulator doua baterii NP-w126s alimentator AC-9v. Pentru informatii despre programele pentru PC (P 258 ). xvii

Despre manual Acest manual contine instructiuni de folosire pentru camera foto FUJIFILM X-H1. Cititi cu atentie continutul inainte de utilizare. Simboluri si conventii 1 Introduction Urmatoarele simboluri sunt folosite in acest manual: O Informatii ce vor preveni deteriorarea produsului. N Informatii aditionale ce pot fi folositoare. P Paginile unde se gasesc informatii similare Meniurile si alte informatii sunt scrise in bold. Ilustratiile au doar scop informativ; este posibil ca desenele sa fie simplificate, fotografiile nu sunt in mod obligatoriu efectuate cu modelul descris in acest manual. Terminologie Cardurile SD, SDHC, and SDXC folosite de camera pentru a stoca imaginile sunt denumite generic "carduri". Vizorul optic mai poate fi gasit sub denumirea EVF iar ecranul LCD sub denumirea LCD. xviii

Inainte sa Incepeti 1

Parti componente ale camerei 1 Inainte sa Incepeti A Blocaj rotita...5 B Rotita timp de expunere... 5, 56, 58, 62, 63 C Microfon...51, 146 D Patina calda...92, 228 E Ajustare si control dioptrie...8 F Rotita sensibilitate...5, 77, 128 G Rotita rafala...6 H Prindere curea... 26 I Terminal Sync...227 J Deblocare inclinare...9 K Acoperitoare mufe...31, 61, 242, 247 L Selector mod focalizare... 65 M Contacte pt. lentila N Buton demontare lentila... 28 O Buton Fn2...216 P Lumina pt. ajutor AF...116, 150 Bec pt. temporizator...125 2 Q Rotita mod mas. exp... 79 R Rotita frontala principala... 7, 196 S ON/OFF (maneta)... 37 T Buton declansare... 46 U Fn1(buton)...216 d (comepnsarea expunerii)buton.. 80 V Ecran LCD secundar... 19 W Maneta iluminare ecran secundar... 19 X Capac patina calda...92, 228 Y Capac frontal... 28 Z Mufa microfon (3.5 mm)... 51 a Micro USB (USB 3.0)/ Coneector USB 2.0... 31, 61, 247 b Mufa HDMI micro Tip D...242 c Mufa pt. telecomanda ( 2.5 mm).. 61

Parti componente 1 Inainte sa Incepeti d b buton stergere... 48 s DISP /BACK (buton ecran)...15, 153 e a buton pentru redare... 47 t Difuzor...53, 183 f Ocular... 15 u Maneta deschidere capac baterie... 32 g Vizor electronic (EVF)... 8, 10, 14 v Usita lacas pt. baterie... 32 h VIEW MODE (buton)... 14 w Surub trepied/ i AE-L (buton blocarea expunerii) 82, 216 x Maner vertical set conectori...235 j AF-ON (buton)...82, 216 k Rotita anterioara... 7, 155, 196 y Ecranul LCD...9, 12, 14 Ecran tactil...21, 121, 201 lq (buton acces men. rapid)...213 m Led de indicare... 8, 150 z Senzor ochi... 14 n Capac carduri de memorie... 34 0 Slot card memorie 1... 34 omaner pentru focalizare...4, 69, 192 1 Slot card memorie 2... 34 p Eliberare usita carduri de mem.... 34 2 Orificiu acces baterie... 33 q Butoane selectie directie... 4, 196 3 Spatiu acumulator... 32 r MENU/OK (buton)... 20 3

Placuta cu numarul de serie Nu demontati placuta cu numarul de serie deoarece contine FCC ID, KC mark, numarul de serie si alte informatii importante. 1 Inainte sa Incepeti Placuta cu nr. serial Butonul selector Apasati butonul pentru sus (e), dreapta (h), jos (f), sau stanga (g) pentru a selecta. Aceste butoane pot fi folosite si pentru functiile de la Fn3 pana la Fn6 (P 216). The Focus Stick Miscati sau apasati manerul de focalizare pentru a selecta zona care vreti sa fie focalizata. Acest maner poate fi folosit si pentru a naviga in meniu. 4

Componentele aparatului foto Rotita pentru reglarea timpului de expunere si sensibilitatii Apasati pe butonul de blocare al rotitei pentru a o debloca inainte sa o rotiti la setarea dorita. Apasati inca o data pe butonul de blocare pentru a bloca rotita. Timp de expunere 1 Inainte sa Incepeti Sensibilitate Rotita mod masurare expunere Invartiti rotita pentru a selecta modul de masurare al expunerii. 5

Rotita schimbare mod Miscati rotita spre dreapta sau stanga pentru a alege modul dorit. 1 Inainte sa Incepeti F BKT CH CM CL 6 Mod Film Bracketing Rafala viteza maxima Rafala viteza medie Rafala viteza minima P Mod 50 S Un singur cadru 83 ADV ADV.. Filtru avansat u Panorama 85 P 44 87 89

Componentele camerei foto Rotitele de comanda Rotiti sau apasati rotitele de comanda pentru a: Rotita frontala Rotita anterioara 1 expunere cu deschiderea diafragmei Selectati R otiti optiuni din meniu sau pagini din meniu Schimbati deschiderea diafragmei 1, 2 Schimbati sensibilitatea 2, 3 Treceti la alte poze in modul redare Alegeti timpul de expunere 2 Schimbati compensarea expunerii prin apasarea butonului de deblocare si rotirea rotitei Schimbati setari din meniul rapid Schimbati dimensiunea meniului de focalizare Apropiati sau departati in functia de redare full-frame Apropiati sau departati in functia de redare cu mai multe cadre Comutati intre diafragma si Activeaza functia asociata rotitei Apasati sensibilitate 2, 3 Mentineti apasat pentru a selecta optiunea pentru D Apropie zona de focus activ4 Mentine apasat pentru a porni ecranul cu focus manual 4 Apropie zona focalizata in modul redare 1 Diafragma setata la pozitia A (auto) obiectiv cu inel de diafragma D SETARI BUTOANE/ROTITE > SETARI INEL DIAFRAGMA (A). 2 Poate fi modificata folosind D SETARI BUTOANE/ROTITE > SETARI ROTITE 3 Rotita ISO setat la pozitia A si optiunea D SETARI BUTOANE/ROTITE > SETARI ROTITA ISO (A). 4 Disponibil doar daca VERIFICARE FOCUS este setat pe un buton. 7 Inainte sa Incepeti Selectati optiuni din meniu Alegeti combinatia de timp de

Led indicator Atunci cand vizorul nu este folosit, starea aparatului foto este comunicata prin ledul indicator. 1 Inainte sa Incepeti Stare aparat foto Led Indicator Verde constant Focalizare blocata. Clipeste verde Atentionare focalizare sau timp de expunere scurt. Aparat foto deschis: Inregistreaza fotografii.puteti face Clipeste verde si poze. portocaliu Aparat foto inchis: Transmite poze pe telefon*. Inregistreaza fotografii. Nu mai puteti face alte poze. Clipeste portocaliu Blitul se incarca. Blitul nu va porni cand faceti fotografii. Clipeste rosu Eroare obiectiv sau memorie. Portocaliu constant * Apare doar daca ati selectat transmiterea pozelor N Avertizarile pot aparea si de pe dispay. Optiunea B Setari film> INDICATOR FILMARE poate fi folosita pentru a selecta indicatorul care va lumina in timpul filmarii si daca acesta va fi constant sau va clipi. Focalizarea vizorului Puteti seta dioptriile vizorului intre 4 si +2 m 1. Rotiti rotita de selectare a dioptriilor pana vedeti clar prin vizor. 8

Componentele camerei foto Ecranul LCD Ecranul LCD poate fi inclinat pentru a vedea mai bine. Nu atingeti firele deoarece aparatul foto se poate defecta. 1 Inainte sa Incepeti N Ecranul LCD are si functie de ecran tactil care poate fi utilizata pentru: Fotografiere cu o atingere (P 22) Selectarea ariei de focalizare (P 21) Selectarea unei functii (P 23) Folosirea camerei in modul silentios in timpul inregistrarii (P 23) Redare in modul full-frame (P 24) Orientare in modul potret Ecranul poate fi inclinat ca sa faceti poze din unghiuri inalte sau joase si atunci cand aparatul foto este folosit in modul potret. Apasati pe buton si apoi inclinati ecranul ca in Figura 1. Pentru a face poze de deasupra, tineti camera asa cum este exemplificat in Figura 2. Figura 1 Figura 2 9

Afisaj aparat foto Aceasta sectiune descrie indicatorii care pot aparea in timpul utilizarii aparatului foto. O In scop ilustrativ, ecranele vor arata toti indicatorii. Vizorelectronic 1 Inainte sa Incepeti 10

Afisaj camera foto * Arata maxim 9999 de cadre ramase. ) sau (j) afisat pentru focus automat sau manual. Poate fi ( 11 1 Inainte sa incepeti AMod IS...129 V Histograma... 18 B Mod blit TTL...94, 228 W Nivel baterie... 38 Compensare a blitului...228 X Sensibilitate... 77 C Indicator temporizator...125 Y Compensarea expunerii... 80 D Mod rafala.... 85 Z Diafragma...57, 62, 63 E Tip obturator...127 a Timp Expunere...57, 58, 63 F Indicator AF + MF...118 b Blocare AE...82, 199 Blocare TTL... 135, 195, 219 G Bluetooth ON/OFF...206 H Balans de alb...102 c Masurarea expunerii... 79 I Simulare film...100 dmod fotografiere... 56 J Inregistrare F-Log...141 e Mod focalizare... 65 K Gama dinamica...101 f Blocare AF...82, 199 L Prioritate gama dinamica...102 g Indicator distanta... 75 M Modul filmare...50, 137 h Nivel sonor...146 N Inregistrare Full HD de viteza...138 i Time code...148 O Timp ramas... 51 j Indicator expunere... 63, 80 P Optiuni slot card...35, 204 k Orizont virtual... 18 Q Numar de cadre ramase *...282 l Punct de focalizare... 69, 81 R Calitate si marime imagine... 98, 99 m Status transfer imagine...244 S Data si ora... 39, 41, 179 n Informatii locatie descarcare...210 T Avertizare temperatura...281 oprofunzime de camp... 62, 75 U Mod peformant...202, 238 p Verificare focalizare...76, 119

Ecran LCD 1 Inainte sa Incepeti 12

Afisaj camera W Mod performant...202, 238 X Histograma... 18 Y Indicator distanta... 75 Z Nivel baterie... 38 a Sensibilitate... 77 b Compensarea expunerii... 80 c Diafragma...57, 62, 63 d Timp de expunere...57, 58, 63 e Blocare AE...82, 199 Blocare TTL... 135, 195, 219 f Masurare expunerii... 79 g Mod fotografiere... 56 h Mod Focalizare... 65 i Blocare AF...82, 199 j Nivel Audio...146 k Indicator AF + MF...118 ltip obturator...127... 85 m Mod rafala n Indicator expunere... 63, 80 omod blit (TTL)...94, 228 Compensarea blitului...228 * Arata maxim 9999 de cadre ramase. ) sau (j) afisat pentru focus automat sau manual. Poate fi ( Rotirea ecranului Cand selectati ON in functia D SET-UP ECRAN > ECRAN AUTOROTATIE, indicatorii din vizor si ecranul LCD se vor roti ca sa se potriveasca cu orientarea aparatului foto. 13 1 Inainte sa Incepeti A Mod IS...129 B Verificare focalizare...76, 119 C Profunzime de camp... 62, 75 D Informatii locatie descarcare...210 E Indicator temporizator...125 F Time code...148 G Bluetooth ON/OFF...206 H Status transfer imagine...244 I Mod filmare...50, 137 J Filmare Full HD de viteza...138 K Timp ramas... 51 L Optiuni slot card...35, 204 M Numar de cadre ramas *...282 N Calitate si marime imagine... 98, 99 O Data si ora... 39, 41, 179 P Balans de alb...102 Q Simulare flim...100 R Inregistrare F-Log...141 S Gama dinamica...101 T Prioritate gama dinamica...102 U Avertizare temperatura...281 V Punct de focus... 69, 81

Alegerea unui mod de afisare 1 Inainte sa Incepeti Apasati pe butonul MOD AFISARE pentru a alege din urmatoarele: E SENZOR OCHI: Cand va apropiati ochiul de vizor, acesta se va aprinde si ecranul LCD se va stinge; cand va departati, vizorul se va stinge si se va aprinde ecranul LCD. DOAR VIZOR : Vizor pornit, ecran LCD stins. DOAR LCD ONLY: Ecran LCD pornit, vizor stins. DOAR VIZOR + E: Cand va apropiati de vizor acesta va porni si cand va departati, se va stinge. Ecranul LCD ramane stins. E SENZOR OCHI + ECRAN LCD : Cand va apropiati de vizor acesta porneste si cand va departati porneste si ecranul LCD unde este afisata ultima fotografie facuta. Senzor ochi Senzorul de ochi poate fi activat si de alte obiecte sau de lumina care bate direct in el. Senzorul de ochi nu functioneaza daca ecranul LCD este inclinat. Senzor ochi Modifica luminozitatea ecranului Luminozitatea si nuanta ecranului LCD si vizorului pot fi modificate accesand meniul DCONFIGURARE ECRAN. Alegeti LUMINOZITATE VIZOR sau CULOARE VIZOR pentru a modifica luminozitatea si nuanta vizorului, LUMINOZITATE LCD sau CULOARE LCD pentru a face aceleasi schimbari in cazul ecranului LCD. 14

Afisaj camera Ocular Pentru a scoate ocularul, apasati in partea de jos cu ambele degete mari si impingeti ocularul in sus. 1 Inainte sa incepeti Butonul DISP/BACK Butonul DISP/BACK controleaza afisarea indicatorilor din vizor si de pe ecranul LCD. N Indicatorii pentru vizor si ecran trebuie selectati separat. Pentru a alege vizorul, apropiati ochiul de acesta in timp ce apasati butonul DISP/BACK. Vizor Ecran intreg Standard Ecran dublu(doar in modul de focalizare manuala) 15

Ecran LCD Standard Fara informatii 1 Inainte sa Incepeti Display dublu (doar in modul focus manual) Informatii ecran Ecran Dublu Ecranul dublu contine o fereastra full-frame si una mai mica unde puteti observa zona focalizata. N Puteti interschimba continutul ferestrelor accesand D SETARI ECRAN > SETARI ECRAN DUBLU. 16

Afisaj aparat foto Personalizarea ecranului standard Pentru a alege indicatorii afisati pe ecranul standard: 1 Indicatori standard ecran. 2 Selectati setarea ecran personalizat Selectati D SETARI ECRAN > ECRAN PERSONALIZAT din meniul de setari. Folositi butonul DISP/BACK pentru a vedea indicatorii standard. Alegeti indicatorii. 4 Salvati schimabarile. Apasati DISP/BACK pentru a salva schimbarile. 5 Selectati indicatorii si apasati MENU/OK pentru a alege sau a elimina. LINII DE GHID BLIT NIVELA DIGITALA MOD CONTINUU PUNCT DE FOCUS MOD STABILIZARE INDICATOR DIST. AF MOD ECRAN TACTIL INDICATOR DIST. MF BALANS DE ALB HISTOGRAMA SIMULARE FILM ALERTA TONURI SUPR. GAMA DINAMICA MOD FOTOGRAFIERE MOD PERFORMANT DIAFRAGMA/T.EXP./ISO CADRE RAMASE INFORMATII CALIT. IMAG./DIMENS. FUNDAL MODUL FILMARE COMP. EXP. (Digit) ORD. TRANSF. IMAGINI COMP. EXP. (Scale) NIVEL MIC MOD FOCALIZARE INDICATOR BATERIE MAS. EXPUNERII LINII GHID TIP OBTURATOR Iesirea din meniuri. Apasati DISP/BACK de cate ori e nevoie pentru a iesi din meniuri. 17 Inainte sa Incepeti 3 1

1 Inainte sa Incepeti Orizont Virtual Selectati NIVELA DIGITALA pentru a vedea un orizont virtual. Camera este dreapta cand cele doua linii se intersecteaza. Nu veti putea vedea orizontul virtual daca camera este indreptata in jos sau in sus. Pentru a vedea un afisaj 3D apasati butonul asociat functiei Inclinatie Rotire NIVELA ELECTRONICA (P 194, 218). Linii de ghid Activati LINII DE GHID pentru a vedea mai bine marginile cadrului cand fundalul este inchis la culoare. Histograme Histogramele sunt o reprezentare grafica a zonelor de luminozitate. Luminozitatea este pe axa orizontala si numarul de pixeli pe cea verticala. Numarul de pixeli Umbre Tonuri luminoase Luminozitate pixeli Expunerea optima: Pixelii sunt distribuiti pe o curba uniforma, acoperind toate tonurile de luminozitate. Supraexpunere: Pixelii sunt adunati pe partea dreapta a histogramei. Subexpunere: Pixelii sunt adunati pe partea stanga a histogramei. Pentru a vedea histograme separate si o reprezentare grafica a zonelor arse de pe imagine, la setarile curente, apasati butonul functie care are asignata functia de histograma. (P 194, 218). A Zonele supraexpuse clipesc. B Histograme RGB. 18 A B

Afisaj camera La setarile din fabrica apar urmatoarele setari: Text: A TIMP DE EXP., B DIAFRAGMA, C COMP. EXP. D ISO Iconite: E SIMULARE FILM, F BALANS DE ALB, G MARIMEA IMAG. *, H MODUL DE FOTOGRAFIERE. MAI SUNT DISPONIBILE SI URMATOARELE OPTIUNI: Text: MOD FILMARE, CADRE RAMASE., TIMP DE INREG., NONE Iconite: MAS. EXP., RAFALA, MOD FOCALIZARE, CALIT. * * IMAG.*, NIVEL BATERIE, OPT. SLOT CARD, MOD OPTURATOR *, GAMA DINAMICA *, MOD FILMARE*, NONE Lumina monitor secundar Pentru a aprinde lumina de fundal a monitorului secundar atunci acesta este prea intunecat apsati butonul de lumina de fundal. Apasati butonul din nou pentru a stinge lumina de fundal Culoarea fundalului Culorarea fundalului poate fi alba sau neagra si poate fi selectata din D Setari ecran > Culoare fundal monitor sec. din meniul D (setari). Fundalul apare ca si alb doar cand este aprinsa lumina de fundal a ecranului. 19 1 Inainte sa Incepeti Ecranul LCD Secundar Ecranul LCD secundar arata opt setari, patru ca text (elementele de la A la D) si patru ca iconite (elementele de la E la H). Folositi D SCREEN SETUP > SUB MONITOR SETTING pentru a alege ce elemente sa fie afisate. Pot fi alese elemente separate pentru modul fotografiere sau pentru filmare. In listele ce urmeaza sunt selectate elementele disponibile, cele care nu apar in modul filmare sunt notate cu ( * ).

Folosirea meniurilor Pt. a intra in meniu apasati, MENU/OK. Shooting Playback SET. CALIT. IMAGINII MENIU REDARE MARIMEA IMAG CALITATEA IMAGINII INREGISTRARE BRUTA SIMULARE FILM EFECT DE GRANULATIE GAMA DINAMICA DPRIORITATE G.DINAM. BALANS DE ALB 1 Inainte sa Incepeti SCHIMBA SLOT CONVERSIE RAW STERGERE STERGERE SIMULTANA(RAW SLOT1/JPG SLOT2) TRUNCHIERE REDIMENSIONARE PROTEJARE ROTIRE IMAG. IESIRE IESIRE Pentru a neviga prin meniu: 1 Apasati MENU/OK pt. a afisa meniul. SETARI CALITATEA IMAG DIMENSIUNEA IMAGINII CALITATEA IMAGINII INREGISTRARE BRUTA SIMULARE FILM EFECT GRANULATIE GAMA DINAMICA PRIORITATE GAMA DINAMICA BALANS DE ALB IESIRE 2 Apasati butonul de selctie stang pt. a alege submeniul. SETARI CALITATEA IMAGINII DIMENSIUNEA IMAGINII CALITATEA IMAGINII INREGISTRARE BRUTA SIMULARE FILM EFECT DE GRANULAITE gama DINAMICA PRIORITATE G. DINAMICA BALANS DE ALB IESIRE submeniu Apasati selector sus sau jos pentru a alege submeniul dorit (H, G, A,F, B, E, C or D) 4 Apasati selector dreapta pentru a alege optiunea dorita. 3 N Folositi rotita de comanda din fata pentru a naviga prin meniuri sau cea din spate pentru optiunile din fiecare meniu. 20

Mod ecran tactil Ecranul LCD functineaza si ca ecran tactil. Optiuni fotografiere pt. ecranul tactil Setari ecran tactil in vizor 1 TOUCH SCREEN SETTING ECRAN TACTIL PORNIT/OPRIT SETARI ECRAN TACT. PT. VIZOR 21 Inainte sa Incepeti Daca PORNIT este selectat, din meniul D SETARI BUTOANE/ ROTITE > SETARI ECRAN TACTIL > ECRAN TACTIL PORNIT/OPRIT, ecranul LCD va putea fi folosit pentru a muta punctul de focalizare cand se face incadrarea prin vizorul electronic (EVF). Folositi SETARI ECRAN TACTIL PT. VIZOR pentru a alege zona de pe monitor folosita pentru atingere.

1 Setari tactile ecran LCD Ecranul tactil poate fi folosit pentru operatiuni precum alegerea punctelor de focalizare sau efectuarea fotografiilor. Operatiunile de mai sus pot fi efectuate atingand zona de pe ecran prin care se alege modul de functionare. Pot fi alese urmatoarele moduri: Inainte sa Incepeti Mod Descriere Fotografiere Atinge ecranul in dreptul subiectului pe care doresti sa Tactila se faca focalizarea si apoi declansarea. AF Atinge pt. a selecta un punct de focalizare. In modul S (AFS), focalizarea se va bloca, iar in modul C (AF-C), camera va ajusta focalizarea penru a urmarii miscarile subiectului. AREA Atinge pentru a selecta o zona pt. focalizare sau zoom. Zona de focalizare se va muta in locul dorit. OFF Oprit Se muta doar punctul de focalizare fara a face si declansare. G SETARI AF/MF > MOD ECRAN TACTIL (P 121). Pentru a oprii ecranul tactil si pt. a ascunde butonul de pe ecran alegeti OPRIT din D SETARI BUTON/ROTITA > SETARI ECRAN TACTIL > MOD ECRAN TACTIL PORNIT/OPRIT. N Setarile pt. ecranul tactil pot fi modificate din 22

Mod ecran tactil Mod silentions in timpul filmarii Setarile pentru filmare pot fi accesate folosind si ecranul tactil pentru a evita zgomotele produse de butoanele de pe camera. Cand PORNIT este selectat din meniulb SETARI FILMARE > CONTROL SILENTIOS FILMARE si iconita F SET va F SET aparea pe ecran. Apasati iconita pentru a a accesa urmatoarele optiuni: TIMP DE EXPUNERE * FILTRU VANT DIAFRAGMA * VOLUM CASTI COMPENSAREA EXPUNERII SIMULARE FILM (FILMARE) ISO BALANS DE ALB (FILMARE) AJUSTARE NIVEL MICROFON INTERN/EXTERN * Selectati PORNIT din B SETARI FILMARE > CONTROL SILENTIOS 1 Inainte sa Incepeti FILMARE Functii atingere Pot fi setate functii, efectuate prin gesturi pe ecranul tactil. (P 216): Misca in sus: T-Fn1 Misca in stanga: T-Fn2 Misca in dreapta: T-Fn3 Misca in jos: T-Fn4 N In unele cazuri gesturile pot deschide un meniu; apasati pentru a alege optiunea dorita VOLUM MICROFON INTERN 25.5 SETARE ANULARE 23

Mod ecran tactil Setari atingere la redare Cand PORNIT este selectat D SETARI Butoane/Rotite > SETARI ECRAN TACTIL > ECRAN TACTIL PORNIT/OPRIT, setarile pt. ecranul tactil pot fi folosite si la redare imagini: Glisati: Miscati degetul pe orizontala 1 pentru a schimba urmatoarea imagine. Inainte sa Incepeti Apropiere: Atingeti cu doua degete ecranul si depratatile pentru a marii poza. Indepartare: Atingeti cu doua degete ecranul si apropitile pentru a micsora poza. N Pozele pot fi micsorate pt. a incapea in intregime pe ecran dar nu mai mult. Dubla atingere: Atingeti ecranul de doua ori pentru a mari poza pe zona dorita. Tragere: dorita. 24 Pentru a misca poza pe zona

Primii Pasi 25

Atasarea curelei Atasati inelele de prindere si apoi cureaua 1 Atasati protectia. Pozitionati materialul de protectie peste locasul de prindere cu partea neagra spre camera. 2 Deschideti un inel de prindere Folositi unealta pentru deschidere (A) pentru a deschide inelul (B). 2 Primii Pasi Materialul de protectie (A) (B) 3 26 Impingeti inelul peste unealta. Impingeti inelul peste partea subtire a uneltei de deschidere.

Atasarea curelei 4 Atasati inelul de camera. Treceti inelul prin pnuctul de ancorare si scoateti unealta de deschidere. O Pastrati unealta la indemana deoarece va fi utila si pentru scoaterea curelei 2 Treceti inelul prin gaura Rotiti inelul complet pana cand se introduce complet. 6 Atasati cureaua Introduceti cureaua prin materialul de protectie si prin inelul de pindere si apoi ficsati-o ca in ilustratie. Primii Pasi 5 O Pentru a evita lovirea camerei asigurati-va ca este prinsa corect cureaua. Inel prindere Catarama Repetati pasii de mai sus si pt. celalalt capat al curelei. 27

Atasarea lentilei Aparatul poate fi folosit cu obiective pentru montura FUJIFILM X-mount. 2 Scoateti capacul de pe montura aparatului si pe cel de pe montura obiectivului. Asezati obiectivul pe montura camerei avand grija sa aliniati marcajul de pe lentila cu cel de pe aparat. (A), apoi rotiti lentila pana cand se fixeaza (B). Primii Pasi O Cand atasati obiectivul aveti grija sa nu patruda praf sau alte particule in camera Nu apasati butonul pentru eliberarea obiectivului cand montati lentila si asigurativa ca s-a fixat complet. Scoaterea obiectivului Pentru a scoate obiectivul, opriti camera si apoi apasati butonul de eliberare a lentilei (A)si rotiti in directia indicata in desen (B). O Pentru a prevenii patrunderea prafului in inteiorul aparatului sau a obiectivului atasati capacele de protectie cand sunt desfacute. Obiective si alte accesorii optionale Aparatul poate fi folosit cu obiective si accesorii pentru montura FUJIFILM X-mount. O Inainte de atasarea, scoaterea sau inlocuirea unui obiectiv scoateti capacul de protectie si asigurativa ca sunt curate pe interior. Nu schimbati obiectivele in soare sau lumina puternica deoarece lumina focalizata in interiorul camerei poate cauza defectiuni. Cititi manualul de utilizare al obiectivului inainte de folosire. 28

Inlocuirea bateriei Acumulatorul nu este incarcat la livrare. Inainte de folosire incarcati acumulatorul cu incarcatorul inclus in pachet. O Un acumulator reincarcabil NP-W126S este inclus in pachet. Incarcarea dureaza aproximativ 150 de minute. 1 CHARGE Asezati acumulatorul in incarcator. Asezati acumulatorul in incarcatorul original ca in fig. alaturata. 2 Primii Pasi 2 Bagati incarcatorul in priza Dupa introducerea incarcatorului intr-o priza se va aprinde led-ul de incarcare 3 Incarcati acumulatorul. Scoateti acumulatorul din incarcator cand acesta este incarcat. 29

Indicatorul de incarcare Indicatorul de incarcare are urmatoarele stari: Indicator incarcare 2 Stare baterie Bateria nu e introdusa. Oprit Bateria s-a incarcat complet. Pornit Bateria se incarca. Clipeste Bateria e stricata. Actiune Introduceti bateria Scoate-ti bateria Scoate-ti incarcatorul din priza si bateria. Primii Pasi O Cablul AC inclus trebuie folosit doar pentru incarcatorul inclus. Nu folositi incarcatorul inclus cu alte cabluri sau cablul inclus cu alte dispozitive. Nu lipiti lucruri de acumulator. Daca nu respectati aceasta instructiune este posibil sa nu mai puteti scoate acumulatorul din aparatul foto. Nu scurtcircuitati contactele pentru ca acumulatorul s-ar putea supraincalzi. Cititi instructiunile din sectiunea "Acumulatorul si incarcarea". Utilizati doar incarcatoare potrivite pentru acumulator. Daca nu respectati aceasta instructiune, aparatul se poate defecta. Nu stergeti inscrisurile de pe acumulator si nu incercati sa desprindeti carcasa exterioara. Acumulatorul de descarca si cand nu este utilizat. Incarcati acumulatorul cu o zi sau doua inainte de utilizare. Daca acumulatorul nu ramane incarcat inseamna ca a atins durata maxima de viata si trebuie inlocuit. Scoateti incarcatorul din priza atunci cand nu il utilizati. Stergeti murdaria de pe acumulator folosind o carpa curata si uscata. Daca nu respectati aceasta instructiune, e posibil ca acumulatorul sa nu se incarce. Timpul de incarcare este mai mare daca temperatura este prea frig sau prea rece. 30

Incarcarea bateriei Incarcarea prin computer Acumulatorul se poate incarca si daca este conectata camera la un computer. Opriti camera si conectati-o cu cablul USB la un conmputer. Timpul de incarcare nu este afectat de tipul cablului. 2 Micro USB (Micro-B) USB 2.0 Primii Pasi Micro USB (Micro-B) USB 3.0 Starea incarcarii este afisata de led-ul de incarcare. Led indicare Stare baterie Aprins Acumulatorul se incarca Stins Incarcare completa Acumulator defect Clipeste Conectati camera direct la computer; Nu folositi un hub USB sau o tastatura. Incarcarea se opreste daca computerul intra in modul Sleep. ; pentru a reincepe incarcarea, activati computerul si apoi scoate-ti si reconectati cablul USB. Incarcatul este posibil sa nu porneasca in functie de modelul computerului sau setarile acestuia. 31

Introducerea acumulatorului Dupa incarcarea acumulatorului intrduceti-o in aparat. 1 Deschideti usita de la compartimentul acumulatorului. Deschideti usita acumulatorului, ca in desenul alaturat. O Nu deschideti usita acumulatorului in timp ce aparatul este in functionare. Pot sa apara defecte sau erori de scriere pe card. 2 Primii Pasi Nu folositi forta excesiva. 2 Introduceti acumulatorul. Introduceti acumulatorul cu contactele in jos urmand sageata de pe acesta. Asigurativa ca acumulatorul este introdus complet. O Introduceti acumulatorul cu orientarea din imagine. Acumulatorul va intra usor cand este introdus corect. 32

Introducerea acumulatorului 3 Inchideti usita de la acumulator. Aveti grija sa fie inchisa complet. O Daca usita nu se inchide verificati sa fie acumulatorul introdus corect. Nu incercati sa il fortati. Scoaterea acumulatorului Inainte de scoaterea acumulatorului, inchideti aparatul si deschideti usita de acces. Primii Pasi Pentru a scoate acumulatorul impingeti siguranta laterala si extrageti bateria. 2 O Acumulatorul se poate incinge la uzura intensa si in medii calduroase. Atentie la manipulare. 33

Introducerea cardurilor de memorie Fotografiile sunt salvate doar pe cardurile de memorie. N Camera poate fi folosita cu doua carduri, unul in fiecare slot. 1 Deschideti usita de la carduri. Apasati butonul si deschideti usita. 2 Primii Pasi O Nu deschideti usita de la carduri cand camera este pornita. Ignorarea acestei atentionari poate strica fisierele sau cardurile. 2 Introduceti cardul de memorie. Tinand cardul in orientarea corecta impingeti-l pana cand ajunge in capat. Inchideti usita ferm. O Asigurativa ca introduceti cardurile cu orientarea corecta, nu folositi forta. 3 Formatarea cardurilor de memorie (P 178). O Formatati cardurile inainte de prima utilizare si reformatati-le dupa fiecare folosire intr-un computer sau alt dispozitiv. 34

Introducerea cardurilor de memorie Scoaterea cardurilor de memorie Inainte de scoaterea cardurilor, opriti camera si deschideti usita de acces. Apasati pe card pentru a-l scoate (pentru a va asigura ca opretiunea se desfasoara corect, apasati intotdeauna pe centrul cardului, cu o miscare ferma si lenta). Apoi cardul poate fi scos cu mana. 2 Camera poate fi folosita cu doua carduri, unul in fiecare slot. La setarile standard, fotografiile sunt salvate mai intai pe primul slot si dupa umplerea acestuia pe al doilea. Se poate schimba ordinea folosind D CONFIGURARE SALVARE DATE > SETARI SLOT CARD (FOTOGRAFII). Optiune Descriere Ecran Cardul din al doilea slot este folosit doar cand cel din primul slot este plin. Daca selectezi al doilea slot D SECVENTIAL CONFIGURARE SALVARE DATE > SELECTARE (STANDARD)SLOT(xSEQUENTIAL), imaginile se vor salva pe cardul din al doilea slot prima oara si apoi pe cel din primul slot. BACKUP Fiecare imagine se salveaza de doua ori, una pe fiecare card. RAW / JPEG La fel ca pentru SEQUENTIAL, doar ca imaginile RAW selectate FINE+RAW sau NORMAL+RAW din H SETARI CALITATE IMAGINE> CALITATE IMAGINE vor fi salvate pe cardul din primul slot iar copia JPEG pe cardul din al doilea slot. Cardul pe care se salveaza inregistrarile poate fi ales folosind D CONFIGURARE SALVARE DATE > SELECTARE SLOT(FSECVENTIAL). 35 Primii Pasi Folosind doua carduri

Introducerea cardurilor de memorie Carduri de memorie compatibile 2 Primii Pasi Cardurile de memorie FUJIFILM si SanDisk SD, SDHC, si SDXC pot fi folosite cu aparatul foto; cardurile UHS-II pot fi folosite in ambele sloturi, in timp ce cardurile cu o viteza UHS clasa 3 sau mai mare sunt recomandate pentru filmari. Puteti accesa o lista completa a cardurilor de memorie compatibile aici http:// www.fujifilm.com/support/digital_cameras/compatibility/. Nu este garantata functionarea cu alte carduri. Aparatul foto nu functioneaza cu cardurile xd-picture Cards sau MultiMediaCard (MMC). Nu inchideti aparatul foto si nu scoateti cardul din aparat in timp ce cardul este formatat sau in timp ce inregistrati sau stergeti date de pe card. Daca nu respectati aceasta instructiune, cardul se poate defecta. O Cardurile de memorie pot fi blocate pentru a preveni formatarea, salvarea sau stergerea datelor. Inainte de a introduce cardul, mutati butonul in pozitia locked. Cardurile de memorie sunt mici ca dimensiune si pot fi inghitite; nu le lasati la indemana copiilor. Daca un copil a inghitit un card, mergeti imediat la doctor. Adaptoarele minisd sau microsd care sunt mai mici sau mai mari decat un card normal s-ar putea sa nu mai poata fi scoase din aparat; daca cardul s-a blocat, mergeti la un service autorizat, nu incercati sa fortati cardul. Nu lipiti obiecte de cardurile de memorie deoarece se poate defecta aparatul foto. Inregistrarea video poate fi intrerupta cand folositi anumite tipuri de carduri de memorie. Prin formatarea cardului de memorie in aparat se creeaza un folder in care se stocheaza pozele. Nu stergeti si nu redenumiti acest folder folosind un computer. Stergeti mereu pozele folosind aparatul foto; redenumiti pozele doar dupa ce le-ati copiat pe un computer si nu direct de pe aparat. 36

Pornirea si inchiderea aparatului foto Folositi butonul ON/OFF pentru a porni si a inchide aparatul foto. Rotiti butonul spre ON pentru a porni aparatul foto si spre OFF pentru a-l inchide. O Amprentele si alte urme de pe obiectiv sau vizor pot afecta pozele sau N Apasati butonul a pentru a intra in modul redare. Apasati butonul declansator pana la jumatate pentru a reintra in modul fotografiere. Aparatul foto se va inchide singur daca nu este folosit pentru o perioada de timp selectata folosind D CONFIGURARE PUTERE > INCHIDERE AUTOMATA OFF. Pentru a reactiva aparatul foto, apasati butonul declansator pana la jumatate sau rotiti butonul ON/OFF mai intai spre OFF si apoi spre ON. 37 Primii Pasi modul in care vedeti prin vizor. Mentineti obiectivul si vizorul curat. 2

Verificare nivel incarcare acumulator Dupa ce porniti aparatul foto, verificati niveul de incarcare al acumulatorului pe ecran. Nivelul incarcarii acumulatorului: 2 Primii Pasi Indicator Descriere Acumulator partial descarcat. e Acumulator incarcat la 80%. f Acumulator incarcat la 60%. g Acumulator incarcat la 40%. h Acumulator incarcat la 20%. i Acumulator aproape descarcat. i (rosu) Reincarcati cat de curand posibil. Acumulator descarcat. Inchideti j (clipeste rosu) aparatul foto si reincarcati acumulatorul. 38

Setari de baza Cand porniti aparatul foto prima oara puteti alege o limba si puteti seta ceasul. Mai puteti sincroniza aparatul cu un smartphone sau o tableta pentru a sincroniza ceasurile si pentru a descarca pozele. Urmati pasii de mai jos cand deschideti aparatul foto pentru prima oara. N Daca doriti sa sincronziati aparatul foto cu un smartphone sau o 1 Porniti aparatul foto. Va aparea o casuta de selectatre a limbii preferate. 2 Alegeti o limba. Selectati limba dorita si apasati MENU/OK. 3 Sincronizati aparatul foto cu smartphone sau tableta. Apasati MENU/OK pentru a sincroniza aparatul foto cu smarphone-ul sau tableta folosind FUJIFILM Camera Remote app. N Pentru a sari peste sincronizare, apasati DISP/BACK. PAIRING REGISTRATION SINCRONIZATI CU SMARTPHONE? IMAGINILE POT FI TRANSFERATE USOR PE SMARTPHONE PRIN SINCRONIZARE SCANATI CODUL QR SAU CAUTATI "FUJIFILM Camera Remote" PE INTERNET SET SKIP HELP 39 2 Primii Pasi tableta, trebuie sa va instalati ultima versiune a aplicatiei FUJIFILM Camera Remote App pe dispozitiv inainte sa incepeti. Pentru mai multe informatii, accesati : http://app.fujifilm-dsc.com/en/camera_remote/

4 Verificati ceasul. Dupa sincronizare, puteti seta ceasul de pe aparatul foto sa fie acelasi ca cel de pe smartphone. Verificati daca este corect. PAIRING REGISTRATION PAIRING COMPLETE 1/ 1/2018 12:00 PM SET DATE/TIME FROM SMARTPHONE? SET N 2 5 CANCEL Pentru a seta ceasul manual, apasati DISP/BACK (P 41). Primii Pasi Setati ceasul. Apasati MENU/OK pentru a seta ceasul la fel ca cel de pe smartphone si a intra in modul de fotografiere. N Daca aparatul foto sta un timp foarte lung fara acumulator, ceasul se va reseta si va aparea din nou casuta de setare a limbii cand deschideti aparatul foto. Sariti peste pasul actual Apasati DISP/BACK pentru a sari peste pasul actual. Va aparea o casuta de dialog; selectati NU pentru a evita repetarea unor pasi prin care ati trecuta data trecuta cand ati deschis aparatul foto. 40

Setari de baza Alegerea unei limbi diferite Pentru a schimba limba: 1 Optiuni limba. Selectati D SETARI UTILIZATOR> a. 2 Alegeti o limba. Selectati optiunea dorita si apasati MENU/OK. Schimbarea ceasului si datei 2 Pentru a seta ceasul aparatului foto: Accesati optiunea DATA/TIMP. Selectati D SETARI UTILIZATOR > DATA/TIMP. 2 Setati ceasul. Mutati butonul selectror in stanga sau dreapta pentru a selecta luna, ziua, ora si minutul si apasati in sus sau in jos pentru a schimba. Apasati MENU/OK pentru a salva ceasul. 41 Primii Pasi 1

MEMO 42

Setari de baza si redare 43

Fotografierea (Modul P) Aceasta sectiune explica cum sa fotografiati folosind programul AE (modul P). Vedeti paginile 56 63 pentru informatii despre modurile S, A, si M. 1 Modificati setarile pentru programul AE. 3 Setari de baza si redare A Timp de expunere (P 56): Selectati A (auto). B Sensibilitate (P 77): Selectati A (auto). C Mod rafala (P 6): Selectati S (un singur cadru). D Mod focalizare (P 65): Selectati S (single AF). E Diafragma (P 56): Selectati A (auto). F Masurarea expunerii (P 79): Selectati o (multi). N Pentru a folosi rotitele pentru timp de expunere si sensibilitate apasati butonul de blocare si miscati rotita la setarea dorita. 2 Verificati modul de fotografiere. Verificati daca apare P pe ecran. 44

Fotografierea (Modul P) 3 Pregatiti aparatul foto. Tineti aparatul foto stabil cu ambele maini si strangeti coatele pe langa corp. Daca va miscati sau va tremura mainile pozele vor iesi miscate. Nu tineti mainile in fata obiectivului sau ilumiantorului AF pentru a nu obtine poze sub expuse sau fara focalizare. 3 Setari de baza si redare 4 Incadrati fotografia. Obiective cu inele de zoom Folositi inelul de zoom pentru a incadra fotografia pe ecran. Rotiti inelul spre stanga pentru a departa imaginea si spre dreapta pentru a o apropia. A 45

Fotografierea (Modul P) 5 Focalizarea. Apasati butonul declansator pana la jumatate pentru a focaliza. N Daca subiectul se afla intr-o lumina proasta, se va aprinde ilumiantorul AF. Indicator focalizare Zona focalizata Daca aparatul foto a focalizat, va avertiza de doua ori si zona focalizata si indicatorul de focalizare vor fi verzi. Focalizaea si expunerea se vor bloca daca butonul declansator este apasat pana la jumatate. 3 Setari de baza si redare 6 46 Daca aparatul foto nu a focalizat, zona de focalizare va deveni rosie si va aparea s pe ecran, iar indicatorul de focalizare va clipi alb. Fotografiati. Apasati butonul declansator pana la capat pentru a fotografia.

a Redarea fotografiilor Fotografiile pot fi vazute in vizor si pe ecranul LCD. Pentru a vedea pozele full frame, apasati a. 100-0001 N Fotografiile care au fost facut cu aparate vor aparea cu iconita m pentru a va avertiza ca este posibil sa nu le vedeti corect sau sa nu le vedeti deloc. Doua carduri de memorie Daca folositi doua carduri de memorie, tineti apasat butonul a pentru a alege de pe ce card sa vedeti pozele. Puteti selecta cardul si folosind C MENIU REDARE > SCHIMB SLOT. 47 3 Setari de baza si redare Restul pozelor pot fi vazute prin apasarea butonului selector stanga sau dreapta sau prin rotirea primei rotite. Apasati sau rotiti spre dreapta pentru a vedea pozele in ordine cronologica si spre stanga pentru a le vedea in ordine inversa. Tineti butonul apasat pentru a ajunge rapid la poza dorita.

b Stergere fotografii Folositi butonul b pentru a sterge fotografii. OFotografiile sterse nu mai pot fi recuperate. Copiati fotografiile importante pe calculator inainte sa stergeti. 1 Cand fotografia este redata in intregime, apasati butonul b si selectati FOTOGRAFIE. STERGETI FOTOGRAFIE FOTOGRAFII SELECTATE TOATE FOTOGRAFIILE 3 Setari de baza si redare Apasati butonul selector spre stanga sau dreapta pentru a selecta fotografii si MENU/OK pentru a sterge. Repetati pentru a sterge alte poze. 2 N Fotografiile protejate nu pot fi sterse. Puteti scoate protectia de la orice poza doriti sa stergeti (P 164). Fotografiile pot fi sterse si din meniu folosinf optiunea C MENIU REDARE > STERGERE (P 160). 48

Inregistrare filme si redare 49

F Inregistrare filme Aceasta sectiune explica cum puteti filma in modul auto 1 Miscati rotia in pozitia F. 2 Schimbati setarile pentru programul AE. 4 Inregistrare filme si redare A Timp de expunere(p 56): Selectati A (auto). B Sensibilitate(P 77): Selectati A (auto). C Mod focalizare (P 65): Selectati S (single AF). D Diafragma (P 56): Selectati A (auto). E Masurarea expunerii (P 79): Selectati o (multi). N Pentru a folosi rotitele pentru timpul de expunere si sensibilitate, apasati butonul de blocare si miscati rotita in directia dorita. 50

Inregsitrare filme 3 Apasati butonul declansator pentru a incepe filmarea. Va aparea un indicator(v) iar timpul ramas pentru inregsitrare apare pe ecran. 4 Apasati butonul declansator din nou pentru a opri inregistrarea. Filmarea se opreste automat cand durata maxima este atinsa sau cand cardul de memorie este plin. Utilizarea unui microfon extern Puteti inregistra sunetul si folosind un microfon extern care se conecteaza folosind 3.5 mm; nu puteti folosi microfoane care trebuie bagate in priza; citi manualul microfonului pentru mai multe informatii. 4 un microfon extern. Nu acoperiti microfonul in timpul inregsitrarii. Microfonul poate inregistra si zgomotele facute de obiectiv sau aparatul foto. Pot aparea dungi verticale sau orizontale in filmari daca subiectul este foarte luminat. Acest lucru este normal, nu o defectiune. 51 Inregistrare filme si redare O Sunetul poate fi inregistrat folosind microfonul integrat sau utilizand

Inregistrare filme Configurare setari filmare Setarile filmarii pot fi configurate folosind optiunea B SETARI FILMARE din meniul de filmare (P 137). SETARI FILMARE MOD FILMARE INREG. FULL HD DE VITEZA SIMULARE FILM (FILMARE) GAMA DINAMICA (FILMARE) BALANS DE ALB (FILMARE) EVIDENTIERE TON (FILMARE) TON UMBRE (FILMARE) CULOARE (FILMARE) IESIRE Profunzimea de camp Alege un numar mic f pentru a obtine un fundal blurat. N Lampa indicatoare se aprinde in timpul filmarii. Puteti folosi optiunea SETARI FILMARE > INDICATOR FILMARE pentru a selcta daca lampa clipeste sau nu in timpul filamarii. Pueti schimba compensarea expunerii ±2 EV in timpul filmarii si puteti ajusta zoom-ul folosind inelul de zoom. 4 Inregistrare filme si redare Daca obeictivul este echipat cu un inel de diafragma, selectat modul diafragma inainte sa incepeti filmarea. D a c a s e l e c t a t i a l t m o d d i f e r i t d e A puteti modifica si timpul de expunere si diafragma in timpul filamarii. In timpul filmarii, puteti: Modificati sensibilitatea Folositi butonul VIEW MODE si senzorul de ochi pentru a schimba vizibilitatea intre ecran si vizor Schimbati zona de focalizare folosind una din aceste metode: - Apasati butonul declansato pana la jumatate - Apasati butonul AF-ON - Folositi butoanele touch screen Vedeti o histograma sau un orizont artifical apasand butonul pentru HISTOGRAMA sau NIVELA DIGITALA Inregistrarea poate sa nu fie posibila cu anumite setari si alte setari pot sa nu fie disponibile in timpul inregistarii. Puteti selecta slotul unde se salveaza filmarile accesand D CONFIGURARE SALVARE DATE > SELECTARE SLOT(F SECVENTIAL) din meniul de setari D. Pentru a alege zona de focalizare pentru filmare, accesati B SETARI FILAMRE> ZONA FOCALIZARE (FILMARE) si folositi butonul de focalizare (P 69). 52

a Moduri de redare Vedeti filmarile pe aparatul foto In modul redare puteti identifica filmarile dupa iconita W. Apasati butonul selector pentru a incepe redarea. 12/31/2050 10:00 AM PLAY ±0 Puteti face urmatoarele lucruri in timp ce filmarea este redata: 4 e f gh Redare Redare Redare (x x) pauza (y y) Opreste redare Porneste redare Pune pauza filmare Opreste/porneste redare Avansare cadru cu Modifica viteza Vezi alte poze cadru Pueteti vedea progresul in bara superioara. 29m59s O Nu acoperiti fiduzorul in timpul redarii. STOP PAUSE N Apasati MENU/OK pentru a opri redarea si a vedea setarile de volum. Apasati butonul selector in jos sau in sus pentru a ajuta volumul; apasati din nou MENU/OK pentru a reporni redarea. Volumul poate fi modificat si folosind D SETARI SUNET> VOLUM REDARE. 53 Inregistrare filme si redare Selector

Redare filmare Viteza redare Apasati butonul selector in dreapta sau in stanga pentru a modifica viteza de redare. Viteza este aratata cu un numar de sageti(m or N). Sageti 4 Inregistrare filme si redare 54 29m59s

Fotografierea 55

Modurile P, S, A si M Modurile P, S, A si M va permit sa controlati in moduri diferite timpul de expunere si diafragma. Modul P: Program AE Aparatul foto alege timpul de expunere si diafragma pentru expunerea optima. Puteti alege alte valori folosind alte programe. 5 Fotografierea Modificati setarile astfel: A Timp de expunere: A (auto) B Diafragma: A (auto) Verificati daca apare P pe ecran O Daca subiectul nu este in aria de masurare a expunerii, timpul de expunere si diafragma vor afisa. N Pentru a folosi rotita pentru timpul de expunere, apasati butonul de blocare si miscati rotita in pozitia dorita. 56

Modurile P,A,S si M Modul Program Daca doriti se pot schimba valorile timp de expunere si diafragma, folosind rotita din spatele aparatului fara a modifica luminozitatea imagini. Diafragma Timp de expunere O Modul Program nu poate fi folosit in urmatoarele situatii: In modul filmare Cu blituri setate in modul ttl. Cand este selectata optiunea auto pt. H SETARI DE CALITATEA IMAGINII> GAMA DINAMICA 5 Fotografierea 57

Modul S: Prioritate timp de expunere AE Alegeti un timp de expunere si lasati camera sa stabileasca diafragma optima. Modificati setarile dupa cum urmeaza: A Timp de expunere: Alegeti un timp de expuenre B Diafragma: A (auto) Trebuie sa apara S pe display. 5 Fotografierea O Daca nu poate fi obtinuta o expunere corecta cu timpul de exp. dorit, diafragma va fi afisata cu culoarea rosie. Daca subiectul este in afara ariei de masurare a aparatului, diafragma va afisa". N Pentru a folosii rotita de expunere, apasati butonul de blocare si rotiti de aceasta. Timpul de expunere poate fi modificat si in pasi de o 1 3 EV prin folosirea rotitei din spate. 58

Modurile P, S, A, si M Timp (T) Mutati rotita in pozitia T (timp) pentru a alege timpi de expunere lungi. Folositi un trepied pentru a prevenii miscarea camerei in timpul expunerii. 1 Miscati rotita in pozitia T. 2 Folositi rotita anterioara pentru a alege un timp de expunere. 5 N Pentru a reduce zgomotul la expunerile lungi selectati Pornit din H SETARI DE CALITATEA IMAGINII > REDUCERE ZGOMOT EXP. LUNGI. Aceasta optiune creste timpul de efectuare a fotografiei 59 Fotografierea Apasati butonul de expunere pana jos pentru a face o fotografie. La timpi de expunere mai lungi de 1s un temporizator va fi afisat pe ecran pana cand expunerea va fi incheiata 3

Bulb (B) Pentru expuneri foarte lungi se foloseste modul B (bulb) si este necesara deschiderea si inchiderea manuala a obturatorului. Se recomanda folosirea unui trepied. 1 Mutati rotita in pozitia B. Apasati butonul de declansare pana jos pt. a efectua fotografia. Pot fi facute fotografii de maxim 60 de min daca butonul de declansare este apasat; ecranul va afisa timpul scurs. 2 5 Fotografierea N Selectarea modului A pe rotita de diafragma blocheaza timpul de exp. la 30 s.pt. a reduce "zgomotul" la expunerile lungi, selectati Pornit din H SETARI CALITATEA IMAGINI > REDUCERE ZGOMOT EXP. LUNGA. Poatea creste timpul necesar inregistrarii imaginilor. 60

Modurile P,S,A si M Declansarea cu telecomanda Telecomanda optionala RR-90 poate fi folosita pt. expuneri lungi. Telecomanda RR-90 se conecteaza prin Micro USB (Micro-B) USB 2.0 Se pot conecta aditional si modele de la alti producatori prin mufa jack. ( 2.5 mm 3-pole mini jack). 5 Fotografierea 61

Modul A: Prioritate diafragma AE Selectati o diafragma si lasati camera sa a aleaga timpul de expunere potrivit. Ajustati setarile dupa cum urmeaza: A Timp de expunere: A (auto) B Diafragma: Selectati Z si rotiti inelul de diafragma pt. a alege valoarea dorita. 5 Confirmati ca A apare pe ecran. Fotografierea ODaca nu poate fi obtinuta o expunere corecta cu diafragma dorita, timpul de expunere va fi afisat cu culoarea rosie. Daca subiectul este in afara ariei de masurare a aparatului, diafragma va afisa". Pt. a folosii rotita cu timpul de expunere apasati mai intai butonul de deblocare si apoi algeti valoarea dorita N Previzualizarea profunzimii de camp Cand PREVIZUALIZARE PROF. DE CAMP este asignata pe un buton programabil va fi afisata iconital iar diafragma va sta inchisa la valoarea slectata pentru a vedea efectele asupra imaginii. 62

Modurile P,A,S si M Modul M: Expunere manuala Modificati expunerea fata de cea aleasa de aparat. Ajustati setarile dupa cum urmeaza: A Timp de expunere: Alegeti timpul de expunere B Diafragma: Selectati Z si rotiti inelul de pe obiectiv pentru a alege diafragma. 5 㹋 Fotografierea Va puteti folosii de indicatorul de expunere pentru a vedea cu cat este subexpusa sau supraexpusa imaginea; modificati timpul de exp. sau diafragma pana cand obtineti expunerea dorita. N Pentru a modifica timpul de expunere mai intai apasati butonul de deblocare apoi alegeti valoarea dorita. Timpul de expunere poate fi modificat in pasi de 1 3 EV cu rotita anterioara. Simularea expunerii Pentru a previzualiza expunerea aleasa folositi D SETARI ECRAN > PREVIZ. EXP./BALANS DE ALB. Selectati oprit atunci cand folositi blitul sau alte accesorii care ar putea modifica expunerea. 63

Autofocalizarea Efectuati fotografii cu autofocalizare. 1 Rotiti selectorul in pozitia S sau C (P 65). 2 Folositi G SETARI AF/MF > MOD AF pt. a alege modul de focalizare (P 67). 3 Alegeti pozitia si marimea punctului de focus (P 69). 4 Efectuarea fotografiilor. 5 Fotografierea N Pt. informatii legate de focalizare vizitati: http://fujifilm-x.com/af/en/index.html 64

Focalizarea automata Modurile de focalizare Folositi selectorul de focalizare pentru a alege cum sa focalizeze camera. Alegeti dintre urmatoarele optiuni: Mod S (AF-S) C (AF-C) M (manual) Descriere AF Simplu: Focalizarea se opreste cand butonul de declansare este apasat la jumatate. Este ideal pt. subiecte nemiscate. AF Continuu: Focalizarea este ajustata continuu pentru a urmari sbiectul. A se folosii pt. subiecte in miscare. Detectarea ochilor nu este activa in acest mod. Manual: Focalizare manuala folosind inelul de pe obiectiv. Se foloseste cand camera nu poate focaliza sau cand se doreste controlul manual (P 73). obiectivul este setat pe modul manual. Daca este selectat Pornit din G SETARI AF/MF > PRE-AF, focalizarea va fi ajustata continuu in modurile S sau C chiar si atunci cand butonul de declansare nu este apasat. 65 Fotografierea N Indiferent de modul ales, focalizarea se va face manual atunci cand 5

Indicatorul de focus Indicatorul de focalizare se face verde atunci cand subiectul este clar sau clipeste cu alb atunci camera nu poate focaliza. Parantezele ( ( ) ) arata ca focalizarea este in functiune. j este afisat in modul manual Indicatorul de focalizare 5 Fotografierea 66

Focalizarea automata Configurare focalizare (Mod AF) Alegeti cum focalizeaza camera in modurile S si C. 1 2 3 Apasati MENU/OK si mergeti la meniul de foto. Selectati G SETARI AF/MF > MOD AF. Alegeti un mod AF. N Aceasta caracteristica poate fi accesata si prin scurtaturi (P 212). Felul in care camera focalizeaza depinde de modul de focus in care este Optiuni r PUNCT z LARG j ALL Descriere Exemple pe Camera focalizeaza subiecul din dreptul punctului de focus. Este pentru precizie mare. 5 Fotografierea y ZONA Modul de focalizare AF-S Camera focalizeaza pe subiecte acoperite de zona de focus. Poate include mai multe puncte. Este ideal pt. subecte in miscare. Camera focalizeaza automat pe subiecte contrastante. Pe ecran sunt afisate punctele folosite. Cu ajutorul rotitei anterioare (P 69, 70) se poate alege intre zonele de focalizare: r PUNCT, y ZONA, and z LARG. 67

Modul de focalizare AF-C Optiuni Descriere r Focalizarea urmareste subiectul de sub punctul selectat. Ideal cand subiectul se misca pe directia fotografului. PUNCT y ZONA z URMARIRE 5 Fotografierea j ALL 68 Exemple Focalizarea urmareste subiectele din zona de focus. Ideal pt. subiectele ce au o traiectorie predictibila. Focalizarea urmareste subiectele pe toata zona de focus. Cu ajutorul rotitei anterioare (P 69, 70) se poate alege intre modurile de focalizare continua: r PUNCT, y ZONA, and z URMARIRE.

Focalizare automata Selectarea unui punct de focalizare Alegeti un punct de focalizare. Afisarea punctelor de focalizare 1 2 Apasati MENU/OK si intrati in meniul de fotografiere. Selectati G SETARI AF/MF > ZONA DE FOCALIZARE pt. a afisa punctele de focalizare 3 Folositi maneta pt. focalizare si rotita anterioara, pt. a alege punctele de focalizare. N Punctele de focus pot fi alese si prin ecranul tactil. (P 21). Selectarea unui punct de focalizare Folositi maneta de focalizare pentru alegerea unui punct si rotita anterioara pt. a alege marimea acestuia. Procedura variaza in functie de modul de AF selectat. Rotita Anterioara/Posterioara Mod AF Inclina Apasa r y z Alegeti punctul Selectati pct. central Apasa R oteste Alegeti dintre 6 marimi Revenire la Alegeti dintre standard 3 marimi 69 Fotografierea Maneta 5

N Selectia manuala a punctelor nu e disponibila daca z URMARIRE/LARG este selectata in modul S Daca j ALL este selectat ca mod de focalizare se poate folosii rotita anterioara pentru a alege intre: r PUNCT (6 MARIMI), y ZONA (3 marimi), ori z LARG (in modul S) sau z URMARIRE (in modul C). Afisarea punctelor de focalizare Afisarea punctelor de focalizare poate varia in functie de modul de focalizare ales. N Punctele de focalizare sunt afisate ca patratele mici ( ), iar zonele de focalizare ca patrate mai mari. r PUNCT SINGUR Mod AF y ZONA z LARG/URMARIRE 5 Fotografierea Numarul de puncte Alegeti intre zone cu Pozitionati puncul peste poate fi stabilit din G 7 7, 5 5, or 3 3 subiect si apasati MENU/ SETARI AF/MF > puncte de focus. OK. NUMAR DE PCT. DE FOCUS 70

Focalizare automata Punctele de focalizare disponibile Focalizarea TTL pe baza de contrast ofera mai multe puncte TTL (A) decat cea inteligenta (B), ce combina si senzori phase detect. Selectarea punctelor in modul rafala Cand rafala maxima (CH) este selectata, numarul de puncte in modul C scade. Punct Zona Urmarire 71 5 Fotografierea Focalizare Desi aceasta camera foloste un sistem de focalizare foarte perfomant este posibil sa nu poata efectua focalizarea in urmatoarele situatii: Subiecte foarte stralucitoare precum oglinzi sau caroserii de masina. Subiecte fotografiate prin geamuri sau alte suprafete reflexive. Subiecte mai intunecate, sau care absorb lumina, precum blana sau parul. Subiecte precum fumul sau focul. Subiecte ce ofera un contrast mic fata de fundal. Subiecte pozitionate inainte sau dupa zone de contrast puternic ce se suprapun cu punctele de focalizare.

Focalizare automata Verificarea focalizarii Pentru a marii o zona de fotografie, apasati pe rotita anterioara. alegeti zona dorita si apasati din nou rotita. Folositi maneta pt. focalizare pt. a alege alta zona. Apasati din nou rotita pentru a revenii la modul fotografiere. 㹋 Afisare normala Marire pt. verificare N In modul S, nivelul de marire poate fi ales folosind rotita anterioara cand STANDARD sau EVIDENTIERE ZONA FOCALIZARE e selectata 5 Fotografierea din G SETARI AF/MF > ASISTENTA MF (P 119). Marirea pe zona de focalizare nu e disponibila in modul C sau cand din G SETARI AF/MF > PRE-AF este pornitasau alta optiune in afara de r PUNCT e selectata ca MOD AF. Folositi D SETARI BUTOANE/ROTITE SETARI FUNCTII (Fn) pentru a schimba actiunea in momentul apasarii rotitelor (P 218). 72

Focalizare manuala Ajustatarea manuala 1 Rotiti selectorul in pozitia M. j va fi afisat pe ecran. 㹋 2 Focalizati manual folosind inelul de focalizare Rotiti spre stanga pentru a reduce distanta de focalizare sau spre dreapta pt. a o creste. 5 Fotografierea A 3 Declansati. N Din D SETARI BUTOANE/ROTITE > INEL DE FOCUS se poate inversa sensul inelului de focalizare Indiferent de optiunile alese se va efectua focalizarea manuala atunci cand lentila e setata pe focus manual. 73

Focalizare rapida Pentru a focaliza automat acolo unde este punctul de focus apasati butonul AF-ON (marimea punctului poate fi aleasa cu rotita anterioara). Aceasta functie poate fi folosita si in modul de focalizare manuala, dupa activarea din G SETARI AF/MF > SETARI AF INSTANT. 5 Fotografierea 74

Focalizare manuala Verificarea focalizarii Sunt disponibile o varietate de optiuni pt. verificarea focalizarii. Indicatorul de focalizare manuala Acesta arata cat de aproape este distanta de focus fata de subiect. Liniile albe arata distanta pana la subiectul din zona de focus. (in metri sau picioare D SETARI ECRAN > UNITATI SCALA FOCUS din meniul de configurare), bara albastra arata profunzimea de camp, adica tot ce este clar in fata si in spatele subiectului. 㹋 Distanta de focus (linia alba) Prof. de camp Folositi G SETARI AF/MF > SCALA PROF. DE CAMP pt. a alege cum este afisata profunzimea de camp. Alegeti intre FORMAT ANALOG daca aveti de cand sa printati fotografiile, sau FORMAT DIGITAL pt. a evalua profunzimea de camp la fotografii a caror destinatie ramane digitala. 75 Fotografierea N 5 Daca si INDICATORUL DE DIST. LA AF si INDICATORUL DE SIT. LA MF. sunt selectate din D SETARI ECRAN > CUSTOMIZARE ECRAN indicatorul pentru focus manual poate fi vizualizat cu butonul de profunzime de camp. Folositi butonul DISP/BACK pt. a afisa indicatorii standard.

Focalizare manuala Lupa focalizare Daca este selectat Pornit la G SETARI AF/MF > VERIFICARE FOCALIZARE, camera va mari automat zona de focalizare selectata cand este rotit inelul de focalizare. Folositi manerul de focalizare pt. a alege alta zona. Apasati pe centrul rotitei anterioare pt. a iesi din modul lupa. N Daca STANDARD sau ILUMINARE ZONA DE FOCUS sunt selectate din SETARI AF/MF > ASISTENTA MF, marirea poate fi ajustata folosind rotita anterioara. Asistenta MF Optiunea G SETARI AF/MF > ASISTENTA MF pentru verificarea fotografiilor in modul manual de focalizare atat pe vizor electronic cat si pe ecran.. N Meniul ASISTENTA MF poate fi afisat prin mentinerea rotite anterioare 5 apasate. Fotografierea Sunt disponibile urmatoarele optiuni: EVIDENTIERE MAX. FOCALIZARE: Face un contur contrastant in jurul zonelor focalizate. Rotiti inelul de focus pana cand apare conturul. DIVIZARE IMAGINE DIGITALA: Afiseaza o imagine fragmentata. Rotiti inelul de focalizare pana cand cele patru fasii se aliniaza corect. 76

N Sensibilitate Modificati sensibilitatea aparatului foto la lumina. Apasati butonul de deblocare si miscati rotita de sensibilitate in pozitia dorita. Apasati din nou butonul de blocare pentru a selecta pozitia. O ptiune A (auto) Descriere Sensibilitatea este selectata automat A SETARI FOTOGRAFIERE > SETARI ISO AUTO. Puteti selecta dintre AUTO1, AUTO2, si AUTO3. Modificati manual sensibilitatea. Valoarea selectata este afisata pe display. 12800 200 H (25600/51200), Selectati pentru situatii speciale. Pot aparea pete cand L (100/125/160) folositi H, si L reduce aria dinamica. Folositi D BUTON/SETARI ROTITA> SETARI ROTITA ISO(L) pentru a selecta sensibilitatea L. Daca COMMAND este selectat din D BUTON/SETARI ROTITA > SETARI ROTITA ISO (A), sensibilitatea poate fi modificata prin setarea acesteia la A si miscarea primei rotite. Modificare sensibilitate Valori mai mari ale sensibilitatii pot fi folosite atunci cand nu exista destula lumina pentru a nu obtine poze miscate. Valorile mici trebuie folosite cand soarele este puternic. 77 5 Fotografierea N Folositi D BUTON/ S E T A R I R O T I T A > SETARI ROTITA ISO (H) pentru a selecta sensibilitatea H.

Sensibilitate Sensibilitate Auto (A) Folositi A SETARI FOTOGRAFIERE > SETARI ISO AUTO pentru a alege sensibilitatea medie, sensibilitatea maxima si timpul de expunere minim pentru pozitia A de pe rotita de sensibilitate. Setarile pentru AUTO1, AUTO2, si AUTO3 pot fi salvate separate; mai jos sunt valorile presetate. Setare OOptiune SENSIBILITATE MEDIE 12800 200 SENSIBILITATE MAX 12800 400 TIMP DE EXPUNERE MIN ¼ SEC, AUTO AUTO1 800 Presetat AUTO2 200 1600 AUTO AUTO3 3200 Aparatul foto alege automat intre cele doua valori ale sensibilitatii si iese din aceasta raza doar daca timpul de expunere ar trebui sa fie mai mic decat cel selectat pentru expunerea optima. 5 N Daca valoarea selectata pentru SENSIBILITATE MEDIE este mai mare Fotografierea decat cea selectata pentru SENSIBILITATE MAX, SENSIBILITATE MEDIE va prelua valoarea de la SENSIBILITATE MAX. Aparatul foto poate sa aleaga valori mai mici pentru TIMP DE ECPUNERE MIN daca pozele ies subexpuse la valoarea SENSIBILITATE MAX. Daca selectati AUTO pentru TIMP DE EXPUNERE MIN, aparatul foto va alege un timp de expunere minim aproape egal cu inversul distantei focale a obiectivului in secunde (spre exemplu, daca obiectivul are o distanta focala de 50mm, timpul de expunere va fi 1/50s). Timpul minim de expunere nu este afectat de optiunea pentru stabilizarea imaginiii. 78

C Masurarea expunerii Selectati modul in care aparatul masoara expunerea Miscati rotia de masurare a expunerii pentru a alege dintre urmatoarele optiuni. O Optiunea selectata va fi activa doar cand G SETARI AF/MF> SETARI DETECTARE OCHI/FATA estefata OFF/OCHI OFF. Mod p (centru) Aparatul masoara expunerea din tot cadrul dar mai ales din partea din centru. Aparatul determina expunerea potrivita analizand distributia compozitiei, culorii si luminii. Setare ideala pentru orice (multi) situatie. Expunerea este la fel pentru intregul cadru. Mentine aceeasi w expunere in mai multe fotografii ce au aceeasi iluminare, (mediu) ideala pentru peisaje sau subiecti imbracati in alb sau negru. o 79 5 Fotografiererea Descriere Aparatul masoara expunerea dintr-o zona din centru care v reprezinta 2% din total. Setare recomandata pentru cazurile in (punct) care este prea luminat sau prea in intuneric comparat cu fundalul.

d Compensarea expunerii Modificarea expunerii. Mentineti apasat butonul d si miscati rotita posterioara pana vedeti valoarea dorita pe ecranul LCD sau in vizor. O Valoarea compensarii depinde de modul de fotografiere Puteti vedea compensarea expunerii pe ecran desi poza s-ar putea sa nu fie exacta daca: compensarea expunerii este mai mare decat ±3 EV, W 200% sau X 400% sunt selectate din GAMA DINAMICA, sau PUTERNIC sau SLAB sunt selectate din PRIORITATE G. DINAMICA Puteti vizualiza compensarea expunerii prin vizor sau pe ecranul LCD prin apasarea butonului declansator pana la jumatate. 5 Fotografierea In modul filmare, este posibil sa nu vedeti exact efectele compensarii expunerii daca W 200% sau X 400% este selectat din GAMA DINAMICA (FILMARE) sau PORNIT este selectat din INREGISTRARE F-Log. Puteti vedea exact expunerea daca selectati modul M si modficati manual expunerea. Butonul d Daca selectati PORNIT/OPRIT din D BUTON/SETARI ROTITA > SETARI BUTON COMP.EXP., xompensarea expuneii poate fi setata prin apasarea butonuluid o data, miscarea rotitei posteerioara, si prin inca o apare a butonului d. Puteti oferi functia de moficare a compensarii expunerii si altor butoane folosindd BUTON/SETARI ROTITA > SETARI FUNCTION (Fn). 80

Blocarea focalizarii/expunerii Creati fotografii in care subiectul nu este in centru. Focalizare: Pozitationati subiectul in aria de focalizate si apasati butonul declansator pana la jumatate pentru a bloca expunerea si focalizarea. Vor ramane blocate cat timp butonul e apasat pana la jumatate (AF/AE lock). 1 2 Reincadrati: Mentineti butonul declansator apasat pana la jumatate. 3 Fotografiati: Apasati butonul declansator pana la capat. N cand selectati PORNIT din 5 Fotografierea doar Blocarea focalizararii folosind butonul declansator este posibil D BUTON/SETARI ROTITA > DECLANSATOR AF, DECLANSATOR AE. 81

Blocarea focalizarii/expunerii Alte setari Daca folositi setarile prestabilite, puteti abasa butonul AE-L pentru a bloca expunerea fara sa blocati focalizarea. Daca butonul AF-ON are functie BLOCARE AF (P 194, 216), poate AE-L AF-ON fi folosit pentru a bloca focalizarea. Setarile pentru BLOCARE AE, BLOCARE AF, si AE/AF LOCK pot fi modificate folosind D BUTON/SETARI ROTITE > SETARI FUNCTII (Fn)(P 194, 216). Daca apasati butonul cu functie, apasarea butonului declansator nu va debloca focalizarea si expunerea. Daca ati selectat AE&AF PORNIT/OPRIT din D BUTON/SETARI ROTITA > M O D AE/AFLOCK, puteti debloca expunerea si focalizarea doar apasand butonul a doua oara. 5 Fotografierea 82

BKT Bracketing Variati setarile automat pentru o serie de poze. 1 Miscati rotita pana la setarea BKT. Accesati SETARI DRIVE > SETARI BKT in meniul A SETARI FOTOGRAFIE si selectati O AE BKT, W ISO BKT, X SIMULARE FILM BKT, H BALANS DE ALB BKT, sau Y GAMA DINAMICA BKT. 2 5 Faceti fotografii. Fotografierea 3 N Aceasta functie poate fi activata si folosind scurtaturi (P 212). O AE BKT Alegeti numarul de fotografii si ordinea in care sunt facute in secventa bracketing. Puteti alege si cat de mult se schimba expunerea pentru fiecare poza si daca sa fotografiati un singur cadru sau in rafala. N Indiferent de bracketing, expunerea nu va depasi limitele sistemului de masurare a expunerii. 83

Bracketing W ISO BKT Selectati o valoare pentru bracketing (±1 3,±2 3,or ±1). De fiecare data cand obturatorul declanseaza, aparatul foto va face o poza la setarea actuala de sensibilitate si o va procesa pentru a crea doua copii, una cu sensibilitate mai mare si una mai mica, respectand setarile selectate. X SIMULARE FILM BKT De fiecare data cand obturatorul declanseaza, aparatul foto face o poza si o proceseaza pentru a crea diferite copii cu efecte de film. V BALANS DE ALB BKT 5 Selectati valoarea pentru bracketing (±1, ±2, or ±3). De fiecare data cand obturatorul declanseaza, aparatul foto va crea trei copii: una respectand setarea curenta de balans de alb si alte doua unde acesta este modificat cu valorile selectate Fotografierea Y GAMA DINAMICA BKT De fiecare data cand obturatorul este declansat, aparatul face trei poze cu game dinamice diferite: 100% pentru prima, 200% pentru a doua, si 400% pentru a treia. N Cat timp gama dinamica bracketing este folosita, sensibilitatea va fi folosita doar pana la ISO 800 (sau de la ISO 200 pana la 800 daca optiunea auto este activa pentru sensibilitate); dupa ce sesiunea de bracketing se opreste, aparatul se intoarce la ultima sensibilitate. SETARI BKT In timpul bracketingului, puteti seta expunerea, sensibilitatea, simularea de film si balansul de alb folosind A SETARI FOTOGRAFIERE > SETARI RAFALA > SETARI BKT. 84

I Fotografierea in rafala (Modul Burst ) Imortalizati miscarea intr-o serie de poze. Miscati rotita pentru a selecta viteza de fotografiere dintre CH (high), CM (medium), and CL (low). 1 Daca ati selectat CH sau CL la Pasul 1, folositi A SETARI FOTOGRAFIERE> SETARI RAFALA pentru a selecta frecventa cadrelor (in modul CM, aparatul fotografiaza cu 6 cps). 2 N Aceasta functie poate fi accesata si folosind scurtaturi (P 212). 3 Tineti butonul declansator apasat pentru a face poze folosind frecventa selectat la Pasul 2. 5 N Aparatul se va opri din pozat cand ridicati degetul de pe O Daca numarul fisierului ajunge la 999 inainte sa se termine fotografierea restul pozellor vor fi salvate in alt folder. E posibil sa nu puteti face fotografii in modul burst daca nu mai aveti suficient spatiu pe cardul de memorie. Frecventa cadrelor poate varia in functie de subiect, timp de expunere, sensibilitate si modalitate de focalizare. Frecventa se poate mari sau se poate micsora in timp ce fotografiati. In functie de conditiile de fotografiere, blitul poate sau nu sa declanseze. 85 Fotografierea declansator sau cand cardul de memorie este plin.

Fotografierea in rafala (Modul Rafala) Focalizare si Expunere Selectati modul de focalizare C pentru a avea focalizare diferita in fiecare cadru; pentru a avea o expunere diferita in fiecare cadru, selectati OPRIT din D BUTON/ SETARI ROTITA > DECLANSATOR AE. selectati CH in modul de focalizare C veti avea control restrans N Daca asupra focalizarii. Functionarea expunerea si focalizarii cu urmarire poate varia datorita diafragmei, sensibilitatii si compensarii expunerii. 5 Fotografierea 86

ADV. Filtre avansate Faceti fotografii cu efecte de filtre 1 Miscati rotita frontala in pozitia ADV.. 2 Accesati SETARI RAFALA > SETARI ADV. FILTER din meniul A SETARI FOTOGRAFIERE pentru a alege efectul de filtru. NAceasta functie poate fi accesata si folosind scurtaturi (P 212). 3 Faceti fotografii. 5 Fotografierea 87

Filtre avansate Optiuni filtre avansate Alegeti din urmatoarele filtre F iltru G CAMERA CU FILM H MINIATURA I CULORI INTENSE J IMAGINE LUMINOASA Z TONURI INCHISE K TOC DINAMIC X FOCALIZARE UNIFORMA 5 Descriere Alege un efect retro. Partea de jos si de sus a pozei este blurata pentru a crea un efect de diorama. Creeaza o poza un contrast puternic si foarte saturata. Creeaza imagini luminoase cu putin contrast. Creeaza tonuri inchise uniforme cu putine zone foarte luminoase. Creeaza un efect de fantezie. Creeaza o poza cu un efect subtil de ceata. Fotografierea u CULOARE PARTIALA (ROSU) v CULOARE PARTIALA (PORTOCALII) Ariile din poza care au culoare selectata vor w CULOARE PARTIALA (GALBEN) ramane colorate iar restul pozei va fi alb x CULOARE PARTIALA (VERDE) negru. y CULOARE PARTIALA (ALBASTRU) z CULOARE PARTIALA (VIOLET) N Imaginile pot avea zgomot de imagine sau diferente de luminozitate si ton in functie de subiect si setarile aparatului. 88

Panorama Urmareste ghidul de pe ecran pentru a crea o panorama 1 2 3 Misca rotita frontala pana la u. Pentru a selecta dimensiunea unghiului pentru panorama butonul selector stanga. Selectati o dimensiune si apasati MENU/OK. Apasati butonul selector dreapta pentru a alege directia din care va porni panorama. Selectati optiunea si apasati MENU/OK. 5 Apasati butonul declansator pentru a incepe inregistrarea. Nu trebuie sa tineti apasat in timpul inregistrarii. Miscati aparatul foto in directia in care va arata sageata. Inregistrarea se opreste automat cand aparatul ajunge la finalul ghidului si panorama este completa. 5 Rotiti camera in directia liniei y UNGHI DIRECTIE 89 Fotografierea 4

Pentru cele mai bune rezultate Pentru cele mai bune rezultate, folositi un obiectiv cu o distanta focala de 35mm sau mai putin (50mm in formatul 35mm). Sprijiniti-va coatele de corp si miscati aparatul incet pe raza unui cerc, avand o viteza constanta si mentinand camera paralela sau perpendiculara pe linia orizontului. Miscati aparatul doar in directia aratata de sageata. Folositi un trepied pentru a obtine cele mai bune rezultate. Daca nu ati obtinut imaginea dorita, incercati sa va miscati folosind o viteza diferita. O Inregistrarea poate fi intrerupta daca miscati aparatul prea incet sau prea repede. Daca miscati aparatul in directia gresita, inregsitrarea se va intrerupe. Panoramele sunt create din mai multe cadre; daca selectati PORNIT din D BUTON/SETARI ROTITA > DECLANSATOR AE, expunerea pentru toata panorama va fi masurata dupa primul cadru. Este posibil ca aparatul sa schimbe unghiul sau sa nu lipeasca pozele perfect. Ultima parte a panoramei s-ar putea sa nu fie salvata daca inregistrarea se opreste inainte ca panorama sa fie completa. 5 Fotografierea Este posibil sa nu obtineti rezultatele dorite daca subiectul este in miscare, prea aproape de camera, prea variate sau cu schimabri prea bruste de lumina. Este posibil ca panorama sa fie miscata daca subiectul nu este destul de luminat. 90

Panorame Redarea Panoramelor In modul de redare intreg, puteti folosi rotita posterioara pentru a apropia sau departa poza. Alternativ, puteti folosi butonul selector pentru a derula panorama. PLAY STOP PAUSE Apasati butonul selector in jos pentru a porni redarea si apasati-l din nou pentru a o opri. Apasati butonul dreapta sau stanga pentru a alege directia de redare. Pentru a iesi din modul de redare, apasati in sus. Pentru a vedea alte imagini, intorceti-va in modul de redare si apasati dreapta sau stanga. Apasati selector jos pentru a porni sau a oprii redarea. 5 Fotografierea 91

Fotografia cu blitul Folositi blitul inclus EF-X8, care se monteaza pe patina pentru mai multa lumina noaptea sau in interior, pe intuneric. 1 Indepartati acoperitoarea de pe patina calda si montati blitul, asa cum este aratat in magine. Opriti-va cand auziti un sunet de blocare. 5 2 Ridicati blitul. 3 Selectati SETARI FUNCTII BLIT din Fotografierea meniul F SETARI BLIT. SETARI BLIT SETARE FUNCTIE BLIT ELIM. OCHI ROSII MOD BLOCARE TTL SETARE LUMINOZITATE LED SETARI PRINCIPALE SETARE CH EXIT O Daca blitul nu este ridicat, setarile se vor modifica pentru unitatile conectate prin terminalul sync (P 227). N Aceasta functie poate fi accesata si prin scurtaturi (P 212). 4 Selectati setarile dorite folosind butonul selector si miscati rotita posterioara pentru a modifica setarea (P 94). MOD BLIT EXTERN AJUSTARE 92 TERMINARE

Fotografia cu blit 5 Apasati DISP/BACK ca setarile sa isi faca efectul. O In functie de distanta pana la subiect, unele obiective pot crea umbre in pozele facute cu blitul. Blitul nu va porni cand folositi anumite setari precum in modul panorama sau cand este utilizat declansatorul electronic. Folositi un timp de expunere mai scurt de 250X in modul S (prioritate timp AE) sau manual (M). N In modul TTL, este posibil ca blitul sa declanseze de mai multe ori in timpul unui cadru. Nu miscati aparatul pana fotografia nu este inregistrata. 5 Fotografierea 93

Setare blit Puteti accesa urmatoarele setari cand blitul inclus EF-X8 este montat. MOD BLIT EXTERN AJUSTARE Setare 5 TERMINARE Fotografierea Descriere Alegeti dintre urmatoarele optiuni: TTL: mod TTL. Modificati compensarea blitului (B) si alegeti modul blitului (C). M: Blitul declanseaza cu puterea selectata(b) indiferent de iluminarea subiectului si setarea aparatului. Puterea este exprimata prin fractii ale puterii totale, fr.46 1 ot 1 1 mo. Este posibil sa nu obtineti rezultatele dorita la valori joase. Faceti o A Mod control blit poza de test si verificati. C (COMMANDER): Alegeti daca blitul este folosit pentru a comanda si alte unitati. D (OFF): Blitul EF-X8 nu declanseaza. Alte unitati conectate prin terminalul sync pot declansa dar pot fi oprite din meniul de setari. 94

Fotografia cu blit Setare Descriere puterea blitului. Optiunile difera in functie de modul de control al blitului (A). Alegeti un mod pentru TTL. Optiunile difera in functie de modul de fotografiere (P, S, A, or M). E (FLASH AUTO): Blitul declanseaza doar cand este nevoie; B Compensare blit/ Modificati putere C Flash mode (TTL) puterea blitului este adaptata dupa iluminarea subiectului. Daca apare iconita p cand butonul declansatorul este apasat pana la jumatate inseamna ca blitul va declansa. F (STANDARD): Blitul va declansa la fiecare cadru daca este posibil; puterea blitului este adaptata dupa iluminarea subiectului. Blitul nu va porni daca nu este incarcat complet cand butonul declansator este apasat. G (SLOW SYNC.): Combina blitul cu timpi scurti de expunere atunci cand fotografiati un potret cu un fundal nocturn. Daca blitul nu este complet incarcat, nu va declansa cand butonul declansator este apasat. 95 5 Fotografierea D Sync Alegeti daca blitul declanseaza imediat dupa ce obturatorul se deschide (H/PRIMA PERDEA) sau imediat dupa ce se inchide (I/A DOUA PERDEA). PRIMA PERDEA este recomandata in majoritatea situatiilor.

Fotografia cu blit Inlaturarea ochilor rosii Functia de inlaturare a ochilor rosii este disponibila cand selectati alta optiune inafara de OFF din F SETARI BLIT > INLATURARE OCHI ROSII si G SETARI AF/MF > SETARI DETECTARE FATA/OCHI este PORNITA. Aceasta functie minimizeaza efectul de ochi rosii care apare cand blitul este reflectat de retinele subiectilor. Viteza sincronizare blit Blitul se va sincroniza cu obturatorul la timpu de expunere de ½50 sau mai scurti. Unitati blit optionale de la FUJIFILM Aparatul poate fi folosit cu unitati de blit optionale de la FUJIFILM. Alte unitati blit Nu folositi unitati blit care aplica mai mutl de 300V asupra patinei calde. 5 Fotografierea 96

Meniurile de fotografiere 97

H SETARI CALITATE IMAGINE Modificati setarile ce tin de calitatea imaginii. Pentru a vedea setarile pentru calitatea imaginii, apasati MENU/OK din modul fotografiere si selectati fereastra H (SETARI CALITATE IMAGINE). SETARE CALITATE IMAGINE DIMENS. IMAGINE CALITATE IMAG. INREG. BRUTA SIMULARE FILM EFECT GRANULATIE GAMA DINAMICA PRIORITATE G. DINAMICA BALANS DE ALB IESIRE N Optiunile disponibile variaza in functie de modul de fotografiere. DIMENSIUNE IMAGINE Alegeti dimensiunea si raportul imaginilor. Optiune O3:2 P3:2 Q3:2 Dimensiune 6000 4000 4240 2832 3008 2000 Optiune O 16 : 9 P 16 : 9 Q 16 : 9 Dimensiune 6000 3376 4240 2384 3008 1688 Optiune O1:1 P1:1 Q1:1 Dimensiune 4000 4000 2832 2832 2000 2000 N Dimensiunea imaginii nu se reseteaza atunci cand inchideti 6 aparatul sau selectati alt mod de fotografiere. Raportul imaginii Meniurile de fotogarfiere Imaginile care au un raport de 3 2 au aceleasi proportii ca un cadru de film de 35 mm, pe cand raportul 16 9 este recomandat pentru vizionarea pe dispozitive High Defi ni-tion (HD). I m a g i n i l e c u r a p o r t 1 : 1 s u n t p a t r a t e. 98

SETARI CALITATE IMAGINE CALITATE IMAGINE Alegeti un format si un raport de compresie. Selectati FINE sau NORMAL pentru imagini JPEG, RAW pentru imagini RAW images, sau FINE+RAW sau NORMAL+RAW pentru a inregistra atat imagini JPEG cat si RAW. FINE si FINE+RAW folosesc o rata de compresie JPEG mai slaba pentru imagini de inalta calitate JPEG, pe cand NORMAL si NORMAL+RAW folosesc rate de compresie mai mari JPEG pentru a stoca mai multe poze. Butoane functie Pentru a selecta oricand calitatea RAW pentru o imagine, atribuiti functia RAW unui buton(p 218). Daca optiunea JPEG este selectata, cand veti apasa butonul, aparatul va salva temporar poze. Cand apasati butonul declansator, aparatul se va intoarce la calitatea setata precedent. INREGISTRARE BRUTA Alegeti daca vreti ca imaginile RAW sa fie compresate. COMPRIMARE FARA PIERDERI Descriere Imaginile RAWnu sunt compresate. Imaginile RAW sunt compresate folosind un algoritm reversibil care reduce dimensiunea pozei fara sa piarda detalii. Imaginile pot fi deschise in RAW FILE CONVERTER EX 2.0 (P 258), FUJIFILM X RAW STUDIO (P 259), sau alt software compatibil cu compresia lossless RAW. 99 Meniurile de fotografiere Optiune NECOMPRIMATA 6

SIMULARE FILM Imita efectele a diferitor tipuri de film, incluzand alb-negru(cu sau fara filtre de culoare). Alegeti o optiune in functie de preferintele artistice. Optiune c d e Descriere Reproducere standard a culorii. Potrivit pentru o PROVIA/STANDARD varietate se subiecte, de la portrete la peisaje. Culori saturate si pline de contrast, potrivite pentru Velvia/VIVID poze cu natura. Evidentiaza tonurile pielii si pastreaza albastrul ASTIA/SOFT puternic al cerului. Potrivit pentru potrete in aer liber. i CLASSIC CHROME g PRO Neg. Hi h PRO Neg. Std 6 X ETERNA/CINEMA Meniurile de fotografiere a ACROS * Culori soft si contrast puternic pe umbre. Ofera mai mult contrast comparat cu h PRO Neg. Std. Potrivit pentru portrete in aer liber. Evidentiaza tonurile pielii si este potrivit pentru fotografia de portet in studio. Inregistreaza filme folosind umbre puternice si culori pale. Poze alb-negru cu tonuri bogate si foarte clare. Alb-negru standard. Faceti poze sepia. * Disponibile cu filtre galben (Ye), rosu (R)si verde (G) care fac griul mai puternic in functie de culoarea aleasa.. Filtrul galben (Ye) face mai puternice nuantele de mov si albastru iar cel rosu (R) evidentiaza culorile verde si albastru. Filtrul verde (G) evidentiaza rosu si maro, incluzand tonurile pielii. b MONOCHROME * f SEPIA N Optiunile de simulare film pot fi combinate cu setari pentru tonuri si claritate. Setarile pentru simulare film pot fi accesate si prin scurtaturi (P 212). Pentru mai multe informatii, vizitati: http://fujifilm-x.com/en/xstories/the-world-of-film-simulation-episode-1/ 100

SETARI CALITATE IMAGINE EFECT GRANULATIE Adaugati un efect de granulatie. Selectati cantitatea (PUTERNIC sau SLAB) sau alegeti OFF pentru a dezactiva optiunea. Optiuni SLAB PUTERNIC OPRIT GAMA DINAMICA Modificati contrastul. Alegeti valori mai joase pentru mai mult contrast cand fotografiati la interior sau cand este innorat si valori mai mari pentru a nu pierde detalii cand contrastul este mare. Valorile mai mari sunt recomandate pentru soare puternic, frunze de toamna foarte luminate, portrete cu cer albastru in spate si pentru obiecte albe sau oameni imbracati in alb; la valori mari, poate aparea zgomot de imagine. Optiuni AUTO V 100% W 200% X 400% AUTO aparatul foto va selecta automat ori V 100% ori W 200% in functie de subiect si conditiile de fotografiere. Atunci cand butonul declansator este apasat pana la jumatate, vor aparea pe ecram timpul de expunere si diafragma. W 200% functioneaza pentru sensibilitati intre ISO 400 si ISO 12800, iar X 400% pentru sensibilitati intre ISO 800 si 12800. 101 Meniuri de fotografiere N Daca selectati 6

PRIORITATE GAMA DINAMICA Reduce pierderea detalii din zonele luminoase si umbre pentru a obtine imagini care arata natural cand fotogarfiati scene pline de contrast. Optiune Descriere Contrastul este modificat automat in functie de AUTO conditiile de iluminare. Modifica gama dinamica foarte mult pentru a obtine o PUTERNIC poza foarte contrastanta. Modifica putin gama dinamica pentru poze cu SLAB contrast moderat. Reducerea contrastului nu este pornita. OPRIT N SLAB este disponibil pentru sensibilitati intre ISO 400 si ISO 12800, PUTERNIC la sensibilitati intre ISO 800 si 12800. Cand selectati alta optiune inafara de OFF, EVIDENTIERE TON, TON UMBRE si GAMA DINAMICA se vor modifica manual; daca vreti sa modificati setarile manual, alegeti OPRIT. 6 Meniurile de fotografiere BALANS DE ALB Pentru a obtine culori naturale, alegeti un balans de alb care sa se potriveasca cu sursa de lumina. Optiune AUTO k/l/m k i j k l m n g 102 Descriere Balansul de alb este modificat automat. Masurati o valoare pentru balansul de alb. Alegeti o temperatura de culoare. Pentru subiectii care se afla in soare direct. Pentru subiectii care se afla in umbra. Folositi sub luminile fluorescente de zi. Folositi sub luminile fluorescente calde. Folositi sub luminile fluorescente reci. Folositi sub lumina incandescenta. Reduce tonul albastru provocat de lumina de sub apa.

SETARI CALITATE IMAGINE N Rezultatele variaza in functie de conditiile de fotografiere. Uitati-va la redare pentru a verifica culorile. Balansul de alb este modificat pentru lumina blitului doar in modul AUTO si g. Opriti blitul pentru a accesa alte optiuni pentru balans de alb. Optiunile pentru balansul de alb pot fi accesate si folosind scurtaturi(p 212). Reglare fina balans de alb Apasati MENU/OK pentru a se lecta o optiune de balans de alb care de schide casu ta di n dreapta; folositi butonul selector pentru a regla balansul de alb sau apasati DISP/BACK pentru a renunta. WB SHIFT SET 6 Meniuri de fotografiere 103

Balans de alb personalizat Alegeti k, l, or m pentru a modifica balansul de alb pentru conditii neobisnuite de iluminare. Vor aparea optiuni de masurare a balansului de alb; incadrati un obiect alb in spatiul aratat pe ecran si apasati butonul declansator pana la capat pentru a masura balansul de alba (pentru a selecta cea mai recenta valoare personalizata apasati DISP/BACK sau MENU/OK pentru a deschide si meniul de reglare fina). Daca pe ecran apare COMPLET!, apasati MENU/OK pentru a seta balansul de alb la valorile masurate Daca pe ecran apare SUB, mariti compensarea expunerii si incercati din nou. Daca pe ecran apare PESTE, scadeti compensarea expunerii si incercati din nou. 6 Meniuri de fotografierea 104

SETARI CALITATE IMAGINE k: Temperatura de culoare Selectati k din meniul de white balance pentru a afisa o lista cu temperaturile de culoare; selectati o temperatura de culoare si apasati MENU/OK pentru a alege optiunea si a deschide casuta de reglare fina. BALANS DE ALB TEMPERATURA DE CULOARE 10000K 9100K R:0 B:0 8300K 7700K 7100K SET SHIFT Temperatura de culoare Temperatura de culoare masoara culoarea sursei de lumina, exprimata in Kelvin (K). Sursele de lumina ce au o temperatura de culoare apropiata cu a soarelui par albe; sursele cu o temperatura de culoare mai joasa par galbene sau rosii iar cele cu temperatura mare par albastre. Puteti potrivi temperatura de culoare cu sursa sau sa alegeti una dieferita pentru a face pzoele sa arate mai calde sau mai reci. 6 Meniuri de fotografiere 105

EVIDENTIERE TON Modificati aspectul zonelor luminoase. Alegeti dintre sapte valori intre +4 si 2. +4 +3 +2 Optiuni +1 0 1 2 TON UMBRE Modificati aspectul umbrelor. Alegeti intre sapte valori intre +4 si 2. +4 +3 +2 Optiuni +1 0 1 2 CULOARE Modificati densitatea de culoare. Alegeti dintre noua valori pana la 4. Optiuni +4 6 +3 +2 +1 0 1 2 3 4 Meniuri de fotografiere Claritate Modificati claritate imaginii. Alegeti intre noua valori intre +4 si 4. +4 106 +3 +2 +1 Optiuni 0 1 2 3 4

SETARI CALITATE IMAGINE REDUCERE ZGOMOT IMAGINE Reduce zgomotul de imagine din pozele facute la sensibilitati mari. Alegeti intre noua valori intre +4 si 4. +4 +3 +2 +1 Optiuni 0 1 2 3 4 REDUCERE ZGOMOT EXP. LUNGA Selectati ON pentru a reduce zgomotul de imagine. Optiuni PORNIT OPRIT OPTIMIZARE MODULARA A LENTILEI Selectati ON pentru a imbunatati calitatea pozelor prin modificarea OPTIMIZER difractiei si a pierderii focalizarii la periferia obiectivului. Optiuni PORNIT OPRIT SPATIU DE CULOARE 6 Optiuni srgb Adobe RGB Descriere Recomandata in majoritatea situatilor. Pentru printare comerciala. 107 Meniuri de fotografiere Alegeti gama de culoare disponibila pentru reproducerea culorilor.

MAPARE PIXELI Folositi aceasta optiune daca observati puncte albe in poze. 1 Apasati MENU/OK in modul fotografeire si selctati fereastra H 2 Selectati MAPARE PIXELI si apasati MENU/OK pentru a face maparea pixelilor. Este posibil sa dureze cateva secunde. SETARI CALITATE IMAGINE. O Rezultatele nu sunt garantate. Asigurati-va ca acumulatorul este complet incarcat inainte sa incepeti maparea pixelilor. Daca temperatura aparatului este prea mare, nu puteti face maparea pixelilor. SELECTATI SETARI CUSTOM Pentru a refolosi setari salvate accesati EDITARE/SALVARE SETARI CUSTOM. Exista loc pentru 7 setari custom. Locuri 6 CUSTOM 1 CUSTOM 2 Meniuri de fotografiere CUSTOM 5 108 CUSTOM 3 CUSTOM 6 CUSTOM 4 CUSTOM 7

SETARI CALITATE IMAGINE EDITARE/SALVARE SETARI CUSTOM Salvati pana la 7 seturi de setari custom pentru cele mai intalnite situatii. Setarile salvate pot fi refolosite accesand H SETARI CALITATE IMAGINE > SELECTARE SETARI CUSTOM. 1 Apasati MENU/OK din modul de fotografiere pentru a vedea 2 Selectati un loc cu stari custom si apasati MENU/OK pentru a alege. meniul de fotografiere. Selectati fereastra H SETARI CALITATE IMAGINE, api EDITARE/SALVARE SETARI CUSTOM si apasati MENU/OK. de confirmare; selectati OK si apasati MENU/OK. CUSTOM 3 CUSTOM 4 CUSTOM 5 CUSTOM 6 CUSTOM 7 CUSTOM 1 SALVARE SETARI CURENTE GAMA DINAMICA PRIORITATE G. DINAMICA SIMULARE FILM EFECT DE GRANULATIE BALANS DE ALB EVIDENTIERE TON TON UMBRE EXIT SALVARE SETARI CUSTOM CUSTOM 1 SET OK? OK ANULARE N Pentru a salva setarile actuale ale camerei intr-un loc, selectati SALVARE SETARI CURENTE la Pasul 3 si apasati MENU/OK. Locurile pot fi redenumite folosind EDITARE NUME CUSTOM. Pentru a sterge setarile dintr-un anumit loc, selectati RESET. 109 6 Meniuri de fotografiere 3 Modificati urmatoarele cum doriti: GAMA DINAMICA EVIDENTIERE TON PRIORITATE GAMA DINAMICA TON UMBRE SIMULARE FILM CULOARE EFECT GRANULATIE CLARITATE BALANS DE ALB REDUCERE ZGOMOT 4 Apasati DISP/BACK. Va aparea o casuta IMAGE QUALITY SETTING CUSTOM 1 SELECT CUSTOM SETTING EDIT/SAVE CUSTOMCUSTOM SETTING2

G SETARI AF/MF Modificati setarile de focalizare Pentru a vedea setarile de focalizare, apasati MENU/OK din modul de fotografiere si selectati fereastra G (SETARE AF/MF). SETARI AF/MF ZONA FOCALIZARE MOD AF SETARI PERS. AF-C SALVARE ORIENT. PUNCT AF AFISARE PUNCT AF NUMAR PUNCTE DE FOCALIZARE PRE-AF LAMPA AF IESIRE N Optiunile disponibile variaza in functie de modul de fotografiere. ZONA DEFOCALIZARE Alege zona de focalizare pentru autofocus, focus manual, si focus zoom. 6 Meniuri de fotografiere 110

SETARI AF/MF MOD AF Alegeti modul AF pentru modurile de focalizare S si C. Optiune Descriere Aparatul va focaliza pe subiectul aflat in punctul de focalizare. Numarul de puncte de focalizare poate fi r SINGLE POINT ales folosind SETARI AF/MF > NUMAR PUNCTE FOCUS. Folositi pentru a focaliza pe un anumit subiect. Camera focalizeaza pe subiectul aflat in zona de y focalizare. Zonele contin mai multe puncte de focus ZONE deci poti focaliza mai usor un subiect in miscare. In modul de focalizare C, aparatul urmareste subiectul pe care este punctul de focus atat timp cat butonul declansator este apasat pana la jumatate. In modul de focalizare S, aparatul z WIDE/TRACKING focalizeaza pe subiectul care are cel mai mult contrast; zonele in focus sunt afisate pe ecran. Este posibil ca aparatul sa nu poata focaliza obiecte mici sau oameni aflati in miscare rapida. j ALL Miscati rotita posterioara in ecranul de selectare a punctului de focus ( 69, 70) pentru a trece prin mdurile de focalizare AF in aceasta ordine: PUNCT SINGUR, ZONA, and URMARIRE /LARG. 6 Meniuri de fotografiere 111

SETARI PERSONALIZATE AF-C Select optiuni de urmarire pentru modul de focalizare C. Alegeti dintre seturi 1 5 in functie de subiect sau alegeti Set 6 pentru optiuni de urmarire custom. SETARI PERSONALIZATE AF-C SET 1 MULTI PURPOSE TRACKING SENSITIVITY SPEED TRACKING SENSITIVITY ZONE AREA SWITCHING AUTO OK Optiune SET 1 STANDARD SET 2 IGNORARE OBSTACOLE & CONTINUARE URMARIRE SET 3 PT. ACCELERARE/ DECELERARE 6 SET 4 PT. SUBIECTE CARE APAR BRUSC Meniuri de fotografiere SET 5 PT. MISCARI HAOTICE ACCELERARE/DECELERARE SET 6 PERSONALIZAT 112 Descriere O optiune standard care se potriveste cu multe subiecte in miscare. Sistemul de focalizare incearca sa urmareasca subiectul ales. Este ideal pt. subiecte greu de urmarit sau care intra si ies din zona de urmarire. Sistemul de focus va incerca sa compenseze pt. accelerari sau decelerari bruste. Ideal pt. subiecte care isi schimba viteza brusc Ssitemul de focus va incerca sa focalizeze rapid pe subiecte care apar in zona de focus. Alegeti pt. subiecte care apar repede sau se schimba. Alegeti pt subiecte greu de urmarit care isi schimba atat viteza cat si traiectoria. Ajustati SENSIVITATE URMARIRE, VITEZA URMARIRE, si SCHIMBARE ZONA conform nevoilor dvs. tinand cont si de seturile 1 5 (P 113, 115).

SETARI AF/MF Optiuni de umrmarirea focalizarii Parametrii individuali care fac parte dintr-un Set de focalizare continua sunt cei care urmeaza: SENSIBILITATEA URMARIRII Acest parametru controleaza cat de mult va astepta camera pana sa schimbe focalizarea pe un subiect care intra on zona de focus inaintea sau in spatele subiectului. Cu cat e valoarea mai mare cu atat va astepta mai mult. 0 1 Optiuni 2 SENSIBILITATEA URMARIRII RAPID BLOCAT SETEAZA SENSIBILIATEA URMARIRII SUBIECTULUI AJUSTARE 3 SCHIMBA 4 O Cu cat este valoarea mai are cu atat va dura mai mult pana la refocalizarea pe alt subiect. Cu o valoare mai mic cresc sansele sa focalizeze pe alt subiect mai repede. 0 Optiuni 1 SENSITIVITATE URMARIRE DE VITEZA STABIL ACCEL./DECEL. SETEAZA SENSITIVITATEA LA URMARIRI DE VITEZA AJUSTARE SCHIMBA 2 O Cu cat este valoarea mai mare cu atat camera va focaliza mai greu in situatii in care focalizarea este precara. Precum contrast foarte mare sau reflexii puternice. 113 6 Meniuri de fotografiere Viteza urmarire subiect Acest parametru determina cat de repede va tine cont de schimbarea vitezei subiectului. Cu cat este valoarea mai mare, sistemul va incerca sa urmareasca cu precizie sporita fiecare schimbare de viteza.

Schimbarea zonei de focus Acest parametru prioritizeaza subiectii dintr-o zona aleasa. SCHIMBAREA ZONEI DE FOCUS CENTRU AUTO FATA SETEAZA SENSITIVITATEA SCHIMBARII ZONEI DE FOCALIZARE AJUSTEAZA Optiuni CENTRU AUTO FATA SCHIMBA Descriere Au prioritate subiectele din centru imaginii. Camera blocheaza focalizarea pe subiectul din centru iar apoi il urmareste oriunde este nevoie. Au prioritate subiectelemai apropiate de camera. O Aceasta optiune functioneaza doar cand y ZONA este selectat. 6 Meniurile de fotografiere Valori Mai jos sunt afisate valorile parametrilor la seturile standard. Sensitivitate Schimbarea zonei Sensitivitate Focalizare rapida Urmarire De focus SET 1 2 0 AUTO SET 2 3 0 CENTRU SET 3 2 2 AUTO SET 4 0 1 IN FATA SET 5 3 2 AUTO 114

SETARI AF/MF Optiuni de Focalizare Continua Personalizata Urmati pasii de mai jos pentru a schimba parametrii din SET-ul 6. 1 Selectati SETARI AF-C PERSONALIZAT > SET 6 PERSONALIZAT. SETARI AF-C PERSONALIZAT SET 6 CUSTOM SENSITIVITATE URM. SENS. FOC. RAPIDA SCHIMBARE ZONA FOCUS AUTO AJUSTARE SETEAZA RESET 2 Apasati selector sus sau jos pt. a selecta optiunea si schimbati valorile folosind rotita frontala. Pt. a reseta modificarile apasati b. 3 Apasati DISP/BACK cand setarea e completa. RETINETI AF IN FUNCTIE DE ORIENTARE Alegeti daca modul de focalizare sau punctul de focalizare sunt diferite in functie de orietarea camerei, portret sau in modul peisaj. AFISARE PCT.DE FOCUSyz Alegeti daca sa fie afisate puncte de focus individuale daca ZONA sau URMARIRE/LARG sunt selectate din G SETARI AF/ MF > MOD AF. Optiuni PORNIT OPRIT 115 Meniuri de fotografiere Optiuni Descriere Oprit Sunt folosite aceleasi setari in ambele orientari. Doar zona de focus Zona de focus poate fi aleasa separat in functie de orientare. Pornit Modul si zona de focus pot fi alese separat in functie de orientare 6

NUMARUL DE PUNCTE DE FOCUS Alegeti numarul de puncte de focus disponibile in modul manual sau cand PUNCT CENTRAL este ales ca MOD AF. Optiuni 91 POINTS (7 13) 325 POINTS (13 25) Descriere Alegeti dintre 91 de puncte aranjate in 7 pe 13. Alegeti dintre 325 de puncte aranjate in13 pe 25. PRE-AF Daca optiunea este PORNITA camera va continua sa faca focalizarea chiar si cand butonul de declansare nu este apasat. Optiuni PORNIT 6 OPRIT ILUMINAREAF Meniuri de fotografiere Daca optiunea este PORNITA se va aprinde becul de asistenta la lumina slaba pt. a ajuta focalizarea. Optiuni PORNIT OPRIT O Se poate intampla sa nu se efectueze o focalizare corecta nici cu iluminarea activata. Incercati sa va indepartati de subiect si sa refaceti focalizarea. Nu folositi lumina de focus inspre ochii altor oameni. 116

SETARI AF/MF SETARI DETECTAREA FETEI/OCHILOR Detectarea inteligenta a fetei va face focalizarea doar pe fete umane oriunde in cadru. Este ideal atunci cand doriti sa faceti portrete deoarece previne focalizarea pe fundal. Optiunea functioneaza indiferent de orientarea camerei. Cand a fost identificata o fata, va fi incadrata de un contur verde. Camera prioritizeaza fetele cele mai apropiate de centrul imaginii sau de fotograf. Celelalte fete recunoscute vor avea chenare albe. Poate fi activata si recunoasterea ochilor pt. o focalizare si mai precisa. O In unele moduri camera va masura expunerea pe tot cadrul si nu doar pe subiectul uman. Daca subiectul se misca atunci cand e apasat butonul de declansare este posibil ca fata sa nu mai fie in chenarul verde. N Atunci cand camera nu poate detecta ochii subectului, deoarece sunt ascunsi de par, ochelari, etc; va focaliza pe fata. Detectarea fetei/ochilor poate fi accesata si prin scurtaturi (P 212). 117 6 Meniuri de fotografiere Optiuni Descriere FATA PORNIT/OCHI OPRIT Doar detectarea inteligenta a fetei. Camera alege automat pe care ochi sa FATA PORNIT/OCHI AUTO focalizeze daca o fata e detectata. Camera focalizeaza pe ochiul drept al FATA PORNIT/PRIORITATE OCHI DREPT subiectului daca o fata e detectata. Camera focalizeaza pe ochiul stang al FATA PORNIT/PRIORITATE OCHI STANG subiectului daca o fata e detectata FATA OPRIT/OCHI OPRIT Detectarea inteligenta a fetei si a ochilor oprita.

AF+MF Daca selectati PORNIT in modul de focalizare S, focalizarea poate fi modificata manual prin rotirea inelului de focalizare in timp ce butoul declansator este apasat pana la jumatate. Optiuni PORNIT OPRIT O Obiectivele care au indicator pentru distanta de focalizare trebuie setate in modul focalizare manuala(mf)inainte sa puteti folosi aceasta optiune. Selectarea MF dezactiveaza indicatorul de distanta de focalizare. Pozitionati inelul de focalizarea in mijlocul indicatorului pentru distanta de focalizare. AF + MF Zoom Focalizare 6 Daca PORNIT este selectat din G SETARI AF/MF SETTING > VERIFICARE FOCALIZARE s este selectat PUNCT SINGUR din MOD AF, focalizarea cu poate fi folosita ca sa vedeti mai indeaproape zona focalizata. Raportul zoom (2.5 or 6 ) poate fi selectat folosind rotita posterioara. Meniuri de fotografiere 118

SETARI AF/MF ASISTARELAFOCUSMANUAL Alegeti modul in care vedeti focalizarea in modul focalizare manuala. Optiune Descriere Focalizarea este afisata normal (nu sunt disponibile STANDARD evdidentierea subiectului si imagine fractionata). Afiseaza o imagine fractionata alb-negru (ALB-NEGRU) sau IMAGINE color (COLOR) in mijlocul cadrului. Pozitionati subiectul in FRACTIONATA zona fractionata si miscati inelul de focalizare pana obtineti o imagine clara. EVIDENTIERE Aparatul foto evidentiaza conturul zonei focalizate. Alegeti FOCALIZARE o culoarea si un mod de conturare. N Puteti accesa optiunele de asistare MFprin apasarea rotitei posterioare in centru. VERIFICARE FOCALIZARE Daca este selectat PORNIT, pe ecran va aparea automat zona de docalizare marita atunci cand miscati inelul de focus in modul manual. 6 Optiuni OPRIT O Prin apasarea pe centrul rotitei posterioare dezactivati focalizarea cu zoom. 119 Meniuri de fotografiere PORNIT

INTERCALARE BLOCARE PUNCT AE &ZONA FOCALIZARE Selectati PORNIT pentru a masura cadrul de focalizare cuent cand PUNCT SINGUR este selectat din MOD AF si SPOT este selectat din MASURAREA EXPUNERII. Optiuni PORNIT OPRIT SETARI AF INSTANT Alegeti daca camera va focaliza folosind un singur AF (AF-S) AF (AF-C) continuu atunci cand apastai butonul de blocare focalizare in modul de focalizare manual. Optiuni AF-S AF-C SCALA PROFUNZIME DE CAMP 6 Meniuri de fotografiere Alegeti FORMAT ANALOG pentru a va ajuta sa va dati seama care va fi profunzimea de camp a unor fotografii ce urmeaza a fi printate, FORMAT DIGITAL pentru a va ajuta sa vedeti cum va arata profunzimea de camp pe ecrane electronice cu rezolutie inalta. Optiuni FORMAT DIGITAL FORMAT ANALOG DECLANSARE/PRIORITATE FOCALIZARE Alegeti cum va focaliza aparatul in modul de focalizare AF-S si AF-C. Optiuni DECLANSARE FOCALIZARE 120 Descriere Declansarea este prioritizata in fata focalizarii. Pot fi facute poze chiar daca nu sunt focalizate. Focalizarea este prioritizata in fata declansarii. Pozele pot fi facute doar cand sunt focalizate.

SETARI AF/MF MOD ECRAN TACTIL Alegeti ce operatii puteti face folosind controalele de pe ecran. Fotografiere Descriere Atingeti ecranul in dreptul subiectului pentru a focaliza si DECLANSARE a declansa. In modul burst, aparatul va face fotografii cat TACTILA tineti degetul pe ecran. Mode Mod AF ZONA OFF OPRIT Atingeti ecranul pentru a selecta un punct de focalizare. In modul de focalizare S (AF-S), focalizarea se va bloca iar in modul de focalizare C (AF-C), aparatul va schimba focalizarea in functie de distanta fata de subiect. Puteti opri functiile de blocare a focalizarii sau focalizare continua atingand iconita AF OFF. Atingeti pentru a selecta un punct pentru focalizare sau zoom. Aria de focalizare se va muta spre punctul selectat. Deazctiveaza focalizarea si declansarea prin atingerea ecranului. Inregistrare 6 din meniul de fotografiere B (SETARI FILM) inainte sa incepeti inregistrarea folosind controalele touch(in unele moduri de filmare, ZONA va fi selectat automat). Mode Mod Descriere Atingeti ecranul in dreptul subiectului pentru a focaliza si a incepe inregistrarea. In modul de focalizare C (AF-C), aparatul va DECLANSAREmodifica focalizarea constant in functie de distanta fata de subiect; pentru a schimba focalizarea in modul de focalizare S TACTILA (AF-S) sau pentru a focaliza pe un nou subiect in modul C, atingeti subiectul pe ecran. Pentru a opri inregistrarea apasati butonul declansator. 121 Meniuri de fotografiere N Va recomandam sa alegeti ZONA pentru MODUL FILM AF MODE

SETARI AF/MF Mode Mod AF ZONA Descriere Atingeti ecranul in dreptul subiectul pentru a focaliza si apasati butonul de clansator pentru a porni sau a opri inregistrarea. In modul de focalizare C (AF-C), aparatul va ajusta focalizarea in functie de distanta fata de subiect; pentru a schimba focalizarea in modul de focalizare S (AF-S) sau pentru a focaliza pe un nou subiect in modul C, atingeti subiectul pe ecran. Atingeti pentru a selecta un punct de focalizare si apasati butonul declansator pentru a porni sau opri inregistrarea.in modul de focalizare C (AF-C), aparatul va ajusta focalizarea in functie de distanta fata de subiect. In modul de focalizare S (AF-S), puteti muta punctul de focalizare atingand ecranul dar puteti refocaliza doar folosind butonul AF-ON (P 216). Este dezactivata optiunea de focalizare si declansare folosind controalele touch. Pentruadezactivacontroaleletouchsiaascundeindicatorulpentru OFF OPRIT N touch screen selectati OPRIT din D BUTON/SETARI ROTITA > SETARI ECRAN TACTIL > ECRAN TACTIL OPRIT/PORNIT. 6 Meniuri de fotografiere 122

A SETARI FOTOGRAFIERE Modificati optiunile pentru fotografiere. Pentru a vedea optiunile de fotografiere, apasati MENU/OK in ecranul de fotografiere si selectati fereastra A (SETARI FOTOGRAFIERE). SETARI FOTOGRAFIERE SETARE AVANSATA TEMPORIZATOR INTERVAL DECLANSARE INTARZIATA TIP OBTURATOR REDUCERE PALPAIRE SETARE SENS. ATUMATA MOD IS SETARE ADAPTOR MONTURA IESIRE N Optiunile pot varia in functie de modul de fotografiere. SETARI RAFALA Modificati setarile pentru diferite moduri de rafala. Optiune SETAREBKT Descriere Aelegeti setarile pentru cand rotita se afla in pozitia BKT (P 124). Selectati frecventa cadrelor cand rotita se afla in pozitia CH (continuu viteza mare): 14, 11, sau 8 cps. Aveti in vedere ca RAFALA DE VITEZA CH functia 14 cps este disponibila doar cu obturatorul electronic iar 11 fps doar cu vizor electronic sau grip. ADV. SETARI FILTRU Selectati frecventa cadrelor cand rotita se afla in pozitia CL (continuu viteza mica): 5, 4, sau 3 cps. Alegeti filtrul utilizat cand rotita este in pozitia ADV. (P 88). 123 Meniuri de fotografiere RAFALA LENTA CL 6

SETARI BKT Folositi SELECTARE BKT pentru a alege un tip de bracketing si optiunile AE BKT, ISO BKT, SIMULARE FILM BKT, si BALANS DE ALB BKT pentru a alege cantitatea de bracketing. Optiune 6 Meniuri de fotografiere Descriere Alegeti dintre O AE BKT, W ISO BKT, X SELECTARE BKT SIMULARE FILM BKT, H BALANS DE ALB BKT, si Y GAMA DINAMICA BKT. Modificati setarile de expunere pentru bracketing. SETARI CADRE/TREPTE: Alegeti numarul de cadre dintr-o secventa de bracketing (CADRE) si treptele de expunere adaugate la fiecare cadru (TREPTE). AE BKT 1 CADRU/CONTINUU: Alegeti daca secventa de bracketing va fi fotografiata cu cate un singur cadru (1 CADRU) sau in rafala (CONTINUU). SETARI SECVENTA: Alegeti ordinea in care cadrele vor fi inregistrate. ISO BKT Alegeti dintre ±1 3, ±2 3, si ±1. Alegeti dintre trei tipuri de simulare film utilizate SIMULARE FILM BKT pentru bracketing (P 100). BALANS DE ALB BKT Alegeti dintre ±1, ±2, si ±3. 124

SETARI FOTOGRAFIERE TEMPORIZATOR Alegeti timpul dupa care aparatul va declansa Optiune Descriere Aparatul declanseaza la doua secunde dupa ce butonul declansator este apasat. Utilizati pentru a reduce efectul de blur R 2 SEC din imagini provocat de miscarea aparatului. Lampa temporizatorului va clipi pana la declansare. Aparatul declanseaza la zece secunde dupa ce butonul S 10 SEC declansator este apasat. Util pentru fotografii in care vreti sa apareti. Lampa temporizatorului va clipi pana la declansare. OFF Functia de temporizator este dezactivata. Daca este selectata alta functie inafara de OPRIT, temporizatorul va porni cand butonul declansator este apasat pana la capat. Pe ecran vor aparea numarul de secunde ramase pana la declansare. Pentru a opri temporizatorul inainte de declansare, apasati DISP/BACK. 9 6 expunerea. Temporizatorulseopresteautomatcandaparatulesteinchis. 125 Meniuri de fotografiere in spatele aparatului cand apasati butonul declansator. Daca O Stati stati in fata obiectivului este posibil sa afectati focalizarea si

INTERVAL INTARZIERE DECLANSARE Setati aparatul sa faca poze automat la un anumit interval de timp. 1 Selectati INTERVAL INREGISTRARE CU TEMPORIZARE din A (SETARI FOTOGRAFIERE) si apasati MENU/OK. INTERVAL/REPETARI REPETARI INTERVAL END 2 Folositi butonul selector pentru a alege intervalul si numarul de cadre. Apasati MENU/OK pentru a incepe. CANCEL START WAITING TIME LATER ESTIMATED START TIME 11 : 00 PM START CANCEL Folositi butonul selector pentru a alege ora la care sa inceapa fotografierea si apasati MENU/OK. Fotografierea va incepe automat. 3 6 Meniuri de fotografiere CANCEL O Fotografia interval cu temporizare nu poate fi folosita in modul bulb sau pentru expuneri multiple. In modul burst, va fi facuta o singura fotografie la fiecare declansare. N Este recomandata utilizarea unui trepied. Verificati nivelul de incarcare al bateriei inainte de a incepe. Va recomandam sa folositi adaptorul AC-9VS AC care este inclus cu gripul VPB-XH1. Ecranul se inchide intre fotografii si se aprinde cu cateva secunde inainte ca urmatoarea fotografie sa fie facuta. Ecranul poate fi activat oricand prin apasarea butonului declansator. Pentru a continua fotografierea pana cardul de memorie este plin, setati numarul de cadre la. 126

SETARI FOTOGRAFIERE TIP OBTURATOR Alegeti tipul de obturator. Alegeti un obturator electroic pentru declansare silentioasa. Optiune Descriere t OBTURATOR MECANIC Faceti poze folosind un obturator mecanic. s OBTURATOR ELECTRONIC Faceti poze folosind un obturator electronic. Reduce intarzierea de dupa apasarea t E-PRIMA PERDEA OBTURATOR butonului declansator pana la declansare. u MECANIC+ Aparatul alege obturatorul in functie de ELECTRONIC conditiile de fotografiere. Aparatul alege obturatorul in functie de conditiile v E-PRIMA + MECHANICAL de fotografiere. Aparatul alege obturatorul in functie de w E-PRIMA + MECANIC conditiile de fotografiere. + ELECTRONIC Daca sunt selectate sobturator ELECTRONIC, u MECANIC + ELECTRONIC, sau w E-PRIMA + MECANIC + ELECTRONIC, puteti alege un timp mai mare de expunere fata de 1 8000 s miscand rotita pentru timpul de expunere in pozitia 8000. N Cand folositi obturatorul electronic, blitul nu va functiona si pot fi folosite valori ale sensibilitati intre ISO 12800 200, iar reducerea zgomotului de imagine nu va avea niciun efect. 127 6 Meniuri de fotografiere O Aveti in vedere urmatoarele cand folositi obturatorul electronic: Pot aparea distorsiuni in fotografii cu subiecti in miscare. Pot aparea distorsiuni cand aparatul este tinut in mana sis unt folositi timp de expunere lungi; este recomandat sa folositi un trepied. Poate aparea ceata in fotografiile cu lumina fluorescenta. Cand folositi obturatorul silentios, respectati dreptul la imagine si la intimitate al subiectilor. Cand folositi obturatorul electronic la prima perdea, aveti in vedere: Este posibil sa obtineti expunere inegala cu timpi de expunere lungi.

REDUCERE PALPAIRE Selectati ON pentru a reduce efectul de palpaire in poze si pe ecran cand fotografiati in lumina fluorescenta. Optiuni PORNIT OPRIT O Prin activarea functiei de reducere a palpairii, obturatorul electronic va fi dezactivat si inregistrarea fotografiilor va dura mai mult. SETARI ISO AUTO Alegeti sensibilitatea medie, sensibilitatea maxima si timpul de expunere minim pentru pozitia A de pe rotita de sensibilitate. Setarile pentru AUTO1, AUTO2, si AUTO3 pot fi salvate separat; valorile presetate pot fi vazute mai jos. 6 Meniu SENSIBILITATE MEDIE SENSIBILITATE MAXIMA TIMP DE EXPUNERE MIN Optiuni 12800 200 12800 400 ¼ SEC, AUTO AUTO1 800 Presetat AUTO2 200 1600 AUTO AUTO3 3200 Meniuri de fotografiere Aparatul alege o sensibilitate automat intre valorile presetate si cele maxime; sensibiliattea depaseste valorile presetate doar daca este nevoie de un timp mai mic de expunere comparat cu cel minim pentru a obtine o expunere optima. N Daca valoarea selectata pentru SENSIBILITATE MEDIE este mai mare decat valoarea pentru SENSIBILITATE MAX, SENSIBILITATE MEDIE va prelua valoarea de la SENSIBILITATE MAX. Aparatul poate alege un timp de expunere mai scurt decat cel minim daca pozele ar iesi subexpuse folosind SENSIBILITATE MAX. Daca este selectat AUTO pentru TIMP EXPUNERE MIN, aparatul va alege un timp de expunere minim egal cu inversul distantei focale, in secunde (spre exemplu, daca obiectivu are distanta focala de 50mm, aparatul va alege un timp de expunere de 1 50 s). Timpul de expunere minim nu este afectat de optiunea selectata pentru stabilizarea imaginii. 128

SETARI FOTOGRAFIE MODUL IS Reduce neclaritatea din imagini. Optiune CONTINUU Descriere Stabilizarea de imagine este pornita. Stabilizarea de imagine functioneaza doar cand butonul DOAR FOTOGRAFIERE declansator este apasat pana la jumatate sau pana la capat. Stabilizarea de imagine nu functioneaza ; x apare pe Oprit display. Alegeti cand aparatul este pe un trepied sau un alt loc fix. N Setarea de stabilizare a imaginii de pe obiectiv are prioritate in fata MODULUI IS. Aveti in vedere ca se pot auzi zgomote sau auzi vibratii cand functioneaza stabilizarea de imagine. SETARI ADAPT0R MONTURA Modificati setarile pentru obiectivele cu montura M care sunt conectate folosind un adaptor optional FUJIFILM M MOUNT. Alegerea unei distante focale 6 SETARI ADAPTOR MONTURA LENS 1 LENS 2 LENS 3 LENS 4 LENS 5 LENS 6 Meniuri de fotografiere Daca obiectivul are o distanta focala de 21, 24, 28, or 35 mm, alegeti optiunea potrivita din meniul SETARI ADAPTOR MONTURA. SET LENS 5 Pentru alte obiective, alegeti optiunea 5 si folositi butonul selector pentru a introduce distanta focala. DISTANTA FOCALA SET CANCEL 129

Corectie Distorsiuni Alegeti dintre optiunile PUTERNIC, MEDIU, si SLAB pentru a corecta distorsiunile TIP BUTOI si TIP PERNA. CORECTIE DISTORSIUNI BUTOI PUTERNIC BUTOI MEDIU BUTOI SLAB OPRIT PERNA SLAB PERNA MEDIU PERNA PUTERNIC Corectie Culoare Variatiile de culoare dintre centru si margini pot fi modificate separat pentru fiecare colt. Pentru a utiliza corectia de culoare, urmati acesti pasi. 1 URMATORUL SETEAZA Miscati rotita posterioara pentru a alege un colt. Coltul selectat este indicat printr-un triunghi. 2 Folositi butonul selector pentru a modifica nuanta pana nu 6 Meniuri de fotografiere exista o diferenta vizibila de culoare intre centru si colturile imaginii. Apasati in dreapta sau stanga pentru a modifica nuanta pe axa cyan-rosu. Apasati in sus sau in jos pentru a modifica culoarea pe axa albastru-galben. N Pentru a va da seama cat de mult trebuie modificata culoarea, faceti schimbarile cand fotografiati un cer albastru sau o hartie gri. 130

SETARI FOTOGRAFIE Corectie Iluminare Periferica Alegeti dintre valori intre 5 si +5. Daca alegeti valori pozitive, mariti iluminarea si daca alegeti valori negative, scadeti iluminarea. Valorile pozitive sunt recomandate pentru SETARE AN ULARE obiectivele vintage iar valorile negative pentru a crea efect de camera veche sau pinhole. N Pentru a va da seama cat trebuie modificata iluminarea, efectuati schimbarile cand fotografiati un cer albastru sau o hartie gri. 6 Meniuri de fotografiere 131

EXPUNERE MULTIPLA Creati o fotografie care imbina doua expuneri. 2 3 1 Dupa ce miscati rotita frontala in pozitia S, selectati ON pentru EXPUNERE MULTIPLA in fereastra A (SETARI FOTOGRAFIERE) si apasati MENU/OK. Faceti prima fotografie. Apasati MENU/OK. Puteti vedea primul cadru prin obiectiv si sunteti pregati pentru cel de-al doilea. N Pentru a va intoarce la pasul 2 si a reface prima poza apasati butonul selector stanga. Pentru a iesi, apasati DISP/BACK. 6 Meniuri de fotografiere 4 NEXT RETRY EXIT Faceti a doua fotografie, folosind primul cadru ca un ghid. EXIT 30 2.0 5 Apasati MENU/OK pentru a crea expunerea multipla sau apasati butonul selector stanga pentru a va intoarce la Pasul 4 si a reface al doilea cadru. N Pentru a iesi din modul expunere multipla, selectati OFF pentru EXPUNERE MULTIPLA RETRY EXIT O Nu puteti face expuneri multiple cand aparatul este conectat la un calculator. (P 209). 132

SETARI FOTOGRAFIE COMUNICARE WIRELESS Conectati aparatul la telefon folosind ultima versiune a aplicatiei FUJIFILM Camera Remote. T e l e f o n u l p o a t e f i f o l o s i t pentru a vedea imaginile, pentru a descarca i m a g i n i l e s e l e c t a t e si pentru a controla aparatul. N Pentru descarcari si alte informatii, accesati: http://app.fujifilm-dsc.com/en/camera_remote/ 6 Meniuri de fotografiere 133

F SETARI BLIT Modifica setari legate de blit. Pentru a vedea setarile legate de blit, apasati MENU/OK din ecranul de fotografiere si accesati fereastra F (SETARI BLIT) N Optiunile disponibile variaza in functie SETARE BLIT SETARE MOD BLIT ELIM. OCHI ROSII MOD BLOCARE TTL SETARE LAMPA SETARI GENERALE SETARE CH de modul de fotografiere selectat. EXIT SETARI FUNCTIE BLIT Pentru a selecta un mod de control al blitului, un mod blit si un mod de sincronizare. Optiunile variaza in functie de blit MOD BLIT EXTERN N Vedeti pagina 224 pentru mai multe informatii.. ADJUST END REDUCERE OCHI ROSII Reduce efectul de och rosii provocat de blit. 6 Optiune Meniuri de fotografiere BLIT+REDUCERE BLIT REDUCERE OPRIT Descriere Reducerea ochilor rosii este combinata cu reducerea digitala a ochilor rosii. Doar reducere ochi rosii blit. Doar reducere ochi rosii digitala. Fara reducere ochi rosii. N Reducere ochi rosii blit poate fi folosita in modul TTL. Reducerea digitala a ochilor rosii este efectuata doar cand este detectata o fata si nu functioneaza cu imaginile RAW. 134

SETARI BLIT MODBLOCARETTL In loc sa schimbati setarile blitului de fiecare data, puteti blocq modul TTL pentru a avea rezultate constante intr-o serie de poze. Optiune Descriere Puterea blitului este blocata la valoarea folosita BLOCARE CU ULTIMUL BLIT pentru ultima poza. Va aparea un mesaj de eroare daca nu exista valori anterioare. BLOCARE CU Aparatul face o serie de expuenri si blocheaza MASURARE BLIT blitul la valoarea masurata. N Pentru a folosi blocare TTL, atribuiti TTL-BLOCARE unui buton al aparatului si apoi folositi-l pentru a porni si opri functia (P 218). Compensarea blitului poate fi folosita in modul blocare TTL. SETARI LUMINA LED Alegeti daca sa folositi lumina video LED a blitului (daca exista) sau lampa de ajutor focalizare AF in timp ce fotografiati. Rolul luminii video Lumina video Lampa ajutor focalizare AF Lampa ajutor focalizare AF si lumina video Niciuna N Aceasta optiune poate fi accesata din meniul SETARI FUNCTII BLIT. 135 6 Meniuri fotografiere Optiune LUMINA VIDEO AF AJUTOR AF AJUTOR+CATCHLIGHT OFF

SETARI BLIT SETARI MASTER Alegeti un grup blit (A, B, sau C) pentru blitul montat pe patina calda atunci functioneaza ca unitate master, controland unitati blit prin sistemul optic wireless FUJIFILM. Sau alege OFF pentru a limita puterea blitului master ca sa nu fie afectat aspectul pozei finale. Optiuni Gr A Gr B Gr C OFF N Aceasta optiune poate fi accesata din meniul SETARI FUNCTII BLIT. SETARI CH Alegeti canalul folosit pentru comunicarea intre blitul master si celelalte unitati blit atunci cand folositi sistemul optic wireless FUJIFILM. Poti fi folosite canale separate pentru diferite sisteme de blituri pentru a preveni interferentele. 6 Optiuni Meniuri de fotografiere CH1 136 CH2 CH3 CH4

B SETARI FILM Modificati optiunile de inregistrare a filmelor. Pentru a accesa optiune de inregistrare a filmelor apasati MENU/OK din ecranul de fotografiere si selectati fereastra B (SETARI FILM). SETARI FILM MOD FILMARE FULL HD DE VITEZA SIMULARE FILM (FILMARE) GAMA DINAMICA (FILMARE) BALANS DE ALB (FILMARE) EVIDENTIERE TON (FILMARE) TON UMBRE (FILMARE) CULOARE (FILMARE) EXIT N Optiunile disponibile variaza in functie de modul selectat. MOD FILM Inainte sa incepeti inregistrarea, alegeti frecventa cadrelor, rata de biti si dimensiunea cadrului si raportul. 1 MOD FILMARE 16:9 In meniul de fotografiere, selectati B SETARI FILM, si apoi selectati MOD FILM si apasati MENU/OK. 3 Apasati butonul selector in jos sau in sus pentru a selecta(b) frecventa cadrelor si apasati butonul dreapta. 59.94P 4 50P Optiuni 29.97P 25P 24P 23.98P Apasati butonul selector in jos sau in sus pentru a selecta (C) o rata de biti si apasati MENU/OK. 200Mbps Optiuni 100Mbps 50Mbps 137 Meniurile de fotografiere 2 Apasati butonul selector in jos sau in sus pentru a selecta dimensiunea si raportul dorit (A) si apasati butonul dreapta. Alegeti dintre V16 : 9 (4K, raport 16 : 9), V17 : 9 (4K, raport 17 : 9), W16 : 9 (Full HD, raport 16 : 9), W17 : 9 (Full HD, raport 17 : 9), si q16 : 9 (HD, raport 16 : 9). 6

INREGISTRARE FULL HD RAPIDA Inregistrati filme Full HD cu o frecventa rapida a cadrelor ce pot fi redate cu incetinitorul: astfel, puteti vedea detaliat subiecti care se misca foarte repede precum zborul unei insecte sau curgerea unui rau. 6 Optiuni 2x a59.94p F120P 2x a50p F100P 4x a29.97p F120P 4x a25p F100P 5x a24p F120P 5x a23.98p F120P OFF Descriere Inregistrati filme Full HD la viteze 2, 4, sau 5 speed frecventa cadrelor de 120 sau 100 cps. Filmele sunt redate la ½, ¼ deeps ro,. Durata maxima de inregistrare este de 6 minute. Functia de inregistrare rapida este dezactivata. Meniuri de fotografiere N Filmele cu viteza mare sunt inregistrare fara sunet. 138

SETARI FILM SIMULARE FILM (FILMARE) Alegeti un efect de simulare film pentru inregistari. Optiuni PROVIA/STANDARD Velvia/VIVID ASTIA/SOFT CLASSIC CHROME PRO Neg. Hi PRO Neg. Std X ETERNA/CINEMA a ACROS b MONOCHROME f SEPIA c d e i g h Descriere Vedeti SIMULARE FILM (P 100). GAMA DINAMICA (FILMARE) Alegeti o gama dinamica pentru inregistrari. Descriere 6 Vedeti GAMA DINAMICA (P 101). N Optiunea BSETARI FILM > GAMA DINAMICA (FILM) este disponibila cand este selectat OPRIT din B SETARI FILM > FLog INREGISTRARE. W200% este disponibil pentru sensibilitati intre ISO 400 si ISO 12800, X400% pentru sensibilitati intre ISO 800 si 12800. Nu exista ajustare auto a gamei dinamice (AUTO). 139 Meniuri fotografiere Optiune V100% W200% X400%

BALANS DE ALB (FILMARE) Modificati balansul de alb pentru inregsitrari Optiuni Descriere AUTO k/l/m k i j Vedeti BALANS DE ALB (P 102). k l m n g EVIDENTIERE TON( FILMARE) Alegeti cum inregistreaza aparatul evidentierile in timpul filmarilor. 6 +4 +3 +2 Optiuni +1 0 1 2 Meniuri fotografiere TON UMBRE (FILMARE) Alegeti cum inregistreaza aparatul umbrele in timpul filmarilor. +4 140 +3 +2 Optiuni +1 0 1 2

SETARI FILM CULOARE(FILMARE) Modificati densitatea culorii in filmari. +4 +3 +2 +1 Optiuni 0 1 2 3 4 Optiuni +4 +3 +2 +1 0 REDUCERE ZGOMOT1 2 3 4 CLARITATE (FILMARE) Modificati claritatea in filmari. IMAGINE (FILMARE) Reduceti zgomotul de imagine din filmarile facute la sensibilitati mari. +4 +3 +2 +1 Optiuni 0 1 2 3 4 141 6 Meniuri fotografiere F-Log INREGISTRARE Selectati PORNIT pentru a inregistra filme cu o gama larga potrivita pentru post procesare. Valoarea minima a sensibilitatii este ISO 800.

CORECTIE LUMINA PERIFERICA (FILMARE) Selectati PORNIT pentru a activa corectia de lumina periferica in timpul filmarii. N Selectati OPRIT daca observati dungi pe filmare in timpul acestei operatiuni. Pentru a ajusta setarile pentru corectie cand folositi un obiectiv montat cu adaptor montura M accesati A SETARI FOTOGRAFIE > SETARI ADAPTOR MONTURA> CORECTIE LUMINA PERIFERICA (P 131). ZONA FOCALIZARE (FILMARE) Alegeti zona de focus pentru inregistrari folosind autofocalizare sau focalizare manuala MOD FILM AF Alegeti cum va selecta aparatul punctul de focus pentru inregistrare. 6 Meniuri de fotografiere Optiune MULTI ZONA 142 Descriere Selectare automata punct de focus Aparatul focalizeaza pe subiectul aflat in zona de focalizare.

SETARI FILM AF-C SETARI CUSTOM (FILMARE) Selectati optiuni de urmarire a subiectului cand inregistarti filme in modul de focalizare C. URMARIRE SENSIBILITATE Alegeti cat de mult asteapta camera inainte sa schimbe focalizarea cand un obiect apare in zona de focalizare, in fata sau in spatele subiectului. Vedeti URMARIRE SENSIBILITATE (P 113). 0 Optiuni 2 1 3 4 VITEZA AF Modificati viteza focalizarii automate -5-4 -3-2 -1 Optiuni 0 +1 +2 +3 +4 +5 PRE-AF (FILMARE) O Acumulatorul se va descarca mai rapid cand PRE-AF (FILMARE) este PORNIT. 143 6 Meniuri de fotografiere Aceasta optiune este PORNITA sau OPRITA automat, in functie de optiunile selectate la modul de focalizare si SETARI DETECTARE FATA/OCHI(FILMARE), P 144. Cand aceasta setare este pornita, aparatul va continua sa ajusteze focalizarea chiar daca butonul declansator nu este apasat.

SETARE DETECTIE FATA/OCHI (FILM) Activati sau dezactivati functia de detectie inteligenta cand inregistrati. Vedeti SETARI DETECTIE FATA/OCHI (P 117). Optiuni Descriere FATA PORNIT/OCHI OPRIT Doar detectie inteligenta fata. FATA PORNIT/OCHI AUTO FATA ON/PRIORITATE OCHI DREPTNu sunt disponibile. FATA ON/PRIORITATE OCHI STANG FATA OPRIT/OCHI OPRIT Functie dezactivata. O Cand functia de detectie inteligenta fata este activata, aparatul va focaliza folosind AF continuu chiar si cand este selectat AF (S). Detectia inteligenta nu este disponibila in modul de focalizare manual. ASISTENT FOCUS MANUAL (FILMARE) Alegeti cum arata modul de focalizare manual. IMAGINE FRAGMENTATA nu este disponibila. 6 Meniuri de fotografiere Optiuni Descriere STANDARD IMAGINE FRAGMENTATA DIGITALA Vedeti ASISTENT MF (P 119). EVIDENTIERE FOCALIZARE FCONFIRMARE CONFIRMARE FOCUS (FILMARE) Daca este selectat PORNIT, pe ecran va aparea automat o imagine marita a zone focalizate cand inelul de focalizare este in modul manual. Optiuni PORNIT 144 OPRIT

SETARI FILM INFORMATII IESIRE HDMI Daca este selectat PORNIT, dispozitivele HDMI conectate la aparat vor contine afisa aceleasi informatii ca ecranul aparatului. Optiuni PORNIT OPRIT 4K FILM OUTPUT Alegeti destinatia filmelor 4K inregistrate in timp ce aparatul este conectat la un dispozitiv HDMI. Optiune b 4K Y FHD b FHD Y 4K b Y 4K Descriere Filmele 4K sunt inregistrate in format 4K pe cardul de memorie si transmise unui dispozitiv HDMI in Full HD. Filmele 4K sunt transmise dispozitivului HDMI in 4K si inregistrate pe cardul de memorie in Full HD. Filmele 4K sunt transmise dispozitivului HDMI in 4K. Camera nu inregistreaza in 4K pe cardul de memorie. N Aceasta optiune este disponibila doar daca V 16 : 9 sau V 17 : 9 este selectat din meniulb SETARI FILM > MOD FILMARE. 6 Alege destinatia pentru filmele Full HD inregistrate cat timp aparatul este conectat la un dispozitiv HDMI. Optiune b FHD Y FHD b Y FHD Descriere Full HD sunt transmise dispozitivului HDMI si salvate pe cardul de memorie. Full HD sunt transmise dispozitivului HDMI dar nu sunt salvate pe cardul de memorie. N Aceasta optiune este disponibila cand W 16 : 9 sau W 17 : 9 este selectat din meniulb SETARI FILM > MOD FILM. 145 Meniuri de fotografiere IESIRE FILMARE FULL HD

4K HDMI CALITATE PAUZA Alegeti daca calitatea trece de la 4K la Full HD in timpul pauzei, cand aparatul este conectat la un dispozitiv HDMI. Optiune V W Descriere Transmiterea continua la calitate 4K in timpul pauzei. Transmiterea se schimba in Full HD pentru a preveni descarcarea bateriei. CONTROL INREGISTRARE HDMI Aleegti daca aparatul trimite semnale pentru inceput si oprit atunci cand este apasat butonul declansator catre dispozitivl HDMI. Optiuni PORNIT OPRIT SETARI AUDIO Modifica setarile audio pentru inregistrari 6 Meniuri de fotografiere MODIFICARI NIVEL MICROFON INTERN Modifica nivelul de inregistrare pentru microfonul integrat Optiune AUTO Descriere Aparatul modifica nivelul microfonului automat. MANUAL Modificati nivelul de inregistrare manual. Apasati butonul selector pentru a alege intre 25 de tipuri de inregistrare. OPRIT 146 Opreste microfonul integrat.

SETARI FILM AJUSTARE NIVEL MICROFON EXTERN Modificati nivelul de inregistrare pentru microfoanele externe. Optiune AUTO Descriere Aparatul ajusteaza automat nivelul de inregistrare. MANUAL Modificati nivelul de inregistrare manual. Apasati butonul selector pentru a alege intre 25 de tipuri de inregistrare. Oprit Opreste inregistrarea cu microfoane externe. LIMITARE NIVEL MICROFON Reduce distorsiunea provocata de zgomote ce depasesc nivelul circuitului audio al microfonului. Optiuni PORNIT OPRIT FILTRU VANT Alegeti daca sa porniti reducerea zgomotului de c=vant in timpul inregistrarii. Optiuni PORNIT 6 OPRIT Optiuni PORNIT OPRIT VOLUM CASTI Moficati volumul audio care ajunge in castile conectate la gripul VPB-XH1. Optiune 10 1 0 Descriere Alege un volum de la 1 la 10. Pune pe silentios zgomotul. 147 Meniuri de fotografiere FILTRU LOW CUT Alegeti daca sa activati filtrul low-cut, care reduce zgomotele cu frecventa joasa in timpul inregistrarii.

SETARI TIME CODE Modificati time code (ora, minut, secunda, si numar cadru) care apar pe ecran in timpul inregistrarii. ECRAN TIME CODE Selectati PORNIT pentru a afisa time code in timpul filamrii si redarii. Optiuni PORNIT OPRIT SETARE INCEPUT TIMP Alege timpul de inceput pentru inregistrare Optiune Description Alegeti aceasta optiune si apasati butonul selector INTRODUCERE MAN. dreapta pentru a alege timpul. TIMP CURENT Setati timpul de inceput la ora curenta. RESETARE Setati tipul de inceput la 00:00:00. 6 Meniuri de fotografiere SETARI CONTORIZARE Alegeti daca timpul va fi contorizat continuu sau doar in timpul inregistrarii. Optiune REC RUN FREE RUN 148 Descriere Timpul este inregistrat doar in timpul inregistrarii. Timpul este contorizat continuu.

SETARI FILM CADRU PIERDUT La freceventa de cadre 59.94P, si 29.97P, va aparea o dicrepanta intre time code (masurat in secunde) si timul actual de inregistrare (masurat in fractiuni de secunda). Alegeti daca aparatul va pierde cadrele necesare pentru a potrivi timpul de inregistrare cu time code. Aceasta functie nu exista pentru frecventa de 23.98P. Optiune PORNIT OPRIT Descriere Aparatul pierde cadrele necesare pentru a potrivi timpul actual de inregistrare cu time code. Nu sunt pierdute cadre. N Modul de afisare time code variaza in functie de optiunea selectata. 12/31/2050 10:00 AM ON OFF 6 Meniuri de fotografiere IESIRE HDMI TIME CODE Alegeti daca time code este transmis dispozitivelor HDMI. Optiuni PORNIT OPRIT 149

SETARI FILM TALLY LIGHT Alege daca lampa (indicatoare sau asistent AF) care se aprinde in timpul filmarii palpaie sau nu. Lampa indicatoare 6 Meniuri de fotografiere Optiune FATA OPRIT SPATE z FATA OPRIT SPATE y FATA z SPATE z FATAz SPATE OPRIT FATA y SPATEy FATA y SPATE OPRIT FATA OPRIT SPATE OPRIT Asistent iluminator AF Descriere Lampa indicatoare se aprinde in timpul filmarii Lampa indicatoare palpaie in timpul filmarii. Lampa indicatoare si asistenul AF se aprind in timpul filmarii. Asistenul AF se aprinde in timpul filmarii. Lampa indicatoare si asistentul AF palpaie in timpul filmarii. Asistentul AF palpaie in timpul filmarii. Nu se aprinde niciuna din cele doua. CONTROL SILENTIOS FILM Selectati PORNIT pentru a dezactiva rotitele aparatului si a modifica setarile folosind doar controalel touch. Astfel, nu vor exista P 23). zgomote in timpul filmarii. ( Optiune PORNIT 150 OPRIT

Redare si meniul de redare 151

Ecranul de redare Aceasta sectiune explica indicatorii ce pot fi afisati in timpul redaii. O In scop ilustrativ, ecranul are toti indicatorii. Redare si meniul de redare 7 A Data si timp... 39, 41, 179 O Balans de alb...102 B Indicator detectie fata...117 PSensibilitate... 77 C Bluetooth ON/OFF...206 Q Compensare expunere... 80 D Ordine transfer imagini...169 R Diafragma...57, 62, 63 E Status transfer imagini...244 S Timp expunere...57, 58, 63 F Numaru de cadre selectat pentru upload...169 T Indicator mod playback... 47 G Card slot...157 U Iconita film... 53 H Numar cadru...203 V Time code...148 I Imagine protejata...164 W Indicator reducere ochi-rosii...134, 166 J Informatii locatie...210, 245 X Filtru avansat... 87 K Nivel acumulator... 38 Y Imagine cadou... 47 L Imagine dimensiune/calitate... 98, 99 Z Photobook asistent indicator...171 M Simulare film...100 a DPOF print indicator...173 N Gama dinamica...101 b Rating...153 152

Ecran redare Butonul DISP/BACK Butonul DISP/BACK controleaza indicatoarele de pe ecran in timpul redarii. Standard Farainformatii Redare si meniul de redare 12/31/2050 10:00 AM FAVORITES Favorite Info ecram Nota Pentru a da o nota pozei curente, apasati DISP/BACK si apasati butonul selector in dreapta si in stanga pentru a selecta intre 0 si 5 stele. 153 7

Ecran redare Informatii fotografii De fiecare data cand apasati butonul selectror in sus se schimba informatiile de pe ecran. standard Redare si meniul de redare LENS FOCAL LENGTH COLOR SPACE LENS MODULATION OPT. S.S 1/12000 F 0.0 ISO 51200 23.0mm F5.6 23.0mm srgb ON 12/31/2050 10:00 AM +21/3 BACK Info ecran 2 7 Info ecran 1 Apropiere de punctul de focalizare Apasati pe centrul rotitei posterioare pentru a mari imaginea cu punctul de focalizare. Apasati din nou pentru a va intoarce la imaginea intreaga. 154

Redarea fotografiilor Cititi aceasta sectiune pentru a afla informatii despre marirea in modul redare si redare cu multe cadre. Folositi rotita posterioara pentru a intra in modul de marire sau in modul de redare cu mai multe cadre. 100-0001 Multecadre redare Ecran noua cadre Redare marire DISP/BACK MENU/OK Marire medie Redare si meniul de redare Redare full-frame 7 Ecran 100 de cadre Marire maxima 155

Redare fotografii Marire redare Miscati rotita posterioara spre dreapta pentru a mari imaginea si inspre stanga pentru a o micsora. Pentru a iesi din modul de marire apasati DISP/BACK, MENU/OK sau pe centrul rotitei. N Raportul amxim de marire depinde de optiunea selectat din H SETARI CALITATE IMAGINE > DIMENSIUNE IMAGINE. Nu puteti mari copii redimensionate la o dimensiune de a. Navigare Redare si meniul de redare 7 Cand poza este marita puteti folosi butonul selector pentru a vedea toate partile imaginii. Fereastra navigare Redare multe cadre Pentru a schimba numarul de imagini afisat msicati rotita posterioara spre stanga cand vizionati o imagine full-frame. N Folositi butonul selector pentru a selecta o imagine si apasati MENU/OK pentru a vedea imaginea full frame. In modul de redare cu 9 si 100 de poze apasati butonul selector in sus si in jos pentru a vedea mai multe poze. 156

C Meniul de redare Modificati setarile de redare Meniul de redare poate fi accesat apasand MENU/OK in modul redare. MENIU REDARE SCHIMBA SLOT CONVERSIE RAW STERGERE STERGERE SIMULTANA(RAW SLOT1/JPG SLOT2) TRUNCHIERE REDIMENSIONARE PROTEJARE ROTIRE IESIRE N Daca sunt inserate doua carduri de memorie puteti tine apasat a pentru a alege un card pentru redare, Redare si meniul de redare SCHIMBATI SLOT Schimbati cardul de pe care sunr redate imaginile. 7 157

CONVERSIE RAW Imaginile RAW stocheaza informatiile despre setarile camerei diferit fata de informatiile capturate de senzorul de imagine.. Folosind C MENIU REDARE > CONVERSIE RAW, puteti crea copii JPEG ale imaginilor RAW folosind optiune descrise la pagina 159. Informatiile orginale nu sunt afectate iar o imagine RAW poate fi procesata intr-o multitudine de feluri. 1 Redare si meniul de redare Cu o imagine RAW afisata, apasati MENU/OK pentru a accesa meniul de redare. 2 Apasati butonul selector in jos sau sus pentru a selecta C MENIU REDARE>CONVERSE RAW si apasati MENU/OK pentru a vedea setarile. N Aceste optiuni pot fi accesate si prin apasarea butonului Q in timpul redarii. 3 Apasati butonul selector in jos sau in sus pentru a selecta setarea si apasati dreapta pentru a vedea optiunile. Apasati in sus sau in jos pentru a selecta optiunea dorita si apasati MENU/OK pentru a ao alege si a va intoarce la lista de setari. Repetati acest pas pentru alte setari. 7 4 CONVERSIE RAW PASTRARE SETARI INITIALE DIMENS. IMAGINE CALITATEA IMAG. PROCESARE PUSH/PULL GAMA DINAMICA PRIORITATE G. DINAMICA CREARE ANULARE RAW CONVERSION 撮影時条件を反映 100% 増感/減感 200% ダイナミックレンジ 400% フィルムシミュレーション ホワイトバランス WBシフト Apasati butonul Q pentru a previzualiza copia JPEG si apasati MENU/OK pentru a o salva. 158

Meniu redare Setarile ce pot fi ajustate cand convertiti o poza din RAW in JPEG sunt: Setare Descriere Creeaza o copie JPEG folosind setarile de la ACELEASI SETARI momentul in care a fost efectuata poza. DIMENSIUNE IMAGINE Alegeti dimensiunea imaginii. CALITATE IMAGINE Modificati calitatea imaginii. PROCESARE PUSH/PULL Modificati expunerea. GAMA DINAMICA Evidentiati detaliile din zonele luminoase. Reduceti pierderea de detalii din zona PRIORITATE GAMA DINAMICA luminoasa. Simulati efectele a unor tipuri de film. Adaugati un efect de granulatie. Modificati balansul de alb. Editati detaliat balansul de alb. Modificati zonele de lumina. Modificati umbrele. Modificati densitatea culorii. Modificati claritatea. Reduceti zgomotul de imagine. Reduceti efectul de difractie si pierderea de OPTIMIZATOR MODULARE OBIECTIV focalizare de la marginile cadrului. SPATIU CULOARE Alegeti spatiu de culoare folosit pentru reproductie. 159 Redare si meniul de redare SIMULARE FILM EFECT GRANULATIE BALANS DE ALB WB SHIFT EVIDENTIERE TON TON UMBRE CULOARE CLARITATE REDUCERE ZGOMOT IMAGINE 7

Stergere Stergeti o poza, mai multe sau pe toate. Pozele sterse nu mai pot fi recuperate. importante sau transferati-le pe un calculator. O Optiune CADRU CADRE SELECTATE TOATE CADRELE Protejati pozele Descriere Stergeti cate o poza. Stergeti mai multe poze de o data. Stergeti toate pozele neprotejate. Redare si meniul de redare CADRU 1 Selectati CADRU pentru STERGERE in MENIUL DE READRE. Apasati butonul selector dreapta si stanga pentru a naviga prin poze si apasati MENU/OK pentru a sterge (va aparea o acsuta pentru confirmare). Repetati pentru alte poze. 2 7 160

Meniu redare CADRE SELECTATE 1 2 Selectati CADRE SELECTATE pentru STERGERE in meniul redare. Selecatti pozele si apasati MENU/OK pentru a alege (pozele din photobook sau pentru printare sunt semnalizate cu S). Pozele selectate sunt indicate cu semnul (R). Cand operatiunea este terminata, apasati DISP/BACK pentru a va intoarce la casuta de confirmare. 4 Selectati OK si apasati MENU/OK pentru a sterge pozele selectate. TOATE CADRELE 1 2 Selectati TOATE CADRELE pentru STERGERE in meniul de redare. Va aparea o casuta de confirmare; selectati OK si apasati MENU/OK pentru a sterge toate pozele neprotejate. N Prin apsarea butonului DISP/BACK opriti stergerea; aveti in vedere ca orice poza stearsa inainte de apasarea butonului nu mai poate fi recuperata. Daca apare un mesaj care spune ca pozele sunt parte dintr-un print, apasati MENU/OK pentru a le sterge. Redare si meniul de redare 3 7 161

STERGERE SIMULTANA(RAW SLOT1/JPG SLOT2) Cand faceti poze RAW/JPEG selectate din D CONFIGURARE DATE SALVATE > SETARI SLOT CARD (FOTOGRAFIE) exista doua copii: o imagine RAW salvata pe cardul din Slot 1 si o imagine JPEG salvata pe cardul din Slot 2. Alegeti daca sa stergeti atat imaginea RAW, cat si cea JPEG. Optiune PORNIT OPRIT Redare si meniul de redare Descriere Prin stergerea imaginii RAW de pe cardul din Slot 1 se sterge si copia JPEG de pe cardul din Slot 2. Prin stergerea imaginii RAW de pe cardul din Slot 1 nus e sterge si copia JPEG de pe cardul din Slot 2. TRUNCHIERE Creati o imagine trunchiata din poza actuala. 1 Afisati poza dorita. 2 Selectati TRUNCHIERE din meniul de redare. Folositi rotita posterioara pentru a mari si micsora imaginea 3si folsositi butonul selector in jos, sus, dreapta si stanga ajungeti sa vedeti portiunea dorita. 7 4 5 pana Apasati MENU/OK pentru a deschide o casuta de confirmare. Apasati din nou MENU/OK pentru a salva poza trunchiata intr-un alt fisier. N Portiunile trunchiate mai mari vor avea dimensiuni mai mari; toate copiile au un raport de 3 2. Daca I dimensiunea copiei finale va fi a, va aparea pe ecran DA in galben. 162

Meniu redare REDIMENSIONARE Creati o copie mai mica a pozei actuale. 1 2 3 4 Afisati poza dorita. Selectati REDIMENSIONARE din meniul de redare. Selectati dimensiunea dorita si apasati MENU/OK pentru a deschide o casuta de confirmare. Apasati din nou MENU/OK pentru a salva copia redimensionata intr-un fisier separat. Redare si meniul de redare N Dimensiunile disponibile depind de dimensiunea pozei originale. 7 163

PROTEJARE Protejati pozele impotriva stergerii accidentale. Selectati una din urmatoarele optiuni si apasati MENU/OK. CADRU: Protejati pozele selectate. Apasati butonul selector in dreapta si in stanga pentru a vedea pozele si apasati MENU/OK pentru a selcecta sau deselecta. Apasati DISP/BACK cand operatiunea este completa. SELECTATI TOATE: Protejati toate pozele. RESETATI TOATE: Lasati toate pozele fara protectie. Pozele protejate vor fi sterse cand cardul de memorie este formatat. Redare si meniul de redare O N Prin protejarea imaginilor selectate pentru transfer catre telefon nu va mai aparea indicatorul de transfer. 7 164

Meniu redare ROTIRE IMAGINE Rotiti imaginile. 1 2 3 Afisati fotografia dorita. Selectati ROTIRE IMAGINE din meniul de redare. Apasati butonul selector in jos pentru a roti poza la 90 in sensul acelor de ceasornic si in jos pentru a o roti 90 contra. 4 Apasati MENU/OK. Poza va fi afisata automat cu orientarea selectata, ori de cate ori o deschideti. Este posibil ca aparatul sa nu poata roti pzoe facute cu alte dispozitive. Pozele rotite pe camera nu vor fi rotite si pe calculator sau alte aparate, Pozele facute cu D CONFIGURARE ECRAN > AUTOROTATIE PB sunt afisate automat cu orientarea corecta. Redare si meniul de redare N Imaginile protejate nu pot fi rotite. Scoateti protectia inainte de a le roti. 7 165

REDUCERE OCHI ROSII Reduceti efectul de ochi rosii din portrete. Aparatul va analiza imaginea si daca detecteaza ochi rosii o va procesa si va produce o copie cu efectul de ochi rosii redus. 1 2 3 Afisati fotografia dorita. Selectati REDUCERE OCHI ROSII din meniul de readre. Apasati MENU/OK. N Resultatele pot varia in functie d escena si de reusita aparatului de a Redare si meniul de readre detecta fete. Nu pot fi redusi ochii rosii din pzoele care au fost deja procesate cu aceasta dunctie indicate cu iconita e in timpul redarii. Timpul necesar procesarii depinde de numarul de fete detectate in imagine. Nu se poate face reducerea ochilor rosii in imaginile RAW. 7 166

Meniu redare SETARE MEMO VOCE Adaugati un memo voce fotografiei curente 1 Selectati PORNIT pentru SETARE MEMO VOCE in meniul de redare. 2 3 Afisati poza careia vreti sa ii adaugati un memo. Apasati si mentineti apasat centrul rotiteti frontale pentru a inregistra memoul. Inregistarrea se opreste dupa 30 s sau cand luati degetul de pe rotita. N Noul memo va fi inregistrat peste alte memouri exitente. Prin Nu pot fi adaugate memouri la filme sau la poze protejate. Redare memo voce Pozele ce contin memouri sunt indicate prin iconita q in timpul redarii. Pentru a asculta memoul, selectati poza si apasati pe c e n t r u l r o t i t e i f r o n t a l e ; va aparea o bara cu progresul in timpul redarii. Volumul poate fi ajustat apasand MENU/OK pentru a pune pauza si apoi apasand butonu selector in jos si in sus pentru a ajusta volumul. Apasati din nou MENU/OK pentru a porni redarea. Volumul mai poate fi ajustat folosind D SETARI SUNET > VOLUM REDARE. Redare si meniul de redare stergerea pozei se sterge si memoul. 7 167

COPIERE Copiati poze intre cardurile dintre primul si al doilea slot. Redare si meniul de redare 1 2 Selectati COPIERE din meniul de redare. 3 Selectati una din urmatoarele optiuni si apasati MENU/OK: CADRU: Copiati pozele selectate. Apasati butonul selector in dreapta si in stanga pentru a vedea pozele si apoi apasati MENU/OK pentru a copia poza curenta. TOATE CADRELE: Copiati toate pozele. Selectati una din urmatoarele optiuni si apasati butonul selector dreapta: SLOT1 y SLOT2: Copiati pozele de pe cardul din primul slot pe cardul din al doilea slot. SLOT2 y SLOT1: Copiati pozele de pe cardul din al doilea slot pe cardul din primul slot. O Copierea se opreste cand destinatia este plina. 7 168

Meniu redare ORDINE TRANSFER IMAGINE Selectati pozele pentru transferare pe telefon sau tableta 1 Selectati ORDINE TRANSFER IMAGINE > SELECTARE CADRE din meniul de redare 2 Selectati pozele si apasati MENU/OK pentru a alege. Repetati pana ati ales toate pozele dorite. 3 Apasati DISP/BACK pentru a va intoarce la redare. N Daca ON este selectat pentrud SETARI CONEXIUNE > SETARI CUPLARE/ORDINE TRANSFER pentru D SETARI CONEXIUNE > S E T A R I G E N E R A L E > r SETARI BUTN, pozele pot fi selectate pentru transfer folosind butonul Fn1. Daca este selctat PORNIT pentru D SETARI CONEXIUNE > SETARI Bluetooth > TRANSFER IMAGINI AUTO, pozele vor fi selectate pentru transfer imediat ce sunt facute. Pot fi transferate maxim 999 imagini. Pentru a deselecta pozele pentru transer, selectati ORDINE TRANSFER IMAGINE > RESETARE ORDINE. Urmatoarele nu pot fi selectate pentru transfer: Imagini protejate Filme Imagini RAW Poze Cadou (poze facute cu alt aparat) N Daca este selectat 169 Redare si meniul de redare Bluetooth > Bluetooth ON/OFF si TRANSFER IMAGINE AUTO, transferul va incepe imediat dupa ce va intoarceti la modul redare sau inchideti aparatul. 7

COMUNICARE WIRELESS Conecteaza-te la telefon folosind ultima versiuen a aplicatiei FUJIFILM Camera Remot. Telefonul poate fi folosit pentru a vedea imagini, pentru a transfera si pentru a controla apratul de la distanta. N Pentru descarcari si alte informatii, vizitati: http://app.fujifilm-dsc.com/en/camera_remote/ PREZENTARE Redare si meniul de redare Vedeti pozele intr-o prezentare automata. Apasati MENU/OK pentru a incepe si butonul selector dreapta sau stanga pentru a sari peste imagini. Apasati DISP/BACK pentru a vedea ajutor pe ecran. Prezentarea poate fi oprita apasand MENU/OK. N Camera nu se va opri automat daca este pornita o prezentare. 7 170

Meniu redare ASISTENT FOTOCARTE Creeati carti din pozele preferate Creeati o carte foto 1 Selectati CARTE NOUA din C MENIU REDARE > ASISTENT FOTOCARTE. Navigati prin imagini si aspasati butonul selector in sus pentru a selecta sau deselecta. Apasati MENU/OK pentru a iesi cand fotocartea este completa. 2 N Nu pot fi selectate fotografii a sau mai mcii si filme pentru Prima poza selectata devine poza de coperta. Apasati butonul selector in jos pentru a alege poza curenta pentru coperta. Selectati FOTOCARTE COMPLETA si apasati MENU/OK (pentru a selecta toate pozele pentru carte, apasati SELECTATI TOATE. Noua carte va aparea in lista asistentului fotocarte. 3 N Cartile pot contine pana la 300 de poze. Cartile care nu contin poze Redare si meniul de redare fotocarti. vor fi sterse automat. Fotocarti Fotocartile pot fi copiate pe calculator folosind MyFinePix Studio software. 171 7

Vizionare Fotocarti Selectati o carte din meniul asistent fotocarte si apasatibook in MENU/OK pentru a o vedea, apoi apasati butonul selector dreapta si stanga pentru a naviga prin pzoe. Editare si stergere fotocarti Redare si meniul de redare Afisati fotocartea si apasati MENU/OK. Vor aparea urmatoarel optiuni; selectati optiunea dorita si urmati instructiunile de pe ecran. EDITARE: Editati cartile asa cum e descris la Creare Fotocarte. STERGERE: Stergeti cartea. SALVARE AUTO PC Salvati pozele de pe aparat pe calculator folosind a p l i c a t i a FUJIFILM PC AutoSave (trebuie mai intai sa instalati aplicatia si sa configurati computerul ca o destinatie pentru poze). N Pentru descarcari si alte informatii, vizitati: http://app.fujifilm-dsc.com/en/pc_autosave/ 7 172

Meniu redare ORDINE PRINT (DPOF) Creati o ordine digitala pentru print cu imprimantele compatibile DPOF. 1 Selectati C MENIU REDARE > ORDINE PRINT (DPOF). 2 Selectati CU DATA s pentru a printa pozele cu fata efectuarii, FARA DATA pentru a le printa fara data sau RESETARE TOTALA pentru a sterge toate pozele din ordinea de print. 3 4 Apasati butonul selector in sus sau in jos pentru a alege numarul de copii (pana la 99). Pentru a sterge o poza din ordine, apasati butonul selector in jos pana numarul de copii este 0. PRINT ORDER (DPOF) DPOF: 00001 01 SHEETS FRAME SETARE Numar total printuri Numar copii 5 6 Repetati pasii 3 4 to pentru a completa ordinea de printare. Numarul total de printuri este afisat pe monitor. Apasati MENU/OK pentru a iesi. N Pozele aflate in ordinea de print sunt marcate cu iconita u in timpul redarii. Ordinele de print pot contine maxim 999 poze. Daca inserati unc ard de memorie in aparat acre contine o ordine de pritn facauta de un alt aparat va trebui sa stergeti acel ordin inainte sa creati unul nou. 173 Redare si meniul de redare Afisati o poza pe care vreti sa o includeti sau sa o stergeti din ordinea de print 7

Printare Imprimanta instax Pentru a printa poze folosind imprimantele FUJIFILM instax SHARE, selectati D SETARI CONEXIUNE> SETARI CONEXIUNE IMPRIMANTA instax si adaugati numele imprimantei instax SHARE (SSID) si parola, apoi urmati acesti pasi. 1 Porniti imprimanta. 2 Selectati C MENIU REDARE > Printare Imprimanta instax. Aparatul se va conecta la imprimanta. Redare si meniul de redare 7 PRINTER PRINT instax-12345678 CONNECTING FUJIFILM-CAMERA-1234 ANULARE Folositi butonul selector pentru a afisa poza pe care doriti sa o printati si apoi apsati MENU/OK. Poza va fi transmisa catre imprimanta si va incepe printarea. 3 PRINTER PRINT 100-0020 TRANSMIT instax-12345678 ANULARE N Pozele facute cu alte aparate nu pot fi printate. Zona printata este mai mica decat cea vizibila pe ecranul LCD. Ecranul s-ar putea sa varieze in functie de imprimanta conectata. 174

Meniu redare AFISARE ASPECT Aleegti cum vor vedea dispozitivele High Defi nition (HD) pozele cu un raport de 3 2 (aceasta optiune este disponibila doar cand este conectat un cablu HDMI). Selectati 16 9 pentru o iamgien care umple ecranul dar care este trunchiata, 3 2 pentru a vedea toata imaginea cu benzi negre. 16:9 3: 2 Optiune Redare si meniul de redare 16 9 16 3 2 Afisare 7 175

MEMO 176

Meniu setari 177

D SETARI UTILIZATOR Modificati setarile de baza ale camerei. Pentru a accesa setarile de baza, apasati MENU/OK, selectati fereastra D (SETARI) si selectati SETARI UTILIZATOR. SETARI UTILIZATOR FORMATARE DATA/ORA FUS ORAR SETARE MENIUL MEU CURATARE SENZOR RESETARE FORMATARE Pentru a formata un card de memorie: 1 Selectati D SETARI UTILIZATOR> FORMATARE din fereastra D (SETARI). 2 Selectati slotul ce contine cardul si apasati MENIU/OK. Meniu setari 3 Va aparea o casuta de confirmare. Pentru a formata cardul de memorie. selectati OK si apasati MENU/OK. Pentru a iesi fara sa formatati cardul, selectati CANCEL sau apasati DISP/ BACK. FORMATARE FORMATATI CARDUL DIN IN SLOT 1? STERGETI TOATE DATELE OK ANULARE O Toate informatiile, incluzand pzoele protejate, vor fi sterse de pe 8 cardul de memorie. Aveti grija sa va salvati pozele importante inainte.. Nu deschideti usita de la locul pentru acumulator in timpul formatarii. N Meniul de formatare poate fi accesat si apasand in acelasi timp pe mijlocul rotitei posterioare si butonulb. 178

SETARI UTILIZATOR DATA/ORA Pentru a seta ceasul aparatului: 1 2 Selectati D SETARI UTILIZATOR > DATA/ORA in fereastra D 3 Apasati MENU/OK pentru a seta ceasul. Apasati butonul selector dreapta si stanga pentru a alege anul, luna, ziua, oura si minutul si apasati in sus sau in jos pentru a le schimba. FUS ORAR Schimbati ceasul aparatului instant in functie de zona in care calatoriti. Pentru a specifica diferenta de timp: Selectati g LOCAL si apasati MENU/OK. 2 Foloseste butonul selector pentru a alege diferenta de fus orar. Apasati MENU/OK cand este completa setarea. Pentru a seta ceasul la timpul local, selectati g LOCAL si apasati MENU/OK. Pentru a selecta timpul pentru acasa, selectati h ACASA. Daca g LOCAL este selectat, g va aparea in galben pentru 3 secunde dupa ce este pornit aparatul. Optiuni g LOCAL h ACASA 179 Meniu setari 1 8

a Alegeti o limba. MY SETARI MENIU Alegeti setarile din fereastra E (MENIUL MEU), un meniu personalizat cu cele mai utilizate optiuni. 1 2 Selectati D SETARI UTILIZATOR > SETARI MENIUL MEU din fereastra D (CONFIGURARE) si apasati MENU/ OK pentru a vedea optiunile. Meniu setari Apasati butonul selector in jos sau in ADAUGA sus pentru a selecta SETARI si apasati MENU/OK. Optiunile ce pot fi adaugate in meniul meu sunt subliniate cu albastru. N 3 MENIUL MEU ADAUGA SETARI EVALUARE SETARI ELIMINARE SETARI MENIUL MEU MARIME IMAGINE CALITATEA IMAGINII INREG. BRUTA SIMULARE FILM EFECT GRANULATIE GAMA DINAMICA PRIORITATEA G. DINAMICA BALANS DE ALB SELECTARE ANULARE Setarile care se afla deja in meniul meu sunt marcate cu bife. Selectati o setare si apasati MENU/OK pentru a o adauga la meniul meu. MENIUL MEU 1 DIMENSIUNE IMAGINE 8 MUTA 4 5 SALVEAZA Apasati MENU/OK pentru a va intoarec la ecranul de editare. Repetati pasii 3 si 4 pana ati adaugat toate setarile dorite. N Meniul meu poate contine pana la 16 setari. Editare Meniul meu Pentru a reorganiza sau a sterge setari, selectati CATEGORIZARE SETARI sau STERGERE SETARU la pasul 1. 180

SETARI UTILIZATOR CURATE SENZOR Eliminati praful de pe senzorul de imagine al aparatului. OK: Curatati senzorul imediat. LA PORNIRE: Senzorul va fi curatat de fiecare data cand aparatul porneste. LA INCHIDERE: Senzorul va fi curatat cand aparatul se inchide (dar nu si cand aparatul se inchide in modul redare). N Praful care nu dispare prin curatarea senzorului poate fi sters manual (P 270). RESETARE Resetarea meniurilor de setari si fotografiere. 1 Selectati optiunea dorita si apasati MENU/OK. Optiune Descriere Reseteaza toate setarile din meniul de setari RESETARE MENIU SETARI cu exceptia DATA/TIMP, DIFERENTA TIMP, si SETARE CONEXIUNI. 2 Meniu setari Reseteaza toate setarile din meniul de fotografiere cu exceptia balansului de alb custom si alte setari RESTARE MENIU FOTOGRAFIERE custom create folosind EDITARE/SALVARE SETARE CUSTOM. 8 Va aparea o casuta de confirmare; selectati OK si apasati MENU/OK. 181

D SETARI SUNET Modificati sunetele produse de aparat. Pentru a accesa setarile de sunet, apasato MENU/OK, selectati fereastra D (CONFIGURARE), si alegeti SETARI SUNET.EEP VOL. SETARI SUNET VOL. BEEP AF VOL. BEEP TEMPORIZATOR VOL. CAMERA. VOL. OBTURATOR SUNET OBTURATOR VOLUM REDARE Alegeti volumul pentru sunetul de focalizare. Sunetul poate fi oprit selectand eoprit. Optiuni b (tare) d (jos) c (mediu) eoprit (mut) VOLUM SUNET TEMPORIZATOR Meniu setari 8 Alegeti volumul sunetului produs de temporizator. Sunetul poate fi oprit selectand eoprit. Optiuni b (tare) c (mediu) d (jos) eoprit (mut) VOLUM OPERATII Alegeti volumul suneului produs de folosirea controalelor de pe aprat. Sunetul poate fi oprit selectand eoprit. Optiuni b (tare) 182 c (mediu) d (jos) eoprit (mut)

SETARI SUNET VOLUM OBTURATOR Modificati volumul produs de sunetul obturatorului electronic. Sunetul poate fi oprit selectand eoprit. Optiuni b (tare) c (mediu) d (jos) eoprit (mut) SUNET OBTURATOR Alegeti sunetul produs de obturatorul electronic. Optiuni j SUNET 2 i SUNET 1 PLAYBACK k SUNET 3 VOLUM REDARE Modificati volumul sunetului pentru redarea filmelor. Alegeti dintre 10 optiuni, unde 10 este puternic si 1 jos iar 0 este entru silentios. 9 8 7 6 Optiuni 5 4 3 2 1 0 Meniu setari 10 8 183

D SETARI ECRAN Modificati setarile pentru ecran. Pentru a accesa setarile ecranului, apasati MENU/OK, selectati fereastra D (CONFIGURARE) si alegeti CONFIGURARE ECRAN. SETARI ECRAN LUMINOZITATE VIZOR CULOARE VIZOR AJUSTARE CULOARE VIZOR LUMINOZITATE VIZOR CULOARE LCD AJUSTARE CULOARE LCD AFISAJ ECRAN ROTIRE AUTOMATA EVFBRIGHTNESS Moficati luminozitatea ecranului din vizorul electronic. Selectati MANUAL pentru a alege dintre 13 optiuni de la +5 (luminos) la 7 (intunecat), sau selectati AUTO pentru ajustare automata. Optiuni MANUAL AUTO CULOAREVIZOR Meniu setari Modificati nuanta ecranului din vizorul electronic. Alegeti dintre COLOR 11 optiuni intre +5 si 5. +5 8 +4 +3 +2 +1 Optiuni 0 1 2 3 4 AJUSTARE CULOARE VIZOR Ajustati culoarea ecranului din vizorul electronic. 1 Ajustati culoarea folosind butonul AJUSTARE CULOARE VIZOR selector. SET 2 Apasati MENU/OK. 184 CANCEL 5

SETARI ECRAN LUMINOZITATE LCD Ajustati lumoniztatea ecranului LCD. Alegeti dintre 11 optiuni intre +5 si 5. +5 +4 +3 +2 +1 Optiuni 0 1 2 3 4 5 CULOARE LCD Ajustati nuanta ecranului. Alegeti dintre 11 optiuni intre +5 si 5. +5 +4 +3 +2 +1 Optiuni 0 1 2 3 4 5 AJUSTARE CULOARE LCD Ajustati culoarea ecranului LCD. 1 Ajustati culoarea folosind Meniu setari butonul selector. 2 Apasati MENU/OK. 8 185

AFISARE IMAGINE Alegeti perioade de afisare a imaginilor dupa fotografiere. Culorile pot diferi fata de imaginea finala si poate aparea zgomot de imagine la sensibilitati mari. Optiune CONTINUU 1.5 SEC 0.5 SEC OFF Descriere Pozele sunt afisate pana apasati MENU/OK sau butonul declansator pana la jumatate. Pozele sunt afisate pentru durata de timp afisata sau pana butnul declansator este apasat pana la jumatate. Pozele nu sunt afisate dupa declansare. AFISAJ AUTOROTATIE Alegeti daca indicatorii de pe ecran sau din vizorul electronic se rotesc pentru a se potrivi cu orientarea aparatului. Meniu setari Optiuni PORNIT 8 186 OPRIT

SETARI ECRAN PREVIZUALIZARE EXP./BA IN MODUL MANUAL Selectati PREVIZUALIZARE EXP./BA pentru a previzualiza expunerea si balansul de alb in modul de expunere manual, sau alegeti PREVIZUALIZARE BA pentru a previzualiza doar balansul de alb (PREVIZUALIZARE BA este recomandata pentru situatiile in care aceste setari se pot schimba in timpul fotografierii). Selectati OPRIT daca folositi blitul. PREVIZUALIZARE EXP./BA Optiuni PREVIZUALIZARE BA OPRIT AFISARENATURALL IVE Alegeti OPRIT pentru a previzualiza efectele simulare film, balans VIEW setari de pe ecran, PORNIT pentru a vedea umbrele in de alb, si alte zone fara contrast, scene luminate din spate si alti subiecti greu de vazut mai vizibili. OPRIT N Daca este selectat PORNIT efectele setarilor aparatului nu vor fi vizibile pe ecran iar culorile si tonurile vor fi diferite fata de poza finala. Ecranul va fi modificat prntru a arata efectele filtrelor avansate, alb-negru si sepia. 187 Meniu setari Optiuni PORNIT 8

GHID INCADRARE Alege un grid pentru incadrare in modul de fotografiere F GRID 9 Optiune G GRID 24 H HD FRAMING Ecran Pentru compozitii cu regula treimilor. Un grid sase pe patru. Incadreaza pozele HD intre liniile ce inacdreaza ecranul. epntru incadrare nu sunt afisate presetat dar pot fi afisate N Ghiduril folosind D CONFIGURARE ECRAN > AFISARE SETARI CUSTOM (P 190). Incadrare HD poate fi personalizata cu FUJIFILM Tether Shooting Plug-in PRO sau Hyper-Utility Software HS-V5. Setari meniu AUTOROTATIE PB Alegeti ON pentru a roti automat fotografiile tip portret in timpul redarii. Optiuni PORNIT 8 188 OPRIT

SETARI ECRAN UNITATE SCALARE FOCALIZARE Alegeti unitatile folosite pentru indicatorulde distanta de focalizare. Optiuni METRI PICIOARE UNITATE DIAFRAGMA PENTRU OBIECTIVE CINEMA Alegeti daca aparatul afiseasca diafragma ca un numar TLENS (folosit pentru obeictivele cinema) sau un numar f/- (folosit pentru obiectivele de fotografie) cand este atasat un obiectiv optioanl FUJINON MKX-series. Pentru informatii despre obiectiv, cititi informatiile din pachetul acestuia. Optiune NUMAR T Descriere O masuratoare folosita pentru obiectivele de cinema. O masuratoare folosita pentru obiectivele de fotografie. SETARI ECRAN DUBLU Alegeti continutul pentru cele doua ferestre din ecranul dublu. Optiune Descriere Fereastra mica din dreapta arata zona de focalizare iar R:FOCUS L:CADRU cea mare din stanga cadrul intreg. Fereastra mica din dreapta arata cadrul intreg iar cea R:CADRU L:FOCUS mare din dreapta zona de focalizare. 189 Meniu setari NUMAR F 8

AFISARE SETARI CUSTOM Alegeti setarile afisat pe ecranul standard. 1 In modul de fotografiere, folositi butonul DISP/BACK pentru a afisa indicatorii standard 2 Apasati MENU/OK si selectati D CONFIGURARE ECRAN > SETARI ECRAN CUSTOM in fereastra D (CONFIGURARE). 3 Selectati setarile si apasati MENU/OK pentru a alege. Setari GHID INCADRARE NIVELA DIGITALA INCADRARE FOCALIZARE INDICATOR DISTANTA AF INDICATOR DISTANTA MF HISTOGRAMA ALERTA EVIDENTIERI LIVE VIEW MOD FOTOGRAFIERE Meniu setari DIAFRAGMA/TIMP EXPUNERE/ISO 8 INFORMATII FUNDAL COMPENSARE EXPUNERE (Digital) COMPENSARE EXPUNERE (Scala) MOD FOCALIZARE FOTOMETRIE TIP OBTURATOR 4 5 Presetate w w R w R w w R R R w R R R R Setari BLIT MOD CONTINUU MOD DUBLU IS MOD ECRAN TACTIL BALANS DE ALB SIMULARE FILM GAMA DINAMICA MOD PERFORMANT CADRE RAMASE CALITATE/DIMENSIUNE IMAGINE MOD FILMARE & TIMP INREGISTRARE ORDINE TRANSFER IMAGINE NIVEL MICROFON NIVEL ACUMULATOR RAMA CADRE Presetate R R R R R R R R R R R R R R w Apasati DISP/BACK pentru a salva schimbarile. Apasati DISP/BACK de cate ori e nevoie pentru a iesi din meniuri si a va intoarce la ecranul de fotografiere. 190

SETARI ECRAN SETARI ECRAN SECUNDAR Alegeti setarile afisate in ecranul LCD secundar. 1 Apasati MENU/OK si selectati D CONFIGURARE ECRAN > SETARI ECRAN SECUNDAR in fereastra D (CONFIGURARE). 2 Selectati MOD FOTOGRAFIE sau MOD FILM.3 Selectati setarile ce vor fi afisate in pozitiile A si H si apasati MENU/OK pentru a alege. Setarile care nu nu sunt disponibile in MOD FILM sunt indicate cu astericsuri ( * ). Text (setari A la D): 4 Apasati DISP/BACK pentru a salva schimbarile. 8 CULOARE FUNDAL ECRAN SECUNDAR Puteti face al doilea ecran mai usor de citit alegand o culoare de fundal potrivita pentru conditiile de iluminare ambientala. Optiune NEGRU ALB Meniu setari TIMP DE EXPUNERE, DIAFRAGMA, COMPENSARE EXPUNERE, ISO, MOD FILM, CADRE RAMASE *, TIMP INREGISTRARE, NICIUNA Iconite (setari E la H): MOD FOTOGARFIERE, FOTOMETRIE, MOD RAFALA *, MOD FOCALIZARE, BALANS DE ALB, DIMENSIUNE IMAGINE *, CALITATE IMAGINE *, NIVEL ACUMULATOR, OPTIUNI SLOT CARD, TIP OBTURATOR *, SIMULARE FILM, GAMA DINAMICA *, MOD FILM *, NICIUNA Descriere Recomandatat pentru spatiile intunecate. Recomandat pentru spatiile luminate. N Indiferent de optiunea selectata, fundalul va fi afisat cu alb cand lumina de fundal a ecranului secundar este pornita. 191