Microsoft Word - SKS 502x_M7_RO.docx

Documente similare
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI BX1-160C BX1-200C BX1-250C IMPORTANT: Va rugam sa cititi instructiunile de folosire inainte de utilizarea produsului. Ver. 1/Re

MULTIMETRU DIGITAL CU SCHIMBARE AUTOMATĂ A DOMENIULUI AX201 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI BX1-160CP1 BX1-200CP1 BX1-250CP1 IMPORTANT: Va rugam sa cititi instructiunile de folosire inainte de utilizarea produsului. Ver

ICF-F11S_F12S_ro

200121

Vă rugăm ca mai întâi să citiţi instrucţiunile! Stimaţii noştri clienţi, Vă mulţumim că aţi ales produsul Arctic. Dorim să vă prezentăm cel mai perfor

MULTIMETRU DIGITAL AX-585 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE

Alimentatoare AX-3003D, AX-3005D AX-1803D Instrucţiuni de utilizare

Vă rugăm ca mai întâi să citiţi instrucţiunile! Stimaţii noştri clienţi, Vă mulţumim că aţi ales produsul Arctic. Dorim să vă prezentăm cel mai perfor

Manual de utilizare pentru aspirator SJ72WWB6

Register your product and get support at Straightener HP4668/22 RO Manual de utilizare

Ghid privind sănătatea, siguranţa şi instalarea

Microsoft Word - Manual Argo Mood Ro

HIDROFOR ATDP 370A ATDP 505A MANUAL DE UTILIZARE Ver. 1/ Rev. 0; ; Traducere a instrucţiunilor originale 1

_ORB72_RO.indd

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI MMA-160EI MMA-180EI MMA-200EI MMA-250EI MMA-180MI MMA-250MI MMA-180FI MMA-250FI IMPORTANT: Va rugam sa cititi instructiunile de

_LZR4_RO.indd

Microsoft Word - Romanian IM SCK 03F.doc

_DE0735_RO.indd

_ADV1210_ADV1220_RO.indd

SWK 1720BK RO Cană fierbător electric de apă Copyright 2017, Fast ČR, a.s /2017

ghid de utilizare! purificator de aer 1

Instrucţiuni privind siguranţa, ghid privind utilizarea şi întreţinerea şi instalarea

Vostro 3500 Fişă tehnică informativă privind configurarea şi funcţiile

_BDSL301_BDSL302_RO.indd

RĂCITOR ȘI PURIFICATOR DE AER MOBIL CU IONI NEGATIVI INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE Citiți cu atenție instrucțiunile de utilizare înainte de punerea în fun

_ _BDA_Dörrautomat_Klarstein.indd

AJ3551_dfu_12_eng.indd

Înregistrator de temperatură şi umiditate AX-DT100 Instrucţiuni de utilizare

TRADUCERE HALOGEN

AVS5010.indd

CANTAR INTELIGENT CU STADIMETRU PENTRU BEBELUSI AGU BSS1 RO MANUAL DE INSTRUCTIUNI Versiune 1.0 agu baby.com

Microsoft Word - RO_SWS 215_M5.docx

OBJ_DOKU fm

DEUMIDIFICATOR DEM 8

MANUAL DE UTILIZARE CONVECTOR ELECTRIC MODEL: CT-23Turbo Spec.: V A.C. 50Hz 2000 Watts. Citiți cu atenție aceste instrucțiuni înainte de utiliz

_PAD1200_RO.indd

Fişă tehnică cu informaţii despre configurare şi funcţii

ASPIRATOR CU FILTRU DE APĂ Model: AS-506 Manual de instrucțiuni

KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D Balingen Instrucţiune de deservire Cântar electronic suspendat Jurnal Întreţinerea şi r

Microsoft Word - Manual.doc

4PWRO book

_D27901_RO.indd

Microsoft Word - Manual.doc

Produkt-Datenblatt

Cuprins

Wall-Mounting pentru dispozitivul dvs. HP TouchSmart

1 RO MANUAL DE UTILIZARE ST 1300 FREZĂ DE ZĂPADĂ ELECTRICĂ Texas A/S Knullen 22 DK-5260 Odense S Denmark Versiunea 11.1 / Tel

ro 03: ro 02.qxd.qxd

General safety precautions

ST Redresor automat monofazat (încărcător laborator) pentru baterii de 12 V

TC-WD 150/200 Instrucţiuni originale de utilizare Polizor de banc umed / uscat Nr. articol: Nr. de identificare: 11014

Instructiuni de utilizare

Register your product and get support at HP6522

Installation manuals;Option handbooks

TABLE OF CONTENTS

Microsoft Word - 05_Meaco_Airvax_RO.doc

客厅电脑 酷影Q1000

GeoDist 600LR_instructiuni.cdr

Microsoft Word - Manual Argo Pury Ro

Ghid de referinţă rapidă pentru Seria ZT400™

Microsoft Word - Romanian IM ZCM 05.doc

1

ASPIRATOR PENTRU SALTELE MBC 500UV011 MANUAL DE UTILIZARE

SFE 3011BK SFE 4021BK RO Ventilator de birou Copyright 2017, Fast ČR, a.s /2017

Microsoft Word - Instructiuni montaj si utilizare CRH6.doc

Modulator FM Bluetooth FMT-B6 TLL Manual de utilizare

客厅电脑 酷影Q1000

rx-300w_manual_md.ai

vt9500bt

untitled

SRS-BTS50_QSG_ro

OptiPlex 390 Fişă tehnică cu informaţii despre configurare şi funcţii

INTEX UPS KOM0541 Bedienungsanleitung User's manual Instrukcja obsługi Manual de utilizare DE EN PL RO Dear user: Thank you for purchasing INTEX produ

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI MMA-105PI MMA-120PI MMA-140PI MMA-180PI MMA-250PI MMA-250KI IMPORTANT: Va rugam sa cititi instructiunile de folosire inainte de

BOXA PORTABILA cu Bluetooth si FM-radio MANUALUL UTILIZATORULUI PS-460 PS-470

KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D Balingen Instrucţiuni de deservire Cântar electronic suspendat Registru Conservarea şi

Mobilier pentru baie şi accesorii Familia GODMORGON, lavoare, baterii de lavoar, baterii de duş şi accesorii Inter IKEA Systems B.V. 2019

Pornire rapidă Powerline 1200 Model PL1200

MANUAL DE UTILIZARE TERMOSTAT DE CAMERĂ EBERLE INSTAT PLUS 3R Cod produs: I. Instrucţiuni de utilizare Manevrarea produsului (privire de ansamb

GENERATOR DE CURENT SILENT DG 5500S MANUAL DE UTILIZARE IMPORTANT: Vă rugăm să citiţi instrucţiunile de folosire înainte de utilizarea produsului. Ver

CD180 Romanian quick start guide

MB168B/MB168B+ Monitor USB Ghidul utilizatorului

Microsoft Word - ST96m Rezistor.doc

Lumină care este plăcută ochilor

fm

Înregistraţi produsul achiziţionat şi veţi putea beneficia de suport pe pagina CD250 CD255 SE250 SE255 Ghid de iniţiere rapidă

Switch wireless Siebo W3004 Manual utilizare (imagine exemplificativă)

LG Echipament de climatizare MANUAL DE UTILIZARE Stimaţi clienţi, Vă mulţumim că aţi ales acest echipament de climatizare LG. Alegerea dumneavoastră v

Variator lumină wireless Siebo W3006 Manual utiliz are

ST Tester portabil pentru baterie staţionară de acumulatori

Ghid de instalare Powerline 500, model XAVB5221

TRT-BA-IR2500S-TC-003-RO_

Dell OptiPlex 5260 All-In-One Ghid de instalare pentru placa Intel Optane

ST Izolator suport de 35 kV pentru stații de transformare

Fișă tehnică testo 521 Instrument pentru măsurarea presiunii diferențiale testo 521 ideal pentru măsurări cu tub Pitot Senzor integrat pentru presiune

Manual de utilizare Descrierea produsului Structura produsului 1) Butonul SUS (UP) 2) MENIU 3) Butonul JOS (DOWN) 4) Interfața USB 5) Cameră 6) Difuzo

Z Series /Seria RZ Ghid de referinţă rapidă Utilizaţi acest ghid când utilizaţi imprimanta zilnic. Pentru informaţii mai detaliate, consultaţi Ghidul

TM200 Live Tour guide Sistem audio mobil Sistemul de comunicare audio Tour guide este util in cel putin 3 situatii si vine cu avantaje clare: 1) Cand

TM Nellcor Sistem de monitorizare a pacientului SpO 2 amplasat lângă pat PM100N Ghid de utilizare la domiciliu

Transcriere:

Manualul utilizatorului Înainte de prima utilizare, vă rugăm citiţi cu atenţie toate instrucţiunile cuprinse în acest manual, chiar dacă aveţi deja experienţă în folosirea produselor similare. Utilizaţi acest produs doar în conformitate cu instrucţiunile descrise în manualul de utilizare. Vă rugăm să păstraţi manualul pentru utilizare ulterioară. Păstraţi ambalajul original, inclusiv materialul interior de ambalare, cardul de garanţie şi dovada recepţiei achiziţiei, cel puţin pe durata garanţiei. În cazul în care trebuie să returnaţi acest produs, ambalaţi- l în cutia originală de carton pentru a asigura protecţia maximă în timpul transportului (de exemplu, atunci când îl mişcaţi sau atunci când trebuie să îl trimiteţi la reparat).

CUPRINS NOTIFICARE IMPORTANTĂ PRIVIND SIGURANŢA...3 DESCRIERE...4 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE...5 INDICATORUL SUPRAÎNCĂRCARE...6 SCHIMBAREA BATERIILOR...6 CURĂŢARE ŞI ÎNTREŢINERE...6 CASAREA BATERIILOR UZATE...6 DEPANARE...6 SPECIFICAŢII TEHNICE...6 INSTRUCŢIUNI ŞI INFORMAŢII REFERITOARE LA CASAREA MATERIALELOR DE AMBALARE UZATE...7 INSTRUCŢIUNI ŞI INFORMAŢII REFERITOARE LA CASAREA APARATELOR ELECTRICE ŞI ELECTRONICE UZATE...7 NOTIFICARE IMPORTANTĂ PRIVIND SIGURANŢA 1) Dezambalaţi cu atenţie produsul şi aveţi grijă să nu aruncaţi nicio componentă a materialului de ambalare înainte de a descoperi toate componentele produsului. 2) Acest produs nu trebuie utilizat de către persoane (inclusiv copii) cu dezabilităţi fizice sau mentale sau de persoane fără experienţă, decât dacă sunt instruite sau pregătite din punct de vedere profesional în utilizarea sigură a produsului, sau dacă ele nu au fost supravegheate cu atenţie de o persoană calificată, care va fi responsabilă de siguranţa acestora. 3) Copiii trebuie supravegheaţi pentru a se asigura faptul că nu folosesc produsul în scopul jocii. 4) În nici un caz nu trebuie să reparaţi sau să modificaţi dvs. produsul. Încredinţaţi toate reparaţiile şi reglajele unei companii/unui service specializat. Modificarea produsului poate invalida garanţia. 5) Depozitaţi şi utilizaţi produsul la distanţă de materiale şi substanţe inflamabile sau volatile. 6) Păstraţi produsul ferit de temperaturi extreme, lumina directă a soarelui şi umiditate excesivă. Nu îl utilizaţi într- un mediu cu praf. 7) Nu puneţi produsul în apropierea radiatoarelor, focului deschis sau altor surse de căldură. 8) Acest produs este creat pentru utilizare artizanală. Nu îl utilizaţi în medii industriale sau în aer liber! 9) Nu utilizaţi produsul în alte scopuri decât cele intenţionate. 10) Nu pulverizaţi produsul cu apă sau orice alte lichide. Nu îl scufundați în apă sau alte orice alt lichid. 11) Dacă nu veţi utiliza produsul o perioadă prelungită de timp, scoateţi bateriile. În caz contrar, ele se pot scurge în interiorul produsului şi pot cauza defecţiuni ireparabile. 12) Pentru cablarea produsului în priza sistemului principal de alimentare, utilizaţi doar tipul de adaptor inclus în produs. 13) Nu este permisă efectuarea modificărilor de construire asupra produsului, nici ataşarea amplificatoarelor HF sau a antenelor. 14) Producătorul nu este responsabil de defecţiuni cauzate de utilizarea incorectă a acestui produs sau a accesoriilor sale. Astfel de defecţiuni includ vărsarea alimentelor, rănire, arsuri, opărire, incendiu, etc.

DESCRIERE 1. Butonul UNIT (UNITATE) 2. Indicatorul de greutate negativă 3. Indicatorul TARE 4. Indicatorul unităţii selectate 5. Butonul ON/OFF TARE 6. Afişajul valorilor numerice INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE Pornirea şi oprirea cântarului Avertisment Înainte de pornirea cântarului pentru prima dată, vă rugăm să verificaţi carcasa bateriei şi să scoateţi banda izolatoare, care împiedică descărcarea bateriilor în timpul transportului. 1. 1) Porniţi cântarul apăsând butonul ON/OFF TARE 2. 2) Opriţi cântarul apăsând butonul ON/OFF TARE Avertisment Cântarul se opreşte automat după aproximativ 60 de secunde de la afişarea 0,0 pe display- ul LED sau în timp ce este la ralanti. Dacă îl opriţi după cântărire, folosind butonul ON/OFF TARE, veţi economisi bateria. Comutarea unităţilor

În timp ce cântăriţi, puteţi comuta între unităţi (g- > ml - > lb.oz) apăsând butonul UNIT. Procedura de cântărire 1) Porniţi cântarul apăsând butonul ON/OFF TARE. 2) Dacă este necesar, selectaţi unitatea de greutate (g- > ml - > lb.oz). 3) Puneţi alimentele pe care doriţi să le cântăriţi pe suprafaţa de cântărire. 4) Greutatea va fi afişată pe display în unităţile selectate. Funcţia suplimentară de cântărire 1) Porniţi cântarul apăsând butonul ON/OFF TARE. 2) Dacă este necesar, selectaţi unitatea de greutate (g- > ml - > lb.oz). 3) Puneţi alimentele pe care doriţi să le cântăriţi, cu atenţie, pe placă. 4) În momentul în care cântarul se stabilizează, apăsaţi butonul ON/OFF TARE. Greutatea actuală va fi ştearsă şi afişajul se reseta la zero. 5) Puneţi alte produse pe cântar. Display- ul va afişa doar greutatea alimentelor nou amplasate. 6) Astfel, puteţi continua cântărirea alimentelor suplimentare, adăugându- le treptat şi repetând paşii 4 şi 5. Modul de oprire a funcţiei de cântărire suplimentară (TARE) Luați toate alimentele de pe cântar. Va fi afişată o valoare negativă pe display. Apăsaţi butonul ON/OFF TARE pentru a reseta cântarul la zero. INDICATOR DE SUPRAÎNCĂRCARE În cazul în care cântarul este supraîncărcat (capacitate maximă 5 kg), display- ul va afişa simbolul EEEE. Scoateţi alimentele de pe cântar imediat, astfel încât să nu se defecteze cântarul. SCHIMBAREA BATERIILOR Dacă display- ul indică iconiţa Lo baterie descărcată, este momentul să schimbaţi bateriile. 1) Scoateţi capacul compartimentului pentru baterie de pe partea inferioară a cântarului. 2) Scoateţi bateriile vechi. 3) Puneţi o baterie cu litiu de 3V tip CR2032 în compartimentul pentru baterie. Fiţi atent/ă la polaritate. Polul pozitiv trebuie să fie orientat întotdeauna în sus. Avertisment *Dacă nu utilizaţi cântarul o perioadă îndelungată de timp, depozitaţi- l în poziţie orizontală. Această poziţie protejează mai bine senzorii sensibili, situaţi în picioarele cântarului. *Nu puneţi sau nu lăsaţi nici un obiect pe cântar, ce poate aplica o tensionare inutilă asupra senzorilor. *Câmpurile magnetice puternice pot influenţa în mod negativ precizia cântăririi. Nu utilizaţi cântarul în medii cu câmpuri magnetice puternice.

CURĂŢARE ŞI ÎNTREŢINERE Pentru curăţarea componentelor exterioare ale aparatului, folosiţi o cârpă moale, înmuiată în apă călduţă. CASAREA BATERIILOR UZATE Acest produs este livrat cu o baterie alcalină. Nu puneţi bateriile uzate în deşeurile menajere obişnuite, ci utilizaţi centrele corespunzătoare de colectare şi reciclare a deşeurilor. DEPANARE În cazul în care cântarul afişează valori aleatorii sau dacă nu îl opriţi automat, trebuie repornit. În astfel de cazuri, scoateţi bateriile timp de aproximativ 10 secunde şi puneţi- le înapoi din nou. Cântarul trebuie să funcţioneze în mod normal din nou. SPECIFICAŢII TEHNICE Alimentare...1 x 3V baterie cu litiu (CR2032) Greutate maximă măsurabilă...5000 g Sensibilitate în cântărire...1 g Comutare între unităţi...g- > ml - > lb:oz - > fl.oz Oprire automatizată în ralanti... 60 s Dimensiuni (lăţime x adâncime x înălţime)... 201 x 184 x 16 mm Dimensiuni display (lungime x înălţime)... 55 x 25 mm Greutate... 0,49 kg

RECICLAREA CORECTĂ A AMBALAJELOR Duceți ambalajele la un centru de reciclare hârtie. RECICLAREA CORECTĂ A BATERIILOR Bateriile conțin compuși care deteriorează mediul înconjurător și ca atare nu fac parte din gunoiul casnic. Duceți bateriile la cel mai apropiat punct de colectare, care se va ocupa de reciclarea lor ecologică. Puteți obține detaliile unui punct de colectare fie de la primăria de care aparțineți fie de la vânzător. RECICLAREA CORECTĂ A APARATELOR ELECTRICE ŞI ELECTROCASNICE Semnificaţia simbolului de pe produs, de pe accesoriile sale sau de pe ambalaj indică faptul că acest produs nu trebuie tratat ca deşeu menajer. Vă rugăm casați acest aparat la centrul de colectare pentru reciclarea deşeurilor electrice şi electronice din zona dvs. Alternativ, în unele state ale Uniunii Europene sau în alte state europene, puteţi returna produsele la distribuitorul local atunci când achiziţionaţi un produs nou echivalent. Casarea corectă a acestui aparat va contribui la economisirea de resurse naturale valoroase şi la prevenirea impactului potenţial negativ asupra mediului şi al sănătăţii umane care poate apărea ca rezultat al tratării necorespunzătoare a deşeurilor. Interesaţi- vă la autorităţile locale sau la cel mai apropiat centru de colectare a deşeurilor pentru detalii suplimentare. Casarea incorectă a acestui tip de deşeuri poate fi sancţionată prin amenzi, conform normelor naţionale Pentru persoanele juridice din Uniunea Europeană Dacă doriţi să casaţi un dispozitiv electric sau electronic, solicitaţi informaţiile necesare de la distribuitorul sau furnizorul dvs. Reciclarea în țări din afara Uniunii Europene Dacă doriţi să casaţi acest produs, solicitaţi informaţiile necesare despre metoda corectă de casare de la departamentele autorităţilor locale sau de la distribuitorul dvs. Acest produs îndeplineşte toate cerinţele legislative de bază ale UE care îl vizează.