TD

Documente similare
Gamele grundfos se & sl POMPE PENTRU APE UZATE SUBMERSIBILE ŞI INSTALATE USCAT 0,9-30 kw 2, 4, 6 poli Fără compromisuri vehicularea în condiții de sig

VIESMANN VITODENS 222-W Fişa tehnică Nr. de comandă şi preţuri: vezi lista de preţuri VITODENS 222-W Tip B2LA Cazan compact în condensaţie, pe combust

Microsoft Word - Catalog AVB Pompe 2012

Fişă tehnică produs Caracteristici RM4UB35 single-phase network control relay RM4-U - range V Caracteristici Principale Gama de produse Tip p

ecotec pure ecotec pure Pur şi simplu Vaillant Bucuria de a face alegerea corectă

100 % strat de protecţie = 0 % coroziune! Pompa cu suport de lagăr, cu strat de protecţie: utilizări multiple, structură modulară şi, în acelaşi timp,

Fişă tehnică ECL Comfort V c.a. şi 24 V c.a. Descriere şi aplicare În aplicaţiile de încălzire, ECL Comfort 110 poate fi integrat cu soluţia D

VIESMANN VITOCELL 340-M/360-M Acumulator tampon de agent termic cu preparare de apă caldă menajeră Capacitate 750 şi 950 litri Fişa tehnică Nr. de com

PAGINA DE START > PRODUSE > Sisteme de protecţie împotriva incendiilor şi a fumului > Clapete de control fum > Type EK-EU TIP EK-EU PENTRU A FI UTILIZ

319877

Untitled-1

Wilo-Multivert-MVI 2

AHU Cel mai avansat produs de climatizare: alimentat direct şi indirect Mark a dezvoltat o gamă de unităţi de tratare a aerului cu mai multe opţiuni p

HERZ Culegere de fișe tehnice pentru robinete cu sferă pentru instalații de încălzire și apă răcită HERZ - Robinete cu sferă Pentru instalații de încă

Fişă tehnică produs Caracteristici RM4JA32MW current measurement relay RM4-J - range A V AC DC Caracteristici Principale Gama de pro

Manual de utilizare Set volan și pedale MG7402

Fişă tehnică Vane cu presetare manuală LENO MSV-B Descriere LENO MSV-B este o nouă generaţie de vane manuale pentru echilibrarea debitului în sistemel

Untitled-2

Syscom 02 srl Bucuresti * Mobil : * * Web : ============================

Fişă tehnică Vane cu presetare manuală LENO MSV-BD Descriere/Aplicaţii LENO MSV-BD este o nouă generaţie de vane manuale pentru echilibrarea debitului

Receptor Combi Kombi-Gully Cuprins 1 Desene 2 Exemple de montaj 3 Capacitate de drenare 4 Informații produs 5 Instrucțiuni de montaj 6 Certificat de c

Instrucţiuni de montaj pentru personalul de specialitate VIESMANN Vitotrans 222 Set schimbător de căldură pentru sistemul de acumulare a.c.m VITOTRANS

Răcitoare de lichid pentru montaj la exterior Ventilatoare axiale, compresor scroll (cu spirală) kw* CGA/VGA/CXA/VXA CGA/VGA/ CXA/VXA Interfaţă

HIDROFOR ATDP 370A ATDP 505A MANUAL DE UTILIZARE Ver. 1/ Rev. 0; ; Traducere a instrucţiunilor originale 1

Wilo

Produkt-Datenblatt

IBR 8 iulie 2019

Untitled-3

Boiler cu 2 serpentine SGW (S) B Tower Biwal, un încălzitor vertical care asigură o utilizare maximă a apei calde de consum prin conectarea lui la un

CONDUCEREA AUTOMATĂ A INSTALAŢIILOR SOLARE CU SUSŢINERE PENTRU ÎNCĂLZIRE ŞI PREPARAREA APEI CALDE MENAJERE Popescu Daniel, conf. univ. dr. ing., Unive

EN_VI_2019_Limba_comunicare_test_2_germana

VIESMANN VITOCELL 100-E/140-E/160-E Acumulator de agent termic Capacitate de la 200 până la 950 litri Fişa tehnică Nr. de comandă şi preţuri: vezi lis

Multilux 4 Set Design-Edition Cu două racorduri de conectare, tip colţ şi drept, pentru racorduri de radiator R1/2 şi G3/4, pentru sisteme monotubular

02 VOLCANO 02 VOLCANO VOLCANO VR-D Destratificatorul Automatizare Parametrii Model - Potentiometru VR EC (0-10 V) Potentiometru cu termostat VR EC (0-

Calitate aer comprimat Masurarea calitatii aerului comprimat conform ISO 8573 Continut de ulei rezidual - particule - umezeala Masurare continut ulei

03-18-FinalA4.cdr

BR 45/22 C Masina de frecat aspirat, pe acumulatori, complet echipata, BR 45/22 C Bp Pack. Cu cap perie rotativa si tehnologie KART, pentru manevrabil

SonoMeter 30 Energy Meters

SPECIFICATIE FILTRU TITEI

Receptor Eco Eco-Gully Cuprins 1 Desene 2 Exemple de montaj 3 Capacitate de drenare 4 Informații produs 5 Instrucțiuni de montaj 6 Certificat de confo

Anexa nr. 7 - PV punere in functiune, Certificat de conformitate, Raport calibrare debitmetre

OBJ_DOKU fm

Centrală termică murală cu condensare ideală pentru înlocuire în instalaţii cu temperatură înaltă Luna3 Avant+

Instrucţiuni de montaj pentru personalul de specialitate VIESMANN Set de extensie pentru un circuit de încălzire cu vană de amestec Nr. de comandă 742

untitled

LABORATOR AUTOMATIZĂRI, MECATRONICĂ ACȚIONĂRI ELECTRICE 1. Poziția 1 Denumire Produs: Stand de invatare bazele electrotehnicii Cod: TISM250 Pret unita

Viesmann VITOMAX 200-LW Putere de la 8,0 până la 20,0 MW Fişa tehnică VITOMAX 200-LW Tip M64A Cazan de apă caldă de joasă presiune Certificat conform

fc 1 distribuitoare hidraulice dn6.cdr

untitled

job

RVL-I PLUS POMPĂ DE CĂLDURĂ AER-APĂ 5-14 kw

Microsoft Word - Manual.doc

Microsoft Word - HMM - Instructiuni de instalare.doc

Instrucţiuni de service pentru personalul de specialitate VIESMANN Vitosol 200-T Tip SP2A Vitosol 300-T Tip SP3B Colectori cu tuburi vidate pe princip

ROMANIA N.29 prezzi.p65

Catalog VRV pdf

TGA Clima Proiect Sanitare, Incalzire, Ventilare, Aer conditionat Centrale de tratare a aerului Agregate de racire a apei Ventiloconvectoare Umidifica

VIESMANN VITODENS Cazan în condensaţie pe gaz Instrucţiuni de proiectare VITODENS 100-W Tip B1HC, B1KC Cazan mural în condensaţie pe gaz 6,5 până la 3

013757_ABB (A Szocs)_ACS50_EN_revE_high_100812ENRODECRCG_f_1

11 ACO Spin Rigole și Guri de scurgere pentru terase Guri de scurgere telescopice ACO Spin fără sifonare - DN 70/ DN100 Rigole Guri de scurgere telesc

Untitled-1

BH_HPSU_ _09_1018_RO.book

Instrucţiuni de montaj şi service pentru personalul de specialitate VIESMANN Vitotrans 353 Tip PBM şi PBL Modul de apă rece pentru montaj pe perete Ti

MTCV

ROMANIA N.29 prezzi.p65

MANUAL DE UTILIZARE TERMOSTAT DE CAMERĂ EBERLE INSTAT PLUS 3R Cod produs: I. Instrucţiuni de utilizare Manevrarea produsului (privire de ansamb

centrale noi 2015 copia copy copy

PRODUCTKNOWLEDGE POMPA DE CARBURANT OUR HEART BEATS FOR YOUR ENGINE.

Microsoft Word - FISE TEHNICE Liceul Oravita.doc

Microsoft Word - Manual.doc

Dräger REGARD-1 Unitate de comandă Sistemul Dräger REGARD -1 este un sistem de evaluare de sine stătător cu un singur canal, pentru monitorizarea gaze

EZT_DE_RO_1.xls

Montage und Bedienungs Anleitung

Instalare Funcţionare Întreţinere Răcitor de lichid Seria R elicoidal-rotativ cu răcire pe aer RTAD (50Hz) Modele Standard, Răcire liberă și R

Senzor inductiv de deplasare liniară

Economisire sistematică a energiei iconceptul EC+ este orientarea inteligentă în tehnologia HVAC EC+ eficienţă optimă a sistemului. Liberă alegere a t

(TRADUCERE) DECLARAȚIA DE PERFORMANȚĂ În conformitate cu anexa III din Regulamentul UE nr. 305/2011 Nr. DIS pentru produsul Disbopur 459 PU

Folienüberschrift BOS Standard, 27pt

2 Introducere Design igienic Introducere Guri de scurgere Design igienic Pentru a menține un mediu igienic și ușor de întreținut în zonele de procesar

Microsoft Word TURISM - cty_pa_final.doc

Echipamente incalz rad si pard calda

F HERZ-Vană cu două căi, corp cu flanșe HERZ-Vană cu două căi, corp cu flanșe Fisă tehnică pentru vana cu două căi, corp cu flanșe PN 16 și

Fişă tehnică produs Caracteristici TWDLCAA16DRF bază extensibilă PLC Twido - sursă V c.a. - 9 I 24 V c.c. - 7 O releu Complementare Logica d

Alimentatoare AX-3003D, AX-3005D AX-1803D Instrucţiuni de utilizare

Catalog VRV pdf

POMPA SUBMERSIBILA 4QGD QGD QGD MANUAL DE UTILIZARE Cititi manualul de utilizare inainte de a folosi acest tip de e

Brosura A4 Lydos+Pro1 -pagini f.cdr

Thermostatic sensor RAS-C2 with RA-FN radiator valve (fixed capacity)

Microsoft Word - FLIR - camere portabile de securitate si supraveghere.doc

MANUAL DE UTILIZARE HOBBY STAR 5 Important : citiţi instrucţiunile cu atenţie pentru a vă familiariza cu aparatul înainte de folosire. Păstrați instru

Microsoft Word - Instructiuni montaj si utilizare CRH6.doc

3 Introducere Design igienic Introducere Guri de scurgere Design igienic Pentru a menține un mediu igienic și ușor de întreținut în zonele de procesar

Transcriere:

8 35.13_HP_OST_2_HP/HPC-E 25/2 D/F/E 18.5.12 8:18 Seite 1 Mai mult decât pompe Pompe centrifugale de înaltă presiune Hochdruck-Zentrifugalpumpen High pressure centrifugal pumps HP/HPC/HP-E/HPC-E

8 35.13_HP_OST_2_HP/HPC-E 25/2 D/F/E 18.5.12 8:18 Seite 2 De ce merită să alegeţi Biral Warum es sich lohnt, Biral zu wählen Why it s always worth choosing Biral Cine doreşte să supravieţuiască în cadrul concurenţei actuale acerbe, nu se poate limita la a cumpăra numai de la furnizori ieftini. Numai cine a învăţat să îşi aleagă partenerii în mod corect şi să le folosească punctele forte pentru afacerea sa, va putea avea profituri şi succes pe termen lung. O întreagă gamă de servicii ajută clienţii Biral să devină mai puternici. Servicii, care economisesc timp şi bani, evită situaţiile tensionate şi erorile. Wer im heutigen Konkurrenzkampf überleben will, kann sich auch gegenüber Lieferanten nicht darauf beschränken, billig einzukaufen. Nur wer es gelernt hat, seine Partner richtig auszuwählen und ihre Stärken für sein eigenes Geschäft zu nutzen, wird Geld verdienen und langfristig erfolgreich sein können. Eine ganze Palette von Dienstleistungen hilft den Kunden von Biral, stärker zu werden. Dienstleistungen, die Zeit und Kosten sparen, Ärger vermeiden, Fehler verhindern. Those who want to survive in the present day competitive environment cannot limit themselves to cheap purchases, even with respect to suppliers. Only those who have learnt to take advantage of the strengths of the right partners for their own business will be successful and profitable in the long term. A whole range of services helps Biral customers to become stronger. Services to save time and money, avoid annoyance and prevent defects. Printre acestea se numără în primul rând: Gama de produse bine structurată O gamă clară de produse, adecvată nevoilor pieţei, oferă pompa corectă pentru fiecare aplicaţie. Tehnologia bine concepută şi caracteristicile stabile garantează funcţii fiabile, silenţioase cu un consum redus de energie. Echipa de consiliere: Specialişti instruiţi, disponibili de fiecare dată. Aceştia îi susţin pe partenerii noştri la calcularea şi la alegerea pompei corecte, la diagnosticarea erorilor şi cu indicaţii pentru montaj. Date sigure şi documentaţie cuprinzătoare: Acestea sunt bazele pentru orice proiectare a pompelor. Acestea sunt perfecte pentru teoreticieni şi utile pentru cei practici, pentru a obţine cu uşurinţă rezultatul dorit. Departamentul de logistică: Sarcina lor: livrarea pompelor şi a pieselor de schimb la timp şi fără erori. In erster Linie gehören dazu: Das gut strukturierte Sortiment: Eine klare, auf die Marktbedürfnisse abgestimmte Sortimentsstruktur bietet für jede Anwendung die richtige Pumpe. Die ausgeklügelte Technik und die stabilen Kennlinien gewährleisten zuverlässige, geräuscharme Funktionen bei geringstem Energieverbrauch. Das Beratungsteam: Ausgewiesene Fachleute, jederzeit erreichbar. Sie unterstützen unsere Partner bei der Berechnung und bei der Auswahl der richtigen Pumpe, bei Fehlerdiagnosen und mit Installationshinweisen. Sichere Daten und übersichtliche Dokumentation: Sie sind die Grundlage für jede Planung und Pumpenauslegung. In ihrer Aufbereitung sind sie für den Theoretiker perfekt und begeisternd für den Praktiker, den sie mit Leichtigkeit zum gewünschten Resultat führen. Die Logistik: Ihre Aufgabe: Die Auslieferung von Pumpen und Ersatzteilen erfolgt termingerecht und fehlerfrei. These mainly include: A well-structured product range: A clear range of products structured to match the demands of the market provides the right pump for every application. The well-devised engineering and stable characteristic curves ensure reliable, quiet functions with minimum energy consumption. The advisory team: Qualified specialists who are always accessible. They support our partners in the calculation and selection of the right pump with fault diagnoses and installation instructions. Reliable data and clear documentation: These form the basis for all planning and pump design. They are perfect in their preparation for the theorist and useful for the practician to easily achieve the desired result. Logistics: Requirement: delivery of pumps and spare-parts in good time and free from faults. 2

8 35.13_HP_OST_2_HP/HPC-E 25/2 D/F/E 18.5.12 8:18 Seite 3 Echipa de service: Aceasta nu cunoaşte numai pompele, ci şi cum funcţionează instalaţia, unde pot apărea probleme şi cum se pot rezolva acestea. Angajaţii, care îi asistă pe partenerii noştri, măsoară, repară, înlocuiesc şi consiliază: zi şi noapte, 7 zile pe săptămână. Dar în centrul tuturor acestor servicii se află mândria noastră: pompa. O minune a tehnicii economică, silenţioasă şi robustă, sigură din punctul de vedere al funcţionării şi adaptabilă. Die Service-Equipe: Sie kennt nicht nur die Pumpen, sondern weiss, wie die Anlage funktioniert, wo Probleme liegen können und wie sie zu lösen sind. Mitarbeiter, die unsere Partner unterstützen, messen, reparieren, auswechseln und beraten: Tag und Nacht, 7 Tage in der Woche. Im Zentrum all dieser Leistungen aber steht unser ganzer Stolz: die Pumpe. Ein technisches Wunderwerk energiesparend, leise und robust, betriebssicher und anpassungsfähig. The service team: These people not only know the pumps, but also how the system functions, where problems may lie and how they can be solved. Personnel supporting our partners measure, repair, exchange and advise: day and night, 7 days a week. Our proud centrepiece of all these services, however, is the pump. A technical marvel energy-saving, quiet and robust, reliable in operation and adaptable. Servicii: Succes pentru partenerii Biral Dienstleistungen: Erfolg für Biral-Partner Services: success for Biral partners Serviciu de reparaţii şi piese de schimb Reparatur- und Ersatzteildienst Repair and spare-parts service Service non-stop Service 24 Stunden 24-hour service (Switzerland only) Consiliere Beratung Advice Structura gamei conform situaţiilor de utilizare Sortiments-Struktur gemäss Anwendungssituationen Product range structure according to application situations Pompe excelente: Calitate elveţiană Ausgezeichnete Pumpen: Swiss Quality Excellence in pumps: Swiss Quality Servicii de livrare Lieferservice Delivery service Instruire şi formare Schulung und Ausbildung Training and instruction Documentaţie şi instrucţiuni pentru montaj Dokumentation und Auslegungshilfen Documentation and layout assistance Gama de produse Produkte-Bereich Product range Servicii de consiliere Beratungs- Dienstleistungen Consulting services Asistenţă şi susţinere pe termen lung Langfristige Begleitung und Unterstützung Long-term back-up and support Potenţial de câştig/verdienst-potenzial/earnings potential 3

8 35.13_HP_OST_2_HP/HPC-E 25/2 D/F/E 18.5.12 8:18 Seite 4 La fel de diverse ca şi domeniul de utilizare So vielfältig wie ihr Einsatzgebiet As varied as their field of application Gama de produse adaptabilă, diversitatea variantelor şi caractersticile de construcţie speciale ale acestor pompe permit adaptarea cu uşurinţă domeniului de utilizare. Die feine Sortimentsabstimmung, die Variantenvielfalt und die speziellen Konstruktionsmerkmale dieser Pumpen ermöglichen es, sie auf das jeweilige Anwendungsgebiet sorgfältig abzustimmen. The finely-adapted product range, its variety and the special design features of these pumps permit careful matching to the relevant field of application. Cele mai importante caracteristici sunt: Rotoarele fără uzură, din oţel inoxidabil. Acestea pot fi realizate cu mare precizie şi asigurând astfel un randament ridicat Acumularea în trepte a presiunii prin intermediul numărului de rotoare utilizate. Construcţie Inline uşor de montat. Duzele de aspiraţie şi de refulare se află în linie. Întreţinere foarte uşoară: Garnitura inelară glisantă permite înlocuirea întregului sistem de garnituri ca un întreg. Construcţia modulară şi în cadrul pompelor. Rezistenţă crescută la fluidele agresive prin intermediul unui aliaj de crom şi oţel îmbunătăţit la pompele HPC şi HPC-E. Construcţie HP-E/HPC-E cu electromotor comandat prin frecvenţă. Presiunea constantă sau funcţionarea proporţională se poate seta, iar puterea pompei poate fi adaptată la condiţiile de funcţionare foarte diferite. Die wichtigsten Merkmale sind: Die verschleissfreien Laufräder aus rostfreiem Stahl. Sie können präzise hergestellt werden und ermöglichen dadurch einen hohen Wirkungsgrad. Mehrstufiger Druckaufbau durch die Anzahl der eingesetzten Laufräder. Einbaufreundliche Inline-Bauart. Saug- und Druckstutzen stehen in einer Linie. Hohe Wartungsfreundlichkeit: Die Box-Gleitringdichtung ermöglicht es, das Dichtungssystem als Ganzes auszuwechseln. Modulbauweise auch im Pumpenbau. Höhere Beständigkeit bei aggressiven Medien durch eine verbesserte Chromstahllegierung bei HPC und HPC-E Pumpen. Ausführung HP-E/HPC-E mit frequenzgesteuertem Elektromotor. Konstanter Druck oder proportionaler Betrieb ist einstellbar, die Leistung der Pumpe kann an stark wechselnde Betriebsbedingungen angepasst werden. The most important features are: Wear-free, stainless steel impellers. These can be manufactured to great precision to ensure high efficiency. Multi-stage pressure build-up by the number of impellers fitted. Easily installed inline construction. Suction and discharge branches are positioned in one line. High maintenance-friendliness: The box floating ring seal permits the entire sealing system to be exchanged as one unit. Modular construction also for pumps. High resistance to aggressive media by an improved chromium steel alloy on HPC and HPC-E pumps. Design of HP-E/HPC-E with frequency-controlled electric motor. Constant pressure or proportional operation can be set and the output of the pump can be adapted to rapidly changing operating conditions. 4

8 35.13_HP_OST_2_HP/HPC-E 25/2 D/F/E 18.5.12 8:18 Seite 5 Cuprins Inhaltsübersicht Table of contents HP/HPC/HP-E/HPC-E Pagina/Seite/Side Date tehnice 6 Technischer Beschrieb Technical data Construcţii 8 Ausführungen Versions Materiale 15 Werkstoffe Materials Lista fluidelor 16 Medienliste List of media HP/HPC Curbe colective 19 Sammelkurven Joint characteristics Curbele individuale 2-4 Einzelkurven Individual characteristics Imagini cu dimensiuni 21-41 Massbilder Dimension drawings HP-E/HPC-E Curbe colective 43 Sammelkurven Joint characteristics Curbele individuale 44-64 Einzelkurven Individual characteristics Imagini cu dimensiuni 45-65 Massbilder Dimension drawings Fişa de configurare 67 Konfigurationsblatt 68 Configuration sheet 69 5

8 35.13_HP_OST_2_HP/HPC-E 25/2 D/F/E 18.5.12 8:18 Seite 6 5 6 7 11 1 2 3 4 8 9 1 1 Motor Motor Motor 2 Piesă frontală cu suport pentru motor Kopfstück mit Motortraglaterne Pump head with motor support 3 Cuplaj Kupplung Coupling 4 Protecţia cuplajului Kupplungsschutz Coupling protection 5 Garnitura arborelui Wellenabdichtung Shaft seal 6 Mantaua pompei Pumpenmantel Outer sleeve 7 Arbore Welle Shaft 8 Cameră intermediară Zwischenkammer Intermediate chamber 9 Rotor Laufrad Impeller 1 Aspiraţie Sauganschluss Suction branch 11 Refulare Druckanschluss Discharge branch Tipul constructiv Pompă verticală de înaltă presiune cu construcţie compactă. Duzele de aspiraţie şi de refulare se află faţă în faţă. Diferite posibilităţi de racordare: Flanşă ovală (HP) Flanşă DIN (HP/HPC) Racord JPE (HPC) (la cerere) Program în trepte mici Utilizare Seria HP Adecvată pentru pomparea de apă potabilă. Piesă frontală şi inferioară din fontă. Toate celelalte componente care intră în contact cu apa sunt din oţel inoxidabil (1.431). Vezi tabelul de la pagina 15. Seria HPC Adecvată pentru apa agresivă, procesele de osmoză, apa demineralizată şi diferitele substanţe chimice. Vezi tabelul de la paginile 16/17. Toate componentele care intră în contact cu apa sunt din oţel inoxidabil (1.441, 1.448). Vezi tabelul de la pagina 15. 6 Bauart Vertikale Hochdruckpumpe in kompakter Bauweise. Saug- und Druckstutzen gegenüberliegend. Verschiedene Anschlussmöglichkeiten: Ovalflansch (HP) DIN-Flansch (HP/HPC) JPE-Anschluss (HPC) (auf Anfrage) Fein abgestuftes Programm Anwendung Baureihe HP Geeignet für Förderung von Trinkwasser. Kopf- und Fussstück aus Gusseisen. Alle anderen wasserberührenden Teile aus rostfreiem Stahl (1.431). Siehe Tabelle Seite 15. Baureihe HPC Geeignet für aggressives Wasser, Osmoseprozesse, entmineralisiertes Wasser und verschiedene Chemikalien. Siehe Tabelle Seite 16/17. Alle wasserberührenden Teile aus rostfreiem Stahl (1.441, 1.448). Siehe Tabelle Seite 15. Form of construction Vertical high-pressure pump of compact construction. Opposing suction and discharge branches. Various connection possibilities: Oval flange (HP) DIN flange (HP/HPC) JPE branch (HPC) (on request) Finely graded programme Application HP series Suitable for conveying drinking water. Pump head and base of cast iron. All other parts in contact with the water are of stainless steel (1.431). See table page 15. HPC series Suitable for aggressive water, osmosis processes, demineralized water and various chemicals. See table page 16/17. All parts in contact with the water are of stainless steel (1.441, 1.448). See table page 15.

8 35.13_HP_OST_2_HP/HPC-E 25/2 D/F/E 18.5.12 8:18 Seite 7 Seria HP-E, HPC-E Construcţie la fel ca HP, sau HPC, dar cu convertizor de frecvenţă integrat. La cerere, cu senzor de presiune suplimentar. Adaptarea puterii pompei la diferite cerinţe. Garnitura arborelui Este montată o garnitură inelară glisantă. Garnitura se poate monta şi demonta cu uşurinţă ca un întreg. Adecvată pentru un conţinut de glicol de până la 5%, până la 5 C. Mecanism de acţionare Motor asincron răcit la suprafaţă Forma constructivă: V 18, V 1 Clasa de eficienţă IE3: motoare trifazate,75 kw motoare monofazate Clasa de protecţie: IP 55 Clasa de izolare: F Frecvenţa: 5 Hz Turaţia: 29 1 /min Motoarele trebuie asigurate printr-un comutator de protecţie adecvat. (Eventual asiguraţi împotriva tensiunii joase, căderii fazelor.) Temperatura ambiantă / m peste nivelul mării Temperatura ambiantă max. 4 C Locul de amplasare până la 1 m peste nivelul mării. În cazul unor valori superioare, trebuie utilizat un motor mai mare (vezi fig. 1). Pompele HP-E/HPC-E cu convertizor de frecvenţă integrat: În principiu temperatura ambiantă max. 4 C Vâscozitate/densitate Configuraţie la valorile apei. La fluidele cu densitate sau vâscozitate cinematică diferită, trebuie utilizat un motor mai mare. Informaţi-vă la Biral. Baureihe HP-E, HPC-E Ausführung wie HP bzw. HPC, jedoch mit integriertem Frequenzumformer. Auf Wunsch mit zusätzlichem Drucksensor. Anpassung der Pumpenleistung an unterschiedliche Anforderungen. Wellendichtung Es ist eine Gleitringdichtung eingebaut. Als komplette Einheit (Box bis HP/HPC, HP-E/HPC-E 9) kann die Dichtung einfach ein- und ausgebaut werden. Geeignet bis 5% Glykolanteil bis 5 C. Antrieb Oberflächengekühlter Asynchronmotor Bauform: V 18, V 1 Effizienzklasse IE3: dreiphasige Motoren,75 kw einphasige Motoren Schutzart: IP 55 Isolationsklasse: F Frequenz: 5 Hz Drehzahl: 29 1 /min Motoren müssen über einen geeigneten Motorschutzschalter abgesichert werden. (Evtl. Unterspannung, Phasenausfall absichern.) Umgebungstemperatur / m ü. M. Umgebungstemperatur max. 4 C Aufstellungsort bis 1 m ü. M. Bei höheren Werten muss ein grösserer Motor eingesetzt werden (siehe Fig. 1). HP-E/ HPC-E-Pumpen mit integriertem Frequenzumformer: Grundsätzlich max. 4 C Umgebungstemperatur. Viskosität/Dichte Auslegung auf Werte von Wasser. Bei Medien mit anderer Dichte oder kinematischer Viskosität muss ein grösserer Motor eingesetzt werden. Bitte bei Biral anfragen. HP-E, HPC-E serie Execution like HP or HPC, but with integrated frequency converter. If required with additional pressure sensor. Adaptation of the pump capacity to various requirements. Shaft seal A floating ring seal is fitted. The seal can easily be fitted and removed as a complete unit (cartidge up to HP/HPC, HP-E/HPC-E 9). Suitable up to 5% glycol proportion up to 5 C. Drive Surface-cooled asynchronous motor Form of construction: V 18, V 1 Efficiency class: IE3: three-phase motors,75 kw monophase motors Type of protection: IP 55 Insulation class: F Frequency: 5 Hz Speed: 29 rpm Motors must be protected with a suitable motor protection switch. (Protect against possible undervoltage, phase failure.) Ambient temperature/ a.s.l. Max. ambient temperature 4 C Place of installation up to 1 m a.s.l. A larger motor must be used for higher values (See fig. 1). HP-E/HPC-E pumps with integrated frequency converter: Max. ambient temperature strictly 4 C. Viscosity/density Designed for water values. A larger motor must be used for media with other densities or kinematic viscosity. Please consult Biral. Fig. 1 Puterea motorului P 2 în funcţie de temperatura ambiantă t sau locul de amplasare peste nivelul mării. Motorleistung P 2 in Abhängigkeit von Umgebungstemperatur t oder Aufstellungsort «über Meer». Motor capacity P 2 depending on ambient temperature t or place of installation above sea level. IE2 3-75 kw IE1 IE2 1,1-22 kw 7

8 35.13_HP_OST_2_HP/HPC-E 25/2 D/F/E 18.5.12 8:18 Seite 8 Construcţia pompelor electronice Pompele HP-E Pompele HP-E sunt echipate cu electromotoare cu clasa de eficienţă EFF1, cu convertizor de frecvenţă integrat. Pompele până la 1,1 kw sunt alimentate cu tensiunea 1 23 V, iar de la 1,5 kw cu tensiunea 3 4 V. Convertizorul de frecvenţă permite o reglare variabilă a turaţiei şi astfel o putere a pompei în funcţie de necesar. Predefinirea valorilor nominale este posibilă la alegere la convertizorul de frecvenţă sau prin intermediul semnalului extern. Construcţie standard Reglarea turaţiei cu regulator extern Configuraţie: 2, P, V, X (,37 7,5 kw) 2, P, V, X, Y (11 22 kw) Pompele HP-E cu senzor de presiune suplimentar Pompele HP-E pot fi echipate la cerere din fabrică cu un senzor de presiune pentru măsurarea presiunii la ieşirea pompei. Semnalul acestui senzor se utilizează cel mai frecvent împreună cu regulatorul PI intern. (Fig. 2) Configuraţie: 1, A, F, M, V, X (,37 7,5 kw) resp. 1, A, F, M, V, X, Y (11 22 kw) Pompele HP-E reprezintă întotdeauna o soluţie optimă când este vorba despre alimentarea consumatorilor cu debite variabile. Pompele sunt adecvate în special pentru alimentările cu apă, creşteri de presiune, dar şi pentru aplicaţii industriale şi instalaţiile de tratarare a apei. Posibilităţile lor multiple le fac ideale pentru circuitele de răcire şi încălzire. Automatizarea la presiune constantă (Standard), fig. 2 Ausführung Elektronik-Pumpen HP-E-Pumpen Die HP-E-Pumpen sind mit Elektromotoren der Effizienzklasse IE3 mit integriertem Frequenzumformer ausgerüstet. Pumpen bis 1,1 kw werden mit 1 23 V, ab 1,5 kw mit 3 4 V Spannung versorgt. Der Frequenzumformer ermöglicht eine stufenlose Drehzahlregulierung und somit eine bedarfsgerechte Pumpenleistung. Sollwertvorgabe wahlweise am Frequenzumformer oder durch externes Signal möglich. Standardausführung Drehzahlverstellung mit externem Regler Konfiguration: 2, P, V, X (,37 7,5 kw) 2, P, V, X, Y (11 22 kw) HP-E Pumpen mit aufgebauten Drucksensor HP-E Pumpen können auf Wunsch im Werk mit einem Drucksensor zur Messung des Druckes am Pumpenausgang ausgestattet werden. Das Signal dieses Sensors wird meistens im Zusammenhang mit dem internen PI-Regler verwendet. (Fig. 2) Konfiguration: 1, A, F, M, V, X (,37 7,5 kw) resp. 1, A, F, M, V, X, Y (11 22 kw) HP-E Pumpen bilden immer dann eine optimale Lösung, wenn es darum geht, Verbraucher mit variabler Bezugsmenge zu versorgen. Die Pumpen eignen sich insbesondere für Wasserversorgungen, Druckerhöhungen, aber auch für Industrielle Anwendungen und Wasseraufbereitungsanlagen. Ihre vielfältigen Möglichkeiten machen sie auch zum idealen Partner in Kühl- und Heizkreisen. Regelung auf Konstant-Druck (Standard), Fig. 2 Design of electronic pumps HP-E pumps HP-E pumps are fitted with efficiency class IE3 with integrated frequency converter. Pumps up to 1.1 kw are supplied with a voltage of 1 23 V, above 1.5 kw with 3 4 V. The frequency converter permits fully variable speed control and therefore a pump output suitable for requirements. The required value can either be input on the frequency converter or by an external signal. Standard version Speed control with external controller Configuration: 2, P, V, X 2, P, V, X (,37 7,5 kw) 2, P, V, X, Y (11 22 kw) HP-E Pumps with additional pressure sensor HP-E pumps can be equipped on request in our works with an additional pressure sensor to measure the pressure at the pump output. The signal from this sensor is generally used in conjunction with the internal Pl controller. (fig. 2) Configuration: 1, A, F, M, V, X (,37 7,5 kw) resp. 1, A, F, M, V, X, Y (11 22 kw) HP-E pumps always provide an optimum solution when it is necessary to supply consumers with variable volumes. The pumps are particularly suitable for water supplies and pressure boosting, as well as for industrial applications and water treatment plants. Their wide range of possibilities also makes them ideal elements in cooling and heating circuits. Regulation to constant pressure (standard), fig. 2 Fig. 2 Automatizarea la presiune constantă Regelung auf Konstant-Druck Regulation to constant pressure H max 8 min (valoare nominală) (Sollwert) (required value) Q

8 35.13_HP_OST_2_HP/HPC-E 25/2 D/F/E 18.5.12 8:18 Seite 9 Setarea/reglarea valorii actuale Istwert-Vorgabe/ Verstellung Actual value setting/ adjustment Fig. 3 1 22 V 3 4 V Penrtru date mai exacte, vezi manualul de utilizare Genauere Angaben siehe Betriebsanleitung See operating instructions for more exact details H [bar] 6 3 3 Q Setarea la cerere Einstellung auf Wunsch Setting as required Fig. 4 Reglarea turaţiei Drehzahlverstellung Speed adjustment H Sistem de comandă prin LON-Bus Ansteuerung über LON-Bus Drive via LON bus max. G1-LON Interfaţă Schnittstelle interface Conexiune GENIbus GENIbus-Verbindung GENl bus connection min. Pompă electronică E-Pumpe E-pump Alte posibilităţi Weitere Möglichkeiten Further possibilities Predefinirea valorii nominale: Sollwertvorgabe: Required value setting: 1 V 2 ma 4 2 ma Semnalul valorii actuale: Istwertsignal: Actual value signal: 1 V 2 ma 4 2 ma 9

8 35.13_HP_OST_2_HP/HPC-E 25/2 D/F/E 18.5.12 8:18 Seite 1 Înălţimea de aspiraţie maximă Presiunea de admisie minimă În funcţie de valoarea NPSH a pompei, temperatura fluidului şi presiunea aerului, pe circuitul de aspiraţie al pompei este admisă o înălţime de aspiraţie max. sau este necesară o admisie max. în metri (evitarea cavitaţiei). În cazul presiunii normale a aerului (113 mbar), aceste valori pot fi extrase din diagrama fig. 6. Pierderile de presiune din conducta de aspiraţie nu sunt luate în considerare (înălţimea de aspiraţie este redusă corespunzător; admisia min. trebuie crescută corespunzător). Valoarea suplimentară de siguranţă de,5 m este inclusă. Maximale Saughöhe minimaler Zulaufdruck Je nach NPSH-Wert der Pumpe, Medientemperatur und Luftdruck ist auf der Saugseite der Pumpe eine max. Saughöhe zulässig oder ein mind. Zulauf in Meter notwendig (Vermeidung von Kavitation). Bei Normalluftdruck (113 mbar) können diese Werte aus dem Diagramm Fig. 6 entnommen werden. Druckverluste in der Saugleitung sind nicht berücksichtigt (Saughöhe wird entsprechend reduziert; mind. Zulauf muss entsprechend erhöht werden). Sicherheitszuschlag von,5 m ist eingerechnet. Maximum suction head minimum supply pressure A max. suction head is permissible or a min. supply in metres necessary on the suction side of the pump depending on the NPSH value of the pump, medium temperature and air pressure (avoidance of cavitation). At normal air pressure (113 mbar) these values can be found in the diagram fig. 6. Pressure losses in the suction pipe are not taken into account (the suction head is correspondingly reduced; min. supply must be suitably increased). A safety margin of.5 m is included. Fig. 5 H (+) Funcţionare cu aspiraţie Saugbetrieb Suction operation H f H Pb H ( ) NPSH Funcţionare cu admisie Zulaufbetrieb Supply operation 1

8 35.13_HP_OST_2_HP/HPC-E 25/2 D/F/E 18.5.12 8:18 Seite 11 Exemplu cu fig. 6 2,8 m 3 /h, 2 m Temperatura fluidului 5 C HP 3-25-4 NPSH: 1,3 m din diagrama pompelor Înălţimea de aspiraţie maximă: +6,8 m (fig. 6) fără pierderi de presiune în conducta de aspiraţie Pierderile de presiune în conducta de aspiraţie: estimată la,7 m Înălţimea de aspiraţie max.: 6,8 m,7 = 6,1 m Beispiel mit Fig. 6 2,8 m 3 /h, 2 m Mediumtemperatur 5 C HP 3-25-4 NPSH: 1,3 m aus Pumpendiagramm Maximale Saughöhe: +6,8 m (Abb. 6) ohne Druckverluste in der Saugleitung Druckverluste in der Saugleitung: geschätzt,7 m Max. Saughöhe: 6,8 m,7 = 6,1 m Example with fig. 6 2,8 m 3 /h, 2 m medium temperature 5 C HP 3-25-4 NPSH: 1,3 m from pump diagram Maximum suction head: +6,8 m (Abb. 6) without pressure loss in the suction pipe Pressure loss in suction pipe: estimated,7 m Max. suction head: 6,8 m,7 = 6,1 m Fig. 6: Estimarea înălţimii de aspiraţie/ admisie (H) Abschätzung Saughöhe/Zulauf (H) Estimate of suction head/supply (H) Înălţimea de aspiraţie max./admisia min. H Max. Saughöhe / mind. Zulauf H Max. suction head /min. supply H Înălţimea de aspiraţie max. Max. Saughöhe H (mce) Max. suction head 6,8 1,3 1 2 3 4 5 6 NPSH (m) 7 Admisia min mind. Zulauf. H (mce) min. supply 5 C Temperatura fluidului Medientemperatur Medium temperature C 11

8 35.13_HP_OST_2_HP/HPC-E 25/2 D/F/E 18.5.12 8:18 Seite 12 Calcularea precisă a înălţimii de aspiraţie sau a admisiei (H) H = pb 1,2 NPSH - Hf Hv Hs pb = presiunea barometrică în bar (Nivelul barometrului poate fi 1 bar). În instalaţiile închise pb indică presiunea sistemului în bar NPSH = Net Positive Suction Head în mca (se va citi din curba NPSH la cel mai mare debit care va fi pompat) Hf = pierderi prin frecate în conducta de aspiraţie în mca Hv = valoarea presiunii aburului în mca (vezi fig. 7) tm = temperatura fluidului Hs = valoarea suplimentară de siguranţă =,5 mca Dacă înălţimea de pompare H este pozitivă, pompa poate funcţiona cu o înălţime de aspiraţie de max. H mca. Dacă înălţimea de pompare H este negativă, este necesară o pompare la admisie de min. H mca. Înălţimea de pompare calculată trebuie să fie disponibilă constant în timpul funcţionării. Genaue Berechnung von Saughöhe oder Zulauf (H) H = pb 1,2 NPSH - Hf Hv Hs pb = Barometerstand in bar. (Der Barometerstand kann evtl. 1 bar sein). In geschlossenen Anlagen gibt pb den Systemdruck in bar an NPSH = Net Positive Suction Head in mws (in der NPSH-Kurve bei dem grössten Förderstrom abzulesen, den die Pumpe fördern wird) Hf = Reibungsverlust in der Saugleitung in mws Hv = Dampfdruckhöhe in mws, (siehe Abb. 7) tm = Medientemperatur Hs = Sicherheitszuschlag =,5 mws Falls die berechnete Druckförderhöhe H positiv ist, kann die Pumpe mit einer Saughöhe von max. «H» mws arbeiten. Falls die berechnete Druckförderhöhe H negativ ist, ist eine Zulaufförderung von min. «H» mws erforderlich. Die berechnete Förderhöhe muss während des Betriebes ständig vorhanden sein. Exact calculation of suction head or supply (H) H = pb 1,2 NPSH - Hf Hv Hs pb = Barometric pressure in bar (The barometric pressure may be 1 bar.) In closed systems pb indicates the system pressure in bar NPSH = Net Positive Suction Head in metres head (to be read from the NPSH curve at the highest flow the pump will deliver) Hf = Friction loss in suction pipe in metres head Hv = Vapour pressure in metres head (see fig. 7) tm = medium temperature Hs = Safety margin =,5 metres head If the calculated delivery head H is positive, the pump can operate with a suction head of max. «H» metres head. If the calculated delivery head H is negative, a supply pressure of minimum «H» metres head is required. The delivery head calculated must be continuously present during operation. Fig. 7 Tabelul cu presiunea aburului Dampfdrucktabelle Vapour pressure table Temperatura fluidului t m Mediumtemperatur t m Medium temperature t m ( C) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 11 12,1,2,3,4,6,8 1, 1,5 2, 3, 4, 5, 6, 8, 1 12 15 2 96 65_1 H v (m) Exemplu 2,8 m 3 /h, 2 m Temperatura fluidului 5 C HP 3-25-4 NPSH: 1,3 m din diagrama pompelor Pb = 1 bar Hf =,7 (excepţie) Hv (5 C) = 1,3 (Fig. 7) H = P b 1,2 NPSH H f H v H s «H» = +1,2 1,3,7 1,3,5 «H» = +6,4 Beispiel 2,8 m 3 /h, 2 m Mediumtemperatur 5 C HP 3-25-4 NPSH: 1,3 m aus Pumpendiagramm Pb = 1 bar Hf =,7 (Annahme) Hv (5 C) = 1,3 (Fig. 7) H = P b 1,2 NPSH H f H v H s «H» = +1,2 1,3,7 1,3,5 «H» = +6,4 Example 2,8 m 3 /h, 2 m medium temperature 5 C HP 3-25-4 NPSH: 1,3 m from pump diagram Pb = 1 bar Hf =,7 (assumed) Hv (5 C) = 1,3 (fig. 7) H = P b 1,2 NPSH H f H v H s «H» = +1,2 1,3,7 1,3,5 «H» = +6,4 H pozitiv: H negativ: Pompa poate să aspire Pompa necesită admisie permanentă (fig. 5) H positiv: H negativ: Pumpe kann ansaugen Pumpe benötigt permanent Zulauf (Abb. 5) H positive: pump can aspirate H negative: pump requires permanent supply (fig. 5) 12

8 35.13_HP_OST_2_HP/HPC-E 25/2 D/F/E 21.5.12 11:5 Seite 13 Racordarea electrică Elektrischer Anschluss Electrical connection HP/ HPC Atenţie: Pentru toate motoarele sunt obligatorii exclusiv datele de pe plăcuţele de identificare ale motoarelor! Achtung: Verbindlich für alle Motoren sind ausschliesslich die Angaben auf dem Motorenschild! Caution: The data on the motor nameplate are exclusively binding for all motors! Schemă de racordare Anschlussschema Connection diagram Motoare normale pentru HP, HPC (fără WSK) Normmotoren für HP, HPC (ohne WSK) standard motors for HP, HPC (without winding earth contact) Comutare Y Y-Schaltung Y-circuit Motoare pana la Motoren bis Motors up to P2 3 kw W2 U2 V2 U1 V1 W1 L1 L2 L3 W2 U2 V2 U1 V1 W1 Comutare Δ Δ-Schaltung Δ-circuit Motoare de la Motoren bis Motors up to P2 4 kw W2 U2 V2 U1 V1 W1 Racordarea electrică Elektrischer Anschluss Electrical connection Contact Kontakt Contact 1 23 V Contact Kontakt Contact 3 4 V HP-E/ HPC-E Atenţie: Pornirea/oprirea pompei de la reţea se poate efectua de cel mult trei-patru ori pe oră! Dacă pompa este pornită/oprită mai des, trebuie utilizată intrarea pentru PORNIREA/OPRIREA externă în vederea pornirii/opririi pompei. La pornirea prin reţea, pompa funcţionează abia după 2 de secunde. Achtung: Ein-/Ausschalten der Pumpe über das Netz darf höchstens drei- bis viermal pro Stunde vorgenommen werden! Falls die Pumpe häufiger ein-/ausgeschaltet werden muss, ist der Eingang für extern EIN/AUS zum Ein-/Ausschalten der Pumpe zu benutzen. Beim Einschalten über das Netz läuft die Pumpe erst nach 2 Sekunden an. Caution: The pump must only be switched on and off three or four times per hour from the mains supply! If the pump is switched on/off more frequently, the input for external ON/OFF should be used to switch the pump. When switched on from the mains the pump only starts after 2 secs. NC C NO N PE L NC C NO Racorduri de semnal/signalanschlüsse/signal connections -1 V /4-2 ma 4-2 ma 1/ /4-2 ma -1 V 13 12 11 1 9 8 7 STOP RUN 1K B Y A 6 5 4 3 2 1: Digital input 2 9: GND (frame) 8: +24 V 7: Sensor input B: RS 485B Y: Screen A: RS-485A 6: GND (frame) 5: +1 V 4: Setpoint input 3: GND (frame) 2: ON/OFF extern L1 L2 L3 PE 13

8 35.13_HP_OST_2_HP/HPC-E 25/2 D/F/E 18.5.12 8:18 Seite 14 Codul modelului Typenschlüssel Type designation Exemplu Beispiel Example Seria Typenreihe Series Serie cu rezistenţă crescută la coroziune Reihe mit erhöhter Korrosionsbeständigkeit Series with increased corrosion resistance cu convertizor de frecvenţă integrat mit integriertem Frequenzumformer with integrated frequency converter Debit nominal în m 3 /h Nennförderstrom in m 3 /h Nominal flow rate in m 3 /h Distanţă nominală duze de aspiraţie/duze de refulare Saugstutzen/Druckstutzen-Nennweite Suction branch/discharge branch rated diameter Număr de trepte Anzahl Stufen Number of stages HP HPC - E 32-65 - 8 / 2 Numărul rotoarelor reduse (HP 32, 45, 64, 9, 12, 15) Anzahl der reduzierten Laufräder (HP 32, 45, 64, 9, 12, 15) Number of impellers with reduced diameter (HP 32, 45, 64, 9, 12, 15) Racorduri Anschlüsse Connections HP: cu flanşă ovală mit Ovalflansch with oval flange HP/HPC: cu flanşă DIN mit DIN-Flansch with DIN flange HPC: cu cuplaj PJE mit PJE-Kupplung with PJE-coupling A E A E A E B B B A Umplere Auffüllen Filling Racorduri filetate* Gewindestutzen* Threaded socket* B Golire Entleerung Drain E Aerisire Entlüftung Vent Duze de aspiraţie Saugstutzen Suction branch Racorduri pentru sudură* Vorschweiss-Stutzen* Welding socket* Duze de refulare Druckstutzen Discharge branch 14

8 35.13_HP_OST_2_HP/HPC-E 25/2 D/F/E 18.5.12 8:18 Seite 15 Materiale Werkstoffe Materials Numerele materialelor Werkstoffnummern Materials numbers HP/HP-E HPC/HPC-E 3-25-m 32-65-m/r 3-25-m 32-65-m/r 5-32-m 45-8-m/r 5-32-m 45-8-m/r 1-4-m 1) 64-1-m/r 1-4-m 2) 64-1-m/r Piese de schimb 15-5-m 1) 9-1-m/r 15-5-m 2) 9-1-m/r Einzelteile 2-5-m 1) 12-125-m/r 3) 2-5-m 2) 12-125-m/r 3) Parts 15-125-m/r 3) 15-125-m/r 3) Rotor Oţel inoxidabil Laufrad Rostfreier Stahl 1.431 1.431 1.441 1.441 Impeller Stainless steel Arbore Oţel inoxidabil 1.441 Welle Rostfreier Stahl 1.441 1.457 1.4457 Shaft Stainless steel 1.446 2) 1.4462 Cameră intermediară Oţel inoxidabil Zwischenkammer Rostfreier Stahl 1.431 1.431 1.441 1.441 Intermediate chamber Stainless steel Manta Oţel inoxidabil Mantel Rostfreier Stahl 1.431 1.431 1.441 1.441 Outer sleeve Stainless steel Piesă frontală Fontă Kopfstück Gusseisen EN-GJL-2 EN-JL 13 EN-JS 15 EN-JL 13 Pump head Cast iron Piesă frontală Oţel inoxidabil Kopfstück Rostfreier Stahl 1.448 Pump head Stainless steel Protecţie piesă frontală Oţel inoxidabil Kopfstückeinlage Rostfreier Stahl 1.448 Pump head cover Stainless steel Piesă intermediară Fontă Zwischenstück Gusseisen EN-GJL-2 EN-JL 13 1) EN-JL 13 1) Motor stool Cast iron EN-JS 15 3) EN-JS 15 3) Piesă inferioară Fontă Fussstück Gusseisen EN-GJL-2 EN-JL 13 EN-JS 15 Base Cast iron Piesă inferioară Oţel inoxidabil Fussstück Rostfreier Stahl 1.448 1.448 Base Stainless steel Placă de bază Fontă Grundplatte Gusseisen EN-GJL-2 EN-JL 13 EN-JS 15 Base plate Cast iron Inel despicat Spaltring PTFE PTFE Neck ring Şuruburi de susţinere 1.441 Stehbolzen 1.533 ETG 25 1.457 Staybolt 1.457 Suport de podea Metal dur Metal dur Bodenlager Hartmetall Hartmetall Bolton bearing Hard metal Hard metal Garnitura arborelui Carbură de siliciu/carbură de siliciu Wellenabdichtung Siliziumkarbid/Siliziumkarbid X X X X Shaft seal silicon carbide Garnituri inelare Cauciuc EPDM sau Viton O-Ringe EPDM-Gummi oder Viton X X X X O-ring Rubber EPDM or viton 3)<55 kw 15

8 35.13_HP_OST_2_HP/HPC-E 25/2 D/F/E 18.5.12 8:18 Seite 16 Lista fluidelor Lista conţine o serie de fluide tipice. Datele sunt doar orientative şi nu pot înlocui nicio verificare a materialului pompei cu fluidele dorite în condiţiile de funcţionare actuale. Dacă sunt pompate fluide periculoase, trebuie să se ia măsuri de siguranţă corespunzătoare. Medienliste Die Liste enthält eine Reihe typischer Medien. Die Angaben verstehen sich nur als Richtlinien und können keine Prüfung der Pumpenwerkstoffe mit den gewünschten Medien unter den aktuellen Betriebsbedingungen ersetzen. Wenn gefährliche Medien gefördert werden, sind entsprechende Sicherheitsvorkehrungen zu treffen. List of pumped liquids A number of typical liquids are listed below. The table is intended as a general guide only, and cannot replace actual testing of the pumped liquids and pump materials under specific working conditions. Safety precautions must be made when pumping dangerous liquids. 1) Dacă trebuie să se pompeze un lichid cu o densitate şi/sau vâscozitate diferite de ale apei, trebuie să aveţi grijă la puterea pompei şi motorului necesară în acest caz. 2) Fluidele marcate cu X 2) sau cele nemenţionate necesită construcţii speciale, cu alte materiale de etanşare. 3) Riscul de cristalizare/separare în garnitura inelară glisantă 1) Falls eine Flüssigkeit mit einer von Wasser abweichenden Dichte und/oder Zähigkeit gefördert werden soll, ist auf die dann erforderliche Pumpen- und Motorleistung zu achten. 2) Die mit X 2) oder nicht aufgelistete Fördermedien erfordern Sonderanfertigungen mit anderen Dichtungsmaterialien. 3) Risiko der Kristallisation/Ausscheidung in der Gleitringdichtung 1) Density and/or viscosity differ from that of water. Allow for this when calculating motor output and pump peformance. 2) The media delivered listed with X 2) or not listed require special designs with other sealing materials. 3) Risk of crystallisation/precipitation in floating-ring seal. Pentru toate fluidele introduse este admisă o garnitură inelară glisantă de tipul HQQE. Für alle aufgeführten Fördermedien ist die Gleitringdichtung Typ HQQE zugelassen. The type HQQE floating-ring seal is permitted for all pumping media listed. Fluide Fördermedien Liquids Formulă Formel Formula Caracteristicile fluidului Mediumeigenschaften Liquid properties HP/HP-E HPC/HPC-E Acid acetic Essigsäure Acetic acid CH 3 COOH 5%, +2 C X Acetonă Azeton Acetone CH 3 COCH 3 1%, +2 C X Degresant alcalin Alkalisches Alkaline degreasing X Entfettungsmittel agent Bicarbonat de amoniu Ammoniumbikarbonat Ammonium bicarbonate NH 4 HCO 3 2%, +3 C X 1) Hidroxid de amoniu Ammoniumhydroxid Ammonium hydroxide NH 4 OH 2%, +4 C X Apă din cazan Kesselwasser Boiler water <+12 C X Apă cu conţinut de calcar Kalkhaltiges Wasser Calcareous water <+9 C X Acetat de calciu Kalziumazetat Calcium acetate Ca(CH 3 COO) 2 3%, +5 C X 1) (ca agent de răcire (als Kühlmittel (as coolant cu inhibitor) mit Inhibitor) with inhibitor) Hidroxid de calciu Kalziumhydroxid Calcium hydroxide Ca(OH) 2 Soluţie saturată X 1) (lapte de var) (Kalkmilch) gesättigte Lösung Saturated solution +5 C Apă cu conţinut de clor Chloridhaltiges Wasser Chloride-containing <+3 C, X 2) water max. 5 ppm Acid citric Zitronensäure Citric acid HOC(CH 2 CO 2 H) 2 5%, +4 C X 3) 16 COOH

8 35.13_HP_OST_2_HP/HPC-E 25/2 D/F/E 18.5.12 8:18 Seite 17 Fluide Fördermedien Liquids Formulă Formel Formula Caracteristicile fluidului Mediumeigenschaften Liquid properties HP/HP-E HPC/HPC-E Apă fără săruri Salzfreies Wasser Completely <+12 C X (demineralizată) (entmineralisiert) desalinated water (demineralized water) Condens Kondensat Condensate <+9 C X Sulfat de cupru Kupfersulfat Copper sulphate CuSO 4 1%, +5 C X 1) Apă caldă menajeră Brauchwasser Domestic hot water <+12 C X (apă potabilă) (Trinkwasser) (potable water) Etanol (Alcool etilic) Äthanol (Äthylalkohol) Ethanol (ethyl alcohol) C 2 H 5 OH 1%, +2 C X Etilen glicol Äthylenglykol Ethylene glycol HOCH 2 CH 2 OH 5%, +5 C X 1) Acid formic Ameisensäure Formic acid HCOOH 5%, +2 C X Glicerină Glyzerin Glycerine OHCH 2 CH 5%, +5 C X 1) (glycerol) (OH)CH 2 OH Alcool izopropilic Isopropylalkohol Isopropyl alcohol CH 3 CHOHCH 3 1%, +2 C X Metanol Methanol Methanol CH 3 OH 1%, +2 C X (alcool metilic) (Methylalkohol) (methyl alcohol) Acid azotic Salpetersäure Nitric acid HNO 3 1%, +2 C X 2) Acid oxalic Oxalsäure Oxalic acid (COOH) 2 1%, +2 C X 3) Apă cu conţinut de ozon Ozonhaltiges Wasser Water containing ozone (O 3 ) <+1 C X Acid fosforic Phosporsäure Phosphoric acid H 3 PO 4 2%, +2 C X 1) Izopropanol Isopropanol Propanol C 3 H 7 OH 1%, +2 C X Propilen-glicol Propylenglykol Propylene glycol CH 3 CH 5%, +9 C X 1) (OH)CH 2 OH Carbonat de potasiu Kaliumkarbonat Potassium carbonate K 2 CO 3 2%, +5 C X 1) Formiat de potasiu Kaliumformiat Potassium formate KOOCH 3%, +5 C X 1) (ca agent de răcire (als Kühlmittel (as coolant cu inhibitor) mit Inhibitor) with inhibitor) Hidroxid de potasiu Kaliumhydroxid Potassium hydroxide KOH 2%, +5 C X 1) Permanganat Kaliumpermanganat Potassium KMnO 4 5%, +2 C X de potasiu permanganate Acid salicilic Salizylsäure Salicylic acid C 6 H 4 (OH) COOH,1%, +2 C X 2) Bicarbonat de sodiu Natriumbikarbonat Sodium bicarbonate NaHCO 3 1%, +6 C X 1) Clorură de sodiu Natriumchlorid Sodium chloride NaCI 3%, <+5 C, X 1) (ca agent de răcire) (als Kühlmittel) (as coolant) ph>8 Hidroxid de sodiu Natriumhydroxid Sodium hydroxide NaOH 2%, +5 C X 1) Nitrat de sodiu Natriumnitrat Sodium nitrate NaNO 3 1%, +6 C X 1) Fosfat de sodiu Natriumphosphat Sodium phosphate Na 3 PO 4 1%, +6 C X 1)3) Sulfat de sodiu Natriumsulfat Sodium sulphate Na 2 SO 4 1%, +6 C X 1)3) Apă dedurizată Enthärtetes Wasser Softened water <+12% X Acid sulfuric Schwefelige Säure Sulphurous acid H 2 SO 3 1%, +2 C X 2) <+12% Apă din piscină Ungesalzenes Unsalted swimming cca 2 ppm X demineralizată Schwimmbadwasser pool water fără clor (Cl 2 ) ca. 2 ppm freies Chlor (Cl 2 ) Approx. 2 ppm free chlorine 17

8 35.13_HP_OST_2_HP/HPC-E 25/2 D/F/E 18.5.12 8:18 Seite 18 Dimensiuni în mm Ne rezervăm dreptul de a efectua modificări tehnice Abmessungen in mm Technische Änderungen vorbehalten Dimensions in mm Technical changes reserved

8 35.13_HP_OST_2_HP/HPC-E 25/2 D/F/E 18.5.12 8:18 Seite 19 Pompe centrifugale de înaltă presiune Hochdruck-Zentrifugalpumpen High pressure centrifugal pumps HP- /HPC- 3 4 V Q (Imp.g.m.) 1 2 4 6 1 2 4 3 p (kpa) 3 H (m) 285 1 /min 5 Hz H (ft) 8 2 2 6 4 1 8 1 8 3 6 6 2 4 3 4 3 HP/HPC 3-25-m HP/HPC 5-32-m HP/HPC 1-4-m HP/HPC 15-5-m HP/HPC 2-5-m/r HP/HPC 32-65-m/r HP/HPC 45-8-m/r HP/HPC 64-1-m/r HP/HPC 9-1-m/r HP/HPC 12-125-m/r HP/HPC 15-125-m/r 1 2 2 1 2 3 4 5 6 8 1 2 3 4 5 6 8 1 Q (m 3 h) 2,4 1 2 4 1 2 4 Q (l/s) 19

8 35.13_HP_OST_2_HP/HPC-E 25/2 D/F/E 18.5.12 8:18 Seite 2 [kpa] HP/ HPC 3-25-m 29 1 /min, 5 Hz 2 16 12 8 4 2 Toleranţa caracteristicilor conform ISO 996. Valoarea NPSH pentru apa fără aer. Este necesară o valoare suplimentară de siguranţă de,5 1, m. Kennlinientoleranz nach ISO 996. NPSH-Wert für luftfreies Wasser. Ein Sicherheitszuschlag von,5 1, m ist erforderlich. Characteristic curve tolerance in accordance with ISO 996. NPSH-Value for airfree water. A safety margin of,5 1, m is necessary.

8 35.13_HP_OST_2_HP/HPC-E 25/2 D/F/E 18.5.12 8:18 Seite 21 HP 3-25-m Construcţie Ausführung Execution A Interval de putere Leistungsbereich Operating Range Debit: până la Förderstrom: bis 4,4 m 3 /h Flow rate: up to Înălţime de pompare: până la Förderhöhe: bis 24 m Total delivery head: up to Temperatura fluidului: Mediumtemperatur: 2 C 12 C Liquid temperature: HP/HPC 3-25-m Construcţie Ausführung Execution F DN 25/32, PN 25 Presiunea de funcţionare maximă admisă: Presiunea primară + înălţimea de pompare zero Max. zulässiger Betriebsdruck: Vordruck + Nullförderhöhe Maximum permissible operating pressure: Maximum inlet pressure + pump head at zero flow rate HP 3-25-2 HP 3-25-23 16 bar HP 3-25-27 HP 3-25-36 25 bar HPC 3-25-2 HPC 3-25-36 25 bar Presiunea primară maximă admisă Max. zulässiger Vordruck: Maximum inlet pressure: HP/HPC 3-25-2 HP/HPC 3-25-29 1 bar HP/HPC 3-25-31 HP/HPC 3-25-36 15 bar Racorduri: Anschlüsse: Connections: HP: A = Flanşă ovală/ Oval-Flansch/ ovale flange HP/HPC: F = Flanşă DIN/ DIN-Flansche/ DIN flange HPC 3-25-m la cerere/auf Anfrage/on request Construcţie Ausführung Execution Accesorii Zubehör Accessories P La cerere/ auf Anfrage/ on request: HPC: P = Cuplaj PJE/ PJE-Kupplung/ PJE-coupling R 1 1 /4 Accesorii/Zubehör/Accessories: Cuplaj PJE cu racorduri filetate PJE-Kupplung mit Gewindestutzen PJE-coupling with threaded socket Cuplaj PJE cu racorduri pentru sudură PJE-Kupplung mit Vorschweiss-Stutzen PJE-coupling with socket for welding Pompă Motor Dimensiuni în mm Greutate Racorduri Pumpe Motor Abmessungen in mm Gewicht Anschlüsse Pump Motor Dimensions in mm Weight Connections P2 3 4V Tip/Type Tip/Type [kw] [A] A B C D E kg HP HPC HP / HPC 3-25-2 71.37 1. 457 21 256 132 12 18.5 HP / HPC 3-25-3 71.37 1. 457 21 256 132 12 18.5 HP / HPC 3-25-4 71.37 1. 475 21 274 132 12 19. HP / HPC 3-25-5 71.37 1. 493 21 292 132 12 19. HP / HPC 3-25-6 71.55 1.36 511 21 31 132 12 2. HP / HPC 3-25-7 71.55 1.36 529 21 328 132 12 2.5 A: Rp 1 F: HP / HPC 3-25-8 8.75 1.73 582 232 35 154 118 23. DN 25/32 HP / HPC 3-25-1 8.75 1.73 618 232 386 154 118 24. PN 25 HP / HPC 3-25-12 8 1.1 2.4 654 232 422 154 118 26. HP / HPC 3-25-15 8 1.1 2.4 78 232 476 154 118 27. HP / HPC 3-25-19 9 S 1.5 3.25 88 244 564 172 124 34. HP / HPC 3-25-23 9 L 2.2 4.55 95 269 636 172 124 37.5 HP / HPC 3-25-27 9 L 2.2 4.55 12 269 733 172 124 43.5 HP / HPC 3-25-31 1 L 3. 6.1 1112 33 89 198 141 5.5 F: DN 25/32, PN 25 HP / HPC 3-25-36 1 L 3. 6.1 122 33 899 198 141 53.5 21

8 35.13_HP_OST_2_HP/HPC-E 25/2 D/F/E 18.5.12 8:18 Seite 22 [kpa] 24 HP/ HPC 5-32-m 29 1 /min, 5 Hz 2 18 12 8 4 22 Toleranţa caracteristicilor conform ISO 996. Valoarea NPSH pentru apa fără aer. Este necesară o valoare suplimentară de siguranţă de,5 1, m. Kennlinientoleranz nach ISO 996. NPSH-Wert für luftfreies Wasser. Ein Sicherheitszuschlag von,5 1, m ist erforderlich. Characteristic curve tolerance in accordance with ISO 996. NPSH-Value for airfree water. A safety margin of,5 1, m is necessary.

8 35.13_HP_OST_2_HP/HPC-E 25/2 D/F/E 18.5.12 8:18 Seite 23 HP 5-32-m Construcţie Ausführung Execution A Interval de putere Leistungsbereich Operating Range Debit: până la Förderstrom: bis 8,5 m 3 /h Flow rate: up to Înălţime de pompare: până la Förderhöhe: bis 248 m Total delivery head: up to Temperatura fluidului: Mediumtemperatur: 2 C 12 C Liquid temperature: HP/HPC 5-32-m Construcţie Ausführung Execution F DN 25/32, PN 25 Presiunea de funcţionare maximă admisă: Presiunea primară + înălţimea de pompare zero Max. zulässiger Betriebsdruck: Vordruck + Nullförderhöhe Maximum permissible operating pressure: Maximum inlet pressure + pump head at zero flow rate HP 5-32-2 HP 5-32-2 16 bar HP 5-32-24 HP 5-32-36 25 bar HPC 5-32-2 HPC 5-32-36 25 bar Presiunea primară maximă admisă Max. zulässiger Vordruck: Maximum inlet pressure: HP/HPC 5-32-2 HP/HPC 5-32-16 1 bar HP/HPC 5-32-18 HP/HPC 5-32-36 15 bar Racorduri: Anschlüsse: Connections: HP: A = Flanşă ovală/ Oval-Flansch/ ovale flange HP/HPC: F = Flanşă DIN/ DIN-Flansche/ DIN flange HPC 5-32-m la cerere/auf Anfrage/on request Construcţie Ausführung Execution Accesorii Zubehör Accessories P La cerere/ auf Anfrage/ on request: HPC: P = Cuplaj PJE/ PJE-Kupplung/ PJE-coupling R 1 1 /4 Accesorii/Zubehör/Accessories: Cuplaj PJE cu racorduri filetate PJE-Kupplung mit Gewindestutzen PJE-coupling with threaded socket Cuplaj PJE cu racorduri pentru sudură PJE-Kupplung mit Vorschweiss-Stutzen PJE-coupling with socket for welding Pompă Motor Dimensiuni în mm Greutate Racorduri Pumpe Motor Abmessungen in mm Gewicht Anschlüsse Pump Motor Dimensions in mm Weight Connections P2 3 4V Tip/Type Tip/Type [kw] [A] A B C D D2 E kg HP HPC HP / HPC 5-32-2 71.37 1. 457 21 256 132 12 18.5 HP / HPC 5-32-4 71.55 1.36 511 21 31 132 12 19.5 HP / HPC 5-32-6 8 1.1 2.4 6 232 368 154 118 24.5 HP / HPC 5-32-8 8 1.1 2.4 655 232 422 154 118 26. A: Rp 1 1 /4 F: HP / HPC 5-32-1 9 S 1.5 3.25 736 244 492 172 124 33. DN 25/32 HP / HPC 5-32-12 9 L 2.2 4.55 815 269 546 172 124 35.5 PN 25 HP / HPC 5-32-14 9 L 2.2 4.55 869 269 6 172 124 37. HP / HPC 5-32-16 9 L 2.2 4.55 923 269 654 172 124 38. HP / HPC 5-32-2 1 L 3. 6.1 169 33 766 198 141 46. HP / HPC 5-32-24 112 M 4. 7.8 1219 32 899 24 22 62. HP / HPC 5-32-29 112 M 4. 7.8 1354 32 134 24 22 65. F: DN 25/32, PN 25 HP / HPC 5-32-36 132 S 5.5 1.3 1641 388 1253 28 3 228 82.5 23

8 35.13_HP_OST_2_HP/HPC-E 25/2 D/F/E 18.5.12 8:18 Seite 24 p [kpa] H [m] 24 22-22 HP/ HPC 1-4-m 29 1 /min, 5 Hz 2 2-2 18-18 16 16-16 14-14 12 12-12 1-1 -9 8 8-8 -7 6-6 -5 4 4-4 -3 2-2 -1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 11 12 3 Q [m /h]..5 1. 1.5 2. 2.5 3. 3.5 Q [l/s] P2 [kw].4 Eta.3 P2.2.1 Eta [%] 8 6 4 2. H [m] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 11 12 3 Q [m /h] NPSH [m] 12 29 rpm 6 8 4 4 NPSH 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 11 12 3 Q [m /h] 24 Toleranţa caracteristicilor conform ISO 996. Valoarea NPSH pentru apa fără aer. Este necesară o valoare suplimentară de siguranţă de,5 1, m. Kennlinientoleranz nach ISO 996. NPSH-Wert für luftfreies Wasser. Ein Sicherheitszuschlag von,5 1, m ist erforderlich. Characteristic curve tolerance in accordance with ISO 996. NPSH-Value for airfree water. A safety margin of,5 1, m is necessary.

8 35.13_HP_OST_2_HP/HPC-E 25/2 D/F/E 18.5.12 8:18 Seite 25 HP 1-4-m Construcţie Ausführung Execution A Interval de putere Leistungsbereich Operating Range Debit: până la Förderstrom: bis 13 m 3 /h Flow rate: up to Înălţime de pompare: până la Förderhöhe: bis 225 m Total delivery head: up to Temperatura fluidului: Mediumtemperatur: 2 C 12 C Liquid temperature: HP/HPC 1-4-m Construcţie Ausführung Execution F DN 4, PN 25 Presiunea de funcţionare maximă admisă: Presiunea primară + înălţimea de pompare zero Max. zulässiger Betriebsdruck: Vordruck + Nullförderhöhe Maximum permissible operating pressure: Maximum inlet pressure + pump head at zero flow rate HP 1-4-1 HP 1-4-12 16 bar HP 1-4-14 HP 1-4-22 25 bar HPC 1-4-1 HPC 1-4-22 25 bar Presiunea primară maximă admisă Max. zulässiger Vordruck: Maximum inlet pressure: HP/HPC 1-4-1 HP/HPC 1-4-6 8 bar HP/HPC 1-4-7 HP/HPC 1-4-22 1 bar Racorduri: Anschlüsse: Connections: HP: A = Flanşă ovală/ Oval-Flansch/ ovale flange HP/HPC: F = Flanşă DIN/ DIN-Flansche/ DIN flange HPC 1-4-m la cerere/auf Anfrage/on request Construcţie Ausführung Execution Accesorii Zubehör Accessories P La cerere/ auf Anfrage/ on request: HPC: P = Cuplaj PJE/ PJE-Kupplung/ PJE-coupling R 2 Accesorii/Zubehör/Accessories: Cuplaj PJE cu racorduri filetate PJE-Kupplung mit Gewindestutzen PJE-coupling with threaded socket Cuplaj PJE cu racorduri pentru sudură PJE-Kupplung mit Vorschweiss-Stutzen PJE-coupling with socket for welding Pompă Motor Dimensiuni în mm Greutate Racorduri Pumpe Motor Abmessungen in mm Gewicht Anschlüsse Pump Motor Dimensions in mm Weight Connections P2 3 4V Tip/Type Tip/Type [kw] [A] A B C D D2 E kg HP HPC HP / HPC 1-4-1 71.37 1. 544 21 343 132 12 34. HP / HPC 1-4-2 8.75 1.73 579 232 347 154 118 36. HP / HPC 1-4-3 8 1.1 2.4 69 232 377 154 118 39. HP / HPC 1-4-4 9 S 1.5 3.25 666,5 244 422,5 172 124 46. HP / HPC 1-4-5 9 L 2.2 4.55 721,5 269 452,5 172 124 49. HP / HPC 1-4-6 9 L 2.2 4.55 751,5 269 482,5 172 124 5. A: Rp 1 1 /2 F: DN 4 HP / HPC 1-4-7 1 L 3. 6.1 82,5 33 517,5 198 141 55. PN 25 HP / HPC 1-4-8 1 L 3. 6.1 85,5 33 547,5 198 141 56. HP / HPC 1-4-9 1 L 3. 6.1 88,5 33 577,5 198 141 57. HP / HPC 1-4-1 112 M 4. 7.8 927,5 32 67,5 24 22 68. HP / HPC 1-4-12 112 M 4. 7.8 987,5 32 667,5 24 22 7. HP / HPC 1-4-14 132 S 5.5 1.3 1147,5 388 759,5 28 3 228 93. HP / HPC 1-4-16 132 S 5.5 1.3 127,5 388 819,5 28 3 228 95. HP / HPC 1-4-18 132 S 7.5 13.8 1267,5 388 879,5 28 3 228 1. F: DN 4/PN 25 HP / HPC 1-4-2 132 S 7.5 13.8 1327,5 388 939,5 28 3 228 13. HP / HPC 1-4-22 132 S 7.5 13.8 1387,5 388 999,5 28 3 228 15. 25

8 35.13_HP_OST_2_HP/HPC-E 25/2 D/F/E 18.5.12 8:18 Seite 26 p [kpa] H [m] 24-17 HP/ HPC 15-5-m 22 29 1 /min, 5 Hz 2 2-14 16 18 16-12 12 14 12-1 -9-8 1-7 8 8-6 -5 6-4 4 4-3 -2 2-1 2 4 6 8 1 12 14 16 18 2 22 3 Q [m /h] P2 [kw].8.6.4.2 1 2 3 4 5 6 Q [l/s] P2 Eta Eta [%] 8 6 4 2. H [m] 2 4 6 8 1 12 14 16 18 2 22 3 Q [m /h] NPSH [m] 15 29 rpm 6 1 4 5 NPSH 2 4 6 8 1 12 14 16 18 2 22 3 Q [m /h] 2 26 Toleranţa caracteristicilor conform ISO 996. Valoarea NPSH pentru apa fără aer. Este necesară o valoare suplimentară de siguranţă de,5 1, m. Kennlinientoleranz nach ISO 996. NPSH-Wert für luftfreies Wasser. Ein Sicherheitszuschlag von,5 1, m ist erforderlich. Characteristic curve tolerance in accordance with ISO 996. NPSH-Value for airfree water. A safety margin of,5 1, m is necessary.

8 35.13_HP_OST_2_HP/HPC-E 25/2 D/F/E 18.5.12 8:18 Seite 27 HP/HPC 15-5-m Construcţie Ausführung Execution F Interval de putere Leistungsbereich Operating Range Debit: până la Förderstrom: bis 23 m 3 /h Flow rate: up to Înălţime de pompare: până la Förderhöhe: bis 239 m Total delivery head: up to Temperatura fluidului: Mediumtemperatur: 2 C 12 C Liquid temperature: DN 5, PN 25 Presiunea de funcţionare maximă admisă: Presiunea primară + înălţimea de pompare zero Max. zulässiger Betriebsdruck: Vordruck + Nullförderhöhe Maximum permissible operating pressure: Maximum inlet pressure + pump head at zero flow rate HP/HPC 15-5-1 HP/HPC 15-5-1 16 bar HP/HPC 15-5-12 HP/HPC 15-5-17 25 bar Presiunea primară maximă admisă Max. zulässiger Vordruck: Maximum inlet pressure: HP/HPC 15-5-1 HP/HPC 15-5-3 8 bar HP/HPC 15-5-4 HP/HPC 15-5-17 1 bar Racorduri: Anschlüsse: Connections: HP: A = Flanşă ovală/ Oval-Flansch/ ovale flange HP/HPC: F = Flanşă DIN/ DIN-Flansche/ DIN flange HPC 15-5-m la cerere/auf Anfrage/on request Construcţie Ausführung Execution Accesorii Zubehör Accessories P La cerere/ auf Anfrage/ on request: HPC: P = Cuplaj PJE/ PJE-Kupplung/ PJE-coupling R 2 Accesorii/Zubehör/Accessories: Cuplaj PJE cu racorduri filetate PJE-Kupplung mit Gewindestutzen PJE-coupling with threaded socket Cuplaj PJE cu racorduri pentru sudură PJE-Kupplung mit Vorschweiss-Stutzen PJE-coupling with socket for welding Pompă Motor Dimensiuni în mm Greutate Racorduri Pumpe Motor Abmessungen in mm Gewicht Anschlüsse Pump Motor Dimensions in mm Weight Connections P2 3 4V Tip/Type Tip/Type [kw] [A] A B C D D2 E kg HP HPC HP / HPC 15-5-1 8 1.1 2.4 632 232 4 154 118 38. HP / HPC 15-5-2 9 L 2.2 4.55 684 269 415 172 124 47. HP / HPC 15-5-3 1 L 3. 6.1 768 33 465 198 141 52. HP / HPC 15-5-4 112 M 4. 7.8 83 32 51 24 22 64. HP / HPC 15-5-5 112 M 4. 7.8 875 32 555 24 22 65. HP / HPC 15-5-6 132 S 5.5 1.3 12 388 632 28 3 228 87. HP / HPC 15-5-7 132 S 5.5 1.3 165 388 677 28 3 228 88. F: DN 5, PN 25 F: DN 5 HP / HPC 15-5-8 132 S 7.5 13.8 111 388 722 28 3 228 92. PN 25 HP / HPC 15-5-9 132 S 7.5 13.8 1155 388 767 28 3 228 94. HP / HPC 15-5-1 16 M 11. 2. 1362 473 889 258 35 231 126. HP / HPC 15-5-12 16 M 11. 2. 1452 473 979 258 35 231 13. HP / HPC 15-5-14 16 M 11. 2. 1542 473 169 258 35 231 133. HP / HPC 15-5-17 16 M 15. 26.5 1677 473 124 313 35 246 151. 27

8 35.13_HP_OST_2_HP/HPC-E 25/2 D/F/E 18.5.12 8:18 Seite 28 p [kpa] 24 H [m] 26 24-17 HP/ HPC 2-5-m 29 1 /min, 5 Hz 22 2 2-14 18-12 16 16-1 14 12 12-8 1-7 -6 8 8-5 6-4 4 4-3 -2 2-1 2 4 6 8 1 12 14 16 18 2 22 24 26 28 3 Q [m /h] P2 [kw] 1.6 1.2.8.4 1 2 3 4 5 6 7 8 Q [l/s] Eta P2 Eta [%] 8 6 4 2. H [m] 15 2 4 6 8 1 12 14 16 18 2 22 24 26 28 29 rpm 3 Q [m /h] NPSH [m] 6 1 4 5 NPSH 2 4 6 8 1 12 14 16 18 2 22 24 26 28 3 Q [m /h] 2 28 Toleranţa caracteristicilor conform ISO 996. Valoarea NPSH pentru apa fără aer. Este necesară o valoare suplimentară de siguranţă de,5 1, m. Kennlinientoleranz nach ISO 996. NPSH-Wert für luftfreies Wasser. Ein Sicherheitszuschlag von,5 1, m ist erforderlich. Characteristic curve tolerance in accordance with ISO 996. NPSH-Value for airfree water. A safety margin of,5 1, m is necessary.

8 35.13_HP_OST_2_HP/HPC-E 25/2 D/F/E 18.5.12 8:18 Seite 29 HP/HPC 2-5-m Construcţie Ausführung Execution F Interval de putere Leistungsbereich Operating Range Debit: până la Förderstrom: bis 28 m 3 /h Flow rate: up to Înălţime de pompare: până la Förderhöhe: bis 251 m Total delivery head: up to Temperatura fluidului: Mediumtemperatur: 2 C 12 C Liquid temperature: DN 5, PN 25 Presiunea de funcţionare maximă admisă: Presiunea primară + înălţimea de pompare zero Max. zulässiger Betriebsdruck: Vordruck + Nullförderhöhe Maximum permissible operating pressure: Maximum inlet pressure + pump head at zero flow rate HP/HPC 2-5-1 HP/HPC 2-5-1 16 bar HP/HPC 2-5-12 HP/HPC 2-5-17 25 bar Max dopuszczalne ciśnienie na wejściu: Max. zulässiger Vordruck: Maximum inlet pressure: HP/HPC 2-5-1 HP/HPC 2-5-3 8 bar HP/HPC 2-5-4 HP/HPC 2-5-17 1 bar Racorduri: Anschlüsse: Connections: HP: A = Flanşă ovală/ Oval-Flansch/ ovale flange HP/HPC: F = Flanşă DIN/ DIN-Flansche/ DIN flange HPC 2-5-m la cerere/auf Anfrage/on request Construcţie Ausführung Execution Accesorii Zubehör Accessories P La cerere/ auf Anfrage/ on request: HPC: P = Cuplaj PJE/ PJE-Kupplung/ PJE-coupling R 2 Accesorii/Zubehör/Accessories: Cuplaj PJE cu racorduri filetate PJE-Kupplung mit Gewindestutzen PJE-coupling with threaded socket Cuplaj PJE cu racorduri pentru sudură PJE-Kupplung mit Vorschweiss-Stutzen PJE-coupling with socket for welding Pompă Motor Dimensiuni în mm Greutate Racorduri Pumpe Motor Abmessungen in mm Gewicht Anschlüsse Pump Motor Dimensions in mm Weight Connections P2 3 4V Tip/Type Tip/Type [kw] [A] A B C D D2 E kg HP HPC HP / HPC 2-5-1 8 1.1 2.4 632 232 4 154 118 41. HP / HPC 2-5-2 9 L 2.2 4.55 684 269 415 172 124 5. HP / HPC 2-5-3 112 M 4. 7.8 785 32 465 24 22 65. HP / HPC 2-5-4 132 S 5.5 1.3 93 388 542 28 3 228 88. HP / HPC 2-5-5 132 S 5.5 1.3 975 388 587 28 3 228 89. HP / HPC 2-5-6 132 S 7.5 13.8 12 388 632 28 3 228 93. HP / HPC 2-5-7 132 S 7.5 13.8 165 388 677 28 3 228 94. F: DN 5, PN 25 F: DN 5 HP / HPC 2-5-8 16 M 11. 2. 1272 473 799 258 35 231 126. PN 25 HP / HPC 2-5-1 16 M 11. 2. 1362 473 889 258 35 231 129. HP / HPC 2-5-12 16 M 15. 26.5 1452 473 979 313 35 246 147. HP / HPC 2-5-14 16 M 15. 26.5 1542 473 169 313 35 246 15. HP / HPC 2-5-17 16 L 18.5 32.5 1721 517 124 313 35 246 165. 29

8 35.13_HP_OST_2_HP/HPC-E 25/2 D/F/E 18.5.12 8:18 Seite 3 [kpa] 24 HP/ HPC 32-65-m/r 29 1 /min, 5 Hz 2 16 12 8 4 3 Randamentul pompelor cu rotoare reduse este cu cca 2% mai scăzut decât caracteristica indicată în diagramă. Toleranţa caracteristicilor conform ISO 996. Valoarea NPSH pentru apa fără aer. Este necesară o valoare suplimentară de siguranţă de,5 1, m. Der Pumpenwirkungsgrad mit reduzierten Laufrädern liegt ca. 2% niedriger als die im Diagramm gezeigte Kennlinie. Kennlinientoleranz nach ISO 996. NPSH-Wert für luftfreies Wasser. Ein Sicherheitszuschlag von,5 1, m ist erforderlich. The efficiency of the pump with reduced impellers is approx. 2% lower than the characteristic curve shown on the graph. Characteristic curve tolerance in accordance with ISO 996. NPSH-Value for airfree water. A safety margin of,5 1, m is necessary.

8 35.13_HP_OST_2_HP/HPC-E 25/2 D/F/E 18.5.12 8:18 Seite 31 HP/HPC 32-65-m/r Interval de putere Leistungsbereich Operating Range Debit: până la Förderstrom: bis 38 m 3 /h Flow rate: up to Înălţime de pompare: până la Förderhöhe: bis 24 m Total delivery head: up to Temperatura fluidului: Mediumtemperatur: 3 C 12 C Liquid temperature: Presiunea de funcţionare maximă admisă: Presiunea primară + înălţimea de pompare zero Max. zulässiger Betriebsdruck: Vordruck + Nullförderhöhe Maximum permissible operating pressure: Maximum inlet pressure + pump head at zero flow rate HP/HPC 32-65-1/1 HP/HPC 32-65-7 16 bar HP/HPC 32-65-8/2 HP/HPC 32-65-12 3 bar Presiunea primară maximă admisă Max. zulässiger Vordruck: Maximum inlet pressure: HP/HPC 32-65-1/1 HP/HPC 32-65-4 4 bar HP/HPC 32-65-5/2 HP/HPC 32-65-1 1 bar HP/HPC 32-65-11 HP/HPC 32-65-14 15 bar DN 65, PN 16-25-4 Racorduri: Anschlüsse: Connections: HP/HPC: F = Flanşă DIN/ DIN-Flansche/ DIN flange Pompă Motor Dimensiuni în mm Greutate Racorduri Pumpe Motor Abmessungen in mm Gewicht Anschlüsse Pump Motor Dimensions in mm Weight Connections P2 3 4V Tip/Type Tip/Type [kw] [A] A B C D D2 E kg HP/HPC HP / HPC 32-65-1/1 9 S 1.5 3.25 749 244 55 172 135 124 7. HP / HPC 32-65-1 9 L 2.2 4.55 774 269 55 172 135 124 79. HP / HPC 32-65-2/2 1 L 3. 6.1 878 33 575 198 143 141 89. HP / HPC 32-65-2 112 4. 7.8 895 32 575 24 16 22 98. HP / HPC 32-65-3/2 132 S 5.5 1.3 133 388 645 28 3 228 17. HP / HPC 32-65-3 132 S 5.5 1.3 133 388 645 28 3 228 17. HP / HPC 32-65-4/2 132 S 7.5 13.8 113 388 715 28 3 228 115. HP / HPC 32-65-4 132 S 7.5 13.8 113 388 715 28 3 228 115. F: DN 65, PN 16-25-4 HP / HPC 32-65-5 16 M 11. 2. 1368 473 895 258 35 231 156. HP / HPC 32-65-6 16 M 11. 2. 1438 473 965 258 35 231 16. HP / HPC 32-65-7 16 M 15. 26.5 158 473 135 313 35 246 197. HP / HPC 32-65-8 16 M 15. 26.5 1578 473 115 313 35 246 21. HP / HPC 32-65-9 16 L 18.5 32.5 1692 517 1175 313 35 246 215. HP / HPC 32-65-1 16 L 18.5 32.5 1762 517 1245 313 35 246 219. HP / HPC 32-65-11 18 L 22. 37.5 1855 54 1315 351 35 265 276. HP / HPC 32-65-12 18 L 22. 37.5 1925 54 1385 351 35 265 28. 31

8 35.13_HP_OST_2_HP/HPC-E 25/2 D/F/E 18.5.12 8:18 Seite 32 [kpa] 32 HP/ HPC 45-8-m/r 29 1 /min, 5 Hz 28 24 2 16 12 8 4 32 Randamentul pompelor cu rotoare reduse este cu cca 2% mai scăzut decât caracteristica indicată în diagramă. Toleranţa caracteristicilor conform ISO 996. Valoarea NPSH pentru apa fără aer. Este necesară o valoare suplimentară de siguranţă de,5 1, m. Der Pumpenwirkungsgrad mit reduzierten Laufrädern liegt ca. 2% niedriger als die im Diagramm gezeigte Kennlinie. Kennlinientoleranz nach ISO 996. NPSH-Wert für luftfreies Wasser. Ein Sicherheitszuschlag von,5 1, m ist erforderlich. The efficiency of the pump with reduced impellers is approx. 2% lower than the characteristic curve shown on the graph. Characteristic curve tolerance in accordance with ISO 996. NPSH-Value for airfree water. A safety margin of,5 1, m is necessary.

8 35.13_HP_OST_2_HP/HPC-E 25/2 D/F/E 18.5.12 8:18 Seite 33 HP/HPC 45-8-m/r Interval de putere Leistungsbereich Operating Range Debit: până la Förderstrom: bis 58 m 3 /h Flow rate: up to Înălţime de pompare: până la Förderhöhe: bis 259 m Total delivery head: up to Temperatura fluidului: Mediumtemperatur: 3 C 12 C Liquid temperature: Presiunea de funcţionare maximă admisă: Presiunea primară + înălţimea de pompare zero Max. zulässiger Betriebsdruck: Vordruck + Nullförderhöhe Maximum permissible operating pressure: Maximum inlet pressure + pump head at zero flow rate HP/HPC 45-8-1/1 HP/HPC 45-8-5 16 bar HP/HPC 45-8-6 HP/HPC 45-8-9 3 bar HP/HPC 45-8-1 33 bar Presiunea primară maximă admisă Max. zulässiger Vordruck: Maximum inlet pressure: HP/HPC 45-8-1/1 HP/HPC 45-8-2 4 bar HP/HPC 45-8-3/2 HP/HPC 45-8-5 1 bar HP/HPC 45-8-6 HP/HPC 45-8-1 15 bar DN 8, PN 16-25-4 Racorduri: Anschlüsse: Connections: HP/HPC: F = Flanşă DIN/ DIN-Flansche/ DIN flange Pompă Motor Dimensiuni în mm Greutate Racorduri Pumpe Motor Abmessungen in mm Gewicht Anschlüsse Pump Motor Dimensions in mm Weight Connections P2 3 4V Tip/Type Tip/Type [kw] [A] A B C D D2 E kg HP/HPC HP / HPC 45-8-1/1 1 L 3. 6.1 861 33 558 198 143 141 95. HP / HPC 45-8-1 112 4. 7.8 878 32 558 24 16 22 14. HP / HPC 45-8-2/2 132 S 5.5 1.3 126 338 638 28 3 228 113. HP / HPC 45-8-2 132 S 7.5 13.8 126 338 638 28 3 228 118. HP / HPC 45-8-3/2 16 M 11. 2. 131 473 828 258 35 231 159. HP / HPC 45-8-3 16 M 11. 2. 131 473 828 258 35 231 159. HP / HPC 45-8-4/2 16 M 15. 26.5 1381 473 98 313 35 246 196. HP / HPC 45-8-4 16 M 15. 26.5 1381 473 98 313 35 246 196. F: DN 8, PN 16-25-4 HP / HPC 45-8-5/2 16 L 18.5 32.5 155 517 988 313 35 246 21. HP / HPC 45-8-5 16 L 18.5 32.5 155 517 988 313 35 246 21. HP / HPC 45-8-6 18 L 22. 37.5 168 54 168 351 35 265 267. HP / HPC 45-8-7 2 L 3. 51.5 1728 58 1148 351 4 265 35. HP / HPC 45-8-8 2 L 3. 51.5 188 58 1228 351 4 265 354. HP / HPC 45-8-9 2 LX 37. 64. 1935 627 138 39 4 3 358. HP / HPC 45-8-1 2 LX 37. 64. 215 627 1388 39 4 3 382. 33

8 35.13_HP_OST_2_HP/HPC-E 25/2 D/F/E 18.5.12 8:18 Seite 34 [kpa] HP/ HPC 64-1-m/r 29 1 /min, 5 Hz 2 16 12 8 4 34 Randamentul pompelor cu rotoare reduse este cu cca 2% mai scăzut decât caracteristica indicată în diagramă. Toleranţa caracteristicilor conform ISO 996. Valoarea NPSH pentru apa fără aer. Este necesară o valoare suplimentară de siguranţă de,5 1, m. Der Pumpenwirkungsgrad mit reduzierten Laufrädern liegt ca. 2% niedriger als die im Diagramm gezeigte Kennlinie. Kennlinientoleranz nach ISO 996. NPSH-Wert für luftfreies Wasser. Ein Sicherheitszuschlag von,5 1, m ist erforderlich. The efficiency of the pump with reduced impellers is approx. 2% lower than the characteristic curve shown on the graph. Characteristic curve tolerance in accordance with ISO 996. NPSH-Value for airfree water. A safety margin of,5 1, m is necessary.

8 35.13_HP_OST_2_HP/HPC-E 25/2 D/F/E 18.5.12 8:18 Seite 35 HP/HPC 64-1-m/r Interval de putere Leistungsbereich Operating Range Debit: până la Förderstrom: bis 85 m 3 /h Flow rate: up to Înălţime de pompare: până la Förderhöhe: bis 228 m Total delivery head: up to Temperatura fluidului: Mediumtemperatur: 3 C 12 C Liquid temperature: DN 1, PN 25 Presiunea de funcţionare maximă admisă: Presiunea primară + înălţimea de pompare zero Max. zulässiger Betriebsdruck: Vordruck + Nullförderhöhe Maximum permissible operating pressure: Maximum inlet pressure + pump head at zero flow rate HP/HPC 64-1-1/1 64-1-5/1 16 bar HP/HPC 64-1-6/2 64-1-8/1 3 bar Presiunea primară maximă admisă Max. zulässiger Vordruck: Maximum inlet pressure: HP/HPC 64-1-1/1 64-1-2/2 4 bar HP/HPC 64-1-2 64-1-4/2 1 bar HP/HPC 64-1-4 64-1-8/1 15 bar DN 1, PN 16 Racorduri: Anschlüsse: Connections: HP/HPC: F = Flanşă DIN/ DIN-Flansche/ DIN flange Pompă Motor Dimensiuni în mm Greutate Racorduri Pumpe Motor Abmessungen in mm Gewicht Anschlüsse Pump Motor Dimensions in mm Weight Connections P2 3 4V Tip/Type Tip/Type [kw] [A] A B C D D2 E kg HP/HPC HP / HPC 64-1-1/1 112 4. 7.8 881 32 561 24 16 22 17. HP / HPC 64-1-1 132 S 5.5 1.3 949 388 561 28 3 228 112. HP / HPC 64-1-2/2 132 S 7.5 13.8 1142 388 754 28 3 228 121. HP / HPC 64-1-2 16 H 11. 2. 1227 473 754 258 35 231 158. F: DN 1, PN 16 HP / HPC 64-1-3/1 16 H 15. 26.5 139 836 836 313 35 246 196. HP / HPC 64-1-4/2 16 L 18.5 32.5 1436 517 919 313 35 246 29. HP / HPC 64-1-4 18 L 22. 37.5 1459 54 919 351 35 265 262. HP / HPC 64-1-5/1 2 L 3. 51.5 1581 58 11 351 4 265 345. HP / HPC 64-1-6/2 2 L 3. 51.5 1664 58 184 351 4 265 35. HP / HPC 64-1-6 2 LX 37. 64. 1711 627 184 39 4 3 37. HP / HPC 64-1-7/1 2 LX 37. 64. 1793 627 1166 39 4 3 374. F: DN 1, PN 25 HP / HPC 64-1-8/2 225 M 45. 77.5 1915 667 1248 39 45 3 442. HP / HPC 64-1-8/1 225 M 45. 77.5 1915 667 1248 39 45 3 442. 35

8 35.13_HP_OST_2_HP/HPC-E 25/2 D/F/E 18.5.12 8:18 Seite 36 [kpa] 2 18 HP/ HPC 9-1-m/r 29 1 /min, 5 Hz 16 14 12 1 8 6 4 2 36 Randamentul pompelor cu rotoare reduse este cu cca 2% mai scăzut decât caracteristica indicată în diagramă. Toleranţa caracteristicilor conform ISO 996. Valoarea NPSH pentru apa fără aer. Este necesară o valoare suplimentară de siguranţă de,5 1, m. Der Pumpenwirkungsgrad mit reduzierten Laufrädern liegt ca. 2% niedriger als die im Diagramm gezeigte Kennlinie. Kennlinientoleranz nach ISO 996. NPSH-Wert für luftfreies Wasser. Ein Sicherheitszuschlag von,5 1, m ist erforderlich. The efficiency of the pump with reduced impellers is approx. 2% lower than the characteristic curve shown on the graph. Characteristic curve tolerance in accordance with ISO 996. NPSH-Value for airfree water. A safety margin of,5 1, m is necessary.

8 35.13_HP_OST_2_HP/HPC-E 25/2 D/F/E 18.5.12 8:18 Seite 37 HP/HPC 9-1-m/r Interval de putere Leistungsbereich Operating Range Debit: până la Förderstrom: bis 12 m 3 /h Flow rate: up to Înălţime de pompare: până la Förderhöhe: bis 25 m Total delivery head: up to Temperatura fluidului: Mediumtemperatur: 3 C 12 C Liquid temperature: DN 1, PN 25 Presiunea de funcţionare maximă admisă: Presiunea primară + înălţimea de pompare zero Max. zulässiger Betriebsdruck: Vordruck + Nullförderhöhe Maximum permissible operating pressure: Maximum inlet pressure + pump head at zero flow rate HP/HPC 9-1-1/1 9-1-4 16 bar HP/HPC 9-1-5/2 9-1-6 3 bar Presiunea primară maximă admisă Max. zulässiger Vordruck: Maximum inlet pressure: HP/HPC 9-1-1/1 9-1-1 4 bar HP/HPC 9-1-2/2 9-1-3/2 1 bar HP/HPC 9-1-3 9-1-6 15 bar DN 1, PN 16 Racorduri: Anschlüsse: Connections: HP/HPC: F = Flanşă DIN/ DIN-Flansche/ DIN flange Pompă Motor Dimensiuni în mm Greutate Racorduri Pumpe Motor Abmessungen in mm Gewicht Anschlüsse Pump Motor Dimensions in mm Weight Connections P2 3 4V Tip/Type Tip/Type [kw] [A] A B C D D2 E kg HP/HPC HP / HPC 9-1-1/1 132 S 5.5 1.3 959 388 571 28 3 228 118. HP / HPC 9-1-1 132 S 7.5 13.8 959 388 571 28 3 228 122. HP / HPC 9-1-2/2 16 M 11. 2. 1246 473 773 258 35 231 164. HP / HPC 9-1-2 16 M 15. 26.5 1246 473 773 313 35 246 197. HP / HPC 9-1-3/2 16 L 18.5 32.5 1382 517 865 313 35 246 211. F: DN 1, PN 16 HP / HPC 9-1-3 18 L 22. 37.5 145 54 865 351 35 265 264. HP / HPC 9-1-4/2 2 L 3. 51.5 1537 58 957 351 4 265 347. HP / HPC 9-1-4 2 L 3. 51.5 1537 58 957 351 4 265 347. HP / HPC 9-1-5/2 2 LX 37. 64. 1676 627 149 39 4 3 372. HP / HPC 9-1-5 2 LX 37. 64. 1676 627 149 39 4 3 372. F: DN 1, PN 25 HP / HPC 9-1-6/2 225 M 45. 77.5 188 667 1141 39 45 3 437. HP / HPC 9-1-6 225 M 45. 77.5 188 667 1141 39 45 3 437. 37

8 35.13_HP_OST_2_HP/HPC-E 25/2 D/F/E 18.5.12 8:18 Seite 38 p [kpa] 2. 1.8 1.6 1.4 1.2 1..8.6.4.2. H [m] 22 21 2 19 18 17 16 15 14 13 12 11 1 9 8 7 6 5 4 3 2 1-7 -6-1 -5-1 -4-1 -3-2 -2-1 -1 HP/ HPC 12-125-m/r 29 1 /min, 5 Hz 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 11 12 13 14 15 Q [m 3 /h] P2 [hp] 2 15 1 5 5 1 15 2 25 3 35 4 Q [l/s] P2 [kw] 16 12 P2 1/1 8 P2 2/3 4 Eta Eta [%] 8 6 4 2 p [kpa] 3 H [m] 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 11 12 13 14 15 Q [m 3 /h] QH 29rpm 1/1 NPSH [m] 12 2 2 QH 29rpm 2/3 8 1 1 NPSH 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 11 12 13 14 15 Q [m 3 /h] 38 Randamentul pompelor cu rotoare reduse este cu cca 2% mai scăzut decât caracteristica indicată în diagramă. Toleranţa caracteristicilor conform ISO 996. Valoarea NPSH pentru apa fără aer. Este necesară o valoare suplimentară de siguranţă de,5 1, m. Der Pumpenwirkungsgrad mit reduzierten Laufrädern liegt ca. 2% niedriger als die im Diagramm gezeigte Kennlinie. Kennlinientoleranz nach ISO 996. NPSH-Wert für luftfreies Wasser. Ein Sicherheitszuschlag von,5 1, m ist erforderlich. The efficiency of the pump with reduced impellers is approx. 2% lower than the characteristic curve shown on the graph. Characteristic curve tolerance in accordance with ISO 996. NPSH-Value for airfree water. A safety margin of,5 1, m is necessary.

8 35.13_HP_OST_2_HP/HPC-E 25/2 D/F/E 18.5.12 8:18 Seite 39 HP/HPC 12-125-m/r D E Interval de putere Leistungsbereich Operating Range Debit: până la Förderstrom: bis 16 m 3 /h Flow rate: up to Înălţime de pompare: până la Förderhöhe: bis 21 m Total delivery head: up to Temperatura fluidului: Mediumtemperatur: 3 C 12 C Liquid temperature: B Presiunea de funcţionare maximă admisă: Presiunea primară + înălţimea de pompare zero Max. zulässiger Betriebsdruck: Vordruck + Nullförderhöhe Maximum permissible operating pressure: Maximum inlet pressure + pump head at zero flow rate HP/HPC 12-125-m/r 3 bar DN 125 / PN 25-4 43 22 27 28 A G 1/2" D 2 Presiunea primară maximă admisă Max. zulässiger Vordruck: Maximum inlet pressure: HP/HPC 12-125-1 12-125-2/1 1 bar HP/HPC 12-125-2 12-125-5/1 15 bar HP/HPC 12-125-6/1 12-125-7 2 bar C G 1/2" Racorduri: Anschlüsse: Connections: HP/HPC: F = Flanşă DIN/ DIN-Flansche/ DIN flange 18 961324_ 275 344 38 1 38 472 4x 18 Pompă Motor Dimensiuni în mm Greutate Racorduri Pumpe Motor Abmessungen in mm Gewicht Anschlüsse Pump Motor Dimensions in mm Weight Connections P2 3 4V Tip/Type Tip/Type [kw] [A] A B C D D2 E kg HP/HPC HP/HPC 12-125-1 16 M 11. 2. 135 471 834 315 35 24 174 HP/HPC 12-125-2/1 16 L 18.5 32.5 155 515 99 314 35 24 219 HP/HPC 12-125-2 18 L 22. 37.5 1531 541 99 314 35 24 29 HP/HPC 12-125-3 2 L 3. 51.5 1755 61 1145 42 4 3 353 HP/HPC 12-125-4/1 2 LX 37. 64. 1968 667 131 42 4 3 392 F: DN 125, PN 25-4 HP/HPC 12-125-5/1 225 M 45. 77.5 2165 79 1456 442 45 325 482 HP/HPC 12-125-6/1 25 55. 93. 2389 747 1642 495 55 392 627 HP/HPC 12-125-7 28 75. 128. 2617 82 1797 555 55 432 771 39

8 35.13_HP_OST_2_HP/HPC-E 25/2 D/F/E 18.5.12 8:18 Seite 4 p [kpa] 1.8 H [m] 2 19 18-6 HP/ HPC 15-125-m/r 29 1 /min, 5 Hz 1.6 17 16 1.4 15 14-5-2 1.2 13 12-4-1 1. 11 1-3 9.8 8-3-2 7.6 6-2-1 5.4.2 4 3 2-1 -1-1 1. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 11 12 13 14 15 16 Q [m 3 /h] P2 [hp] 2 15 1 5 5 1 15 2 25 3 35 4 45 Q [l/s] P2 [kw] 16 12 8 4 Eta P2 1/1 P2 2/3 Eta [%] 8 6 4 2 p [kpa] 3 2 H [m] 3 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 11 12 13 14 15 16 Q [m 3 /h] QH 29rpm 1/1 QH 29rpm 2/3 NPSH [m] 12 8 1 1 NPSH 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 11 12 13 14 15 16 Q [m 3 /h] 4 Randamentul pompelor cu rotoare reduse este cu cca 2% mai scăzut decât caracteristica indicată în diagramă. Toleranţa caracteristicilor conform ISO 996. Valoarea NPSH pentru apa fără aer. Este necesară o valoare suplimentară de siguranţă de,5 1, m. Der Pumpenwirkungsgrad mit reduzierten Laufrädern liegt ca. 2% niedriger als die im Diagramm gezeigte Kennlinie. Kennlinientoleranz nach ISO 996. NPSH-Wert für luftfreies Wasser. Ein Sicherheitszuschlag von,5 1, m ist erforderlich. The efficiency of the pump with reduced impellers is approx. 2% lower than the characteristic curve shown on the graph. Characteristic curve tolerance in accordance with ISO 996. NPSH-Value for airfree water. A safety margin of,5 1, m is necessary.

8 35.13_HP_OST_2_HP/HPC-E 25/2 D/F/E 18.5.12 8:18 Seite 41 HP/HPC 15-125-m/r D E Interval de putere Leistungsbereich Operating Range Debit: până la Förderstrom: bis 18 m 3 /h Flow rate: up to Înălţime de pompare: până la Förderhöhe: bis 19 m Total delivery head: up to Temperatura fluidului: Mediumtemperatur: 3 C 12 C Liquid temperature: B Presiunea de funcţionare maximă admisă: Presiunea primară + înălţimea de pompare zero Max. zulässiger Betriebsdruck: Vordruck + Nullförderhöhe Maximum permissible operating pressure: Maximum inlet pressure + pump head at zero flow rate HP/HPC 15-125-m/r 3 bar DN 125 / PN 25-4 43 22 27 28 A G 1/2" D 2 Presiunea primară maximă admisă Max. zulässiger Vordruck: Maximum inlet pressure: HP/HPC 15-125-1/1 15-125-1 HP/HPC 15-125-2/1 15-125-4/1 HP/HPC 15-125-5/2 15-125-6 1 bar 15 bar 2 bar C G 1/2" Racorduri: Anschlüsse: Connections: HP/HPC: F = Flanşă DIN/ DIN-Flansche/ DIN flange 18 961324_ 275 344 38 1 38 472 4x 18 Pompă Motor Dimensiuni în mm Greutate Racorduri Pumpe Motor Abmessungen in mm Gewicht Anschlüsse Pump Motor Dimensions in mm Weight Connections P2 3 4V Tip/Type Tip/Type [kw] [A] A B C D D2 E kg HP/HPC HP/HPC 15-125-1/1 16 M 11. 2. 135 471 834 315 35 24 174 HP/HPC 15-125-1 16 M 15. 26.5 135 471 834 314 35 24 21 HP/HPC 15-125-2/1 18 L 22. 37.5 1531 541 99 314 35 24 29 HP/HPC 15-125-3/2 2 L 3. 51.5 1755 61 1145 42 4 3 353 HP/HPC 15-125-3 2 XL 37. 64. 1812 667 1145 42 4 3 383 F: DN 125, PN 25-4 HP/HPC 15-125-4/1 225 M 45. 77.5 21 79 131 442 45 325 472 HP/HPC 15-125-5/2 25 55. 93. 2233 747 1486 495 55 392 617 HP/HPC 15-125-6 28 75. 128. 2462 82 1642 555 55 432 766 41

8 35.13_HP_OST_2_HP/HPC-E 25/2 D/F/E 18.5.12 8:18 Seite 42

8 35.13_HP_OST_2_HP/HPC-E 25/2 D/F/E 18.5.12 8:18 Seite 43 Pompe centrifugale de înaltă presiune cu reglare variabilă a turaţiei Hochdruck-Zentrifugalpumpen mit stufenloser Drehzahlregelung High pressure centrifugal pumps with infinitely variable speed adjustment HP-E- /HPC-E- 1 23 V 3 4 V Q (Imp.g.m.) 1 2 4 6 1 2 4 p (kpa) 3 H (m) 3 285 1 /min 5 Hz H (ft) 8 2 2 6 15 15 4 1 1 3 8 8 6 4 3 2 6 4 3 2 HP-E/HPC-E 3-25-m HP-E/HPC-E 5-32-m HP-E/HPC-E 1-4-m HP-E/HPC-E 15-5-m HP-E/HPC-E 2-5-m/r HP-E/HPC-E 32-65-m/r HP-E/HPC-E 45-8-m/r HP-E/HPC-E 64-1-m/r HP-E/HPC-E 9-1-m/r HP-E/HPC-E 12-125-m/r HP-E/HPC-E 15-125-m/r 1 1,5 2 3 4 5 6 8 1 15 2 3 4 5 6 8 1 Q(m 3 h) 15 2 2 1,4 1 2 4 1 2 4 Q (l/s) 43

8 35.13_HP_OST_2_HP/HPC-E 25/2 D/F/E 18.5.12 8:18 Seite 44 p [kpa] H [m] 24-36 HP-E/ HPC-E 3-25-m 22 29 1 /min, 5 Hz 2 2-29 18 16 16-23 14 12 12-19 1-15 8 8 6-1 4 4-7 -5 2..4.8 1.2 1.6 2. 2.4 2.8 3.2 3.6 4. 4.4 3 Q [m /h] P2 [kw].9.6.3..2.4.6.8 1. 1.2 Q [l/s] P2 Eta Eta [%] 6 4 2...4.8 1.2 1.6 2. 2.4 2.8 3.2 3.6 4. 4.4 H [m] 6 QH 29 rpm 3 Q [m /h] NPSH [m] 3 4 2 2 NPSH 1..4.8 1.2 1.6 2. 2.4 2.8 3.2 3.6 4. 4.4 3 Q [m /h] 44 Toleranţa caracteristicilor conform ISO 996. Valoarea NPSH pentru apa fără aer. Este necesară o valoare suplimentară de siguranţă de,5 1, m. Kennlinientoleranz nach ISO 996. NPSH-Wert für luftfreies Wasser. Ein Sicherheitszuschlag von,5 1, m ist erforderlich. Characteristic curve tolerance in accordance with ISO 996. NPSH-Value for airfree water. A safety margin of,5 1, m is necessary.

8 35.13_HP_OST_2_HP/HPC-E 25/2 D/F/E 18.5.12 8:18 Seite 45 HP-E 3-25-m Construcţie Ausführung Execution A Interval de putere Leistungsbereich Operating Range Debit: până la Förderstrom: bis 4,4 m 3 /h Flow rate: up to Înălţime de pompare: până la Förderhöhe: bis 24 m Total delivery head: up to Temperatura agentului: Mediumtemperatur: 2 C 12 C Liquid temperature: Presiunea de funcţionare maximă admisă: Presiunea primară + înălţimea de pompare zero Max. zulässiger Betriebsdruck: Vordruck + Nullförderhöhe Maximum permissible operating pressure: Maximum inlet pressure + pump head at zero flow rate HP-E 3-25-5 3-25-23 16 bar HP-E 3-25-29 3-25-36 25 bar HPC-E 3-25-5 3-25-36 25 bar Presiunea primară maximă admisă: Max. zulässiger Vordruck: Maximum inlet pressure: HP-E/HPC-E 3-25-5 3-25-29 1 bar HP-E/HPC-E 3-25-36 15 bar HP-E/HPC-E 3-25-m Construcţie Ausführung Execution F Racorduri: Anschlüsse: Connections: HP-E: A = Flanşă ovală/ Oval-Flansch/ ovale flange HP-E/HPC-E: F = Flanşă DIN/ DIN-Flansche/ DIN flange HPC-E 3-25-m la cerere/auf Anfrage/on request Construcţie Ausführung Execution Accesorii Zubehör Accessories P La cerere/ auf Anfrage/ on request: HPC-E: P = Cuplaj PJE/ PJE-Kupplung/ PJE-coupling R 1 1 /4 Accesorii/Zubehör/Accessories: Cuplaj PJE cu racorduri filetate PJE-Kupplung mit Gewindestutzen PJE-coupling with threaded socket Cuplaj PJE cu racorduri pentru sudură PJE-Kupplung mit Vorschweiss-Stutzen PJE-coupling with socket for welding Pompă Motor Dimensiuni în mm Greutate Racorduri Pumpe Motor Abmessungen in mm Gewicht Anschlüsse Pump Motor Dimensions in mm Weight Connections P2 U I Tip/Type [kw] [V] [A] A B C D E kg HP-E HPC-E HP-E/ HPC-E 3-25-5.37 1 23 2.5 481 191 29 141 14 2.4 HP-E/ HPC-E 3-25-7.55 1 23 3.6 517 191 326 141 14 21.8 HP-E/ HPC-E 3-25-1.75 1 23 4.7 617 231 386 141 14 26.9 A: Rp 1 F: HP-E/ HPC-E 3-25-15 1.1 1 23 6.8 77 231 476 141 14 29.6 DN 25/32 HP-E/ HPC-E 3-25-19 1.5 3 4 3.3 845 281 564 178 167 42.5 PN 25 HP-E/ HPC-E 3-25-23 2.2 3 4 4.6 957 321 636 178 167 48.1 HP-E/ HPC-E 3-25-29 2.2 3 4 4.6 19 321 769 178 167 54.7 HP-E/ HPC-E 3-25-36 3. 3 4 6.4 1234 335 899 198 177 62.3 F: DN 25/32, PN 25 45

8 35.13_HP_OST_2_HP/HPC-E 25/2 D/F/E 18.5.12 8:18 Seite 46 [kpa] 24 HP-E/ HPC-E 5-32-m 29 1 /min, 5 Hz 2 18 12 8 4 46 Toleranţa caracteristicilor conform ISO 996. Valoarea NPSH pentru apa fără aer. Este necesară o valoare suplimentară de siguranţă de,5 1, m. Kennlinientoleranz nach ISO 996. NPSH-Wert für luftfreies Wasser. Ein Sicherheitszuschlag von,5 1, m ist erforderlich. Characteristic curve tolerance in accordance with ISO 996. NPSH-Value for airfree water. A safety margin of,5 1, m is necessary.

8 35.13_HP_OST_2_HP/HPC-E 25/2 D/F/E 18.5.12 8:18 Seite 47 HP-E 5-32-m Construcţie Ausführung Execution A Interval de putere Leistungsbereich Operating Range Debit: până la Förderstrom: bis 8,5 m 3 /h Flow rate: up to Înălţime de pompare: până la Förderhöhe: bis 248 m Total delivery head: up to Temperatura agentului: Mediumtemperatur: 2 C 12 C Liquid temperature: Presiunea de funcţionare maximă admisă: Presiunea primară + înălţimea de pompare zero Max. zulässiger Betriebsdruck: Vordruck + Nullförderhöhe Maximum permissible operating pressure: Maximum inlet pressure + pump head at zero flow rate HP-E 5-32-2 5-32-2 16 bar HP-E 5-32-29 5-32-36 25 bar HPC-E 5-32-2 5-32-36 25 bar Presiunea primară maximă admisă: Max. zulässiger Vordruck: Maximum inlet pressure: HP-E/HPC-E 5-32-2 5-32-16 1 bar HP-E/HPC-E 5-32-2 5-32-36 15 bar HP-E/HPC-E 5-32-m Construcţie Ausführung Execution F Racorduri: Anschlüsse: Connections: HP-E: A = Flanşă ovală/ Oval-Flansch/ ovale flange HP-E/HPC-E: F = Flanşă DIN/ DIN-Flansche/ DIN flange HPC-E 5-32-m la cerere/auf Anfrage/on request Construcţie Ausführung Execution Accesorii Zubehör Accessories P La cerere/ auf Anfrage/ on request: HPC-E: P = Cuplaj PJE/ PJE-Kupplung/ PJE-coupling R 1 1 /4 Accesorii/Zubehör/Accessories: Cuplaj PJE cu racorduri filetate PJE-Kupplung mit Gewindestutzen PJE-coupling with threaded socket Cuplaj PJE cu racorduri pentru sudură PJE-Kupplung mit Vorschweiss-Stutzen PJE-coupling with socket for welding Pompă Motor Dimensiuni în mm Greutate Racorduri Pumpe Motor Abmessungen in mm Gewicht Anschlüsse Pump Motor Dimensions in mm Weight Connections P2 U I Tip/Type [kw] [V] [A] A B C D E kg HP-E HPC-E HP-E/ HPC-E 5-32-2.37 1 23 2.5 445 191 254 141 14 19.8 HP-E/ HPC-E 5-32-4.55 1 23 3.6 499 191 38 141 14 21.2 HP-E/HPC-E 5-32-8 1.1 1 23 6.8 653 231 422 141 14 28.8 A: Rp 1 1 /4 F: HP-E/ HPC-E 5-32-1 1.5 3 4 3.3 773 281 492 178 167 41.3 DN 25/32 HP-E/ HPC-E 5-32-16 2.2 3 4 4.6 975 321 654 178 167 48.5 PN 25 HP-E/ HPC-E 5-32-2 3. 3 4 6.4 111 335 766 198 177 55.1 HP-E/ HPC-E 5-32-29 4. 3 4 8.1 146 372 134 22 188 76.5 HP-E/ HPC-E 5-32-36 5.5 3 4 11. 1644 391 1253 22 188 95.5 F: DN 25/32, PN 25 47

8 35.13_HP_OST_2_HP/HPC-E 25/2 D/F/E 18.5.12 8:18 Seite 48 p [kpa] H [m] 24 22-22 HP-E/ HPC-E 1-4-m 29 1 /min, 5 Hz 2 2 18 16 16-16 14 12 12-12 1-9 8 8 6-6 4 4-4 -3 2-2 -1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 11 12 3 Q [m /h]..5 1. 1.5 2. 2.5 3. 3.5 Q [l/s] P2 [kw].4 Eta.3 P2.2.1 Eta [%] 8 6 4 2. H [m] 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 11 12 3 Q [m /h] NPSH [m] 12 29 rpm 6 8 4 4 NPSH 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 11 12 3 Q [m /h] 48 Toleranţa caracteristicilor conform ISO 996. Valoarea NPSH pentru apa fără aer. Este necesară o valoare suplimentară de siguranţă de,5 1, m. Kennlinientoleranz nach ISO 996. NPSH-Wert für luftfreies Wasser. Ein Sicherheitszuschlag von,5 1, m ist erforderlich. Characteristic curve tolerance in accordance with ISO 996. NPSH-Value for airfree water. A safety margin of,5 1, m is necessary.

8 35.13_HP_OST_2_HP/HPC-E 25/2 D/F/E 18.5.12 8:19 Seite 49 HP-E 1-4-m Construcţie Ausführung Execution A Interval de putere Leistungsbereich Operating Range Debit: până la Förderstrom: bis 13 m 3 /h Flow rate: up to Înălţime de pompare: până la Förderhöhe: bis 225 m Total delivery head: up to Temperatura agentului: Mediumtemperatur: 2 C 12 C Liquid temperature: Presiunea de funcţionare maximă admisă: Presiunea primară + înălţimea de pompare zero Max. zulässiger Betriebsdruck: Vordruck + Nullförderhöhe Maximum permissible operating pressure: Maximum inlet pressure + pump head at zero flow rate HP-E 1-4-1 1-4-12 16 bar HP-E 1-4-16 1-4-22 25 bar HPC-E 1-4-1 1-4-22 25 bar Presiunea primară maximă admisă: Max. zulässiger Vordruck: Maximum inlet pressure: HP-E/HPC-E 1-4-1 1-4-6 HP-E/HPC-E 1-4-9 1-4-22 8 bar 1 bar HP-E/HPC-E 1-4-m Construcţie Ausführung Execution F Przyłącza: Anschlüsse: Connections: HP-E: A = Flanşă ovală/ Oval-Flansch/ ovale flange HP-E/HPC-E: F = Flanşă DIN/ DIN-Flansche/ DIN flange HPC-E 1-4-m la cerere/auf Anfrage/on request Construcţie Ausführung Execution Accesorii Zubehör Accessories P La cerere/ auf Anfrage/ on request: HPC-E: P = Cuplaj PJE/ PJE-Kupplung/ PJE-coupling R 2 Accesorii/Zubehör/Accessories: Cuplaj PJE cu racorduri filetate PJE-Kupplung mit Gewindestutzen PJE-coupling with threaded socket Cuplaj PJE cu racorduri pentru sudură PJE-Kupplung mit Vorschweiss-Stutzen PJE-coupling with socket for welding Pompă Motor Dimensiuni în mm Greutate Racorduri Pumpe Motor Abmessungen in mm Gewicht Anschlüsse Pump Motor Dimensions in mm Weight Connections P2 U I Tip/Type [kw] [V] [A] A B C D D2 E kg HP-E HPC-E HP-E/ HPC-E 1-4-1.37 1 23 2.5 534 191 343 141 14 33. HP-E/ HPC-E 1-4-2.75 1 23 4.7 578 231 347 141 14 35. HP-E/ HPC-E 1-4-3 1.1 1 23 6.8 68 231 377 141 14 39. HP-E/HPC-E 1-4-4 1.5 3 4 3.3 74 281 423 178 167 54.5 A: Rp 1 1 /2 F: DN 4 HP-E/ HPC-E 1-4-6 2.2 3 4 4.6 84 321 483 178 167 57.5 PN 25 HP-E/ HPC-E 1-4-9 3. 3 4 6.4 913 335 578 198 177 63. HP-E/ HPC-E 1-4-12 4. 3 4 8.1 14 372 668 22 188 78. HP-E/ HPC-E 1-4-16 5.5 3 4 11. 1211 391 82 22 3 188 18. HP-E/ HPC-E 1-4-22 7.5 3 4 15. 1391 391 1 22 3 213 117. F: DN 4, PN 25 49

8 35.13_HP_OST_2_HP/HPC-E 25/2 D/F/E 18.5.12 8:19 Seite 5 p [kpa] H [m] 24-17 HP-E/ HPC-E 15-5-m 22 29 1 /min, 5 Hz 2 2-14 18 16 16 14 12 12-9 1-7 8 8-5 6 4 4-3 -2 2-1 2 4 6 8 1 12 14 16 18 2 22 3 Q [m /h] P2 [kw].8.6.4.2 1 2 3 4 5 6 Q [l/s] P2 Eta Eta [%] 8 6 4 2. H [m] 2 4 6 8 1 12 14 16 18 2 22 3 Q [m /h] NPSH [m] 15 29 rpm 6 1 4 5 NPSH 2 4 6 8 1 12 14 16 18 2 22 3 Q [m /h] 2 5 Toleranţa caracteristicilor conform ISO 996. Valoarea NPSH pentru apa fără aer. Este necesară o valoare suplimentară de siguranţă de,5 1, m. Kennlinientoleranz nach ISO 996. NPSH-Wert für luftfreies Wasser. Ein Sicherheitszuschlag von,5 1, m ist erforderlich. Characteristic curve tolerance in accordance with ISO 996. NPSH-Value for airfree water. A safety margin of,5 1, m is necessary.

8 35.13_HP_OST_2_HP/HPC-E 25/2 D/F/E 18.5.12 8:19 Seite 51 HP-E/HPC-E 15-5-m Construcţie Ausführung Execution F Interval de putere Leistungsbereich Operating Range Debit: până la Förderstrom: bis 23 m 3 /h Flow rate: up to Înălţime de pompare: până la Förderhöhe: bis 239 m Total delivery head: up to Temperatura agentului: Mediumtemperatur: 2 C 12 C Liquid temperature: Max dopuszczalnepresiunea de funcţionare maximă admisă: Presiunea primară + înălţimea de pompare zero Max. zulässiger Betriebsdruck: Vordruck + Nullförderhöhe Maximum permissible operating pressure: Maximum inlet pressure + pump head at zero flow rate HP-E/HPC-E 15-5-1 15-5-9 16 bar HP-E/HPC-E 15-5-14 15-5-17 25 bar Presiunea primară maximă admisă: Max. zulässiger Vordruck: Maximum inlet pressure: HP-E/HPC-E 15-5-1 15-5-3 8 bar HP-E/HPC-E 15-5-5 15-5-17 1 bar Racorduri: Anschlüsse: Connections: HP-E/HPC-E: F = Flanşă DIN/ DIN-Flansche/ DIN flange HPC-E 15-5-m la cerere/auf Anfrage/on request Construcţie Ausführung Execution Accesorii Zubehör Accessories P La cerere/ auf Anfrage/ on request: HPC-E: P = Cuplaj PJE/ PJE-Kupplung/ PJE-coupling R 2 Accesorii/Zubehör/Accessories: Cuplaj PJE cu racorduri filetate PJE-Kupplung mit Gewindestutzen PJE-coupling with threaded socket Cuplaj PJE cu racorduri pentru sudură PJE-Kupplung mit Vorschweiss-Stutzen PJE-coupling with socket for welding Pompă Motor Dimensiuni în mm Greutate Racorduri Pumpe Motor Abmessungen in mm Gewicht Anschlüsse Pump Motor Dimensions in mm Weight Connections P2 U I Tip/Type [kw] [V] [A] A B C D D2 E F kg HP-E HPC-E HP-E/ HPC-E 15-5-1 1.1 1 23 6.8 631 231 4 141 14 38. HP-E/ HPC-E 15-5-2 2.2 3 4 4.6 736 321 415 178 167 6. HP-E/ HPC-E 15-5-3 3. 3 4 6.4 8 335 465 198 177 64. HP-E/ HPC-E 15-5-5 4. 3 4 8.1 927 372 555 22 188 8. F: F: HP-E/ HPC-E 15-5-7 5.5 3 4 11. 168 391 677 22 3 188 15. DN 5 DN 5 HP-E/ HPC-E 15-5-9 7.5 3 4 15. 1158 391 767 22 3 213 29 19. PN 16/25 PN 16/25 HP-E/ HPC-E 15-5-14 11. 3 4 21.3 1518 449 169 258 35 38 42 188. HP-E/ HPC-E 15-5-17 15. 3 4 28.1 1665 461 124 313 35 38 42 19. 51

8 35.13_HP_OST_2_HP/HPC-E 25/2 D/F/E 18.5.12 8:19 Seite 52 p [kpa] 24 H [m] 26 24-17 HP-E/ HPC-E 2-5-m 29 1 /min, 5 Hz 22 2 2-14 18 16 16-1 14 12 12 1-7 8 8-5 6 4 4-3 -2 2-1 2 4 6 8 1 12 14 16 18 2 22 24 26 28 3 Q [m /h] P2 [kw] 1.6 1.2.8.4 1 2 3 4 5 6 7 8 Q [l/s] Eta P2 Eta [%] 8 6 4 2. H [m] 15 2 4 6 8 1 12 14 16 18 2 22 24 26 28 29 rpm 3 Q [m /h] NPSH [m] 6 1 4 5 NPSH 2 4 6 8 1 12 14 16 18 2 22 24 26 28 3 Q [m /h] 2 52 Toleranţa caracteristicilor conform ISO 996. Valoarea NPSH pentru apa fără aer. Este necesară o valoare suplimentară de siguranţă de,5 1, m. Kennlinientoleranz nach ISO 996. NPSH-Wert für luftfreies Wasser. Ein Sicherheitszuschlag von,5 1, m ist erforderlich. Characteristic curve tolerance in accordance with ISO 996. NPSH-Value for airfree water. A safety margin of,5 1, m is necessary.

8 35.13_HP_OST_2_HP/HPC-E 25/2 D/F/E 18.5.12 8:19 Seite 53 HP-E/HPC-E 2-5-m Construcţie Ausführung Execution F Interval de putere Leistungsbereich Operating Range Debit: până la Förderstrom: bis 28 m 3 /h Flow rate: up to Înălţime de pompare: până la Förderhöhe: bis 251 m Total delivery head: up to Temperatura agentului: Mediumtemperatur: 2 C 12 C Liquid temperature: Presiunea de funcţionare maximă admisă: Presiunea primară + înălţimea de pompare zero Max. zulässiger Betriebsdruck: Vordruck + Nullförderhöhe Maximum permissible operating pressure: Maximum inlet pressure + pump head at zero flow rate HP-E/HPC-E 2-5-1 2-5-1 16 bar HP-E/HPC-E 2-5-14 2-5-17 25 bar Presiunea primară maximă admisă: Max. zulässiger Vordruck: Maximum inlet pressure: HP-E/HPC-E 2-5-1 2-5-3 8 bar HP-E/HPC-E 2-5-5 2-5-17 1 bar Racorduri: Anschlüsse: Connections: HP-E/HPC-E: F = Flanşă DIN/ DIN-Flansche/ DIN flange HPC-E 2-5-m la cerere/auf Anfrage/on request Construcţie Ausführung Execution Accesorii Zubehör Accessories P La cerere/ auf Anfrage/ on request: HPC-E: P = Cuplaj PJE/ PJE-Kupplung/ PJE-coupling R 2 Accesorii/Zubehör/Accessories: Cuplaj PJE cu racorduri filetate PJE-Kupplung mit Gewindestutzen PJE-coupling with threaded socket Cuplaj PJE cu racorduri pentru sudură PJE-Kupplung mit Vorschweiss-Stutzen PJE-coupling with socket for welding Pompă Motor Dimensiuni în mm Greutate Racorduri Pumpe Motor Abmessungen in mm Gewicht Anschlüsse Pump Motor Dimensions in mm Weight Connections P2 U I Tip/Type [kw] [V] [A] A B C D D2 E F kg HP-E HPC-E HP-E/ HPC-E 2-5-1 1.1 1 23 6.8 631 231 4 141 14 38. HP-E/ HPC-E 2-5-2 2.2 3 4 4.6 736 321 415 178 167 67. HP-E/ HPC-E 2-5-3 4. 3 4 8.1 837 372 465 22 188 76. HP-E/ HPC-E 2-5-5 5.5 3 4 11. 978 391 587 22 3 188 12. F: F: HP-E/ HPC-E 2-5-7 7.5 3 4 15. 168 391 677 22 3 213 29 16. DN 5 DN 5 HP-E/ HPC-E 2-5-1 11. 3 4 21.3 1338 449 889 258 35 38 42 181. PN 16/25 PN 16/25 HP-E/ HPC-E 2-5-14 15. 3 4 28.1 153 461 169 313 35 38 42 185.5 HP-E/ HPC-E 2-5-17 18.5 3 4 34.2 173 499 124 313 35 38 42 226. 53

8 35.13_HP_OST_2_HP/HPC-E 25/2 D/F/E 18.5.12 8:19 Seite 54 [kpa] HP-E/ HPC-E 32-65-m/r 29 1 /min, 5 Hz 24 2 16 12 8 4 54 Randamentul pompelor cu rotoare reduse este cu cca 2% mai scăzut decât caracteristica indicată în diagramă. Toleranţa caracteristicilor conform ISO 996. Valoarea NPSH pentru apa fără aer. Este necesară o valoare suplimentară de siguranţă de,5 1, m. Der Pumpenwirkungsgrad mit reduzierten Laufrädern liegt ca. 2% niedriger als die im Diagramm gezeigte Kennlinie. Kennlinientoleranz nach ISO 996. NPSH-Wert für luftfreies Wasser. Ein Sicherheitszuschlag von,5 1, m ist erforderlich. The efficiency of the pump with reduced impellers is approx. 2% lower than the characteristic curve shown on the graph. Characteristic curve tolerance in accordance with ISO 996. NPSH-Value for airfree water. A safety margin of,5 1, m is necessary.

8 35.13_HP_OST_2_HP/HPC-E 25/2 D/F/E 18.5.12 8:19 Seite 55 HP-E/ HPC-E 32-65-m/r Interval de putere Leistungsbereich Operating Range Debit: până la Förderstrom: bis 38 m 3 /h Flow rate: up to Înălţime de pompare: până la Förderhöhe: bis 24 m Total delivery head: up to Temperatura agentului: Mediumtemperatur: 3 C 12 C Liquid temperature: Presiunea de funcţionare maximă admisă: Presiunea primară + înălţimea de pompare zero Max. zulässiger Betriebsdruck: Vordruck + Nullförderhöhe Maximum permissible operating pressure: Maximum inlet pressure + pump head at zero flow rate HP-E/HPC-E 32-65-1/1 32-65-6 16 bar HP-E/HPC-E 32-65-8 32-65-12 3 bar Presiunea primară maximă admisă: Max. zulässiger Vordruck: Maximum inlet pressure: HP-E/HPC-E 32-65-1/1 32-65-4 4 bar HP-E/HPC-E 32-65-6 32-65-1 1 bar HP-E/HPC-E 32-65-12 15 bar Racorduri: Anschlüsse: Connections: HP-E/HPC-E: F = Flanşă DIN/ DIN-Flansche/ DIN flange Pompă Motor Dimensiuni în mm Greutate Racorduri Pumpe Motor Abmessungen in mm Gewicht Anschlüsse Pump Motor Dimensions in mm Weight Connections P2 U I Tip/Type [kw] [V] [A] A B C D D2 E F kg HP-E/HPC-E HP-E/ HPC-E 32-65-1/1 1.5 3 4 3.3 786 281 55 178 27 167 79. HP-E/ HPC-E 32-65-1 2.2 3 4 4.6 826 321 55 178 27 167 9. HP-E/ HPC-E 32-65-2/2 3. 3 4 6.4 91 335 575 198 268 177 98. HP-E/ HPC-E 32-65-2 4. 3 4 8.1 947 372 575 22 268 188 19. HP-E/ HPC-E 32-65-3 5.5 3 4 11. 136 391 645 22 3 188 12. F: DN 65, PN 16/25/4 HP-E/ HPC-E 32-65-4 7.5 3 4 15. 116 391 715 22 3 213 29 127. HP-E/ HPC-E 32-65-6 11. 3 4 21.3 1414 449 965 258 35 38 42 212. HP-E/ HPC-E 32-65-8 15. 3 4 28.1 1566 461 115 313 35 38 42 236.5 HP-E/ HPC-E 32-65-1 18.5 3 4 34.2 1744 499 1245 313 35 38 42 28. HP-E/ HPC-E 32-65-12 22. 3 4 41.9 191 525 1385 351 35 38 42 327. 55

8 35.13_HP_OST_2_HP/HPC-E 25/2 D/F/E 18.5.12 8:19 Seite 56 [kpa] 32 HP-E/ HPC-E 45-8-m/r 29 1 /min, 5 Hz 28 24 2 16 12 8 4 56 Randamentul pompelor cu rotoare reduse este cu cca 2% mai scăzut decât caracteristica indicată în diagramă. Toleranţa caracteristicilor conform ISO 996. Valoarea NPSH pentru apa fără aer. Este necesară o valoare suplimentară de siguranţă de,5 1, m. Der Pumpenwirkungsgrad mit reduzierten Laufrädern liegt ca. 2% niedriger als die im Diagramm gezeigte Kennlinie. Kennlinientoleranz nach ISO 996. NPSH-Wert für luftfreies Wasser. Ein Sicherheitszuschlag von,5 1, m ist erforderlich. The efficiency of the pump with reduced impellers is approx. 2% lower than the characteristic curve shown on the graph. Characteristic curve tolerance in accordance with ISO 996. NPSH-Value for airfree water. A safety margin of,5 1, m is necessary.

8 35.13_HP_OST_2_HP/HPC-E 25/2 D/F/E 18.5.12 8:19 Seite 57 HP-E/ HPC-E 45-8-m/r Interval de putere Leistungsbereich Operating Range Debit: până la Förderstrom: bis 58 m 3 /h Flow rate: up to Înălţime de pompare: până la Förderhöhe: bis 155 m Total delivery head: up to Temperatura agentului: Mediumtemperatur: 3 C 12 C Liquid temperature: Presiunea de funcţionare maximă admisă: Presiunea primară + înălţimea de pompare zero Max. zulässiger Betriebsdruck: Vordruck + Nullförderhöhe Maximum permissible operating pressure: Maximum inlet pressure + pump head at zero flow rate HP-E/HPC-E 45-8-1/1 45-8-5 16 bar HP-E/HPC-E 45-8-6 3 bar Presiunea primară maximă admisă: Max. zulässiger Vordruck: Maximum inlet pressure: HP-E/HPC-E 45-8-1 45-8-2 4 bar HP-E/HPC-E 45-8-3 45-8-5 1 bar HP-E/HPC-E 45-8-6 15 bar Racorduri: Anschlüsse: Connections: HP-E/HPC-E: F = Flanşă DIN/ DIN-Flansche/ DIN flange Pompă Motor Dimensiuni în mm Greutate Racorduri Pumpe Motor Abmessungen in mm Gewicht Anschlüsse Pump Motor Dimensions in mm Weight Connections P2 U I Tip/Type [kw] [V] [A] A B C D D2 E F kg HP-E HP-E/ HPC-E 45-8-1/1 3. 3 4 6.4 894 335 559 198 268 177 14. HP-E/ HPC-E 45-8-1 4. 3 4 8.1 931 372 559 22 268 188 115.3 HP-E/ HPC-E 45-8-2/2 5.5 3 4 11. 13 391 639 22 3 188 125.9 HP-E/ HPC-E 45-8-2 7.5 3 4 15. 13 391 639 22 3 213 29 129.7 HP-E/ HPC-E 45-8-3 11. 3 4 21.3 1278 449 829 258 35 38 42 211. F: DN 8, PN 16/25/4 HP-E/ HPC-E 45-8-4 15. 3 4 28.1 137 461 99 313 35 38 42 231.5 HP-E/ HPC-E 45-8-5 18.5 3 4 34.2 1488 499 989 313 35 38 42 271. HP-E/ HPC-E 45-8-6 22. 3 4 41.9 1534 525 169 351 35 38 42 314. 57

8 35.13_HP_OST_2_HP/HPC-E 25/2 D/F/E 18.5.12 8:19 Seite 58 [kpa] HP-E/ HPC-E 64-1-m/r 29 1 /min, 5 Hz 2 16 12 8 4 58 Randamentul pompelor cu rotoare reduse este cu cca 2% mai scăzut decât caracteristica indicată în diagramă. Toleranţa caracteristicilor conform ISO 996. Valoarea NPSH pentru apa fără aer. Este necesară o valoare suplimentară de siguranţă de,5 1, m. Der Pumpenwirkungsgrad mit reduzierten Laufrädern liegt ca. 2% niedriger als die im Diagramm gezeigte Kennlinie. Kennlinientoleranz nach ISO 996. NPSH-Wert für luftfreies Wasser. Ein Sicherheitszuschlag von,5 1, m ist erforderlich. The efficiency of the pump with reduced impellers is approx. 2% lower than the characteristic curve shown on the graph. Characteristic curve tolerance in accordance with ISO 996. NPSH-Value for airfree water. A safety margin of,5 1, m is necessary.

8 35.13_HP_OST_2_HP/HPC-E 25/2 D/F/E 18.5.12 8:19 Seite 59 HP-E/ HPC-E 64-1-m/r Interval de putere Leistungsbereich Operating Range Debit: până la Förderstrom: bis 85 m 3 /h Flow rate: up to Înălţime de pompare: până la Förderhöhe: bis 12 m Total delivery head: up to Temperatura agentului: Mediumtemperatur: 3 C 12 C Liquid temperature: Presiunea de funcţionare maximă admisă: Presiunea primară + înălţimea de pompare zero Max. zulässiger Betriebsdruck: Vordruck + Nullförderhöhe Maximum permissible operating pressure: Maximum inlet pressure + pump head at zero flow rate HP-E/HPC-E 64-1-1/1 64-1-4 16 bar Presiunea primară maximă admisă: Max. zulässiger Vordruck: Maximum inlet pressure: HP-E/HPC-E 64-1-1/1 64-1-2/2 4 bar HP-E/HPC-E 64-1-2 64-1-4/2 1 bar HP-E/HPC-E 64-1-4 15 bar Racorduri: Anschlüsse: Connections: HP-E/HPC-E: F = Flanşă DIN/ DIN-Flansche/ DIN flange Pompă Motor Dimensiuni în mm Greutate Racorduri Pumpe Motor Abmessungen in mm Gewicht Anschlüsse Pump Motor Dimensions in mm Weight Connections P2 U I Tip/Type [kw] [V] [A] A B C D D2 E F kg HP-E HP-E/ HPC-E 64-1-1/1 4. 3 4 8.1 933 372 561 22 268 188 118.3 HP-E/ HPC-E 64-1-1 5.5 3 4 11. 952 391 561 22 3 188 124.9 HP-E/ HPC-E 64-1-2/2 7.5 3 4 15. 135 391 644 22 3 213 29 132.7 HP-E/ HPC-E 64-1-2 11. 3 4 21.3 123 449 754 258 35 38 42 21. F: DN 1, PN 16 HP-E/ HPC-E 64-1-3/1 15. 3 4 28.1 1297 461 836 313 35 38 42 231.5 HP-E/ HPC-E 64-1-4/2 18.5 3 4 34.2 1418 499 919 313 35 38 42 27. HP-E/ HPC-E 64-1-4 22. 3 4 41.9 1444 525 919 351 35 38 42 39. 59

8 35.13_HP_OST_2_HP/HPC-E 25/2 D/F/E 18.5.12 8:19 Seite 6 [kpa] 2 18 HP-E/ HPC-E 9-1-m/r 29 1 /min, 5 Hz 16 14 12 1 8 6 4 2 6 Randamentul pompelor cu rotoare reduse este cu cca 2% mai scăzut decât caracteristica indicată în diagramă. Toleranţa caracteristicilor conform ISO 996. Valoarea NPSH pentru apa fără aer. Este necesară o valoare suplimentară de siguranţă de,5 1, m. Der Pumpenwirkungsgrad mit reduzierten Laufrädern liegt ca. 2% niedriger als die im Diagramm gezeigte Kennlinie. Kennlinientoleranz nach ISO 996. NPSH-Wert für luftfreies Wasser. Ein Sicherheitszuschlag von,5 1, m ist erforderlich. The efficiency of the pump with reduced impellers is approx. 2% lower than the characteristic curve shown on the graph. Characteristic curve tolerance in accordance with ISO 996. NPSH-Value for airfree water. A safety margin of,5 1, m is necessary.

8 35.13_HP_OST_2_HP/HPC-E 25/2 D/F/E 18.5.12 8:19 Seite 61 HP-E/ HPC-E 9-1-m/r Interval de putere Leistungsbereich Operating Range Debit: până la Förderstrom: bis 12 m 3 /h Flow rate: up to Înălţime de pompare: până la Förderhöhe: bis 12 m Total delivery head: up to Temperatura agentului: Mediumtemperatur: 3 C 12 C Liquid temperature: Presiunea de funcţionare maximă admisă: Presiunea primară + înălţimea de pompare zero Max. zulässiger Betriebsdruck: Vordruck + Nullförderhöhe Maximum permissible operating pressure: Maximum inlet pressure + pump head at zero flow rate HP-E/HPC-E 9-1-1/1 9-1-3 16 bar Presiunea primară maximă admisă: Max. zulässiger Vordruck: Maximum inlet pressure: HP-E/HPCv 9-1-1/1 9-1-1 4 bar HP-E/HPC-E 9-1-2/2 9-1-3/2 1 bar HP-E/HPC-E 9-1-3 15 bar Racorduri: Anschlüsse: Connections: HP-E/HPC-E: F = Flanşă DIN/ DIN-Flansche/ DIN flange Pompă Motor Dimensiuni în mm Greutate Racorduri Pumpe Motor Abmessungen in mm Gewicht Anschlüsse Pump Motor Dimensions in mm Weight Connections P2 U I Tip/Type [kw] [V] [A] A B C D D2 E F kg HP-E HP-E/ HPC-E 9-1-1/1 5.5 3 4 11. 962 391 571 22 3 188 115 HP-E/ HPC-E 9-1-1 7.5 3 4 15. 962 391 571 22 3 213 29 129 HP-E/ HPC-E 9-1-2/2 11. 3 4 21.3 1222 449 773 258 35 38 42 199 HP-E/ HPC-E 9-1-2 15. 3 4 28.1 1234 461 773 313 35 38 42 214 F: DN 1, PN 16 HP-E/ HPC-E 9-1-3/2 18.5 3 4 34.2 1364 499 865 313 35 38 42 231 HP-E/ HPC-E 9-1-3 22. 3 4 41.9 139 525 865 351 35 38 42 244 61

8 35.13_HP_OST_2_HP/HPC-E 25/2 D/F/E 18.5.12 8:19 Seite 62 p [kpa] 2. 1.8 1.6 1.4 1.2 1..8.6.4.2. H [m] 22 21 2 19 18 17 16 15 14 13 12 11 1 9 8 7 6 5 4 3 2 1-2 -2-1 -1 HP-E/ HPC-E 12-125-m/r 29 1 /min, 5 Hz 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 11 12 13 14 15 Q [m 3 /h] P2 [hp] 2 15 1 5 5 1 15 2 25 3 35 4 Q [l/s] P2 [kw] 16 12 P2 1/1 8 P2 2/3 4 Eta Eta [%] 8 6 4 2 p [kpa] 3 H [m] 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 11 12 13 14 15 Q [m 3 /h] QH 29rpm 1/1 NPSH [m] 12 2 2 QH 29rpm 2/3 8 1 1 NPSH 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 11 12 13 14 15 Q [m 3 /h] 62 Randamentul pompelor cu rotoare reduse este cu cca 2% mai scăzut decât caracteristica indicată în diagramă. Toleranţa caracteristicilor conform ISO 996. Valoarea NPSH pentru apa fără aer. Este necesară o valoare suplimentară de siguranţă de,5 1, m. Der Pumpenwirkungsgrad mit reduzierten Laufrädern liegt ca. 2% niedriger als die im Diagramm gezeigte Kennlinie. Kennlinientoleranz nach ISO 996. NPSH-Wert für luftfreies Wasser. Ein Sicherheitszuschlag von,5 1, m ist erforderlich. The efficiency of the pump with reduced impellers is approx. 2% lower than the characteristic curve shown on the graph. Characteristic curve tolerance in accordance with ISO 996. NPSH-Value for airfree water. A safety margin of,5 1, m is necessary.

8 35.13_HP_OST_2_HP/HPC-E 25/2 D/F/E 18.5.12 8:19 Seite 63 HP-E/ HPC-E 12-125-m/r D E Interval de putere Leistungsbereich Operating Range Debit: până la Förderstrom: bis 16 m 3 /h Flow rate: up to Înălţime de pompare: până la Förderhöhe: bis 6 m Total delivery head: up to Temperatura agentului: Mediumtemperatur: 3 C 12 C Liquid temperature: A B D2 Presiunea de funcţionare maximă admisă: Presiunea primară + înălţimea de pompare zero Max. zulässiger Betriebsdruck: Vordruck + Nullförderhöhe Maximum permissible operating pressure: Maximum inlet pressure + pump head at zero flow rate HP/HPC 12-125-m/r 3 bar 28 DN 125 / PN 25-4 43 C 22 27 18 G 1/2" G 1/2" Presiunea primară maximă admisă: Max. zulässiger Vordruck: Maximum inlet pressure: HP/HPC 12-125-1 12-125-2/1 HP/HPC 12-125-2 Racorduri: Anschlüsse: Connections: HP-E/HPC-E: F = Flanşă DIN/ DIN-Flansche/ DIN flange 1 bar 15 bar 961323_ 275 344 1 4x 18 38 38 E 472 = F = Pompă Motor Dimensiuni în mm Greutate Racorduri Pumpe Motor Abmessungen in mm Gewicht Anschlüsse Pump Motor Dimensions in mm Weight Connections P2 U I Tip/Type [kw] [V] [A] A B C D D2 E F kg HP-E HP-E/ HPC-E 12-125-1 11. 3 4 2. 135 471 834 314 35 38 42 221 HP-E/ HPC-E 12-125-2/1 18.5 3 4 32.5 155 515 99 314 35 38 42 258 F: DN 125, PN 25-4 HP-E/ HPC-E 12-125-2 22. 3 4 37.5 1531 541 99 314 35 38 42 271 63

8 35.13_HP_OST_2_HP/HPC-E 25/2 D/F/E 18.5.12 8:19 Seite 64 p [kpa] 1.8 1.6 1.4 1.2 1..8 H [m] 2 19 18 17 16 15 14 13 12 11 1 9 8 HP-E/ HPC-E 15-125-m/r 29 1 /min, 5 Hz.6.4.2. 7 6 5 4 3 2 1-2-1-1 -1-1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 11 12 13 14 15 16 Q [m 3 /h] P2 [hp] 2 15 1 5 5 1 15 2 25 3 35 4 45 Q [l/s] P2 [kw] 16 12 8 4 Eta P2 1/1 P2 2/3 Eta [%] 8 6 4 2 p [kpa] 3 2 H [m] 3 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 11 12 13 14 15 16 Q [m 3 /h] QH 29rpm 1/1 QH 29rpm 2/3 NPSH [m] 12 8 1 1 NPSH 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 11 12 13 14 15 16 Q [m 3 /h] 64 Randamentul pompelor cu rotoare reduse este cu cca 2% mai scăzut decât caracteristica indicată în diagramă. Toleranţa caracteristicilor conform ISO 996. Valoarea NPSH pentru apa fără aer. Este necesară o valoare suplimentară de siguranţă de,5 1, m. Der Pumpenwirkungsgrad mit reduzierten Laufrädern liegt ca. 2% niedriger als die im Diagramm gezeigte Kennlinie. Kennlinientoleranz nach ISO 996. NPSH-Wert für luftfreies Wasser. Ein Sicherheitszuschlag von,5 1, m ist erforderlich. The efficiency of the pump with reduced impellers is approx. 2% lower than the characteristic curve shown on the graph. Characteristic curve tolerance in accordance with ISO 996. NPSH-Value for airfree water. A safety margin of,5 1, m is necessary.

43 28 8 35.13_HP_OST_2_HP/HPC-E 25/2 D/F/E 18.5.12 8:19 Seite 65 HP-E/ HPC-E 15-125-m/r D E Interval de putere Leistungsbereich Operating Range Debit: până la Förderstrom: bis 18 m 3 /h Flow rate: up to Înălţime de pompare: până la Förderhöhe: bis 55 m Total delivery head: up to Temperatura agentului: Mediumtemperatur: 3 C 12 C Liquid temperature: A B C D2 DN 125 / PN 25-4 22 18 27 G 1/2" G 1/2" Presiunea de funcţionare maximă admisă: Presiunea primară + înălţimea de pompare zero Max. zulässiger Betriebsdruck: Vordruck + Nullförderhöhe Maximum permissible operating pressure: Maximum inlet pressure + pump head at zero flow rate HP/HPC 15-125-m/r 3 bar Presiunea primară maximă admisă: Max. zulässiger Vordruck: Maximum inlet pressure: HP/HPC 15-125-1/1 15-125-1 HP/HPC 15-125-2/1 1 bar 15 bar Racorduri: Anschlüsse: Connections: HP-E/HPC-E: F = Flanşă DIN/ DIN-Flansche/ DIN flange 961323_ 275 344 1 4x 18 38 38 E 472 = F = Pompă Motor Dimensiuni în mm Greutate Racorduri Pumpe Motor Abmessungen in mm Gewicht Anschlüsse Pump Motor Dimensions in mm Weight Connections P2 U I Tip/Type [kw] [V] [A] A B C D D2 E F kg HP-E HP-E/ HPC-E 15-125-1/1 11. 3 4 2. 135 471 834 314 35 38 42 221 HP-E/ HPC-E 15-125-1 15. 3 4 26.5 135 471 834 314 35 38 42 236 F: DN 125 HP-E/ HPC-E 15-125-2/1 22. 3 4 37.5 1531 541 99 314 35 38 42 271 PN 25-4 65

8 35.13_HP_OST_2_HP/HPC-E 25/2 D/F/E 18.5.12 8:19 Seite 66 66

8 35.13_HP_OST_2_HP/HPC-E 25/2 D/F/E 18.5.12 8:19 Seite 67 9 24.414_3 HP-E cu reglare variabilă a turaţiei Configuraţie Detalii pentru comanda pompelor HP-E Obiectiv: Adresa: Locaţia: Persoana de contact: Client: Adresa: Responsabil: Telefon: Comanda Biral nr. Pompă HP-E: Aspecte speciale: Debit (m 3 /h): Înălţimea de pompare (kpa/m): Înălţimea de pompare nominală (kpa/m): Atenţie: La toate tipurile de pompe, care au fost configurate înaintea livrării, termenul de livrare este valabil numai dacă fişa de configurare descrisă mai jos este prezentă la sediul Biral AG (CH). Modificările ulterioare ale configuraţiei se pot efectua numai de către unitatea service Biral. Locaţia: Data: Semnătura: 2 P Q R U V W Reglare cu regulatorul extern Operatorul trebuie să aibă posibilitatea de reglare. de ex. sistemul de comandă SPS sau HLK cu intare/ieşire analogică Setare din fabrică: 2, P, V, X (,37 7,5 kw) 2, P, V, X, Y (11 22 kw) Reglarea valorii nominale, bornele 4-6 Semnalul extern de valoare nominală.. 1 V Semnalul extern de valoare nominală.. 2 ma Semnalul extern de valoare nominală 4.. 2 ma Funcţia de reglare digitală, bornele 1+3 Turaţia minimă (de ex. scădere noaptea) Turaţia maximă Resetarea alarmei (Buton de resetare montat local pe instalaţie, liber de potenţial) Releul 1: X Y Z Releul 2: X Y Z S T până la 7,5 kw: Funcţia contactului de releu, C-NO-NC Contact normal închis: C-NC; Contact normal deschis: C-NO Mesaj de avarie: Contactul închide dacă pompa are tensiune şi nu există nicio avarie. Pregătit: Contactul închide dacă pompa are tensiune şi nu există nicio avarie Funcţionare: Contactul închide dacă pompa funcţionează suplimentar numai la 11-22 kw: Funcţia contactului de releu, C-NO-NC Contact normal închis: C-NC; Contact normal deschis: C-NO Mesaj de avarie Pregătit Regim de funcţionare Lubrifiere ulterioară (vezi manualul de utilizare 5.5.1) Avertizare (vezi manualul de utilizare 5.5.1) Resetarea alarmei prin deschiderea contactelor de pornire la bornele 2, 3 Oprire + alarmă la eroarea valorii nominale Oprire + alarmă la eroarea senzorului (doar pentru semnal de 4-2 ma) Pe fiecare câmp este posibilă numai o setare 1 A C D E F H I K L M U V W Reglarea cu regulatorul PI intern al pompelor Pompa se reglează independent Setare din fabrică: 1, A, F, M, V, X (,37 7,5 kw) 1, A, F, M, V, X, Y (11 22 kw) Reglarea setărilor, bornele 4-6 cu tastele de comandă Semnalul extern de valoare nominală.. 1 V Semnalul extern de valoare nominală.. 2 ma Semnalul extern de valoare nominală 4.. 2 ma Măsurarea valorii efective, bornele 7-8 Cu transmiţătorul de presiune Semnalul extern de valoare reală.. 1 V Semnalul extern de valoare reală.. 2 ma Semnalul extern de valoare reală 4.. 2 ma Reglarea cu regulatorul PI intern al pompelor Proporţional (vezi diagrama pompelor) Constant (vezi diagrama pompelor) Funcţia de reglare digitală, bornele 1+3 Turaţia minimă (de ex. scădere noaptea) Turaţia maximă Resetarea alarmei (Buton de resetare montat local pe instalaţie, liber de potenţial) Releul 1: X Y Z Releul 2: X Y Z S T până la 7,5 kw: Funcţia contactului de releu, C-NO-NC Contact normal închis: C-NC; Contact normal deschis: C-NO Mesaj de avarie: Contactul închide dacă pompa are tensiune şi nu există nicio avarie. Pregătit: Contactul închide dacă pompa are tensiune şi nu există nicio avarie Funcţionare: Contactul închide dacă pompa funcţionează suplimentar numai la 11-22 kw: Funcţia contactului de releu, C-NO-NC Contact normal închis: C-NC; Contact normal deschis: C-NO Mesaj de avarie Pregătit Regim de funcţionare Lubrifiere ulterioară (vezi manualul de utilizare 5.5.1) Avertizare (vezi manualul de utilizare 5.5.1) Resetarea alarmei prin deschiderea contactelor de pornire la bornele 2, 3 Oprire + alarmă la eroarea valorii nominale Oprire + alarmă la eroarea senzorului (doar pentru semnal de 4-2 ma) Pe fiecare câmp este posibilă numai o setare 67

8 35.13_HP_OST_2_HP/HPC-E 25/2 D/F/E 18.5.12 8:19 Seite 68 9 24.414_3 HP-E mit stufenloser Drehzahlregelung Konfiguration Detailangaben zur Bestellung von HP-E Pumpen Anlage: Strasse: Ort: Bezugsperson: Besteller: Adresse: Sachbearbeiter/in: Telefon: Biral Auftrag Nr. Pumpe HP-E: Besonderes: Fördermenge (m 3 /h): Förderhöhe (kpa/m): Soll-Förderhöhe (kpa/m): Achtung: Bei allen Pumpentypen, die vor Auslieferung konfiguriert werden, gilt die Lieferfrist erst, wenn sich das unterschriebene Konfigurationsblatt im Hause Biral AG (CH) befindet. Nachträgliche Konfigurationsänderungen können nur vom Biral-Service vorgenommen werden. Ort: Datum: Unterschrift: 2 Regulierung mit externem Regler Der Betreiber muss die Regelungsmöglichkeit haben. z. B. SPS oder HLK-Steuerung mit Analog-Ein-/Ausgang Einstellung bei Auslieferung: 2, P, V, X (,37 7,5 kw) 2, P, V, X, Y (11 22 kw) Relais 1: X Y bis 7,5 kw: Funktion Relaiskontakt, C-NO-NC Öffner: C-NC; Schliesser: C-NO Störmeldung: Kontakt schliesst, wenn Pumpe Spannung hat und eine Störung auftritt. Bereit: Kontakt schliesst, wenn Pumpe Spannung hat und keine Störung besteht P Q R Sollwert-Einstellung, Klemmen 4-6 Sollwertsignal extern.. 1 V Sollwertsignal extern.. 2 ma Sollwertsignal extern 4.. 2 ma Z Relais 2: X Y Betrieb: Kontakt schliesst, wenn Motor dreht zusätzlich nur bei 11-22 kw: Funktion Relaiskontakt, C-NO-NC Öffner: C-NC; Schliesser: C-NO Störmeldung Bereit U V Funktion Digitalregelung, Klemmen 1+3 Minimal-Drehzahl (z. B. Nachtabsenkung) Maximal-Drehzahl Z S T Betrieb Nachschmierung (siehe Betriebsanleitung 5.5.1) Warnung (siehe Betriebsanleitung 5.5.1) W Alarmrückstellung (Bauseits auf Anlage angebauter Resettaster, potential frei) Alarmrückstellung durch Öffnen des Startkontakts Klemmen 2, 3 Stop + Alarm bei Sollwertfehler Stop + Alarm bei Sensorfehler ( nur 4-2 ma Signal) Pro Feld nur eine Einstellung möglich 1 A Regulierung mit Pumpen-internem PI-Regler Die Pumpe regelt sich selbst Einstellung bei Auslieferung: 1, A, F, M, V, X (,37 7,5 kw) 1, A, F, M, V, X, Y (11 22 kw) Sollwert-Einstellung, Klemmen 4-6 mit Bedientasten Relais 1: X Y Z bis 7,5 kw: Funktion Relaiskontakt, C-NO-NC Öffner: C-NC; Schliesser: C-NO Störmeldung: Kontakt schliesst, wenn Pumpe Spannung hat und eine Störung auftritt. Bereit: Kontakt schliesst, wenn Pumpe Spannung hat und keine Störung besteht Betrieb: Kontakt schliesst, wenn Motor dreht C Sollwertsignal extern.. 1 V D E F H I K Sollwertsignal extern.. 2 ma Sollwertsignal extern 4.. 2 ma Istwert-Messung, Klemmen 7-8 Mit angebautem Druck-Transmitter Istwertsignal extern.. 1 V Istwertsignal extern.. 2 ma Istwertsignal extern 4.. 2 ma Relais 2: X Y Z S T zusätzlich nur bei 11-22 kw: Funktion Relaiskontakt, C-NO-NC Öffner: C-NC; Schliesser: C-NO Störmeldung Bereit Betrieb Nachschmierung (siehe Betriebsanleitung 5.5.1) Warnung (siehe Betriebsanleitung 5.5.1) L M Regulierung mit Pumpen-internem PI-Regler Proportional (siehe Pumpendiagramm) Konstant (siehe Pumpendiagramm) Alarmrückstellung durch Öffnen des Startkontakts Klemmen 2, 3 Stop + Alarm bei Sollwertfehler Stop + Alarm bei Sensorfehler ( nur 4-2 ma Signal) Funktion Digitalregelung, Klemmen 1+3 U Minimal-Drehzahl (z. B. Nachtabsenkung) V Maximal-Drehzahl 68 W Alarmrückstellung (Bauseits auf Anlage angebauter Resettaster, potentialfrei) Pro Feld nur eine Einstellung möglich

8 35.13_HP_OST_2_HP/HPC-E 25/2 D/F/E 18.5.12 8:19 Seite 69 9 24.416_3 Inline HP-E with integrated frequency converter Configuration Details of HP-E order Object: Street: Place: Person resp.: Purchaser: Address: Techn. person in charge: Phone: Biral order number: Pump HP-E: Special: Flow (m 3 /h): Head (kpa/m): Head set-point in (kpa/m): Note: For each pump programmed before delivery, the delivery time starts the day this configuration sheet is received. Change of configuration must only be performed by Biral service technician. Place: Date: Signature: 2 Regulated with external controller The client must have control possibility e.g. SPS-control with analogue On/Off exit (output?) Heating - air-conditioning control with analogue On/Off exit, etc. Setting when supplied: 2, P, V, X (,37 7,5 kw) 2, P, V, X, Y (11 22 kw) Relais 1: X Y Z to 7,5 kw: Function relays contact, C-NO-NC Opener: C-NC, Closer: C-NO fault message: contact closes, if pump has voltage and obstruction present Ready: contact closes, if pump has voltage and no obstruction present Operation: contact closes, if pump is running P Q R Set-point adjustment, binding post 4-6 with external set point-signal.. 1 V with external set point-signal.. 2 ma with external set point-signal 4.. 2 ma Relais 2: X supplementary only for 11-22 kw: Function relays contact, C-NO-NC Opener: C-NC, Closer: C-NO Fault U V W Function digital entry, binding post 1+3 Minimum speed (e.g. reduction during the night) Maximum speed alarm reset (potential-free reset button integrated in the building) Y Z S T Ready Operation Relubricate (see operating instruction 5.5.1) Warning (see operating instruction 5.5.1) alarm reset by opening of start contacts, binding post 2-3 stop + alarm if set-point error stop + alarm if sensor error (only if 2 ma signal) Only one setting possible per field 1 A Regulated with pump-internal PI-regulator The pump regulates itself Setting when supplied: 1, A, F, M, V, X (,37 7,5 kw) 1, A, F, M, V, X, Y (11 22 kw) Setting adjustment, binding post 4-6 with control keys Relais 1: X Y Z to 7,5 kw: Function relays contact, C-NO-NC Opener: C-NC, Closer: C-NO fault message: contact closes, if pump has voltage and obstruction present Ready: contact closes, if pump has voltage and no obstruction present Operation: contact closes, if pump is running C with external set point-signal.. 1 V D E F H I K L M with external set point-signal.. 2 ma with external set point-signal 4.. 2 ma Instantaneous value measurement, binding post 7-8 pressure transmitter fitted 4.. 2 ma with external actual value signal from.. 1 V with external actual value signal from.. 2 ma with external actual value signal from 4.. 2 ma Regulated with pump-internal PI-controller proportional direct (pls. refer to pump diagram) constant direct (pls. refer to pump diagram Function digital entry, binding post 1+3 Relais 2: X Y Z S T supplementary only for 11-22 kw: Function relays contact, C-NO-NC Opener: C-NC, Closer: C-NO Fault Ready Operation Relubricate (see operating instruction 5.5.1) Warning (see operating instruction 5.5.1) alarm reset by opening of start contacts, binding post 2-3 stop + alarm if set-point error stop + alarm if sensor error (only if 2 ma signal) U Minimum speed (e.g. reduction during the night) V Maximum speed W alarm reset (potential-free reset button integrated in the building) Only one setting possible per field 69

8 35.13_HP_OST_2_HP/HPC-E 25/2 D/F/E 18.5.12 8:19 Seite 7

8 35.13_HP_OST_2_HP/HPC-E 25/2 D/F/E 18.5.12 8:19 Seite 71

8 35.13_HP_OST_2_HP/HPC-E 25/2 D/F/E 18.5.12 8:19 Seite 72 Biral AG Südstrasse 1 CH-311 Münsingen T +41() 31 72 9 F +41() 31 72 94 42 E-Mail: info@biral.ch www.biral.ch Biral AG Münsingen, sediul central din Elveţia Biral GmbH Präzisionspumpen Freiherr-vom-Stein-Weg 15 D-7218 Rottenburg am Neckar T +49 () 7472 16 33 F +49 () 7472 16 34 E-Mail: info@biral.de www.biral.de Biral Pompen B.V Printerweg 13 3821 AP Postbus 265 38 GE NL-Amersfoort T +31() 33 455 94 44 F +31() 33 455 96 1 E-Mail: info@biral.nl www.biral.nl Nr. 3/12 8 35.13_