CK65 Quick Start Guide

Documente similare
Dolphin CT60 Quick Start Guide

în Tabletă convertibilă GHID DE UTILIZARE 8085 LKB001X CJB1FH002AZA

SRS-BTS50_QSG_ro

PowerPoint Presentation

{LINGO} Specificațiile produsului: - Dimensiune: 61 x 18 x 8 mm - greutate: 8,6 g - rază: 10 m -capacitatea și tipul bateriei: 90 mah, baterie polimer

Ghid de asistenţă Set de căști stereo fără fir cu reducerea zgomotului h.ear on 2 Wireless NC (WH-H900N) Utilizați acest manual dacă întâmpinați probl

Înregistraţi produsul achiziţionat şi veţi putea beneficia de suport pe pagina CD250 CD255 SE250 SE255 Ghid de iniţiere rapidă

T95045T1 User Manual

Ghidul pentru utilizator

Manual de utilizare Descrierea produsului Structura produsului 1) Butonul SUS (UP) 2) MENIU 3) Butonul JOS (DOWN) 4) Interfața USB 5) Cameră 6) Difuzo

TM200 Live Tour guide Sistem audio mobil Sistemul de comunicare audio Tour guide este util in cel putin 3 situatii si vine cu avantaje clare: 1) Cand

MF65M Ghid de utilizare rapidă ZTE CORPORATION Hi-techRoad South Nr. 55, ShenZhen, R.P.China Cod poștal:

Manual de utilizare Aplicatie Proiector I. Pornire/Oprire proiectie Pentru a porni/opri proiectia aveti 3 posibilitati: 1) Pentru pornirea proiectiei

Manual de utilizare a Sistemului Informațional al Institutului Național al Justiției (SI INJ) intranet.inj.md Ver.2 Manual de utilizare a Sistemului I

Regulile jocului Hotline Hotline este un slot video cu 5 role, 3 rânduri și 30 de linii (fixe) care conține simboluri Wild și Expanding Wild, Re-Spins

Ghid de asistenţă Set de căști stereo fără fir cu reducerea zgomotului WF-SP700N Utilizați acest manual dacă întâmpinați probleme sau aveți întrebări.

Ghid de asistenţă Digital Music Player DMP-Z1 Utilizați acest manual când întâmpinați probleme sau când doriți să aflați cum să utilizați playerul. Co

Manual scurt pentru instalare rapida a Accesoriului Wi-Fi 1. Instalare fizica a accesoriului Wi-Fi 2. Intrare in modul AP pentru conectarea la reteaua

Cuprins Primii pași...2 Introduceți cardul SIM...2 Introduceți cardul Micro SD...2 Instalare baterie...3 Încărcaţi bateria sau conectaţi-vă la un calc

BDV-EF1100

Lenovo VIBE C Ghid de utilizare V1.0 Lenovo A2020a40

Krüger&Matz 10.1 TABLET WINDOWS 8.1 KM1081 Deutsch Română Polski English BEDIENUNGSANLEITUNG OWNER S MANUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DE UTILIZARE

CAMERA IP Manual de utilizare MODEL: ZB-IPW71 1

Carduri media externe Ghidul pentru utilizator

Ghid de asistenţă Difuzor din sticlă LSPX-S2 În continuare, veți găsi explicații privind utilizarea difuzorului din sticlă. Selectați un subiect din p

Ghid de referinţă rapidă pentru Seria ZT400™

Ghid de utilizare pentru Platforma E-Admitere intranet.inj.md

SM-T815 Manualul utilizatorului Romanian. 08/2015. Rev.1.0

Ghid de Referință Explicații sumare ale operațiunilor de rutină HL-L2312D HL-L2357DW HL-L2352DW HL-L2372DN HL-L2375DW Brother recomandă să păstrați ac

EW-7416APn v2 & EW-7415PDn Ghid de instalare Macintosh / v2.0 0

Inspiron Specificaţii


Fişa de date Imprimantă HP Sprocket 200 Imprimi imediat fotografii de 5 x 7,6 cm (2 x 3 inchi) de la smartphone. Haide să imprimăm această petrecere.

ghid de utilizare! purificator de aer 1

BOXA PORTABILA cu Bluetooth si FM-radio MANUALUL UTILIZATORULUI PS-460 PS-470

Smart V10 Manual de utilizare


Ghid utilizator Nokia Luna Ediţia 1.0

Portabil sistemul de boxe cu Bluetooth și FM-radioс MANUAL DE UTILIZARE PS-410 PS-420

GeoDist 600LR_instructiuni.cdr

vt9500bt

Lanțul de aprovizionare E.ON Ghidul furnizorului Instrucțiuni pas cu pas

PS-490_550_md_ indd

MIdland CT210 manual

Ghid Web connect DCP-J4120DW MFC-J4420DW MFC-J4620DW MFC-J5320DW MFC-J5620DW MFC-J5720DW

Inspiron Specificaţii (Battery)

Fişă tehnică cu informaţii despre configurare şi funcţii

KILBURN II - PORTABLE STEREO LOUDSPEAKER MANUAL DE UTILIZARE

ro 03: ro 02.qxd.qxd

Nr.înregistrare: 88 / Social Media in the Classroom Prof.Cucuianu Marița Colegiul Național,,Neagoe Basarab"Oltenița,jud.Călărași 2.Quizizz E

Ghid utilizator Nokia Asha 503 Ediția 1.0 RO

Microsoft Word - Plus TV Analog Pro Stick Installation _Rom V1.3_.doc

MANUALUL UTILIZATORULUI SM-G970F/DS SM-G973F/DS SM-G975F/DS Romanian. 03/2019. Rev.1.0

Instrumentul UE de stabilire a profilului de competențe al resortisanților din țările terțe MANUAL DE UTILIZARE Versiunea 1: 6 noiembrie 2017 Europa s

Google, Android și alte mărci sunt mărci comerciale ale companiei Google Inc. Robotul Android este reprodus sau modificat pornind de la munca depusă ș

ROMÂNĂ ENGLISH USER GUIDE LG-M160 MFL (1.0)

10mm 50mm 10mm 10mm 10mm

Înregistrator de temperatură şi umiditate AX-DT100 Instrucţiuni de utilizare

HTC U11

Ghidul pentru utilizatorul computerului Compaq Mini

Mop robot Ghidul utilizatorului

_ _BDA_Dörrautomat_Klarstein.indd

Print

客厅电脑 酷影Q1000

scout_manual_md.ai

BC-2000 Control Acces

Ghid de Referință Explicații sumare ale operațiunilor de rutină HL-L5000D HL-L5100DN HL-L5100DNT HL-L5200DW HL-L5200DWT HL-L6250DN Brother recomandă s

Smartphone Cat S60 Manual de utilizare 5 m 2 m 5 m 2 m

Vostro 3500 Fişă tehnică informativă privind configurarea şi funcţiile

Manual de utilizare Cosmote Xplore 1

1

Manual de utilizare Orange Zali 1

GHID PENTRU EDITAREA VIDEOCLIPURILOR Autor prof. Viorel Coșeraru 1. Cum aranjăm videoclipurile în cronologie utilizând WMM (Windows Movie Maker) Atunc

User Guide

Ghid de utilizare pentru aplicații resound.com

ZB602KL Ghidul utilizatorului

Ghid de conectare la web MFC-J825DW MFC-J835DW DCP-J925DW Versiunea 0 ROM

ROMÂNĂ ENGLISH USER GUIDE LG-K500n MFL (1.0)


Cuprins

RĂCITOR ȘI PURIFICATOR DE AER MOBIL CU IONI NEGATIVI INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE Citiți cu atenție instrucțiunile de utilizare înainte de punerea în fun

ID DE EXERCIȚII PENTRU CLASELE NUME: Să ne jucăm de-a lucrarea de control 1h PENTRU CLASA: Toate clasele DURATĂ: 1h explicații + realizarea ex

ROMÂNĂ ENGLISH USER GUIDE LG-K520 MFL (1.0)

MANUAL DE UTILIZARE

Receptor radio portabil MANUAL DE UTILIZARE SRP-755

Manual de utilizare QL-810W QL-820NWB Pentru procedura corectă de configurare, citiți mai întâi Ghidul de siguranța produsului, apoi Ghidul de instala

Mika MX Manual de utilizare

Ghid utilizator Nokia 5800 XpressMusic Ediţia 7.1

S.C. SEEKTRON S.R.L. Fişă de prezentare a produsului EYECAR B1 EYECAR B1 Observer Black Box Dispozitiv inteligent pentru înregistrarea evenimentelor r

CD180 Romanian quick start guide

RO12160 Prima ediţie Ianuarie 2017 Manual electronic

Variator lumină wireless Siebo W3006 Manual utiliz are

Freeman Karaoke 1001 Mini Amplificator Audio Portabil INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE Vă rugăm citiți instrucțiunile de utilizare, înainte de a folosi produ

ASPIRATOR PENTRU SALTELE MBC 500UV011 MANUAL DE UTILIZARE

Telefonul dvs. HTC One SV

Utilizarea îmbinării corespondenței pentru crearea şi imprimarea scrisorilor şi a altor documente Dacă utilizați îmbinarea corespondenței când doriți

INTEX UPS KOM0541 Bedienungsanleitung User's manual Instrukcja obsługi Manual de utilizare DE EN PL RO Dear user: Thank you for purchasing INTEX produ

QL-810W/820NWB Ghid de instalare şi configurare rapidă (limba română)

Ghid de conectare rapidă Cartela Internet Vodafone VMC R9.4 Cartela Internet Vodafone funcţionează cu aplicaţia Vodafone Mobile Connect

ZS620KL/ZS621KL Ghidul utilizatorului

Transcriere:

Dolphin CK65 powered by Android Ghid de pornire rapidă CK65-A-RO-QS-01 Rev A 7/19

Scoaterea din ambalaj Asigurați-vă că în cutie se găsesc următoarele articole: computerul mobil CK65 (model CK65L0N) bateria Li-ion de 3,6 V c.c. reîncărcabilă cureaua de mână documentația produsului Dacă ați comandat accesorii pentru computerul mobil, verificați dacă sunt incluse în colet. Păstrați ambalajul original, pentru a putea returna computerul mobil pentru service. Specificații pentru cardurile de memorie Honeywell recomandă utilizarea cardurilor de memorie de clasă industrială microsd sau microsdhc Single Level Cell (SLC) cu computere mobile Dolphin pentru performanțe și durabilitate maxime. Contactați un reprezentant de vânzări Honeywell pentru informații suplimentare referitoare la opțiunile disponibile pentru carduri de memorie. 2

Caracteristici ale computerului mobil Toate imaginile Imager (deschidere LED/laser) Panou tactil Senzor de lumină ambiantă LED-uri de stare pentru notificare/scanare/baterie Buton Alimentare Butoane de scanare Tastatură (în funcție de model) Microfon LED-uri de stare pentru tastatură 3

Model CK65 cu N6703 Imager Lentilă cameră și bliț Locație etichetă siguranță laser Curea de mână Buton Scanare/Aux Buton Scanare/Aux Zăvor pentru baterie (sub cureaua de mână) Toate unitățile CK65 Conector I/O Ușiță pentru cardul microsd (baterie și curea de mână eliminate) 4

Model CK65 cu EX20 Imager Lentilă cameră și bliț Locație etichetă siguranță laser Bandă pentru mână Buton Scanare/Aux Buton Scanare/Aux Zăvor pentru baterie (sub cureaua de mână) Toate unitățile CK65 Conector I/O Ușiță pentru cardul microsd (baterie și curea de mână eliminate) 5

Instalați un card microsd (opțional) Închideți întotdeauna computerul înainte de a instala sau scoate un card. Consultați Instalarea bateriei pentru informații despre eliberarea curelei de mână. Formatați cardul microsd înainte de utilizarea inițială. 1 2 3 4 6

Instalarea bateriei Computerul mobil CK65 se livrează cu o baterie Li-ion de 3,6 V c.c., 18 wați-oră, produsă pentru Honeywell International Inc. Utilizați numai acumulatoare Li-ion Honeywell modelele AB17, AB18 și 1001AB01. 3 2 1 4 Asigurați-vă că toate componentele sunt uscate, înainte de a introduce bateria în computer. Contactul dintre componente ude poate produce pagube care nu sunt acoperite de garanție. 7

Încărcarea computerului mobil Computerul mobil CK65 se livrează cu o baterie parțial încărcată. Încărcați bateria cu un dispozitiv de încărcare Seria CK3 pentru minimum 4 ore. Utilizarea computerului în timpul încărcării bateriei crește timpul necesar unei încărcări complete. Vă recomandăm să folosiți accesorii și transformatoare Honeywell. Utilizarea unor accesorii sau transformatoare non-honeywell poate produce pagube care nu sunt acoperite de garanție. Computere mobile CK65 sunt concepute pentru utilizare cu accesorii de încărcare Seria CK3. Asigurați-vă că toate componentele sunt uscate, înainte de a asocia computerele și bateriile cu dispozitive periferice. Contactul dintre componente ude poate produce pagube care nu sunt acoperite de garanție. 8

Pornirea/oprirea alimentării Prima dată când alimentați computerul, apare un ecran de întâmpinare. Aveți posibilitatea fie să scanați un cod de bare de configurare, fie să utilizați Expertul pentru a configura manual computerul. După terminarea instalării, ecranul de întâmpinare nu mai apare la pornire, iar modul Asigurare acces este oprit (dezactivat) automat. Pentru a porni computerul: Apăsați și țineți apăsat butonul Power (Alimentare) timp de aproximativ 3 secunde, apoi eliberați-l. Pentru a opri computerul: 1. Apăsați și țineți apăsat butonul Power (Alimentare) până când apare meniul de opțiuni. 2. Atingeți Power Off (Oprire alimentare). Înlocuirea bateriei Modul Schimbare baterie Puneți întotdeauna computerul în modul Schimbare baterie înainte de a scoate bateria. Modul Schimbare baterie introduce computerul într-o stare cu consum redus de energie pentru ca bateria să poată fi scoasă pentru un timp scurt. Pentru a activa modul Schimbare baterie: 1. Apăsați și țineți apăsat butonul Alimentare până când apare meniul de opțiuni. 2. Atingeți Schimbare baterie și urmați instrucțiunile de pe ecran. 3. Odată înlocuită bateria, apăsați butonul Alimentare. 9

Modul Inactiv Modul Inactiv oprește automat afișajul tactil și blochează computerul pentru a economisi puterea bateriei, atunci când computerul este inactiv pentru o perioadă de timp planificată. 1. Apăsați și eliberați butonul Alimentare pentru a reactiva computerul. 2. Trageți către partea de sus a afișajului pentru a debloca computerul. Ajustați intervalul de dezactivare a afișajului Pentru a modifica perioada de inactivitatea după care afișajul este dezactivat: 1. Atingeți > Settings (Setări) > Display (Afișaj) > Advanced (Avansat) > Sleep (Inactiv). 2. Selectați cât timp va dura până când afișajul este dezactivat. 3. Atingeți pentru a reveni la ecranul de pornire. 10

Despre ecranul de pornire Bara de notificare/ stare Bara de căutare Atingeți pentru a iniția o căutare sau o comandă vocală. Panoul ecranului de pornire Atingeți pentru a accesa toate aplicațiile. Bara de preferințe Butoane de navigare 11

Butoane de navigare și de funcții Pentru locațiile butoanelor, consultați Caracteristici ale computerului mobil. Buton Descriere Înapoi Reveniți la ecranul precedent. Ecran de pornire Aplicații recente Scanare Reveniți la ecranul de pornire. Vedeți și comutați între aplicații folosite recent. Apăsați pe butonul de scanare din stânga, din dreapta sau frontal pentru a declanșa scanerul. 12

Despre modul Asigurare acces După finalizarea procesului de configurare inițială, modul Asigurare acces este dezactivat automat. Scanarea unui cod de bare pentru a instala aplicații, certificate, fișiere de configurare și licențe pe computer este restricționată, cu excepția cazului în care activați modul Asigurare acces în aplicația Settings (Setări). Pentru a afla mai multe, consultați ghidul de utilizare. Scanați un cod de bare cu Scan Demo (Aplicație demonstrativă de scanare) Notă: Pentru performanțe optime, evitați reflecțiile produse atunci când scanați un cod de bare la un unghi foarte mic. 1. Atingeți > Demos (Aplicații demonstrative) > Scan Demo (Aplicație demonstrativă de scanare). 2. Îndreptați computerul către codul de bare. 3. Atingeți Scan (Scanare) pe ecranul tactil sau apăsați lung pe oricare dintre butoanele Scanare. Centrați deasupra codului de bare raza indicatoare. Rezultatele decodării apar pe ecran. 13

Notă: În aplicația Scan Demo (Aplicație demonstrativă de scanare) nu sunt activate în mod implicit toate simbolurile pentru coduri de bare. Dacă un cod de bare nu este scanat, este posibil ca simbolul corect să nu fi fost activat. Pentru a afla cum să modificați setările implicite ale aplicației, consultați ghidul utilizatorului. Sincronizarea datelor Pentru a transfera fișiere între CK65 și un computer: 1. Conectați dispozitivul CK65 la un computer folosind un cablu de încărcare/comunicare USB. 2. Pe CK65, glisați în jos din partea de sus a ecranului pentru a vedea panoul de notificări. 3. Atingeți de două ori notificarea Android System USB Connection (Conexiune USB sistem Android) pentru a se deschide meniul de opțiuni. 4. Selectați Transfer files (Transferare fișiere) sau Transfer photos (PTP) (Transferare fotografii (PTP)). 5. Deschideți browserul de fișiere de pe computer. 6. Răsfoiți până la CK65. Acum puteți copia, șterge și/sau muta fișiere sau foldere între computer și CK65 așa cum ați proceda cu orice alt dispozitiv de stocare (de exemplu, puteți copia și lipi sau puteți trage și plasa). Notă: Atunci când modul Asigurare acces este dezactivat, unele foldere sunt ascunse de la vizualizare în browserul de fișiere. 14

Repornirea computerului mobil Poate fi nevoie să reporniți computerul mobil pentru a corecta condițiile în care o aplicație nu mai răspunde sistemului sau în care computerul pare blocat. 1. Apăsați lung pe butonul Alimentare până când apare meniul de opțiuni. 2. Selectați Restart (Repornire). Pentru a reporni computerul dacă afișajul tactil nu răspunde: Apăsați lung pe butonul Alimentare timp de aproximativ 8 secunde până când computerul repornește. Notă: Pentru informații despre opțiunile avansate de resetare, consultați ghidul de utilizare. Asistență Pentru căuta soluții în baza noastră de date sau pentru a vă conecta la portalul de asistență tehnică și raporta o problemă, accesați www.hsmcontactsupport.com. Documentație Documentația pentru produs este disponibilă la www.honeywellaidc.com. 15

Garanție limitată Pentru informații despre garanție, accesați www.honeywellaidc.com și faceți clic pe Get Resources (Obținere resurse) > Product Warranty (Garanție produse). Brevete Pentru informații despre brevete, consultați www.hsmpats.com. Mărci comerciale Google, Android, Google Play și alte mărci sunt mărci comerciale ale Google LLC. Disclaimer Honeywell International Inc. ( HII ) reserves the right to make changes in specifications and other information contained in this document without prior notice, and the reader should in all cases consult HII to determine whether any such changes have been made. The information in this publication does not represent a commitment on the part of HII. HII shall not be liable for technical or editorial errors or omissions contained herein; nor for incidental or consequential damages resulting from the furnishing, performance, or use of this material. HII disclaims all responsibility for the selection and use of software and/or hardware to achieve intended results. This document contains proprietary information that is protected by copyright. All rights are reserved. No part of this document may be photocopied, reproduced, or translated into another language without the prior written consent of HII. Copyright 2019 Honeywell International Inc. All rights reserved. 16