QL-810W/820NWB Ghid de instalare şi configurare rapidă (limba română)

Documente similare
Ghid de Referință Explicații sumare ale operațiunilor de rutină HL-L2312D HL-L2357DW HL-L2352DW HL-L2372DN HL-L2375DW Brother recomandă să păstrați ac

Manual de utilizare QL-810W QL-820NWB Pentru procedura corectă de configurare, citiți mai întâi Ghidul de siguranța produsului, apoi Ghidul de instala

Ghid de referinţă rapidă pentru Seria ZT400™

Ghid de Referință Explicații sumare ale operațiunilor de rutină HL-L5000D HL-L5100DN HL-L5100DNT HL-L5200DW HL-L5200DWT HL-L6250DN Brother recomandă s


D6300 WiFi ADSL Modem Router Installation Guide Cover

DCP330C_540CN_QSG_ROM.book

EW-7416APn v2 & EW-7415PDn Ghid de instalare Macintosh / v2.0 0



Manual de utilizare D800W D800W Citiţi în întregime manualul înainte de a utiliza produsul şi păstraţi-l pentru consultare ulterioară. Versiunea A ROM

DCP-350C DCP-353C DCP-357C DCP-560CN Ghid de Instalare Rapidă Înainte de a putea utiliza aparatul, trebuie să configuraţi hardware-ul şi apoi să insta

客厅电脑 酷影Q1000

客厅电脑 酷影Q1000

Ghid de conectare la web MFC-J825DW MFC-J835DW DCP-J925DW Versiunea 0 ROM

Ghid de instalare Powerline 500, model XAVB5221

Ghid Web connect DCP-J4120DW MFC-J4420DW MFC-J4620DW MFC-J5320DW MFC-J5620DW MFC-J5720DW

DCS-2330L_A1_QIG_v1.00(EU).indd

untitled

10mm 50mm 10mm 10mm 10mm

Ghidul utilizatorului de reţea Server de imprimare multifuncţional pentru conexiune Ethernet multiprotocol prin cablu şi server de imprimare multifunc

Ghidul pentru utilizator

MFC-235C MFC-260C Ghid de Instalare Rapidă Înainte de a putea utiliza aparatul, trebuie să configuraţi hardware-ul şi apoi să instalaţi software-ul. C

BDV-EF1100

Înregistrator de temperatură şi umiditate AX-DT100 Instrucţiuni de utilizare

Pornire rapidă Powerline 1200 Model PL1200

Z Series /Seria RZ Ghid de referinţă rapidă Utilizaţi acest ghid când utilizaţi imprimanta zilnic. Pentru informaţii mai detaliate, consultaţi Ghidul

Microsoft Word - SKS 502x_M7_RO.docx

Vostro 3500 Fişă tehnică informativă privind configurarea şi funcţiile

Fişă tehnică cu informaţii despre configurare şi funcţii

TM200 Live Tour guide Sistem audio mobil Sistemul de comunicare audio Tour guide este util in cel putin 3 situatii si vine cu avantaje clare: 1) Cand

în Tabletă convertibilă GHID DE UTILIZARE 8085 LKB001X CJB1FH002AZA

OptiPlex 390 Fişă tehnică cu informaţii despre configurare şi funcţii

SRS-BTS50_QSG_ro

Ghidul pentru utilizatorul computerului Compaq Mini

WorkCentre M123/M128, WorkCentre Pro 123/128, CopyCentre C123/128 Ghid de Configurare Rapidă pentru Reţea

HP LaserJet Pro MFP M125, M126, M127, M128 User Guide - ROWW

Ghid de instalare şi configurare rapidă Start aici (numai pentru UE) HL-3070CW Înainte de a putea utiliza imprimanta, citiţi acest Ghid de instalare ş

Înregistraţi produsul achiziţionat şi veţi putea beneficia de suport pe pagina CD250 CD255 SE250 SE255 Ghid de iniţiere rapidă

DCP-9040CN Ghid de Instalare Rapidă Înainte de a putea utiliza aparatul, trebuie să instalaţi şi să configuraţi hardware-ul şi să instalaţi driverul.

Microsoft Word - Plus TV Analog Pro Stick Installation _Rom V1.3_.doc

Fișă tehnică Servomotoare axiale RV 01 Servomotoarele axiale RV 01 sunt potrivite pentru a controla acțiunea robineților cu 2 sau 3 porturi pentru apl

CD180 Romanian quick start guide

Wall-Mounting pentru dispozitivul dvs. HP TouchSmart

Carduri media externe Ghidul pentru utilizator

Ghid de conectare rapidă Cartela Internet Vodafone VMC R9.4 Cartela Internet Vodafone funcţionează cu aplicaţia Vodafone Mobile Connect

Alimentatoare AX-3003D, AX-3005D AX-1803D Instrucţiuni de utilizare

Ghid SmartTV-ro-M

Control no:

Register your product and get support at Straightener HP4668/22 RO Manual de utilizare

DSmobile 600 Manual de utilizare ROM Versiunea B

XL30 Romanian quick start guide

User Guide - Linksys E8350 AC2400 Dual Band Gigabit Wi-Fi Router

Update firmware aparat foto Mac Mulţumim că aţi ales un produs Nikon. Acest ghid descrie cum să efectuaţi acest update de firmware. Dacă nu aveţi încr

Fişa de date Imprimantă HP Sprocket 200 Imprimi imediat fotografii de 5 x 7,6 cm (2 x 3 inchi) de la smartphone. Haide să imprimăm această petrecere.

Ghid de asistenţă Set de căști stereo fără fir cu reducerea zgomotului h.ear on 2 Wireless NC (WH-H900N) Utilizați acest manual dacă întâmpinați probl

PT-9800PCN_NUG_ROM.book

Manual scurt pentru instalare rapida a Accesoriului Wi-Fi 1. Instalare fizica a accesoriului Wi-Fi 2. Intrare in modul AP pentru conectarea la reteaua

Manual de utilizare DSmobile 700D

Prezentarea PC-ului portabil Ghidul pentru utilizator

HP Photosmart C7100 All-in-One series Ghid cu noţiuni de bază

Switch wireless Siebo W3004 Manual utilizare (imagine exemplificativă)

H Romanian SAVER EVO MANUAL

MULTIMETRU DIGITAL CU SCHIMBARE AUTOMATĂ A DOMENIULUI AX201 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE

Comunicaţii fără fir (numai la unele modele) Ghidul pentru utilizator

Microsoft Word - Manual.doc

Windows 7

_D27901_RO.indd

HP LaserJet Pro MFP M148-M149, HP LaserJet Pro MFP M227-M229, HP LaserJet Ultra MFP M230-M231 User Guide - ROWW

Inspiron Specificaţii (Battery)

vt9500bt

Curs de formare Informatică și TIC pentru clasa a V-a Portofoliu pentru evaluarea finală Tema: ELEMENTE DE INTERFAŢĂ ALE UNUI SISTEM DE OPERARE (DESKT

Computer portabil HP Ghid de referinţă

HP Color LaserJet Pro MFP M178-M181 User Guide - ROWW

Inspiron Specificaţii

CABINET MINISTRU

MULTIMETRU DIGITAL AX-585 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE

HP Photosmart 6520 series

Microsoft Word - RO_SWS 215_M5.docx

Ghid de asistenţă Difuzor din sticlă LSPX-S2 În continuare, veți găsi explicații privind utilizarea difuzorului din sticlă. Selectați un subiect din p

1

Modulator FM Bluetooth FMT-B6 TLL Manual de utilizare

Variator lumină wireless Siebo W3006 Manual utiliz are

book

HP ENVY 110 e-All-in-One D411 series

HP Photosmart D7100 All-in-One series

Manual de utilizare Aplicatie Proiector I. Pornire/Oprire proiectie Pentru a porni/opri proiectia aveti 3 posibilitati: 1) Pentru pornirea proiectiei

AL_FB_QSG_ROM.book

HP PSC 1600 All-in-One series Ghidul utilizatorului

Dispozitiv de deschidere a porţilor batante PKM-C02 Manual de utilizare Atenţie: acest dispozitiv trebuie instalat de către profesionişti calificaţi b

Dell Vostro 15–3568 Manual de utilizare

MIdland CT210 manual

User Guide

Cuprins

VPCYA Series

Vă rugăm ca mai întâi să citiţi instrucţiunile! Stimaţii noştri clienţi, Vă mulţumim că aţi ales produsul Arctic. Dorim să vă prezentăm cel mai perfor

Cuprins Primii pași...2 Introduceți cardul SIM...2 Introduceți cardul Micro SD...2 Instalare baterie...3 Încărcaţi bateria sau conectaţi-vă la un calc

INTEX UPS KOM0541 Bedienungsanleitung User's manual Instrukcja obsługi Manual de utilizare DE EN PL RO Dear user: Thank you for purchasing INTEX produ

{LINGO} Specificațiile produsului: - Dimensiune: 61 x 18 x 8 mm - greutate: 8,6 g - rază: 10 m -capacitatea și tipul bateriei: 90 mah, baterie polimer

Transcriere:

QL-810W/820NWB Ghid de instalare şi configurare rapidă (limba română)

QL-810W/820NWB D00RR3001A Ghid de instalare şi configurare rapidă (limba română) Vă mulţumim pentru achiziţionarea imprimantei QL-810W/820NWB! Citiţi mai întâi Ghidul de siguranţa produsului, apoi acest Ghid de instalare şi configurare rapidă pentru procedura corectă de configurare. După ce aţi citit acest ghid, păstraţi-l într-un loc sigur. Informaţiile furnizate în acest document pot fi modificate fără notificare. Este interzisă duplicarea sau reproducerea neautorizată a oricărei părţi din acest document sau a întregului său conţinut. Modelele pot varia în funcţie de ţară. Pentru Întrebări frecvente, depanare şi descărcarea de software-uri şi manuale, vizitaţi support.brother.com Pentru a descărca şi instala drivere de imprimantă, software-uri şi manuale, vizitaţi site-ul nostru web. install.brother Pentru mai multe informaţii privind instalarea driverului şi software-ului, consultaţi Instalarea software-ului şi a driverului de imprimantă pe un computer. Manuale disponibile Ghid de siguranţa produsului Acest ghid vă oferă informaţii privind siguranţa; citiţi-l înainte de utilizarea imprimantei. Ghid de instalare şi configurare rapidă (prezentul ghid) Acest ghid vă oferă informaţii de bază privind utilizarea imprimantei, alături de sfaturi detaliate de depanare. Manual de utilizare Acest manual este stocat în folderul Brother Manual (Manual Brother), care este creat pe spaţiul de lucru al computerului dvs. după descărcarea programului de instalare din install.brother Acest manual vă oferă informaţii suplimentare despre setările şi operaţiunile imprimantei, sfaturi privind depanarea şi instrucţiuni de întreţinere. În plus, puteţi descărca manuale individuale de la Brother Solutions Center. Vizitaţi Brother Solutions Center la support.brother.com şi faceţi clic pe Manuale în pagina modelului dvs. pentru a descărca restul manualelor. Aplicaţii disponibile pentru computere Aplicaţii Funcţii Computer Conexiune Referinţă P-touch Editor Software pentru crearea de etichete pentru computere. Această aplicaţie este furnizată împreună cu instrumente de desenare încorporate, care vă permit să imprimaţi o gamă largă de etichete personalizate în formate complexe cu texte de diferite fonturi şi stiluri, cadre, imagini importate, coduri de bare şi multe altele. Trebuie instalate aplicaţia P-touch Editor şi driverul de imprimantă (install.brother). Pentru mai multe informaţii, consultaţi Instalarea software-ului şi a driverului de imprimantă pe un computer. Consultaţi Manual de utilizare pentru instrucţiuni privind folosirea P-touch Editor. Windows / Mac Wi-Fi / USB / Reţea cablată (numai la QL-820NWB) / Bluetooth (numai la QL-820NWB) Consultaţi 10. Imprimarea folosind un computer (P-touch Editor). P-touch Editor Lite (numai la QL-810W) Software pentru crearea de etichete pentru computere. Cu P-touch Editor Lite, nu este nevoie să instalaţi nicio aplicaţie şi niciun driver de imprimantă. Imprimarea este posibilă prin simpla conectare a unui cablu USB. Această aplicaţie vă permite să creaţi şi să imprimaţi etichete simple cu texte, cadre şi imagini. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Manualul de utilizare. Aplicaţii disponibile pentru dispozitive mobile Windows USB Consultaţi 11. Imprimarea folosind un computer (P-touch Editor Lite numai pentru QL-810W). Aplicaţii Funcţie Dispozitiv mobil Brother iprint&label Creaţi şi imprimaţi etichete utilizând şabloane pe un telefon inteligent, o tabletă sau alt dispozitiv mobil direct pe imprimanta dvs. Apple iphone/ ipad/ipod touch sau dispozitiv Android Conexiune Wireless Direct / Wi-Fi Referinţă Consultaţi 12. Imprimarea folosind un dispozitiv mobil. Mobile Transfer Express Vă permite să utilizaţi un dispozitiv mobil pentru a descărca baze de date şi date de etichete pe care le-aţi creat pe un computer utilizând P-touch Editor şi le-aţi salvat într-un serviciu cloud, iar apoi pentru a le trimite la imprimanta dvs.

1. Dezambalarea imprimantei Înainte de a utiliza imprimanta, verificaţi ca ambalajul să conţină următoarele componente. Dacă o componentă lipseşte sau este deteriorată, contactaţi dealerul dvs. Brother. Componentele incluse în cutie pot diferi în funcţie de ţara dvs. Ghid de siguranţa produsului Cablu USB Ghid de instalare şi configurare rapidă Coală de curăţare 2. Descrierea părţilor componente (continuare) Faţă QL-820NWB Fantă de ieşire a etichetei LCD Capacul compartimentului rolei DK Braţele bobinei rolei Folie de protecție Imprimantă de etichete Cablu de alimentare AC (Fişa poate diferi în funcţie de ţară.) Adaptor AC DK Label & Tape (Ghidaj pentru etichetă şi bandă DK) Card de garanţie Rolă DK (rolă starter) Imprimanta Brother QL-810W/820NWB include următoarele două role starter: o rolă starter de etichete de adresă standard ştanţate DK (100 etichete) o rolă starter de bandă DK, neagră/roșie pe alb, de lungime (6,2 cm x 500 cm) Pentru mai multe informaţii privind folosirea colii de curăţare, consultaţi Manualul de utilizare. Butoanele panoului de control Butoane pentru LCD şi panoul de control Ghidajele bobinei rolei 2. Descrierea părţilor componente Faţă QL-810W Fantă de ieşire a etichetei Capacul compartimentului rolei DK Braţele bobinei rolei Buton de alimentare LCD Buton OK Butonul cutter-ului Buton Menu (Meniu) Buton de anulare Buton săgeată în jos Buton săgeată în sus Butoanele panoului de control Butoanele panoului de control Ghidajele bobinei rolei Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul cutter-ului pentru a alimenta banda (pentru QL-820NWB). Partea din spate QL-810W QL-820NWB LED de stare LED-ul bateriei Buton de alimentare Buton de alimentare cu bandă Butonul cutter-ului LED Editor Lite Portul adaptorului AC Port USB Port LAN Gazdă USB Portul adaptorului AC Port USB Buton WPS LED Wi-Fi Buton Wi-Fi Buton Editor Lite

3. Instalarea rolei DK 1 Asiguraţi-vă că imprimanta este oprită. Ţineţi imprimanta de partea din faţă şi ridicaţi ferm capacul compartimentului rolei DK pentru a-l deschide. Îndepărtaţi folia de protecţie din fanta de ieşire a etichetei. Folie de protecţie 4. Conectaţi sursa de alimentare Conectaţi cablul de alimentare la imprimantă şi apoi introduceţi fişa cablului de alimentare într-o priză electrică. Se poate utiliza şi PA-BU-001 (unitate de baterie opţională). Nu aruncaţi folia de protecţie. Când imprimanta nu este utilizată, ridicaţi capacul compartimentului rolei DK şi scoateţi rolele DK din interiorul imprimantei. Apoi introduceţi folia de protecţie în fanta de ieşire a etichetei pentru ca imprimanta să-şi menţină o calitate ridicată a imprimării. 2 După îndepărtarea materialului de protecţie, aşezaţi rola DK în ghidajele bobinei rolei. Asiguraţi-vă că braţele bobinei rolei sunt introduse ferm în ghidajele bobinei rolei. 1 Asiguraţi-vă că stabilizatorul 1 glisează în canelura imprimantei. 5. Utilizarea unităţii de baterie (poate fi achiziţionată separat) Unitatea de baterie include o baterie Li-ion reîncărcabilă. Încărcarea unităţii de baterie Înainte de utilizare, încărcaţi complet unitatea de baterie. Încărcarea completă a unităţii de baterie poate dura până la 2,5 ore. 1 Asiguraţi-vă că unitatea de baterie este instalată în imprimantă. 2 Utilizaţi adaptorul AC şi cablul de alimentare de c.a. pentru a conecta imprimanta la o priză electrică. Apăsaţi butonul de alimentare ( ) pentru a porni imprimanta dacă aceasta nu este pornită deja. Pentru QL-810W, LED-ul bateriei ( ) luminează în portocaliu în timpul încărcării şi apoi se stinge când unitatea de baterie este complet încărcată. Pentru QL-820NWB, starea de încărcare a bateriei este afişată pe LCD. 3 Trageţi rola DK prin imprimantă. Aliniaţi marginea rolei DK cu marginea verticală a fantei de ieşire a etichetei. Introduceţi prima etichetă în fanta din interiorul compartimentului. Împingeţi etichetele prin fanta de ieşire a etichetei până când capătul atinge semnul, conform ilustraţiei. 4 Închideţi capacul compartimentului rolei DK. Atunci când apăsaţi butonul de alimentare ( ) pentru a porni imprimanta, capătul rolei DK se aliniază în mod automat. Nu lăsaţi etichetele imprimate în imprimantă. Aceasta cauzează blocarea etichetelor. Când nu utilizaţi imprimanta, închideţi capacul compartimentului rolei DK pentru a preveni acumularea de praf şi murdărie în imprimantă. Apăsaţi butonul cutter-ului timp de o secundă pentru a alimenta banda în mod automat (pentru QL-820NWB). Deşi încărcarea se opreşte dacă imprimanta este utilizată pentru imprimare, alimentarea benzii sau efectuarea unei alte operaţii, încărcarea va începe din nou automat după încheierea operaţiei dacă încărcarea nu este finalizată. Oprirea încărcării unităţii de baterie Pentru a opri încărcarea unităţii de baterie, deconectaţi adaptorul AC. Note privind utilizarea unităţii de baterie Înainte de utilizare, încărcaţi complet unitatea de baterie. Nu o utilizaţi înainte de încărcarea completă a acesteia. Încărcarea unităţii bateriei trebuie să se realizeze în medii cu temperaturi cuprinse între 10 C şi 35 C deoarece, în caz contrar, unitatea bateriei nu se va încărca. Dacă încărcarea se opreşte din cauză că temperatura mediului este prea scăzută sau prea ridicată, aşezaţi imprimanta într-un mediu cu temperatură cuprinsă între 10 şi 35 C şi încercaţi din nou încărcarea. Dacă utilizaţi imprimanta pentru a imprima, a alimenta sau a efectua o altă operaţie atunci când bateria este instalată şi adaptorul AC este conectat, încărcarea se poate întrerupe, chiar dacă bateria nu este complet încărcată. Atunci când funcţionarea imprimantei este întreruptă, bateria să se încarce. Caracteristicile unităţii de baterie Pentru a asigura cele mai ridicate performanţe şi cea mai lungă durată de viaţă a unităţii de baterie: Nu utilizaţi şi nu depozitaţi unitatea de baterie într-o locaţie expusă la temperaturi ridicate sau joase extreme, deoarece aceasta se poate descărca mult mai rapid. Acest lucru se poate întâmpla atunci când utilizaţi o unitate de baterie care este încărcată aproape complet (90% sau mai mult) într-o locaţie expusă la temperaturi ridicate. Scoateţi unitatea de baterie atunci când depozitaţi imprimanta o perioadă mai lungă de timp. Depozitaţi o unitate de baterie încărcată la 50% sau mai puţin într-un loc uscat şi răcoros ferit de lumina directă a soarelui. Încărcaţi unitatea de baterie la fiecare şase luni dacă aceasta este depozitată o perioadă lungă de timp. Dacă atingeţi o parte a imprimantei în timp ce unitatea de baterie se încarcă, e posibil ca partea respectivă a imprimantei să fie caldă la atingere. Acest lucru este normal, iar imprimanta poate fi folosită în siguranţă; totuşi, dacă imprimanta devine extrem de fierbinte, întrerupeţi imediat utilizarea.

6. Instalarea bateriei tip monedă (numai la QL-820NWB) O baterie tip monedă este utilizată ca sursă de alimentare de rezervă pentru a păstra setările pentru ceasul intern. Reţineţi că bateria să se descarce chiar dacă imprimanta nu este utilizată. 1 Asiguraţi-vă că imprimanta este oprită. Ţineţi imprimanta de partea din faţă şi ridicaţi ferm capacul compartimentului rolei DK. 2 Îndepărtaţi sigiliul izolant de pe bateria tip monedă. Utilizând o monedă sau un obiect similar, rotiţi uşor capacul bateriei tip monedă în direcţia săgeţii de pe capacul bateriei până când se opreşte şi apoi îndepărtaţi capacul. Nu rotiţi capacul bateriei tip monedă dincolo de poziţia de blocare întrucât îl puteţi deteriora. Reinstalaţi capacul bateriei tip monedă folosind o monedă sau un obiect similar pentru a roti uşor capacul bateriei tip monedă în direcţia opusă săgeţii de pe capac până când se blochează. Asiguraţi-vă că introduceţi bateria nouă cu părţile + şi orientate în direcţia corectă. ATENŢIE Scoateţi bateria dacă nu intenţionaţi să utilizaţi imprimanta o perioadă îndelungată de timp. Eliminaţi bateriile la un punct de colectare adecvat şi nu împreună cu deşeurile generale. Aveţi grijă să respectaţi toate reglementările federale, statale şi locale aplicabile. Atunci când depozitaţi sau eliminaţi o baterie, împachetaţi-o cu bandă de celofan pentru a preveni scurtcircuitele. (consultaţi ilustraţia) Vă recomandăm înlocuirea bateriei la fiecare doi ani. Dacă ceasul este resetat în timp ce aparatul este alimentat, înlocuiţi această baterie. Atunci când înlocuiţi bateria, cumpăraţi o baterie CR2032 (producători recomandaţi: Hitachi Maxell, Ltd., FDK Corporation). 7. Pornirea/oprirea alimentării Pornire: Apăsaţi butonul de alimentare ( ) pentru a porni imprimanta. luminează în verde. Oprire: Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul de alimentare ( ) din nou pentru a opri imprimanta. LED de stare poate lumina în portocaliu până la oprire. 1 2 1 Bandă de celofan 2 Baterie tip monedă 8. Setarea limbii ecranului LCD (numai la QL-820NWB) 1 Apăsaţi butonul Menu (Meniu). 2 Apăsaţi butonul sau pentru a selecta meniul [Administrare] şi apoi apăsaţi butonul OK. 3 Selectaţi [ Language] (Limbă), derulaţi pentru a selecta limba dvs. şi apoi apăsaţi butonul OK. 9. Indicaţiile LED-ului LED-ul imprimantei de etichete indică starea imprimantei. QL-810W LED-ul bateriei Stare Stins Alimentare oprită. verde Alimentare pornită. Mod de alimentare a benzii / Mod de imprimare / Mod de tăiere / Mod de curăţare verde roşie roşie * Rapid înseamnă la intervale de 0,3 secunde. LED Wi-Fi LED Wi-Fi Stins albastră albastră Dacă becul verde luminează intermitent la intervale de 0,5 secunde, a apărut una dintre următoarele situaţii: Mod de pregătire a imprimării Se recepţionează date de la computer Se transferă date Capacul compartimentului rolei DK este deschis. Închideţi corect capacul compartimentului rolei DK. Este pornit modul de resetare a etichetei sau a fost apăsat butonul cutter-ului în timpul resetării. Pentru mai multe informaţii privind resetarea imprimantei, consultaţi Manualul de utilizare. Dacă becul portocaliu luminează intermitent la intervale de 0,5 secunde: În mod continuu: Imprimanta se află în modul de răcire De trei ori: Imprimanta este descoperită de un alt dispozitiv Imprimanta de etichete se încarcă. Dacă becul roşu luminează intermitent la intervale de o secunde, a apărut una dintre următoarele erori: Terminarea rolei DK Eroare de alimentare a benzii Capacul compartimentului rolei DK a fost deschis în timpul utilizării imprimantei de etichete Eroare de transmisie Eroare de căutare în baza de date Eroare de căutare a punctului de acces Eroare de conectare la punctul de acces Eroare de securitate Niciun şablon selectat Dacă becul roşu luminează intermitent rapid*, a apărut o eroare de sistem. Dacă becul roşu luminează intermitent la o secundă după oprire, rapid* la pornire, rapid* la oprire, a apărut una dintre următoarele erori: Eroare de cutter Stare WLAN oprită. Dacă becul albastru stă aprins o secundă, apoi se stinge timp de două secunde, WLAN este pornită, însă nu este conectată. WLAN este pornită şi conectată. LED-ul bateriei Stins QL-820NWB Stare Dacă becul portocaliu luminează intermitent o dată la fiecare o secundă, bateria necesită reîncărcare. Dacă becul portocaliu luminează intermitent de două ori la fiecare patru secunde, nivelul bateriei este scăzut. Dacă becul portocaliu luminează intermitent o dată la fiecare patru secunde, nivelul bateriei este la jumătate. Bateria se încarcă. Bateria este complet încărcată. Stare Stins Alimentare oprită. verde Alimentare pornită. Mod de alimentare a benzii / Mod de imprimare / Mod de tăiere / Mod de curăţare. verde roşie roşie Dacă becul verde luminează intermitent la intervale de 0,5 secunde, a apărut una dintre următoarele situaţii: Mod de pregătire a imprimării Se recepţionează date de la computer Se transferă date Capacul compartimentului rolei DK este deschis. Închideţi corect capacul compartimentului rolei DK. Dacă becul portocaliu luminează intermitent la intervale de 0,5 secunde: Imprimanta de etichete se află în modul de răcire Imprimanta de etichete se încarcă. Dacă becul roşu luminează intermitent la intervale de o secunde, a apărut una dintre următoarele erori: Terminarea rolei DK Eroare de alimentare a benzii Capacul compartimentului rolei DK a fost deschis în timpul utilizării imprimantei de etichete Eroare de transmisie Eroare de căutare în baza de date Eroare de căutare a punctului de acces Eroare de conectare la punctul de acces Eroare de securitate Niciun şablon selectat Dacă becul roşu luminează intermitent rapid*, a apărut o eroare de sistem. Dacă becul roşu luminează intermitent la o secundă după oprire, rapid* la pornire, rapid* la oprire, a apărut una dintre următoarele erori: Eroare de cutter Eroare de stocare în masă * Rapid înseamnă la intervale de 0,3 secunde. La oprirea imprimantei, nu scoateţi bateria şi nu deconectaţi adaptorul AC până când portocaliu nu se stinge.

10. Imprimarea folosind un computer (P-touch Editor) Instalarea software-ului şi a driverului de imprimantă pe un computer Pentru a imprima de pe computerul dvs. cu Windows sau Mac, instalaţi driverul de imprimantă, P-touch Editor şi alte aplicaţii. Pentru Windows : Driver de imprimantă, P-touch Editor, P-touch Update Software, Printer Setting Tool (Instrument de configurare a imprimantei), BRAdmin Light şi BRAdmin Professional Pentru Mac: Driver de imprimantă, P-touch Editor, P-touch Update Software, Printer Setting Tool (Instrument de configurare a imprimantei) şi Expert de configurare a dispozitivului wireless Numai la QL-810W: Când imprimaţi cu P-touch Editor, apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul Editor Lite până când LED-ul Editor Lite verde se stinge. 1 Vizitaţi site-ul nostru web (install.brother) şi descărcaţi programul de instalare pentru cele mai recente software-uri şi manuale. 2 Faceţi dublu clic pe fişierul.exe descărcat şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a începe instalarea. Pentru a conecta imprimanta la un computer folosind o conexiune wireless, vă recomandăm următoarele: Configuraţi setările reţelei wireless în timpul instalării software-ului. Puteţi modifica setările ulterior, cu ajutorul Printer Setting Tool (Instrument de configurare a imprimantei). Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Manualul de utilizare. Instalaţi software-ul pe un computer conectat prin wireless la reţeaua dvs. şi configuraţi imprimanta utilizând un cablu USB. Obţineţi în prealabil SSID-ul (nume de reţea) şi parola (cheie de reţea) aferente reţelei wireless. Dacă punctul de acces/routerul wireless acceptă WPS, puteţi folosi metoda WPS cu o singură apăsare (Wi-Fi Protected Setup - Configurare protejată Wi-Fi) pentru a configura rapid setările de reţea wireless. 3 Închideţi fereastra de dialog la finalizarea instalării. Conectarea imprimantei la un computer Puteţi conecta imprimanta la un computer cu Windows sau Mac folosind un cablu USB, o reţea LAN wireless sau o reţea LAN prin cablu. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Manualul de utilizare. Conectarea prin USB 1 Conectaţi capătul pentru imprimantă al cablului USB la portul USB din partea din spate a imprimantei. 2 Conectaţi celălalt capăt al cablului USB la portul USB al computerului. 3 Porniţi imprimanta. Conectarea prin Wi-Fi Pentru QL-810W 1 Porniţi imprimanta. 2 Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul Wi-Fi ( ) de pe imprimantă timp de o secundă pentru a activa funcţia Wi-Fi. LED-ul Wi-Fi ( ) începe să lumineze intermitent în albastru o dată la fiecare trei secunde. 10. Imprimarea folosind un computer (P-touch Editor) (continuare) Pentru QL-820NWB Pentru ca imprimanta şi punctul de acces la reţea sau routerul dvs. să comunice, mai întâi trebuie să instalaţi driverul de imprimantă şi Printer Setting Tool (Instrument de configurare a imprimantei). 1 Apăsaţi butonul Menu (Meniu). 2 Apăsaţi butonul sau pentru a selecta meniul [WLAN]. 3 Apăsaţi butonul OK. 4 Apăsaţi butonul sau pentru a seta [WLAN (Act./Dezact.)] pe [Pornit]. Comunicarea prin Wi-Fi este acum disponibilă. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Manualul de utilizare. Conectarea prin Bluetooth (numai la QL-820NWB) Pentru ca imprimanta şi computerul sau adaptorul echipat cu Bluetooth să comunice, mai întâi trebuie să asociaţi imprimanta cu computerul sau dispozitivul de mână folosind software-ul de gestionare Bluetooth. 1 Apăsaţi butonul Menu (Meniu). 2 Apăsaţi butonul sau pentru a selecta meniul [Bluetooth]. 3 Apăsaţi butonul OK. 4 Apăsaţi butonul sau pentru a seta [Bluetooth (Act./Dezact.)] pe [Pornit]. 5 Folosiţi software-ul de gestionare Bluetooth pentru a descoperi imprimanta. Comunicarea prin Bluetooth este acum disponibilă. Conectarea printr-o reţea LAN prin cablu (numai la QL-820NWB) Pentru a utiliza o adresă IP statică în scopul conectării imprimantei printr-o conexiune LAN prin cablu, instalaţi driverul de imprimantă şi Printer Setting Tool (Instrument de configurare a imprimantei), iar apoi specificaţi setările conexiunii LAN prin cablu. Pentru mai multe informaţii, consultaţi Instalarea software-ului şi a driverului de imprimantă pe un computer. 1 Înainte de conectarea cablului LAN, asiguraţi-vă că imprimanta este oprită. 2 Conectaţi cablul LAN la portul LAN din partea din spate a imprimantei, iar apoi conectaţi celălalt capăt al cablului LAN la un port LAN activ din reţea. 3 Porniţi imprimanta. Setările de comunicare ale imprimantei pot fi modificate din [Communication Settings] (Setări de comunicare) din Printer Setting Tool (Instrument de configurare a imprimantei). Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Manualul de utilizare. Pentru informaţii şi instrucţiuni suplimentare privind modul de utilizare a P-touch Editor Lite, consultaţi Manualul de utilizare. Pentru informaţii şi instrucţiuni suplimentare privind modul de utilizare a unei role de imprimare cu două tonuri prin P-touch Editor, consultaţi Manualul de utilizare.

11. Imprimarea folosind un computer (P-touch Editor Lite numai pentru QL-810W) 1 Porniţi imprimanta, apoi apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul Editor Lite până când se aprinde LED-ul verde Editor Lite. QL-810W: Editor Lite este setat ca mod implicit. 2 Conectaţi cablul USB la computerul dvs. Buton Editor Lite LED Editor Lite 11. Imprimarea folosind un computer (P-touch Editor Lite numai pentru QL-810W) (continuare) Dacă nu vedeţi fereastra de dialog, e posibil ca aceasta să fie ascunsă în spatele unei ferestre de program software deschise. Minimizaţi toate ferestrele pentru a afişa fereastra de dialog. La prima conectare la computer a imprimantei, pornirea P-touch Editor Lite durează mai mult decât de obicei. Dacă software-ul nu porneşte automat atunci când conectaţi imprimanta, îl puteţi lansa din [Computerul meu]. Porniţi P-touch Editor Lite făcând dublu clic pe PTLITE10.EXE. Când folosiţi Windows Vista La prima conectare a dispozitivului, efectuaţi scanarea şi apoi bifaţi caseta [Întotdeauna se procedează astfel pentru software şi jocuri] în fereastra de dialog afişată după finalizarea scanării. P-touch Editor Lite va porni automat la următoarea conectare a imprimantei QL-810W. 4 Se lansează P-touch Editor Lite. În cazul în care conectaţi imprimanta printr-un hub USB, e posibil ca acesta să nu fie detectat corect. Deconectaţi cablul USB şi asiguraţi-vă că imprimanta este pornită. 3 După conectarea cablului USB, pe ecranul computerului apare o fereastră de dialog. (Ecranele următoare pot diferi în funcţie de sistemul de operare, însă procedurile de operare sunt aceleaşi.) Windows Vista Nu întrerupeţi alimentarea şi nu deconectaţi imprimanta în timp ce folosiţi P-touch Editor Lite. Când folosiţi Macintosh P-touch Editor Lite nu este disponibil pentru Macintosh. Pictograma [QL-810W] este afişată atunci când imprimanta este conectată la un computer Mac în modul Editor Lite. Deschideţi [QL-810W] de pe spaţiul de lucru şi apoi executaţi [Start Here Mac]. Dacă P-touch Editor 5.1 şi driverul nu sunt instalate, este afişat un mesaj de avizare a instalării. Instalaţi-le şi utilizaţi P-touch Editor 5.1. Faceţi clic pe P-touch Editor Lite. Windows 7 / 8 / 8.1 / 10 Faceţi clic pe Deschidere folder pentru vizualizarea fişierelor. Faceţi dublu clic pe PTLITE10.

12. Imprimarea folosind un dispozitiv mobil Instalarea aplicaţiilor pentru utilizarea cu dispozitive mobile Puteţi utiliza imprimanta ca imprimantă independentă sau o puteţi conecta la un dispozitiv mobil. Pentru a crea şi imprima etichete direct de la dispozitivul mobil, instalaţi aplicaţiile mobile Brother şi apoi conectaţi imprimanta dvs. la dispozitivul mobil. Următoarele aplicaţii Brother pot fi descărcate gratuit din App Store sau Google Play : Brother iprint&label Mobile Transfer Express Conectarea imprimantei la un dispozitiv mobil 1 Confirmaţi setările Wireless Direct ale imprimantei şi apoi conectaţi imprimanta şi computerul folosind un cablu USB. Pentru Windows a) Lansaţi Printer Setting Tool (Instrument de configurare a imprimantei) pe computerul dvs. b) Faceţi clic pe butonul [Communication Settings] (Setări de comunicare). c) Faceţi clic pe fila [General]. d) Confirmaţi că [Infrastructure and Wireless Direct] (Infrastructură şi Wireless Direct) sau [Wireless Direct] este selectat pentru [Selected Interface] (Interfaţă selectată). Pentru Mac a) Lansaţi Printer Setting Tool (Instrument de configurare a imprimantei) pe computerul dvs. b) Faceţi clic pe butonul [Communication Settings] (Setări de comunicare). c) Faceţi clic pe fila [Wireless LAN] (LAN wireless). d) Confirmaţi că [Wireless Direct] este setat pe [On] (Pornit). 12. Imprimarea folosind un dispozitiv mobil (continuare) Imprimarea de pe un dispozitiv mobil 1 Porniţi aplicaţia (Brother iprint&label/mobile Transfer Express) pe dispozitivul mobil. Asiguraţi-vă că imprimanta este conectat la dispozitivul dvs. mobil. Consultaţi Conectarea imprimantei la un dispozitiv mobil. 2 Selectaţi un şablon sau un design pentru etichetă. Puteţi, de asemenea, selecta o etichetă sau o imagine creată anterior şi o puteţi imprima. 3 Atingeţi [Print] (Imprimare) în meniul de aplicaţii. 2 Pentru QL-810W Apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul Wi-Fi ( ) de pe imprimantă timp de o secundă pentru a activa funcţia Wi-Fi. LED-ul Wi-Fi ( ) începe să lumineze intermitent în albastru o dată la fiecare trei secunde. Pentru QL-820NWB Apăsaţi butoanele Menu (Meniu) şi [ ] pentru a selecta meniul [WLAN], apoi apăsaţi butonul [OK]. Setaţi [WLAN (Act./Dezact.)] pe [Pornit] pentru a activa funcţia Wi-Fi. Pictograma Wi-Fi ( ) se afişează pe LCD. 3 În ecranul de setări Wi-Fi al dispozitivului mobil selectaţi SSID-ul imprimantei şi introduceţi parola. SSID-ul şi parola implicite din fabricaţie sunt următoarele: SSID: DIRECT-*****_QL-810W\QL-820NWB, unde ***** reprezintă ultimele cinci cifre ale numărului de serie al produsului. (Puteţi găsi eticheta cu numărul de serie în compartimentul pentru bandă al imprimantei.) Parolă: 810***** pentru QL-810W / 820***** pentru QL-820NWB. ***** reprezintă ultimele cinci cifre ale numărului de serie al produsului. Puteţi conecta imprimanta la un dispozitiv mobil în modul infrastructură prin intermediul unui punct de acces/router wireless.

Specificaţii principale Specificaţiile produsului Elemente Metodă de imprimare Interfaţă Dimensiuni (l x H x L) Greutate Mediu de operare Element Temperatură de funcţionare 10 35 C Umiditate de funcţionare Imprimare termică directă prin cap termic Specificaţii USB / Wireless LAN (QL-810W/820NWB) / LAN prin cablu (numai la QL-820NWB) / Bluetooth (numai la QL-820NWB) 125,3 mm x 145 mm x 234 mm QL-810W: aprox. 1,12 kg (fără role DK) QL-820NWB: aprox. 1,16 kg (fără role DK) Specificaţii 20 80% (temperatura maximă a bulbului umed 27 C) Depanarea Majoritatea problemelor pot fi corectate chiar de dumneavoastră. Pentru mai multe sfaturi, mergeţi la pagina cu Întrebări frecvente şi depanare a modelului dvs. de la Brother Solutions Center la support.brother.com Tipuri potenţiale de probleme Problemă nu este aprins. Imprimanta nu imprimă sau se primeşte o eroare de imprimare. Pe computer apare o eroare de transmisie a datelor. Etichetele sunt blocate în cutter. Eticheta nu este eliminată corect după imprimare. Eroare de cutter. După ieşirea din P-touch Editor Lite, cum pot reporni programul în timp ce imprimanta este încă pornită? Soluţie Cablul de alimentare de c.a. este introdus corect? Asiguraţi-vă că aţi introdus cablul de alimentare de c.a. Dacă acesta este introdus corect, încercaţi să îl conectaţi la o altă priză electrică. Cablul este slăbit? Verificaţi conectarea corectă a cablului. Rola DK este instalată corect? În caz contrar, scoateţi rola DK şi reinstalaţi-o. Există suficientă rolă rămasă? Asiguraţi-vă că există suficientă rolă rămasă. Capacul compartimentului rolei DK este deschis? Verificaţi să fie închis capacul compartimentului rolei DK. A apărut o eroare de imprimare sau o eroare de transmisie? Opriţi imprimanta şi apoi reporniţi-o. Dacă problema persistă, contactaţi dealerul dvs. Brother. Dacă imprimanta este conectată printr-un hub USB, încercaţi să o conectaţi direct la computer. În caz contrar, încercaţi să o conectaţi la un alt port USB. Este selectat portul corect? Verificaţi să fie selectat portul corect din lista [Se imprimă la următoarele porturi] din fereastra de dialog [Proprietăţi imprimantă]. Imprimanta se află în modul de răcire ( luminează intermitent în portocaliu)? Aşteptaţi până când nu mai luminează intermitent şi apoi reîncercaţi să imprimaţi. Contactaţi Centrul de asistenţă clienţi Brother. Asiguraţi-vă că fanta de ieşire a etichetei nu este bocată. Asiguraţi-vă că rola DK este fixată corect prin scoaterea şi reinstalarea acesteia. Verificaţi să fie închis corect capacul compartimentului rolei DK. Dacă apare o eroare a cutter-ului, menţineţi închis capacul compartimentului rolei DK şi apăsaţi butonul de alimentare ( ). Cutter-ul revine la poziţia normală şi opreşte automat imprimanta. După ce imprimanta este OPRITĂ, verificaţi fanta de ieşire a etichetei şi eliminaţi hârtia blocată. Există trei posibilităţi de repornire. Efectuaţi oricare dintre următoarele operaţiuni: Opriţi imprimanta şi apoi reporniţi-o. Deconectaţi şi apoi reconectaţi cablul USB în timp ce imprimanta este pornită. Lansaţi P-touch Editor Lite din Computerul meu. Kit de dezvoltare software Este disponibil un kit de dezvoltare software (SDK). Vizitaţi Brother Developer Center (brother.com/product/dev). Pot fi descărcate kitul de dezvoltare software b-pac şi kiturile de dezvoltare software pentru dispozitive mobile (Android, iphone şi ipad). (Kiturile de dezvoltare software care pot fi descărcate sunt supuse modificării fără notificare.) D00RR3001A