GTA4SpecMkII_RO.indd

Documente similare
VPA 2140_Pro_RO.indd

Microsoft Word - Manual_GTA_470_ROU.doc

Microsoft Word - RECEPTOR CD 202E

Microsoft Word - Manual_Moni_IVMR-9002_ROU.doc

MULTIMETRU DIGITAL CU SCHIMBARE AUTOMATĂ A DOMENIULUI AX201 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI BX1-160C BX1-200C BX1-250C IMPORTANT: Va rugam sa cititi instructiunile de folosire inainte de utilizarea produsului. Ver. 1/Re

Alimentatoare AX-3003D, AX-3005D AX-1803D Instrucţiuni de utilizare

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI BX1-160CP1 BX1-200CP1 BX1-250CP1 IMPORTANT: Va rugam sa cititi instructiunile de folosire inainte de utilizarea produsului. Ver

DCS-2330L_A1_QIG_v1.00(EU).indd

Midland 278 manual

AVS5010.indd

ICF-F11S_F12S_ro

MULTIMETRU DIGITAL AX-585 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE

ACTIVE STEREO CROSSOVER FILTRE ACTIF STEREO FILTRU ACTIV STEREO ACO23: 2-WAY STEREO / 3-WAY MONO ACO234: 2/3-WAY STEREO / 4-WAY MONO ACO234: 2/3-CAI S

fm

Fișă tehnică Servomotoare axiale RV 01 Servomotoarele axiale RV 01 sunt potrivite pentru a controla acțiunea robineților cu 2 sau 3 porturi pentru apl

Ghid de referinţă rapidă pentru Seria ZT400™

Microsoft Word - HMM - Instructiuni de instalare.doc

Microsoft Word - Instructiuni montaj si utilizare CRH6.doc

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI MMA-160EI MMA-180EI MMA-200EI MMA-250EI MMA-180MI MMA-250MI MMA-180FI MMA-250FI IMPORTANT: Va rugam sa cititi instructiunile de

untitled

Receptor radio portabil MANUAL DE UTILIZARE SRP-755

Cuprins

Wall-Mounting pentru dispozitivul dvs. HP TouchSmart

Vostro 3500 Fişă tehnică informativă privind configurarea şi funcţiile

Headline Verdana Bold

MENGHINA MECANICĂ tip MM - 125

BOXA PORTABILA cu Bluetooth si FM-radio MANUALUL UTILIZATORULUI PS-460 PS-470

TC-WD 150/200 Instrucţiuni originale de utilizare Polizor de banc umed / uscat Nr. articol: Nr. de identificare: 11014

XL30 Romanian quick start guide

VI. Achiziția datelor în LabVIEW

AJ3551_dfu_12_eng.indd

OBJ_DOKU fm

BT Drive Free 311

1

Microsoft Word - manual civic ro.doc

Telefon: Web: / SR 609 REGULA

Instrucţiuni pentru montarea şi utilizarea hotei AG 2

BC-2000 Control Acces

SISTEM MICROFON WIRELESS / / Manual de instructiuni

Pornire rapidă Powerline 1200 Model PL1200

CD180 Romanian quick start guide

FILTRE DE REALIZARE CU CIRCUITE DE INTEGRARE

客厅电脑 酷影Q1000

Filtru de praf pentru desktopul cu factor de formă redus Dell OptiPlex Ghid de utilizare

Instrucţiuni de asamblare USCĂTOARELE DE CEREALE ANTTI M06 3W CAPETELE CANALELOR DE AER 0,5 M (ro) ANTTI-TEOLLISUUS OY Koskentie 89 FI Ka

Microsoft Word - SKS 502x_M7_RO.docx

MANUAL DE UTILIZARE TERMOSTAT DE CAMERĂ EBERLE INSTAT PLUS 3R Cod produs: I. Instrucţiuni de utilizare Manevrarea produsului (privire de ansamb

seb26_bk_manual_md.ai

GENERATOR DE CURENT SILENT DG 5500S MANUAL DE UTILIZARE IMPORTANT: Vă rugăm să citiţi instrucţiunile de folosire înainte de utilizarea produsului. Ver

vt9500bt

Microsoft Word - L5.1 - Regulatoare bi si tripozitionale.doc

Portabil sistemul de boxe cu Bluetooth și FM-radioс MANUAL DE UTILIZARE PS-410 PS-420

PS-490_550_md_ indd

TM200 Live Tour guide Sistem audio mobil Sistemul de comunicare audio Tour guide este util in cel putin 3 situatii si vine cu avantaje clare: 1) Cand

Subiecte

Montage und Bedienungs Anleitung

Dispozitiv de deschidere a porţilor batante PKM-C02 Manual de utilizare Atenţie: acest dispozitiv trebuie instalat de către profesionişti calificaţi b

General safety precautions

BDV-EF1100

Prezentarea PC-ului portabil Ghidul pentru utilizator

Înregistraţi produsul achiziţionat şi veţi putea beneficia de suport pe pagina CD250 CD255 SE250 SE255 Ghid de iniţiere rapidă

Manual de utilizare PIAN ELECTRIC

untitled

Freeman Karaoke 1001 Mini Amplificator Audio Portabil INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE Vă rugăm citiți instrucțiunile de utilizare, înainte de a folosi produ

Register your product and get support at Straightener HP4668/22 RO Manual de utilizare

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI MMA-105PI MMA-120PI MMA-140PI MMA-180PI MMA-250PI MMA-250KI IMPORTANT: Va rugam sa cititi instructiunile de folosire inainte de

Ghid de instalare Powerline 500, model XAVB5221

Installation manuals;Option handbooks

Instrucţiuni de montaj pentru personalul de specialitate VIESMANN Vitotrans 222 Set schimbător de căldură pentru sistemul de acumulare a.c.m VITOTRANS

MIdland CT210 manual

468187_006_VAC_SYS_VP_10_Spr.indd

_D27901_RO.indd

RO_11AC0034-B - Manuale istruzioni Tempero_Cover liscia

Microsoft Word - Lucrarea 14.doc

Guns N' Roses Video Slots Regulile jocului Guns N' Roses Video Slots este un slot video cu 5 role, 3 rânduri și 20 de linii care conține substituții W

_ORB72_RO.indd

Nr Analizor de spectru pana la 1 GHz (prima parte) - DTMF cu 4 sau 8 canale - Microemitator UHF - Receptor pentru banda de 7MHz - Analizor de d

Ghid de Referință Explicații sumare ale operațiunilor de rutină HL-L2312D HL-L2357DW HL-L2352DW HL-L2372DN HL-L2375DW Brother recomandă să păstrați ac

1 RO MANUAL DE UTILIZARE ST 1300 FREZĂ DE ZĂPADĂ ELECTRICĂ Texas A/S Knullen 22 DK-5260 Odense S Denmark Versiunea 11.1 / Tel

Microsoft Word Gas leak detectors GS series_ro.doc

TEMA 3: Noțiuni generale despre impozite. Sistemul fiscal al României Noțiuni generale despre impozitul pe venitul persoanelor fizice/juridice PROF.UN

Modulator FM Bluetooth FMT-B6 TLL Manual de utilizare

Variator lumină wireless Siebo W3006 Manual utiliz are

Art. BG INSTRUCTIUNI DE UTILIZARE Multimetru Digital GARANTIE Acest produs este garantat ca fiind lipsit de defectiuni legate de materiale folos

Conferinta de Presa

Produkt-Datenblatt

Înregistrator de temperatură şi umiditate AX-DT100 Instrucţiuni de utilizare

RECEIVER DIGITAL HD CU FUNCŢIE DE ÎNREGISTRARE Manualul utilizatorului

HIDROFOR ATDP 370A ATDP 505A MANUAL DE UTILIZARE Ver. 1/ Rev. 0; ; Traducere a instrucţiunilor originale 1

Always leading the pack SEMICONDUCTOR FUNDAMENTAL DL 3155M11R Laborator TIME

Vă rugăm ca mai întâi să citiţi instrucţiunile! Stimaţii noştri clienţi, Vă mulţumim că aţi ales produsul Arctic. Dorim să vă prezentăm cel mai perfor

KILBURN II - PORTABLE STEREO LOUDSPEAKER MANUAL DE UTILIZARE

DVB-T2 Tuner ro Instrucţiuni de utilizare

Instrucţiuni de ataşare şi de folosire Receptor DGPS/GLONASS AG-STAR Stadiu: V RO Citiţi şi respectaţi aceste instrucţiuni de

ro 03: ro 02.qxd.qxd

ROMANIA N.29 prezzi.p65

untitled

Switch wireless Siebo W3004 Manual utilizare (imagine exemplificativă)

Transcriere:

Amplificator 7 607 792 134 www.blaupunkt.com

ROMÂNĂ Garanţie Oferim o garanţie de producător pentru produsele achiziţionate în Uniunea Europeană. Condiţiile garanţiei pot fi consultate la www.blaupunkt.de sau solicitate direct, de la: Blaupunkt GmbH Hotline Robert-Bosch-Str. 200 D-31139 Hildesheim, Germany Garanţie pentru SUA Citiţi aceste instrucţiuni de utilizare înainte de a folosi aparatul pentru prima dată. Oferim o garanţie de producător pentru produsele achiziţionate în Statele Unite ale Americii. Condiţiile garanţiei pot fi consultate la www.blaupunkt.usa.com sau solicitate direct, de la: Blaupunkt USA 2800 South 25th Av. Broadview, IL 60155 PH: 800-950-2528 FX: 708-865-5296 EM: blau.tech.support@us.bosch.com Recomandare: Performanţele amplificatorului depind de modul de instalare a acestuia. O instalare corectă optimizează performanţele globale ale sistemului dvs. audio auto. Amplificatorul GTA trebuie instalat de către o persoană cu experienţă. Dacă îl instalaţi singur, citiţi cu mare atenţie aceste instrucţiuni de instalare şi nu vă grăbiţi atunci când instalaţi aparatul. Şi acum, câteva cuvinte despre protejarea sănătăţii: În timpul redării melodiilor în autovehiculul dvs., vă rugăm să reţineţi că nivelurile continue de presiune acustică de peste 100 db pot provoca afecţiuni auditive permanente şi pot duce chiar la pierderea auzului. Sistemele actuale de înaltă performanţă şi configuraţiile posibile ale difuzoarelor vă permit să atingeţi niveluri de presiune acustică de peste 130 db. Instrucţiuni de siguranţă Respectaţi următoarele instrucţiuni de siguranţă în timpul instalării şi conectării. - Deconectaţi borna negativă a bateriei! Respectaţi instrucţiunile de siguranţă ale producătorului autovehiculului. - În momentul executării unei găuri, aveţi grijă să nu deterioraţi piesele componente ale autovehiculului. - Secţiunea transversală a cablului pozitiv şi negativ nu trebuie să fie mai mică de 6 mm 2. - Utilizaţi garnituri de etanşare a cablurilor în cazul găurilor cu margini ascuţite. - O instalare incorectă poate avea ca rezultat funcţionarea defectuoasă a sistemelor electronice ale autovehiculului sau a sistemului dvs. audio auto. Instrucţiuni de instalare şi conectare Pentru a preveni accidentele, trebuie să fie instalat într-o manieră profesionistă. Locul ales pentru instalare trebuie să fie uscat şi să asigure o circulaţie suficientă a aerului pentru răcirea amplificatorului. Nu montaţi în compartimentul din spate, pe bancheta spate sau într-un alt loc cu deschidere în faţă. Locul de instalare trebuie să fie suficient de spaţios pentru şuruburile aferente şi să asigure o fixare fermă. Cablul de alimentare al amplificatorului trebuie să fie prevăzut cu o siguranţă aflată la o distanţă nu mai mare de 30 cm faţă de baterie, pentru a proteja acumulatorul autovehiculului în cazul unui scurtcircuit între amplificatorul de putere şi acumulator. Siguranţa amplificatorului protejează numai amplificatorul, nu şi acumulatorul autovehiculului. Utilizaţi difuzoare cu o impedanţă de 2-4 Ω (vezi tabelul sau schema de instalare). Respectaţi puterea absorbită maximă (intensitatea de ieşire a melodiilor). Nu legaţi difuzoarele la masă. Utilizaţi numai bornele indicate. Amplificator Amplificatorul poate fi conectat la un sistem audio auto cu conexiuni RCA. În cazul conectării la sisteme audio auto cu conexiune ISO, utilizaţi adaptoarele RCA Blaupunkt (7 607 893 093 sau 7 607 855 094). Opţiuni de utilizare şi conectarea difuzoarelor: Modul Quadro Putere maximă 4 x 120 Waţi / 4 Ω Fig. 4, 5 Modul Stereo Putere maximă 2 x 400 Waţi / 4 Ω Fig. 6 Modul Quadro Putere maximă 4 x 180 Waţi / 2 Ω Fig. 4, 5 Modul Quadro Putere RMS 4 x 60 Waţi / 4 Ω Fig. 4, 5 Modul Stereo Putere RMS 2 x 180 Waţi / 4 Ω Fig. 6 Modul Quadro Putere RMS 4 x 90 Waţi / 2 Ω Fig. 4, 5 Frecvenţă de răspuns 10 Hz - 30.000 Hz semnal- Raport zgomot Factor de distorsiune (RMS) > 90 db < 0,05% 2

Stabilitate Sensibilitate intrării Filtru trece-jos (Trece-Jos) Filtru trece-sus (Trece-Sus) Amplificarea basului 2 Ω (4 Ω în modul de legătură în punte) 0,1 8 V 50-250 Hz 80 Hz 0 / 6 / 12 db Dimensiuni L x H x A (mm) 190 x 56,5 x 390 Conexiunea plus / minus - Vă recomandăm o secţiune transversală de minimum 6 mm 2. - Conduceţi cablurile pozitive (disponibile în comerţ) la baterie şi conectaţi-le cu ajutorul suportului siguranţei. - Utilizaţi garnituri de etanşare a cablurilor în cazul găurilor cu margini ascuţite. - Fixaţi bine cablurile negative (disponibile în comerţ) la punctul de masă fără interferenţe (şurubul şasiului, corpul şasiului) (nu la borna negativă a bateriei). - Frecaţi suprafeţele de contact ale punctului de masă până când devin lucioase şi ungeţi-le cu lubrifiant pe bază de grafit. Siguranţele integrate (siguranţă) Siguranţele integrate ale amplificatorului (siguranţă) protejează amplificatorul de putere şi întregul sistem electric în cazul unei erori. În cazul în care trebuie să schimbaţi o siguranţă, nu le ştrapaţi şi nu le înlocuiţi cu siguranţe incorect calibrate. Exemple de conectare Conectarea la sursa de tensiune Fig. 2 Conectarea la sistemul audio auto cu ieşire Cinch Fig. 3 Conectarea difuzoarelor Fig. 4/5/6 Conectarea la distanţă a amplificatorului cu o sursă de tensiune de, comutabilă. Acest lucru permite pornirea şi oprirea amplificatorului cu ajutorul butonului de pornire / oprire al radioului. Controlul nivelului Controlul nivelului este utilizat pentru a regla sensibilitatea la intrare a amplificatorului de putere în funcţie de tensiunea de ieşire a ieşirii preamplificatorului sistemului dvs. audio auto. Intervalul de reglare variază de la 0,1 V la 8 V. În cazul conectării unui sistem audio auto al unui producător terţ, sensibilitatea intrării trebuie reglată în funcţie de instrucţiunile producătorului. Câteva explicaţii importante în acest context: Rotind butonul în sensul acelor de ceasornic, sensibilitatea la intrare a amplificatorului şi, astfel, volumul, cresc. Cu toate acestea, acesta nu este un buton de volum; în poziţia finală, ieşirea amplificatorului nu mai poate fi mărită, chiar dacă aveţi această impresie la început. Sistemul nu face decât să mărească mai repede volumul dacă rotiţi butonul de volum al sistemului audio auto în sensul acelor de ceasornic. Conectarea difuzoarelor: (Dacă amplificatorul va fi interconectat, treceţi la secţiunea Conectarea difuzoarelor în punte ). Ca în cazul oricărei alte componente audio, respectarea polarităţii amplificatorului şi a difuzoarelor este extrem de importantă pentru o redare corectă a basului. Din acest motiv, asiguraţi-vă că aţi realizat legătura dintre conexiunea pozitivă (+) şi conexiunea pozitivă (+) a difuzorului; acelaşi principiu se aplică şi conexiunilor negative (-). În plus, canalul stâng al amplificatorului trebuie conectat la difuzorul din partea stângă, iar canalul drept al amplificatorului, la difuzorul din partea dreaptă. Conectarea în punte a difuzoarelor Amplificatorul GTA poate fi legat şi în punte, pentru o configuraţie mono. Acest lucru permite utilizarea amplificatorului pentru unul sau mai multe subwoofere sau unităţi de sunete medii. În această configuraţie, amplificatorul combină canalul drept şi stâng într-o ieşire cu un singur canal (ieşire mono). Observaţie: Amplificatorul poate combina semnalul din partea dreaptă şi stângă numai dacă aţi realizat conexiunea RCA dreaptă şi stângă. Atenţie: În cazul unui circuit în punte, sarcina amplificatorului trebuie să fie de cel puţin 4 ohmi. O sarcină mai mică poate provoca supraîncălzirea sau închiderea amplificatorului, generând defecţiuni permanente. Reglarea tipului şi a gamei de filtre de trecere În cazul, puteţi regla tipul de filtre de trecere ( Low Pass (trece-jos) sau Hi-Pass (trece-sus) şi frecvenţa de intrare dorită. De exemplu, dacă trebuie să conectaţi două subwoofere, sunt necesare setările trece-jos indicate (Fig. 3). Frecvenţa de intrare depinde de banda de frecvenţe a difuzoarelor (vezi banda de frecvenţe recomandată a difuzoarelor). Trece-sus La o setare de 80 Hz, amplificatorul are o bandă de frecvenţe de 80 Hz - 30.000 Hz. Controlul filtrului trece-jos Acest control este activat dacă butonul se află în poziţia trece-jos şi permite setarea frecvenţei de intrare dorite. Exemplu: La o setare de 150 Hz, amplificatorul are o bandă de frecvenţe de 10 Hz - 150 Hz. 3

Amplificarea basului Butonul de control al amplificării basului este utilizat pentru a regla redarea basului amplificatorului. Reglajele pot fi efectuate într-un interval de la 0 db la + 12 db. Indicatorul de pornire (PORNIRE / PROTECŢIE) Ledul verde: Leşire activată, funcţionare normală. Ledul roşu: Leşire dezactivată electronic din cauza unei erori. Reciclarea şi aruncarea Vă rugăm să apelaţi la sistemele de colectare şi reciclare disponibile, pentru a arunca produsele vechi. Sub rezerva modificărilor ulterioare! 4

Instalarea Fig. 1 Fig. 2 MASĂ ( SIGURANŢĂ ) 12V Fig. 3 X-OVER BASS LOW PASS LEVEL FRONT REAR INPUT INPUT R R LEVEL 0 db 12 db 8 V 6 db 100 mv L L 8 V 100 mv LOW PASS FLAT HIGH PASS 80 Hz FRONT REAR X-OVER BASS LOW PASS 0 db 12 db 6 db LOW PASS FLAT HIGH PASS 80 Hz stânga dreapta FAŢĂ Intrare stânga dreapta SPATE 5

Instalarea Fig. 4 Fig. 5 min. 2 x 2 ohmi 6

Instalarea min. 2 x 2 ohmi Fig. 5a min. 2 x 2 ohmi min. 4 ohmi Fig. 6 min. 4 ohmi 7

Numere telefonice de asistenţă post-vânzare Country: Phone: Fax: Germany (D) 0180-5000225 05121-49 4002 Austria (A) 01-610 39 0 01-610 393 91 Belgium (B) 02-525 5444 02-525 5263 Denmark (DK) 44 898 360 44-898 644 Finland (FIN) 09-435 991 09-435 99236 France (F) 01-4010 7007 01-4010 7320 Great Britain (GB) 01-89583 8880 01-89583 8394 Greece (GR) 210 94 27 337 210 94 12 711 Ireland (IRL) 01-46 66 700 01-46 66 706 Italy (I) 02-369 6331 02-369 6464 Luxembourg (L) 40 4078 40 2085 Netherlands (NL) 00 31 24 35 91 338 00 31 24 35 91 336 Norway (N) 66-817 000 66-817 157 Portugal (P) 2185 00144 2185 00165 Spain (E) 902 52 77 70 91 410 4078 Sweden (S) 08-750 18 50 08-750 18 10 Switzerland (CH) 01-8471644 01-8471650 Czech Rep. (CZ) 02-6130 0446 02-6130 0514 Hungary (H) 76 511 803 76 511 809 Poland (PL) 0800-118922 022-8771260 Turkey (TR) 0212-335 06 71 0212-3460040 USA (USA) 800-950-2528 708-6817188 Brasil (Mercosur) (BR) 0800 7045446 +55-19 3745 2773 Malaysia (Asia Pacific) (MAL) +604-6382 474 +604-6413 640 Blaupunkt GmbH Robert-Bosch-Str. 200 D-31139 Hildesheim 12.2006 CM-AS/SCS1 8622405189