Lenovo Lenovo Yoga Book Ug Ro V (Romanian) User Guide - YOGA Book with Android M (Lenovo YB1-X90F/L) YOGA Book (YB1-X91F, YB1-X91L, YB1-X90F

Documente similare
YOGA Tab 3 10 " Ghid de utilizare Lenovo YT3-X50F Lenovo YT3-X50L Lenovo YT3-X50M Toate informaţiile etichetate cu * din acest ghid, fac referire numa

Lenovo VIBE C Ghid de utilizare V1.0 Lenovo A2020a40

Ghidul pentru utilizator

în Tabletă convertibilă GHID DE UTILIZARE 8085 LKB001X CJB1FH002AZA

客厅电脑 酷影Q1000

客厅电脑 酷影Q1000

Vostro 3500 Fişă tehnică informativă privind configurarea şi funcţiile

XL30 Romanian quick start guide

Înregistrator de temperatură şi umiditate AX-DT100 Instrucţiuni de utilizare

Smartphone Cat S60 Manual de utilizare 5 m 2 m 5 m 2 m


Ghid de referinţă rapidă pentru Seria ZT400™

Microsoft Word - SKS 502x_M7_RO.docx


MANUAL DE UTILIZARE

Inspiron Specificaţii

ICF-F11S_F12S_ro

T303__UG_RO_1210_3524_1

Fişă tehnică cu informaţii despre configurare şi funcţii

Inspiron Specificaţii (Battery)

Telefonul dvs. HTC One SV

TM200 Live Tour guide Sistem audio mobil Sistemul de comunicare audio Tour guide este util in cel putin 3 situatii si vine cu avantaje clare: 1) Cand

BDV-EF1100


Cuprins Primii pași...2 Introduceți cardul SIM...2 Introduceți cardul Micro SD...2 Instalare baterie...3 Încărcaţi bateria sau conectaţi-vă la un calc

vt9500bt

GT-C3300K Manualul utilizatorului

SM-T815 Manualul utilizatorului Romanian. 08/2015. Rev.1.0

10mm 50mm 10mm 10mm 10mm

Înregistraţi produsul achiziţionat şi veţi putea beneficia de suport pe pagina CD250 CD255 SE250 SE255 Ghid de iniţiere rapidă

Ghid de Referință Explicații sumare ale operațiunilor de rutină HL-L2312D HL-L2357DW HL-L2352DW HL-L2372DN HL-L2375DW Brother recomandă să păstrați ac

Ghid Web connect DCP-J4120DW MFC-J4420DW MFC-J4620DW MFC-J5320DW MFC-J5620DW MFC-J5720DW

SRS-BTS50_QSG_ro

Prezentarea PC-ului portabil Ghidul pentru utilizator

BT Drive Free 112

EW-7416APn v2 & EW-7415PDn Ghid de instalare Macintosh / v2.0 0

Ghid de conectare la web MFC-J825DW MFC-J835DW DCP-J925DW Versiunea 0 ROM

Modulator FM Bluetooth FMT-B6 TLL Manual de utilizare

CD180 Romanian quick start guide

GT-S3350 Manualul utilizatorului

Computer portabil HP Ghid de referinţă

Vă rugăm ca mai întâi să citiţi instrucţiunile! Stimaţii noştri clienţi, Vă mulţumim că aţi ales produsul Arctic. Dorim să vă prezentăm cel mai perfor

RO9940 Prima ediţie Decembrie 2014 Notebook PC Manual electronic

Krüger&Matz 10.1 TABLET WINDOWS 8.1 KM1081 Deutsch Română Polski English BEDIENUNGSANLEITUNG OWNER S MANUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DE UTILIZARE

Variator lumină wireless Siebo W3006 Manual utiliz are

MULTIMETRU DIGITAL CU SCHIMBARE AUTOMATĂ A DOMENIULUI AX201 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE

BlackBerry Bold 9790 Smartphone Ghidul utilizatorului

NAVIGON 8410 TV-Modul

Register your product and get support at Straightener HP4668/22 RO Manual de utilizare

RO9075 Prima ediţie Mai 2014 Notebook PC Manual electronic

Pornire rapidă Powerline 1200 Model PL1200

MULTIMETRU DIGITAL AX-585 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE

OptiPlex 390 Fişă tehnică cu informaţii despre configurare şi funcţii

Update firmware aparat foto Mac Mulţumim că aţi ales un produs Nikon. Acest ghid descrie cum să efectuaţi acest update de firmware. Dacă nu aveţi încr

_ _BDA_Dörrautomat_Klarstein.indd

ROMÂNĂ ENGLISH Ghidul utilizatorului User Guide LG-D390n MFL (1.0)

Microsoft Word - Plus TV Analog Pro Stick Installation _Rom V1.3_.doc

Ghid de instalare Powerline 500, model XAVB5221

{LINGO} Specificațiile produsului: - Dimensiune: 61 x 18 x 8 mm - greutate: 8,6 g - rază: 10 m -capacitatea și tipul bateriei: 90 mah, baterie polimer

Produkt-Datenblatt

Carduri media externe Ghidul pentru utilizator

RO10040 Prima ediţie Februarie 2015 Notebook PC Manual electronic pentru Chromebook

Fişa de date Imprimantă HP Sprocket 200 Imprimi imediat fotografii de 5 x 7,6 cm (2 x 3 inchi) de la smartphone. Haide să imprimăm această petrecere.

Dell Vostro 15–3568 Manual de utilizare

Manual scurt pentru instalare rapida a Accesoriului Wi-Fi 1. Instalare fizica a accesoriului Wi-Fi 2. Intrare in modul AP pentru conectarea la reteaua

RO10362 Prima ediţie Aprilie 2015 Notebook PC Manual electronic

Utilizarea Internetului in Afaceri FSEGA, UBB Lect.univ.dr. Daniel Mican LABORATOR 1. Google Drive, Google Calendar, WeTr

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI BX1-160CP1 BX1-200CP1 BX1-250CP1 IMPORTANT: Va rugam sa cititi instructiunile de folosire inainte de utilizarea produsului. Ver

Ghidul pentru utilizatorul computerului Compaq Mini

Vă rugăm ca mai întâi să citiţi instrucţiunile! Stimaţii noştri clienţi, Vă mulţumim că aţi ales produsul Arctic. Dorim să vă prezentăm cel mai perfor

ROMÂNĂ ENGLISH Ghidul utilizatorului User Guide LG-D620r MFL (1.0)

AVS5010.indd

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI BX1-160C BX1-200C BX1-250C IMPORTANT: Va rugam sa cititi instructiunile de folosire inainte de utilizarea produsului. Ver. 1/Re

MIdland CT210 manual

Manual de utilizare Aplicatie Proiector I. Pornire/Oprire proiectie Pentru a porni/opri proiectia aveti 3 posibilitati: 1) Pentru pornirea proiectiei

RO10077 Prima ediţie Martie 2015 Notebook PC Manual electronic

1

INTEX UPS KOM0541 Bedienungsanleitung User's manual Instrukcja obsługi Manual de utilizare DE EN PL RO Dear user: Thank you for purchasing INTEX produ

01_LG-E435_ROM_UG_RO_ indd

01_LG-E430_VDR_UG_RO_ indd

ROMÂNĂ ENGLISH Ghidul utilizatorului User Guide LG-V500 MFL (1.0)

fm

Ghid de asistenţă Set de căști stereo fără fir cu reducerea zgomotului h.ear on 2 Wireless NC (WH-H900N) Utilizați acest manual dacă întâmpinați probl

MB168B/MB168B+ Monitor USB Ghidul utilizatorului

Switch wireless Siebo W3004 Manual utilizare (imagine exemplificativă)

GD880_ROM_cover.indd

Microsoft Word - Manual MF190.doc

DISPOZITIVE DE INTRARE

User Guide

RO7895 VivoTab Manual de utilizare Activitatea companiei ASUS este dedicată creării de produse/ambalaje ecologice care să protejeze sănătatea consumat

Ghid de Referință Explicații sumare ale operațiunilor de rutină HL-L5000D HL-L5100DN HL-L5100DNT HL-L5200DW HL-L5200DWT HL-L6250DN Brother recomandă s

Multimedia Ghidul pentru utilizator

EXCEL FĂRĂ SECRETE Grafice şi diagrame

untitled

Manual de utilizare Descrierea produsului Structura produsului 1) Butonul SUS (UP) 2) MENIU 3) Butonul JOS (DOWN) 4) Interfața USB 5) Cameră 6) Difuzo

Ghid de conectare rapidă Cartela Internet Vodafone VMC R9.4 Cartela Internet Vodafone funcţionează cu aplicaţia Vodafone Mobile Connect

MANUAL DE UTILIZARE Română Pagina 1

PROGRAMA DE EXAMEN

Wall-Mounting pentru dispozitivul dvs. HP TouchSmart

Transcriere:

YOGA BOOK Ghid de utilizare Lenovo YB1-X90F Lenovo YB1-X90L

Elemente de bază Înainte de a utiliza aceste informaţii şi produsul căruia le corespund, citiţi următoarele: Ghid de securitate, garanţie şi introducere rapidă Notificare de reglementare Informaţii importante privind siguranţa şi manipularea din Anexă. Ghidul de securitate, garanţie şi introducere rapidă şi Notificarea de reglementare sunt disponibile pe site-ul web la http://support.lenovo.com. Lenovo Companion Aveţi nevoie de ajutor? Aplicaţia Lenovo Companion vă poate oferi asistenţă pentru a accesa direct interfaţa web de asistenţă şi forumurile Lenovo*, întrebările frecvente*, upgrade-urile de sistem*, testele de funcţionare hardware, verificările garanţiei*, solicitările de service** şi stadiul reparaţiei**. Notă: * necesită acces la reţeaua de date. ** nu este disponibil în toate ţările. Există două modalităţi în care puteţi instala aplicaţia: Căutaţi şi descărcaţi aplicaţia din Google Play. Scanaţi următorul cod QR cu un dispozitiv Lenovo Android. Specificaţii tehnice Model Lenovo YB1-X90F Lenovo YB1-X90L Procesor Intel Atom x5-z8550 Intel Atom x5-z8550 Acumulator 8500 mah 8500 mah Bluetooth 4.0; WLAN; Comunicaţie Bluetooth 4.0; WLAN; GPS/GLONASS; wireless GPS/GLONASS; LTE/WCDMA/TDSCDMA/GSM Notă: Lenovo YB1-X90L acceptă benzile LTE 1, 2, 3, 4, 5, 7, 8, 9, 12, 17, 18, 19, 20, 25, 38, 39 şi 40; însă în unele ţări LTE nu este acceptat. Pentru a afla dacă dispozitivul dvs. funcţionează în reţele LTE în ţara dvs., contactaţi operatorul. Ecran de pornire Ecranul de pornire reprezintă punctul de început pentru utilizarea dispozitivul. Pentru comoditate, ecranele de pornire sunt deja configurate cu unele aplicaţii utile şi widgeturi.

Notă: Funcţiile dispozitivului şi ecranul de pornire pot să difere în funcţie de regiune, limbă, operator şi modelul de dispozitiv. Puteţi personaliza oricând ecranul de pornire. Ecranul de pornire Pe primul ecran de pornire există câteva aplicaţii utile. Ecranul de previzualizare şi menţineţi apăsat oriunde pe ecran, cu excepţia pictogramelor, sau apăsaţi pe în rândul de sus al tastaturii. La baza ecranului se află opţiunile IMAGINI DE FUNDAL, şi WIDGETURI. Adăugarea unui widget la un ecran de pornire uşor în partea de jos a ecranului de previzualizare, atingeţi şi menţineţi widgetul pe care doriţi să-l adăugaţi, apoi trageţi-l acolo unde doriţi să îl amplasaţi şi eliberaţi. Schimbarea imaginii de fundal Mergeţi la > Setări > Afişaj > Imagine de fundal şi alegeţi imaginea de fundal dorită. continuu oriunde pe ecranul de pornire, cu excepţia pictogramelor, selectaţi IMAGINI DE FUNDAL în partea de jos a ecranului, apoi alegeţi imaginea de fundal dorită. Deplasarea unei aplicaţii pe un alt ecran şi menţineţi apăsată aplicaţia pe care doriţi să o mutaţi, deplasaţi-o în partea stângă sau în partea dreaptă a ecranului, apoi eliberaţi-o acolo unde doriţi să o amplasaţi. Dezinstalarea unei aplicaţii 1. uşor, după care menţineţi apăsat pe aplicaţia pe care doriţi să o dezinstalaţi. 2. Glisaţi la, după care eliberaţi şi atingeţi OK. Notă: Unele dintre aplicaţiile de sistem nu pot fi dezinstalate. Butoanele de pe Bara de activităţi Există patru butoane în partea dreaptă a barei de activităţi. Butonul de revenire: Buton ecran de pornire: pentru a reveni la pagina anterioară. pentru a reveni la Ecranul de pornire implicit. Butonul pentru activităţi recente: uşor recent. Acolo puteţi efectua următoarele operaţiuni: pentru a vizualiza aplicaţiile folosite

o aplicaţie pentru a o deschide. Glisaţi în sus deasupra ferestrei unei aplicaţii pentru a închide aplicaţia respectivă. pentru a opri rularea tuturor aplicaţiilor. Butonul pentru lista de aplicaţii: pentru a afişa toate aplicaţiile instalate pe tableta dvs. Personalizarea barei de activităţi Pictogramele aplicaţiilor folosite recent sunt afişare în partea dreaptă a barei de activităţi. Puteţi face oricare dintre următoarele: Pentru a deschide o aplicaţie, atingeţi pictograma acesteia. Când pictogramele aplicaţiilor nu pot fi afişate complet în lista de aplicaţii, va apărea în partea laterală a barei de activităţi. Pentru a vedea pictogramele ascunse, glisaţi cu degetul către stânga sau către dreapta. Pentru a modifica ordinea pictogramelor din bara de activităţi, apăsaţi continuu pe o aplicaţie până când pictograma acesteia se măreşte uşor, glisaţi-o acolo unde doriţi să o amplasaţi, apoi eliberaţi. Pentru a închide o aplicaţie, apăsaţi continuu pe aplicaţia respectivă până când pictograma acesteia se măreşte uşor, trageţi-o în sus şi apoi eliberaţi-o. Notificări şi Setări rapide Panoul Notificări vă informează cu privire la mesajele noi, conexiunea USB şi activităţile în curs, precum descărcarea de fişiere. Panoul Setări rapide vă permite să accesaţi setări utilizate frecvent, cum ar fi comutatorul WLAN. Puteţi efectua oricare dintre următoarele operaţiuni: Pentru a vizualiza notificările, trageţi în jos din partea de sus a ecranului. Pentru a închide panoul Notificări, trageţi în sus din partea de jos a ecranului. Pentru a închide o notificare, trageţi cu degetul spre stânga sau dreapta, peste notificare. Pentru a închide toate notificările, atingeţi din partea de jos a panoului Notificări. Pentru a deschide panoul Setări rapide, trageţi cu degetul în jos din partea de sus a ecranului, de două ori. Pentru a închide panoul Setări rapide, trageţi în sus de două ori din partea de jos a ecranului. Oprirea forţată Apăsaţi continuu butonul Pornire/Oprire timp de peste 10 secunde, până când ecranul devine

negru. Ferestre multiple Cu funcţia Ferestre multiple, puteţi rula mai multe aplicaţii pe ecran în acelaşi timp. Deschideţi o aplicaţie, după care veţi putea face următoarele: de două ori bara de titlu pentru a comuta între modul de afişare în ferestre şi modul de afişare pe întregul ecran. pictogramele aplicaţiilor pentru a deschide alte aplicaţii. continuu bara de titlu şi apoi trageţi-o în partea de sus a ecranului pentru a comuta la modul de afişare pe întregul ecran. Pentru a muta o fereastră, atingeţi continuu bara de titlu, trageţi-o în locul în care doriţi s-o amplasaţi şi apoi eliberaţi. Pentru a minimiza fereastra, atingeţi pictograma aplicaţiei în bara de activităţi. din nou pictograma pentru a afişa fereastra. Pentru a fixa sau a anula fixarea unei aplicaţii, atingeţi sau. Pentru a închide aplicaţia, trageţi fereastra la Închideţi din partea de jos a ecranului. Notă: Unele aplicaţii nu acceptă această funcţie.

Scrierea de mână Utilizaţi Real Pen (inclus împreună cu tableta) pentru a vă familiariza cu caracteristicile care acceptă scriere cu cerneală şi a transforma documentele scrise într-un format electronic. Real Pen este sensibil la presiune. Rezervele de reîncărcare (incluse împreună cu tableta) sunt unice pentru tableta dvs. Notă: Puteţi să achiziţionaţi accesoriile contactând reprezentantul Lenovo sau accesând aplicaţia Lenovo Collection de pe dispozitivul dvs.; aplicaţia Lenovo Collection nu este disponibilă în unele ţări. Activarea funcţiei de scriere de mână Pentru a activa funcţia de scriere de mână, atingeţi de la tastatură. Miniatura paginii va fi afişată în colţul din dreapta jos al ecranului, Notă: Atunci când activaţi funcţia de scriere de mână, tastatura este dezactivată. Începerea scrierea Pentru a începe să scrieţi, efectuaţi toate operaţiunile următoare: 1. Utilizaţi Real Pen cu rezerva de reîncărcare de tipul stylus pentru a scrie în zona de scriere sau utilizaţi Real Pen cu rezerva de reîncărcare cu cerneală pentru a scrie pe o foaie de hârtie goală care acoperă tastatura. Notă: Recomandăm utilizarea de hârtie BOOK Pad. Puteţi utiliza şi alte tipuri de hârtie, cu condiţia ca grosimea sa să nu depăşească 5 mm. 2. Conţinutul pe care-l scrieţi va fi afişat pe miniatură şi salvat sincron. Dacă este necesar, apăsaţi butonul de volum sau atingeţi de două ori pentru a începe o pagină nouă. 3. În timpul scrierii, puteţi apăsa pe butonul de pornire/oprire pentru a bloca ecranul. Conţinutul pe care îl scrieţi în această perioadă va fi salvat automat. Apăsaţi din nou pe butonul de pornire/oprire pentru a activa blocarea ecranului. Miniatura şi conţinutul scris vor fi afişate pe ecran. Notă: În timpul scrierii, retroiluminarea butonului este activată. 4. După ce terminaţi de scris, apăsaţi din nou pe butonul pentru a opri scrierea şi a salva pagina.

Lenovo Note Saver În aplicaţia Lenovo Note Saver puteţi crea note noi, puteţi edita notele şi puteţi partaja notele sau paginile cu prietenii. Lista notelor Lenovo Note Saver pentru a vedea o listă cu toate notele dvs. pentru a adăuga o notă nouă. pentru a şterge o notă. pentru a edita o notă. Puteţi edita numele unei note şi puteţi alege o copertă. pentru a adăuga o pagină nouă la această notă. Răsfoirea unei note nota pe care doriţi să o răsfoiţi. Toate miniaturile paginilor din această notă sunt listate pe partea stângă. Puteţi efectua oricare dintre următoarele operaţiuni: miniatura paginii pentru a vedea această pagină. Glisaţi la stânga sau la dreapta pentru a vedea nota următoare sau precedentă. pentru a şterge pagina.

pentru a îmbina paginile. Alegeţi paginile pe care doriţi să le îmbinaţi şi apoi atingeţi. pentru a muta pagina curentă într-o altă notă. Alegeţi nota în care doriţi să mutaţi această pagină şi apoi alegeţi Copiază sau Mută direct. şi apoi alegeţi un canal de partajare, cum ar fi Gmail sau Bluetooth pentru a partaja această pagină cu alte persoane. pentru a adăuga o pagină nouă. Editarea notei Dacă doriţi să editaţi o pagină cât timp o răsfoiţi, atingeţi pagina respectivă pentru a accesa modul de editare. În modul de editare puteţi să desenaţi pe ecran cu Real Pen sau cu degetele. În partea de jos se află instrumentele stiloului. Puteţi selecta tipul stiloului ori grosimea sau culoarea pensulei. pentru a adăuga text. Puteţi să setaţi fontul, dimensiunea şi culoarea textului. pentru a adăuga o fotografie. pentru a roti pagina. pentru a alege o zonă din pagină şi apoi puteţi copia sau decupa această zonă. sau pentru a merge înapoi sau înainte. pentru a adăuga o pagină nouă. pentru a salva pagina curentă. pentru a vedea toate paginile din această notă. şi apoi alegeţi un canal de partajare, cum ar fi Gmail sau Bluetooth pentru a partaja această pagină cu alte persoane. pentru mai multe opţiuni.

Halo Keyboard Tableta dvs. are o tastatură fizică cu retroiluminare şi un suport tactil la marginea de jos. De asemenea, puteţi efectua unele operaţiuni utilizând tastatura şi suportul tactil fără a utiliza ecranul tactil. Notă: dacă retroiluminarea butonului este activată, atingeţi pentru a reactiva tastatura. Notă: Dispunerea tastaturii dvs. poate diferi în funcţie de locaţia dvs. De asemenea, puteţi alege dacă doriţi să controlaţi tableta folosind o tastatură software. Pentru a activa tastatura software, apăsaţi şi apoi activaţi comutatorul Afişare tastatură software. Taste de comenzi rapide Pentru a vă ajuta să accesaţi rapid activităţi utilizate frecvent, am amplasat taste de comenzi rapide pe rândul de sus al tastaturii. Pictogramă tastă Anulare volum Reducere volum Creştere volum Acţiune necesară Anulare sunet microfon Reducere luminozitate ecran Creştere luminozitate ecran Deschidere bară de căutare Google Activare conexiune WLAN Deschidere listă cu toate aplicaţiile Schimbare tastatură Accesare ecran editare Captură ecran Setări tastatură Configurarea dispunerii tastaturii Dispunerea tastaturii dvs. poate diferi în funcţie de locaţia dvs. Pentru a schimba tastatura, mergeţi la > Setări > Limbă şi introducere de text > Halo Keyboard şi apoi alegeţi tastatura dorită. Anularea sunetului tastaturii Mergeţi la > Setări > Halo Keyboard, şi dezactivaţi comutatorul Ton atingere. Ajustarea nivelului luminozităţii

Mergeţi la > Setări > Halo Keyboard > Ajustare luminozitate. Puteţi seta nivelul de luminozitate pentru modul Activ şi pentru modul Inactiv. Setarea vibraţiilor pentru tastatură Când atingeţi tastele, puteţi simţi o uşoară vibraţie de la tastatură. Vibraţiile tastaturii sunt activate în mod implicit. Pentru a seta intensitatea vibraţiilor, mergeţi la > Setări > Halo Keyboard > Intensitate vibraţie. Pentru a dezactiva vibraţia, mergeţi la > Setări > Halo Keyboard şi dezactivaţi comutatorul Vibrare la apăsarea tastelor. Utilizarea touchpadului Tableta dvs. are un touchpad în partea de jos a tastaturii, care vă permite să efectuaţi gesturi, cum ar fi atingerea uşoară, derularea şi tragerea. Pentru a deplasa cursorul pe ecran, glisaţi degetul pe touchpad în direcţia dorită. Pentru a atinge pictograma unei aplicaţii, atingeţi uşor touchpadul. Pentru a derula în pagini, cum ar fi listele de aplicaţii, paginile web sau documentele, glisaţi în sus sau în jos cu două degete. Configurarea touchpadului Pentru a seta viteza cursorului, mergeţi la Setări > Limbă şi introducere de text > Mouse/trackpad.

Reţea Trebuie să configuraţi o reţea wireless înainte de conectarea la internet. Configurarea unei reţele WLAN Mergeţi la > Setări > WLAN. Activaţi comutatorul WLAN şi atingeţi un hotspot WLAN din listă, după care vă puteţi conecta la internet. Atunci când vă conectaţi la un hotspot securizat, trebuie să introduceţi numele de conectare şi parola pentru a vă conecta. Configurarea unei reţele VPN Reţelele VPN sunt utilizate în cadrul organizaţiilor pentru a permite comunicarea de informaţii private în siguranţă, printr-o reţea non-privată. De exemplu, configuraţi un VPN pentru a accesa e-mailul de serviciu. Solicitaţi administratorului reţelei setările necesare pentru a configura un VPN pentru reţeaua dvs. Mergeţi la > Setări > Mai multe > VPN. pentru a edita profilul VPN, inclusiv numele serverului, tipul şi adresa de server, iar apoi atingeţi SALVAŢI. Introduceţi numele serverului VPN, numele de utilizator şi parola, apoi atingeţi CONECTAŢI pentru a vă conecta la reţeaua VPN. pentru a edita sau şterge reţeaua VPN. Notă: Trebuie să setaţi un model, un cod PIN sau o parolă de blocare a ecranului înainte de a utiliza o reţea VPN. Accesaţi Setări > Securitate > Blocarea ecranului pentru a selecta o opţiune de blocare a ecranului şi a configura blocarea ecranului.

Reţea Trebuie să configuraţi o reţea wireless înainte de conectarea la internet. Configurarea unei reţele WLAN Configurarea unei reţele mobile Configurarea unei reţele VPN De asemenea, puteţi să configuraţi un hotspot pentru a partaja reţeaua mobilă cu alte persoane. Configurarea unei reţele WLAN Mergeţi la > Setări > WLAN. Activaţi blocul WLAN şi atingeţi un hotspot WLAN din listă pentru a vă conecta la internet. Atunci când vă conectaţi la un hotspot securizat, trebuie să introduceţi numele de conectare şi parola pentru a vă conecta. Configurarea unei reţele mobile Mergeţi la > Setări > Mai multe > Reţele mobile. Notă: Aveţi nevoie de un card SIM valid cu un serviciu de date. Dacă nu aveţi o cartelă SIM, contactaţi operatorul. Configurarea unei reţele VPN Reţelele VPN sunt utilizate în cadrul organizaţiilor pentru a permite comunicarea de informaţii private în siguranţă, printr-o reţea non-privată. De exemplu, configuraţi un VPN pentru a accesa e-mailul de serviciu. Solicitaţi administratorului reţelei setările necesare pentru a configura un VPN pentru reţeaua dvs. Mergeţi la > Setări > Mai multe > VPN. pentru a edita profilul VPN, inclusiv numele serverului, tipul şi adresa de server, iar apoi atingeţi SALVAŢI. Introduceţi numele serverului VPN, numele de utilizator şi parola, apoi atingeţi CONECTAŢI pentru a vă conecta la reţeaua VPN. pentru a edita sau şterge reţeaua VPN. Notă: Trebuie să setaţi un model, un cod PIN sau o parolă de blocare a ecranului înainte de a utiliza o reţea VPN. Accesaţi Setări > Securitate > Blocarea ecranului pentru a selecta o opţiune de blocare a ecranului şi a configura blocarea ecranului. Setarea unui hotspot Puteţi utiliza Hotspotul personal pentru a partaja o conexiune internet cu un computer sau cu alt dispozitiv. Mergeţi la Setări > Mai multe > Tethering şi hotspot portabil şi procedaţi astfel: Activaţi Hotspot WLAN portabil. Configuraţi hotspotul WLAN pentru a configura hotspotul.

De asemenea, puteţi utiliza Tethering prin Bluetooth şi Tethering prin USB. Notă: Spuneţi-le prietenilor numele şi parola reţelei, iar aceştia vor putea utiliza reţeaua dvs. mobilă.

Internet Puteţi naviga pe internet dacă dispozitivul a fost conectat la o reţea wireless. Pentru a deschide browserul, accesaţi Chrome. Accesarea site-urilor Puteţi utiliza aplicaţia Chrome pentru a vizita site-uri. Introducerea unei adrese web Nu este nevoie să introduceţi adresa web completă a unui site http:// pentru a-l accesa. Pentru a vizita adresa http://www.lenovo.com, este suficient să introduceţi www.lenovo.com în bara de adrese şi să atingeţi uşor. Căutarea cuvintelor cheie De asemenea, puteţi introduce cuvinte cheie în bara de adrese pentru a căuta în paginile web. Puteţi seta un motor de căutare în Adăugarea unei pagini web noi > Setări > Motor de căutare. > Filă nouă pentru a adăuga o filă cu o pagină web nouă. > Filă incognito nouă pentru a vizita un site web fără a lăsa nicio urmă. Închiderea unei pagini web uşor pentru a închide o filă de pagină web. Reîmprospătarea unei pagini web uşor pentru a reîmprospăta o pagină web. > File recente pentru a reveni la pagina web precedentă. pentru a vă deplasa înainte la o pagină web recentă. Salvarea paginilor web

Puteţi salva imagini şi pagini web în memoria internă a dispozitivului. Salvarea imaginilor continuu imaginea, apoi atingeţi uşor Salvaţi imaginea. Marcarea paginilor web pentru a adăuga o pagină web la Marcaje. > Marcaje pentru a vedea marcajele. Setarea preferinţelor de accesibilitate uşor > Setări > Accesibilitate pentru a seta scalarea textului şi mărirea paginii web.

E-mail Puteţi trimite şi primi e-mailuri dacă dispozitivul este conectat la o reţea wireless. Pentru a accesa aplicaţia Google Email, accesaţi Gmail. Configurarea unui cont e-mail Puteţi să vă conectaţi la aplicaţia de e-mail dacă aveţi un cont de e-mail. În caz contrar, va trebui să creaţi un cont de e-mail. Trebuie să vă configuraţi un cont de e-mail prima dată când utilizaţi aplicaţia Gmail. uşor Adăugaţi o adresă de e-mail, selectaţi tipul adresei de e-mail pe care doriţi să o adăugaţi, după care atingeţi uşor ÎNAINTE. Configuraţi contul de e-mail urmând instrucţiunile de pe ecran. Utilizarea e-mailului După configurarea contului de e-mail, puteţi utiliza aplicaţia Gmail pentru a trimite şi a primi e- mailuri.

Hărţi Trebuie să selectaţi următoarele setări înainte de a utiliza Hărţi. Accesaţi Setări > Locaţie şi permiteţi accesul la locaţie pentru aplicaţiile Google. Găsirea unei locaţii Introduceţi adresa pe care doriţi să o găsiţi, apoi atingeţi. De asemenea, puteţi să atingeţi, apoi să spuneţi adresa dorită. Locaţia curentă pentru a vedea locaţia dvs. curentă. Apoi atingeţi Exploraţi această zonă pentru a afla ce se află în apropiere. Planificarea unei rute uşor şi introduceţi adresele pentru de la şi la sau păstraţi de la Locaţia dvs.. Alegeţi modul de deplasare: cu maşina, cu autobuzul sau pe jos.

Sincronizarea Puteţi să transferaţi date între dispozitiv şi computer, cum ar fi muzică, imagini, clipuri video, documente, fişiere tip pachet de aplicaţii Android (APK) etc. Conectarea dispozitivului la computer Conectaţi dispozitivul dvs. şi computerul folosind un cablu USB. Dacă glisaţi din partea superioară a ecranului, veţi vedea mesajul Conexiune USB pentru încărcare în bara de notificări. Conexiune USB pentru încărcare pentru alte opţiuni. Selectarea modului de conectare a computerului Puteţi selecta una dintre următoarele opţiuni: Încărcare: Selectaţi acest mod dacă doriţi doar să încărcaţi telefonul. Transferuri de fişiere: Selectaţi acest mod dacă doriţi să transferaţi fişiere media, precum fotografii, fişiere video şi tonuri de apel între tabletă şi computer. Transfer de fotografii (PTP): Selectaţi acest mod dacă doriţi să transferaţi doar fotografii şi fişiere video între tabletă şi computer. MIDI: Selectaţi acest mod dacă doriţi ca aplicaţiile compatibile MIDI de pe dispozitiv să funcţioneze cu software-ul MIDI de pe computer. Instalarea fişierelor APK Urmaţi paşii de mai jos: Trebuie să setaţi dispozitivul pentru a permite instalarea aplicaţiilor obţinute din surse necunoscute. Accesaţi Setări > Securitate, selectaţi Surse necunoscute şi atingeţi OK. Copiaţi fişierul APK de pe calculator pe dispozitiv în modul Transferuri de fişiere. Deschideţi categoria de aplicaţii din Manager fişiere.

Cameră Pentru a deschide aplicaţia Cameră foto, faceţi salt la Cameră foto. Realizarea de fotografii şi clipuri video Puteţi realiza fotografii şi puteţi înregistra clipuri video cu ajutorul camerei încorporate a dispozitivului. Glisând înspre interior de la marginea dreaptă a ecranului, puteţi comuta între funcţiile Lens Blur, Cameră foto şi Video. pentru a face o fotografie. pentru a comuta între camera din faţă şi camera din spate. pentru a regla luminozitatea. pentru a configura alte setări ale camerei. Videoclip > pentru a înregistra un fişier video.

Realizarea capturilor de ecran Pentru a efectua capturi de ecran, folosiţi una dintre următoarele metode: Apăsaţi continuu pe butonul Pornire/Oprire şi pe butonul Descreştere volum în acelaşi timp. Apăsaţi din rândul de sus al tastaturii cât timp tastatura este activată. Vizionarea imaginilor şi a clipurilor video Fotografiile şi clipurile video sunt stocate în memoria internă a dispozitivului dvs. Puteţi vizualiza fotografiile şi clipurile video utilizând următoarele metode: Glisaţi către stânga când folosiţi aplicaţia Cameră foto. Mergeţi la Fotografii. Mergeţi la Manager fişiere. Capturile de ecran sunt stocate în memoria internă a dispozitivului dvs. Puteţi vizualiza capturile de ecran utilizând următoarele metode: Mergeţi la Fotografii. Mergeţi la Manager fişiere.

Anexă Informaţii importante privind siguranţa şi manevrarea Pentru a evita vătămarea corporală, pagubele sau deteriorarea accidentală a produsului, citiţi integral această secţiune înainte de a utiliza produsul. Alte sugestii pentru operarea dispozitivului în siguranţă găsiţi la http://www.lenovo.com/safety. Manipulaţi dispozitivul cu grijă Nu scăpaţi, nu îndoiţi şi nu perforaţi dispozitivul; nu introduceţi obiecte străine în dispozitiv şi nu aşezaţi obiecte grele pe acesta. Componentele delicate din interior se pot deteriora. Ecranul dispozitivului este din sticlă. Sticla se poate sparge dacă dispozitivul este scăpat pe o suprafaţă dură, supus la impact puternic sau strivit de un obiect greu. Dacă sticla formează aşchii sau fisuri, nu atingeţi sticla spartă şi nu încercaţi să o scoateţi din aparat. Opriţi imediat dispozitivul şi contactaţi asistenţa tehnică Lenovo pentru reparaţie, înlocuire, sau informaţii de casare. Când utilizaţi dispozitivul, feriţi-l de medii cu căldură sau tensiuni înalte, cum ar fi aparate electrice, echipamente electrice de încălzire sau maşini de gătit electrice. Utilizaţi dispozitivul numai în intervalul de temperatură 0 C (32 F) - 40 C (104 F) (depozitarea va avea loc la -20 C (-4 F) - 60 C (140 F)) pentru a evita deteriorarea. Nu expuneţi dispozitivul la apă, ploaie, umiditate extremă, transpiraţie sau alte lichide. Nu dezasamblaţi şi nu modificaţi dispozitivul Dispozitivul este etanş. Nu conţine piese care să poată fi depanate de utilizatorul final. Toate reparaţiile interne trebuie efect. de o unitate de reparaţii autorizată de Lenovo sau de un tehnician autorizat de Lenovo. Deschiderea sau modificarea dispozitivului va anula garanţia. Avertisment - Baterie reîncărcabilă integrată Nu încercaţi să înlocuiţi bateria internă reîncărcabilă cu ioni de litiu. Există un risc de explozie dacă bateria este înlocuită cu un tip incorect. Contactaţi asistenţa Lenovo pentru înlocuirea din fabrică. Anunţ - Pungă plastic PERICOL: Pungile din plastic pot fi periculoase. Nu lăsaţi pungile de plastic la îndemâna bebeluşilor şi a copiilor pentru a evita sufocarea. Informaţii despre adaptor Preveniţi udarea dispozitivului şi adaptorului de c.a. Nu scufundaţi dispozitivul în apă şi nu lăsaţi dispozitivul în locuri în care ar putea intra în contact cu apa sau cu alte lichide. Utilizaţi numai metodele de încărcare aprobate. Puteţi utiliza oricare dintre următoarele metode de încărcare pentru a reîncărca în siguranţă

bateria internă a dispozitivului. Metodă de încărcare Afişaj pornit Afişaj oprit Acceptat, dar acumulatorul se Adaptor de c.a. Acceptat va încărca încet. Conexiune USB între conectorul de intrare c.c. al dispozitivului şi un conector USB al unui Acceptat, dar va compensa computer personal sau al unui consumul de electricitate şi Acceptat, dar acumulatorul se alt dispozitiv care se acumulatorul se va încărca mai va încărca încet. conformează standardelor USB încet decât de obicei. 2.0. Dispozitivul trebuie să fie conectat la o interfaţă USB 2.0 sau superioară. Note: Afişaj pornit: Dispozitiv pornit Afişaj oprit: Dispozitiv oprit sau în ecran de blocare Dispozitivele de încărcare se pot încălzi în timpul utilizării normale. Asiguraţi o ventilare adecvată în jurul dispozitivului de încărcare. Deconectaţi dispozitivul de încărcare dacă intervine una din următoarele situaţii: Dispozitivul de încărcare a fost expus la ploaie, lichide sau umezeală excesivă. Dispozitivul de încărcare prezintă semne de deteriorare fizică. Doriţi să curăţaţi dispozitivul de încărcare. Avertisment: Compania Lenovo nu este responsabilă pentru randamentul sau siguranţa produselor care nu sunt produse sau aprobate de Lenovo. Utilizaţi doar adaptoarele de c.a. şi acumulatorii Lenovo aprobaţi. Atenţionare privind ascultarea la volum sonor ridicat Avertisment: expunerea prelungită niveluri sonore ridicate de la orice sursă vă poate afecta auzul. Cu cât nivelul sonor este mai ridicat, cu atât mai puţin timp este necesar pentru afectarea auzului. Pentru a vă proteja auzul: Limitaţi durata de ascultare la căşti la volum ridicat. Evitaţi creşterea volumului pentru a acoperi zgomotul ambiant. Reduceţi volumul dacă nu auziţi persoanele care vorbesc lângă dvs. Dacă simţiţi disconfort auditiv, inclusiv senzaţia de presiune în urechi, zgomote în urechi sau vorbire înăbuşită, nu mai ascultaţi la căşti de la dispozitiv şi faceţi un control pentru auz. Utilizaţi cu grijă dispozitivul în maşină sau pe bicicletă Acordaţi prioritate siguranţei dumneavoastră şi a celorlalţi. Respectaţi legea. Legile şi reglementările locale pot reglementa utilizarea dispozitivelor electronice mobile, cum ar fi dispozitivul dvs., în timp ce vă deplasaţi cu un vehicul cu motor sau cu o bicicletă. Casaţi dispozitivul conform legilor şi reglementărilor locale Nu zdrobiţi, nu ardeţi, nu imersaţi şi nu casaţi dispozitivul într-o manieră neconformă legilor şi reglementărilor locale atunci când nu mai poate fi utilizat. Unele piese interne conţin substanţe care pot exploda, prezenta scurgeri sau afecta negativ mediul dacă sunt casate incorect. Pt. informaţii suplimentare, consultaţi Informaţii de reciclare şi de mediu.

Păstraţi dispozitivul şi accesoriile la distanţă de copiii mici Dispozitivul conţine piese mici, care pot reprezenta un pericol de sufocare pentru copiii mici. În plus, ecranul de sticlă se poate sparge sau crăpa dacă este scăpat sau dacă este aruncat pe o suprafaţă dură. Protejaţi-vă datele şi programele Nu ştergeţi fişiere necunoscute şi nu modificaţi numele fişierelor sau directoarelor care nu au fost create de dvs.; în caz contrar, este posibil ca software-ul dispozitivului să nu funcţioneze. Accesarea resurselor din reţea poate permite afectarea dispozitivului de hackeri, spyware şi alte activităţi rău-intenţionate, care pot deteriora dispozitivul, programele sau datele. Este responsabilitatea dvs. să vă asiguraţi că dispuneţi de protecţie adecvată sub formă de programe firewall, antivirus şi antispyware şi să le menţineţi actualizate. Păstraţi dispozitivul la distanţă de aparatele electrice. Acestea includ ventilatoare, radiouri, difuzoare de tensiune înaltă, aparate de aer condiţionat şi cuptoare cu microunde. Câmpurile magnetice puternice generate de aparatele electr. pot deteriora ecranul şi datele de pe dispozitiv. Fiţi conştient de căldura generată de dispozitiv Când dispozitivul este pornit sau bateria se încarcă, unele piese ar putea deveni fierbinţi. Temperatura la care ajung acestea depinde de activitatea sistemului şi de nivelul de încărcare a acumulatorului. Contactul prelungit cu corpul, chiar şi prin haine, poate produce disconfort sau chiar arsuri ale pielii. Evitaţi ţinerea prelungită a unei părţi fierbinţi a dispozitivului în mâini, pe genunchi sau în contact cu orice altă parte a corpului. Observaţii privind emisiile electronice Declaraţie de conformitate FCC This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult an authorized dealer or service representative for help. Lenovo is not responsible for any radio or television interference caused by unauthorized changes or modifications to this equipment. Unauthorized changes or modifications could void the user's authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Responsible Party: Lenovo (United States) Incorporated

1009 Think Place - Building One Morrisville, NC 27560 Telephone: 1-919-294-5900 Atenţionare IC Acest dispozitiv este în conformitate cu standardele RSS Industry Canada scutite de licenţă. Funcţionarea face obiectul următoarelor două condiţii: (1) acest dispozitiv nu poate cauza interferenţă; (2) acest dispozitiv trebuie să accepte orice interferenţă, inclusiv interferenţă care poate cauza funcţionarea nedorită a dispozitivului. Le présent appareil est conforme aux CNR d'industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. UE - Conformitate cu Directiva privind compatibilitatea electromagnetică Acest dispozitiv este în conformitate cu toate cerinţele şi normele esenţiale care se aplică Directivei Consiliului European 1999/5/CE. Directiva Consiliului European 1999/5/CE rămâne în vigoare pe parcursul perioadei de tranziţie a Directivei Consiliului European 2014/53/UE, până la 12 iunie 2017. Compania Lenovo nu poate accepta responsabilitatea pentru nerespectarea cerinţelor de protecţie care rezultă dintr-o modificare nerecomandată a produsului, inclusiv instalarea unor plăci opţionale de la alţi producători. Acest produs a fost testat şi s-a constatat că se conformează cu limitele pentru Echipamente de tehnologia informaţiilor, Clasa B, în conformitate cu standardul european EN 55022. Limitele pentru echipamentele din Clasa B au fost derivate pentru medii rezidenţiale tipice, pentru a oferi protecţie rezonabilă împotriva interferenţelor cu dispozitive de comunicare licenţiate. Contact UE: Lenovo, Einsteinova 21, 851 01 Bratislava, Slovacia Declaraţie de conformitate de clasa B pentru Germania Deutschsprachiger EU Hinweis: Hinweis für Geräte der Klasse B EU-Richtlinie zur Elektromagnetischen Verträglichkeit Dieses Produkt entspricht den Schutzanforderungen der EU-Richtlinie 2014/30/EU (früher 2004/108/EC) zur Angleichung der Rechtsvorschriften über die elektromagnetische Verträglichkeit in den EU- Mitgliedsstaaten und hält die Grenzwerte der Klasse B der Norm gemäß Richtlinie. Um dieses sicherzustellen, sind die Geräte wie in den Handbüchern beschrieben zu installieren und zu betreiben. Des Weiteren dürfen auch nur von der Lenovo empfohlene Kabel angeschlossen werden. Lenovo übernimmt keine Verantwortung für die Einhaltung der Schutzanforderungen, wenn das Produkt ohne Zustimmung der Lenovo verändert bzw. wenn Erweiterungskomponenten von Fremdherstellern ohne Empfehlung der Lenovo gesteckt/eingebaut werden. Deutschland: Einhaltung des Gesetzes über die elektromagnetische Verträglichkeit von Betriebsmitteln Dieses Produkt entspricht dem Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Betriebsmitteln EMVG (früher Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Geräten ). Dies ist die Umsetzung der EMV EU-Richtlinie 2014/30/EU (früher 2004/108/EWG) in der Bundesrepublik Deutschland. Zulassungsbescheinigung laut dem Deutschen Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Betriebsmitteln, EMVG vom 20. Juli 2007 (früher Gesetz über die

elektromagnetische Verträglichkeit von Geräten), bzw. der EMV EU Richtlinie 2014/30/EU (früher 2004/108/EC), für Geräte der Klasse B. Dieses Gerät ist berechtigt, in Übereinstimmung mit dem Deutschen EMVG das EG- Konformitätszeichen - CE - zu führen. Verantwortlich für die Konformitätserklärung nach Paragraf 5 des EMVG ist die Lenovo (Deutschland) GmbH, Meitnerstr. 9, D-70563 Stuttgart. Informationen in Hinsicht EMVG Paragraf 4 Abs. (1) 4: Das Gerät erfüllt die Schutzanforderungen nach EN 55024 und EN 55022 Klasse B. Declaraţie de clasa B VCCI pentru Japonia この装置は クラスB 情報技術装置です この装置は 家庭環境で使用することを目的としていますが この装置がラジオやテレビジョン受信機に近接して使用されると 受信障害を引き起こすことがあります 取扱説明書に従って正しい取り扱いをして下さい VCCI-B Declaraţie în japoneză privind conformitatea produselor care se conectează la reţeaua de alimentare cu 20 A sau mai puţin per fază 日本の定格電流が 20A/ 相以下の機器に対する高調波電流規制高調波電流規格 JIS C 61000-3-2 適合品 Informaţii de mediu, reciclare şi casare Declaraţie generală de reciclare Lenovo încurajează proprietarii de echipamente IT să îşi recicleze în mod responsabil echipamentele atunci când nu mai sunt necesare. Lenovo oferă programe şi servicii pt. a asista deţinătorii echipamentelor la reciclarea produselor IT proprii. Pentru informaţii privind reciclarea produselor Lenovo, vizitaţi: http://www.lenovo.com/recycling. Informaţii importante privind bateria şi DEEE Bateriile şi echipamentele electrice şi electronice marcate cu simbolul în formă de pubelă tăiat cu un X nu pot fi eliminate ca deşeuri municipale nesortate. Bateriile şi deşeurile de echipamente electrice şi electronice (DEEE) trebuie tratate separat folosind programul de colectare pe care îl au la dispoziţie clienţii pentru returnare, reciclare şi tratare a bateriilor şi DEEE. Când este posibil, scoateţi şi separaţi bateriile de DEEE înainte de plasarea DEEE în fluxul de colectare a deşeurilor. Bateriile trebuie colectate separat prin utilizarea cadrului legal disponibil pentru returnarea, reciclarea şi tratarea bateriilor şi acumulatorilor. Informaţiile specifice pentru ţară sunt disponibile la http://www.lenovo.com/recycling. Informaţii privind reciclarea bateriei pentru Brazilia Declarações de Reciclagem no Brasil Descarte de um Produto Lenovo Fora de Uso Equipamentos elétricos e eletrônicos não devem ser descartados em lixo comum, mas enviados à pontos de coleta, autorizados pelo fabricante do produto para que sejam encaminhados e processados por empresas especializadas no manuseio de resíduos industriais, devidamente certificadas pelos orgãos ambientais, de acordo com a legislação local. A Lenovo possui um canal específico para auxiliá-lo no descarte desses produtos. Caso você possua um produto Lenovo em situação de descarte, ligue para o nosso SAC ou encaminhe um e-mail para: reciclar@lenovo.com, informando o modelo, número de série e cidade, a fim de enviarmos as instruções para o correto descarte do seu produto Lenovo. Informaţii privind reciclarea pentru Japonia Informaţiile despre reciclare şi eliminare pentru Japonia sunt disponibile la

http://www.lenovo.com/recycling/japan. Informaţii privind reciclarea pentru India Informaţiile despre reciclare şi eliminare pentru India sunt disponibile la http://www.lenovo.com/social_responsibility/us/en/sustainability/ptb_india.html. Marcaje de reciclare a bateriei Informaţii privind reciclarea bateriilor pentru Taiwan Informaţii privind reciclarea bateriilor pentru Statele Unite şi Canada Informaţii privind reciclarea bateriilor pentru Uniunea Europeană Informaţii privind modelul ENERGY STAR ENERGY STAR este un program comun al Agenţiei S.U.A. pentru protecţia mediului şi Departamentul S.U.A. pentru Energie, care are rolul de realiza economii financiare şi de a proteja mediul prin intermediul unor produse şi practici eficiente energetic. Lenovo este mândră să ofere clienţilor săi produse cu denumirea calificată ENERGY STAR. Dispozitivul Lenovo YB1-X90F a fost proiectat şi testat pentru a se conforma cerinţelor programului ENERGY STAR în ceea ce priveşte computerele. Prin utilizarea produselor calificate ENERGY STAR şi beneficiind de caracteristicile de gestionare a energiei ale computerului dvs., puteţi contribui la reducerea consumului de electricitate. Consumul electric redus poate contribui la potenţiale economii financiare, la un mediu mai curat şi la reducerea emisiilor de gaze cu efect de seră. Pentru mai multe informaţii despre ENERGY STAR, accesaţi http://www.energystar.gov. Observaţie privind clasificarea exportului Acest produs face obiectul reglementărilor Administraţiei Exporturilor a S.U.A. (EAR) şi are numărul de control pentru clasificare la export (ECCN) pentru 5A992.c. Produsul poate fi reexportat în orice ţară, cu excepţia ţărilor aflate sub embargo din lista E1 de ţări a EAR.

Depanarea Un mesaj de memorie insuficientă apare în timpul instalării aplicaţiei Eliberaţi spaţiu de memorie şi încercaţi să instalaţi din nou. Ecranul tactil nu funcţionează/nu este sensibil Ţineţi apăsat butonul Pornire/Oprire pentru mai mult de 10 secunde, până când dispozitivul se opreşte. Apoi, reporniţi dispozitivul în mod normal. Dispozitivul nu porneşte sau sistemul are căderi Încărcaţi acumulatorul timp de o jumătate de oră şi apoi menţineţi apăsat butonul Pornire/Oprire mai mult de 10 secunde, până când dispozitivul se opreşte. Apoi, reporniţi dispozitivul în mod normal. Nu există sunet sau cealaltă persoană nu mă poate auzi în timpul unui apel. Reglaţi volumul utilizând butonul de volum. Dispozitivul nu poate accesa internetul prin reţeaua wireless Reporniţi routerul wireless sau accesaţi Setări şi reporniţi WLAN. Dispozitivul nu poate fi reactivat din starea de repaus Ţineţi apăsat butonul Pornire/Oprire pentru mai mult de 10 secunde, până când dispozitivul se opreşte. Apoi, reporniţi dispozitivul în mod normal.