MANUALUL UTILIZATORULUI Renault Master L3H2 B.P Route de St Malo-du-Bois ST LAURENT SUR SÈVRE cedex - FRANȚA Tel: 33 (0)

Documente similare
RĂCITOR ȘI PURIFICATOR DE AER MOBIL CU IONI NEGATIVI INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE Citiți cu atenție instrucțiunile de utilizare înainte de punerea în fun

Microsoft Word - Manual.doc

Microsoft Word - Manual Argo Mood Ro

Manual de utilizare pentru aspirator SJ72WWB6

vt9500bt

ghid de utilizare! purificator de aer 1

Noul Hyundai i10

MANUAL DE UTILIZARE CONVECTOR ELECTRIC MODEL: CT-23Turbo Spec.: V A.C. 50Hz 2000 Watts. Citiți cu atenție aceste instrucțiuni înainte de utiliz

RO_11AC0034-B - Manuale istruzioni Tempero_Cover liscia

Microsoft Word - Manual Argo Pury Ro

ASPIRATOR CU FILTRU DE APĂ Model: AS-506 Manual de instrucțiuni

SRS-BTS50_QSG_ro

TABLE OF CONTENTS

Fișă tehnică Servomotoare axiale RV 01 Servomotoarele axiale RV 01 sunt potrivite pentru a controla acțiunea robineților cu 2 sau 3 porturi pentru apl

MANUAL DE UTILIZARE SPRINT EVO SE71_SE41011

LISTA DE PRETURI - versiunea WEB - Editia Mai 2019 NOUA COROLLA HATCHBACK

Manual utilizare incubator 8000 oua prepelita

INSTRUCȚIUNI DE ASAMBLARE ȘI UTILIZARE MAȘINUȚĂ ELECTRICĂ AUDI Q7 Instrucțiuni de asamblare și utilizare MAȘINUȚĂ ELECTRICĂ AUDI Q7 Manualul conține i

Microsoft Word - Manual.doc

Variator lumină wireless Siebo W3006 Manual utiliz are

LISTA DE PRETURI - versiunea WEB - Editia Iunie 2019 NOUA COROLLA SEDAN

CABINA DUS SISTEM VITAL DOTARI : LUMINA INTERIOARA - 20 W BUTON DIGITAL ON / OFF STICLA TEMPERATA BATERIE TERMOSTATATA SELECTOR FUNCTII DUS MOBIL CU H

TM200 Live Tour guide Sistem audio mobil Sistemul de comunicare audio Tour guide este util in cel putin 3 situatii si vine cu avantaje clare: 1) Cand

Manual de utilizare Aplicatie Proiector I. Pornire/Oprire proiectie Pentru a porni/opri proiectia aveti 3 posibilitati: 1) Pentru pornirea proiectiei

în Tabletă convertibilă GHID DE UTILIZARE 8085 LKB001X CJB1FH002AZA

Produkt-Datenblatt

JOYOR MANUAL DE UTILIZARE Vă rugăm să citiți înainte de a folosi trotineta electrică!

Microsoft Word - 05_Meaco_Airvax_RO.doc

MULTIMETRU DIGITAL CU SCHIMBARE AUTOMATĂ A DOMENIULUI AX201 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE

Colector Solar Nepresurizat MANUAL DE INSTALARE, UTILIZARE ȘI ÎNTREȚINERE

Ghid de asistenţă Set de căști stereo fără fir cu reducerea zgomotului h.ear on 2 Wireless NC (WH-H900N) Utilizați acest manual dacă întâmpinați probl

Microsoft Word - FISE TEHNICE Liceul Oravita.doc

ASPIRATOR PENTRU SALTELE MBC 500UV011 MANUAL DE UTILIZARE

Cuprins

ICF-F11S_F12S_ro

Ghid de referinţă rapidă pentru Seria ZT400™

LG Echipament de climatizare MANUAL DE UTILIZARE Stimaţi clienţi, Vă mulţumim că aţi ales acest echipament de climatizare LG. Alegerea dumneavoastră v

Hyundai i20

Microsoft Word - Instructiuni montaj si utilizare CRH6.doc

MFL _LG_ro.indd

Ploiesti, Str. Apelor 2 OFERTA CIF RO Tel/Fax: ix GDI 135 CP 6MT 2WD Motorizare Dimensiuni Capacitate cilindrica (cc) 1591

_ _BDA_Dörrautomat_Klarstein.indd

Midland 278 manual

Installation manuals;Option handbooks

LISTA DE PRETURI -versiunea WEB- Editia Iunie 2019 NOUA COROLLA HATCHBACK HYBRID

Manual de utilizare Descrierea produsului Structura produsului 1) Butonul SUS (UP) 2) MENIU 3) Butonul JOS (DOWN) 4) Interfața USB 5) Cameră 6) Difuzo

MANUAL DE UTILIZARE TERMOSTAT DE CAMERĂ EBERLE INSTAT PLUS 3R Cod produs: I. Instrucţiuni de utilizare Manevrarea produsului (privire de ansamb

Switch wireless Siebo W3004 Manual utilizare (imagine exemplificativă)

LISTA DE PRETURI - versiunea WEB- Editia Iunie 2019 NOUA COROLLA SEDAN HYBRID

SWK 1720BK RO Cană fierbător electric de apă Copyright 2017, Fast ČR, a.s /2017

Sfaturi pentru clienti

CARTE TEHNICA SERIA C

NOUA MAZDA 3 Hatchback sau Sedan 2019 MAZDA 3 Hatchback /Sedan-Skyactiv G122 motorizare 2.0 benzina,transmisie manuala (1.998 cmc, 90/122 CP,Cuplu max

Instructiuni de utilizare

SFE 3011BK SFE 4021BK RO Ventilator de birou Copyright 2017, Fast ČR, a.s /2017

Microsoft Word - Manual_Moni_IVMR-9002_ROU.doc

MANUAL DE UTILIZARE SYNTHESIS ST50ALG 011

Ghid utilizator Nokia Luna Ediţia 1.0

LISTA DE PRETURI -versiunea WEB- Editia Mai 2019 NOUA COROLLA HATCHBACK HYBRID

INTEX UPS KOM0541 Bedienungsanleitung User's manual Instrukcja obsługi Manual de utilizare DE EN PL RO Dear user: Thank you for purchasing INTEX produ

GeoDist 600LR_instructiuni.cdr

Portabil sistemul de boxe cu Bluetooth și FM-radioс MANUAL DE UTILIZARE PS-410 PS-420

Dispozitiv de deschidere a porţilor batante PKM-C02 Manual de utilizare Atenţie: acest dispozitiv trebuie instalat de către profesionişti calificaţi b

Ghid de instalare Powerline 500, model XAVB5221

Instrucţiuni pentru montarea şi utilizarea hotei AG 2

Manual de utilizare Aparat de climatizare de cameră tip Split

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI BX1-160CP1 BX1-200CP1 BX1-250CP1 IMPORTANT: Va rugam sa cititi instructiunile de folosire inainte de utilizarea produsului. Ver

Receptor radio portabil MANUAL DE UTILIZARE SRP-755

ro 03: ro 02.qxd.qxd

Microsoft Word - SKS 502x_M7_RO.docx

Pornire rapidă Powerline 1200 Model PL1200

Microsoft Word - AKAI ABTS-828 RO UM 30Sep2016.doc

4PWRO book

Dotari de Serie 3. lampa stop (18900) ABS - sistem antiblocare la franare (ABS) (40000) afisaj moment comutare trepte (25699) afisaj temperatura exter

Print

_ADV1210_ADV1220_RO.indd

Cum se înlocuiesc plăcuțele din față ale frânei cu disc AUDI A4 В5

DEUMIDIFICATOR DEM 8

i30 Fastback

Instructiuni de utilizare

AVS5010.indd

EW-7416APn v2 & EW-7415PDn Ghid de instalare Macintosh / v2.0 0

Instalații de climatizare Lucrarea nr. 8 Lucrarea nr. 8. STUDIUL UNEI CENTRALE DE CLIMATIZARE CONSTRUCȚIE. FUNCȚIONARE. REGLAREA PARAMETRILOR CLIMATIC

TRADUCERE HALOGEN

Catalog VRV pdf

BTX2 FM.cdr

R17Z-9A_spec [RO].indd

General safety precautions

CAMERA IP Manual de utilizare MODEL: ZB-IPW71 1

BMW Plăcerea de a conduce BMW X1 xdrive18d BMW online: a2m7e7o5 Data imprimare 08/14/2017 Pagina 1/11

Ghid de asistenţă Set de căști stereo fără fir cu reducerea zgomotului WF-SP700N Utilizați acest manual dacă întâmpinați probleme sau aveți întrebări.

APARAT DE AER CONDIȚIONAT MOBIL INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE Citiți cu atenție instrucțiunile de utilizare înainte de punerea în funcțiune a aparatului s

Hyundai Elantra

Scaun auto Crooner Manual de utilizare

Hota DA 621 BK

i30 Fastback

Ghid de Referință Explicații sumare ale operațiunilor de rutină HL-L2312D HL-L2357DW HL-L2352DW HL-L2372DN HL-L2375DW Brother recomandă să păstrați ac

MANUAL DE UTILIZARE ȘI INSTALARE

Fişă tehnică cu informaţii despre configurare şi funcţii

Transcriere:

MANUALUL UTILIZATORULUI Renault Master L3H2 B.P. 33 - Route de St Malo-du-Bois - 85292 ST LAURENT SUR SÈVRE cedex - FRANȚA Tel: 33 (0)2 51 64 64 64 - Fax: 33 (0)2 51 92 36 36 Website: www.gruau.com Email: contact@gruau.com

SUMAR INTRODUCERE...1 UTILIZARE...2 PANOU DE COMANDĂ COMPARTIMENT PACIENT...2 Panoul de comandă al compartimentului pacientului...3 TELECOMANDA CONTROL...4 Lumini albastre 5 Iluminare alternativa faruri Error! Bookmark not defined. Semnalizatoare LED in grila motorului 7 Lumini de lucru 8 SISTEM ANTIFURT... 10 INSTALAȚIE DE ÎNCĂLZIRE ELECTRICĂ SUPLIMENTARĂ... 11 SERTAR ÎNCĂLZIT... 12 SERTAR FRIGORIFIC... 13 SUPORT TARGĂ SPENCER BOB, TARGĂ PRINCIPALĂ... 14 BUTELII DE OXIGEN... 16 SCAUNE COMPARTIMENT PACIENT... 17 AMPLASAREA ECHIPAMENTELOR MEDICALE... 17 INSTALAȚIA ELECTRICĂ... 18 COMUTATOR PRINCIPAL AL BATERIEI SUPLIMENTARE 18 BATERIE, ÎNCĂRCĂTOR ȘI INVERTOR:... 19 IEȘIRE 220 V CA... 20 SIGURANȚE... 21 CURĂȚARE... 22 COMPARTIMENTUL SANITAR... 22 EXTERIOR... 22 ALTE ECHIPAMENTE... 23 ANTENE RADIOCOMUNICATII... 23 PLĂCUȚĂ DE IDENTIFICARE... 24 ÎNTREȚINERE... 25

INTRODUCERE BINE AȚI VENIT LA BORDUL NOII AMBULANȚE GRUAU. Vă mulțumim și vă felicităm pentru alegerea făcută. Vă rugăm să citiți cu atenție și cât mai curând posibil acest manual de utilizare, pentru a vă familiariza rapid cu ambulanța. Pentru a vă ajuta în timp ce citiți acest manual, veți vedea următorul simbol: indică o noțiune de risc/pericol sau o recomandare privind siguranța. Caracteristicile și adaptările vehiculului menționate mai sus sunt cele comunicate la data prezentului document. (26.11.2018) CONDUCEȚI CU ATENȚIE LA VOLANUL AMBULANȚEI DVS. GRUAU. 1

UTILIZARE Toate sistemele suplimentare ale ambulanței funcționează numai atunci când comutatorul principal al bateriei este activat/pornit (Pozitia ON). Pentru a activa comutatorul,rotiti cheia de culoare roșie de deasupra scaunului șoferului și efectuați un sfert de rotație spre dreapta. PANOU DE COMANDĂ COMPARTIMENT PACIENT Acesta este amplasat pe peretele drept al compartimentului posterior și controlează instalația de răcire și instalația de încălzire, instalația de iluminare, ventilatorul de tavan cu dublu sens, soneria din cabina șoferului și aspiratorul de secreții fix. 2

Panoul de comandă al compartimentului pacientului BUTON PENTRU A 2-A TREAPTA DE ILUMINARE LUMINI ALBASTRE VENTILATOR TAVAN - INTRODUCERE AER ÎN JOS - EVACUARE AER PORNIRE/OPRIRE LUMINI PORNIRE/OPRIRE ASPIRATOR SECRETII FIX VITEZĂ AER CONDIȚIONAT CONTROLUL TEMPERATURII PORNIRE/OPRIRE INTRODUCERE/EVACUARE AER 3

TELECOMANDA CONTROL Cu ajutorul telecomenzii este controlată rampa luminoasă, luminile de lucru și sirena. De asemenea, este prevăzut și un microfon pentru adresare publică. Telecomanda se află în apropierea volanului șoferului. Microfon Lumină albă stânga, frontală, in rampa luminoasă Mod nocturn reducere 50% a intensității sirenei Air horn Lumini albastre: Rampă luminoasă si girofarurile din spate Lumină albă dreapta, frontală, in rampa luminoasă Buton fărăfunctie Activare/dezactivare mod sirenă 3 tonalități diferite pentru sirenă Buton fără funcție Intrerupător general (Apăsați până la auzirea unui click) 4

Iluminareal ternativa Lumini albastre grilă motor Lumini de lucru - stânga Lumini de lucru - dreapta Lumini de lucru - spate Antifurt Iluminare compartiment Luminile albastre Luminile albastre sunt PORNITE când apăsați butonul roșu indicat mai jos: Rampăluminoasă Girofaruri spate 5

Iluminare alternativă faruri (fază scurtă / faza lungă) Această comandă funcționează numai simultan cu rampa luminoasă si giroarurile spate. Farurile din stânga și din dreapta se aprind alternativ. Apăsați butonul roșu indicat mai jos: + 6

Semnalizatoare LED in grila motorului Acesteafuncționează numai simultan cu rampa luminoasă si giroarurile spate. Apăsați butonul roșu indicat mai jos: + 7

Lumini de lucru Diferitele lumini de lucru din exteriorul ambulantei sunt PORNITE când apăsați butoanele roșii indicate mai jos. - Rampa luminoasă: Partea stângă: 8

Partea dreaptă: Partea posterioară: cele doua lumini de lucru se sting automat când este eliberată frâna de mână. 9

SISTEM ANTIFURT Această funcție este folosită pentru a menține motorul în funcțiune în timp ce cabina șoferului este blocată (ușile închise și cheia scoasă din contact). Această funcție este utilă pentru a menține instalația de aer condiționat în funcțiune în condiții de siguranță, când ambulanța este staționată. Procedura de activare a sistemului antifurt esteurmătoarea: 1- Girofarurile trebuie sa fie pornite și frâna de mână activată. 2- Asigurați-vă că toate ușile ambulanței sunt închise. 3- Activați comutatorul antifurt. 4- Scoateți cheia din contact. 5- Blocați ușile ambulanței cu butonul de închidere a portierelor aflat pe plafonul interior al cabinei șoferului (deasupra parbrizului, lângă butonul de avarii) 10

6- Deschideți portiera șoferului și ieșiți,având în mod obligatoriu cheia vehiculului asupra dvs. 7- Închideți cu cheia portiera șoferului. INSTALAȚIE DE ÎNCĂLZIRE ELECTRICĂ SUPLIMENTARĂ Încălzitorul suplimentar se află în spatele scaunului din partea dreaptă; poate fi utilizat prin apăsarea butonului și prin conectarea mufei de alimentare la 220 V. Dispozitivul este oprit atunci când întrerupătorul general al autovehiculului este oprit (pozitia OFF). 11

SERTAR ÎNCĂLZIT Sertarul încălzit poate fi actionat prin rotirea termostatului. Temperatura măsurată poate fi citită pe afisajul din partea dreaptă a termostatului. Sertarul încălzit este oprit când termostatul se află în poziția:0 C (în partea de sus) Dispozitivul este oprit atunci când întrerupătorul general al autovehiculului este oprit (pozitia OFF). 12

SERTAR FRIGORIFIC Sertarul frigorific poate fi utilizat prin rotirea termostatului aflat în interiorul sertarului. Dispozitivul este oprit atunci când întrerupătorul general al autovehiculului este oprit (pozitia OFF). 13

SUPORT TARGĂ SPENCER BOB ȘI TARGĂ PRINCIPALĂ Toate informațiile necesare privind utilizarea targii principale se află în manualul de instrucțiuni al tărgii PC-675 Promeba -vă rugăm consultați Anexa A (sau http://promeba.com/wp- content/uploads/2015/05/pc6750-00010-manual- Camilla-675-en-Inglès-2.pdf). Toate informațiile necesare privind suportul pentru targă se află în manualul de instrucțiuni al SPENCER BOB (sauhttps://www.spencer.it/fr/produits/systemesde-transport/supports-de-brancard/bob 14

Pentru fixarea plăcii spinale (tărgii rigide) în spatiul de depozitare sefolosesc cele două curele. 15

BUTELII DE OXIGEN Cele două butelii de oxigen se află în partea din spate a vehiculului, pe peretele lateral drept. Acest sistem de comutare automata permite alimentarea cu oxigen din butelie la o presiune mai mare. În practică: 1- Cele două butelii sunt deschise: oxigenul va fi preluat din cele două butelii în funcție de presiunea din interior. Observați că nu este posibil niciun schimb între cele două butelii. 2- Una dintre butelii este deschisă: butelia deschisă este consumată până la golire. După ce se goleste, trebuie deschisă a doua butelie. Sistemul de comutare (valva) va efectua acest lucru automat. 16

SCAUNE COMPARTIMENT PACIENT În partea din dreapta a suportului tărgii se află două scaune prevăzute cu centuri de siguranță cu prindere în trei puncte și cu șezut pliabil. Trageți maneta din partea stângă pentru a pune scaunul înapoi în poziție. Scaunele pot fi rotite la 180 și pliate pentru mai mult spațiu. În timpul mersului, este permisă numai poziția cu fața spre direcția de deplasare. AMPLASAREA ECHIPAMENTELOR MEDICALE Toate echipamentele medicale se află în partea din stânga a compartimentului sanitar, după cum urmează: defibrilator, ventilator și aspirator de secretii fix. 17

INSTALAȚIA ELECTRICĂ COMUTATOR PRINCIPAL AL BATERIEI SUPLIMENTARE Orice modificare electrică (adăugarea unui consumator, modificarea unui întrerupător aflat pe un modul de alimentare etc.) trebuie validată în prealabil de către departamentul nostru tehnic, pentru a păstra garanția vehiculului.când comutatorul principal al bateriei este oprit, toate funcțiile echiparii suplimentare realizate de catre GRUAU sunt întrerupte, dar vehiculul poate fi condus. Se recomandă să dezactivați comutatorul general când autovehiculul nu este în misiune. 18

BATERIE, ÎNCĂRCĂTOR ȘI INVERTOR: Bateria se află în cabina șoferului, sub scaunul pasagerului. Invertorul este instalat în cabina șoferului, între cele două scaune. Încărcătorul se află pe plafonul cabinei șoferului. Este interzisă utilizarea robotului / amplificatorului de pornire! 19

Întrerupătorul din stânga (partea pasagerului) este pentru 220 V prin mufa Marechal, iar întrerupătorul din dreapta pentru prizele de 220 V utilizate cu convertizorul de 220 V. IEȘIRE 220 V CA Când autovehiculul este parcat - motorul este oprit ambulanta poate fi alimentată de la o sursă externă de 220 V AC cu un cablu conectat la mufa Marechal. Când este pus în funcțiune, se aprinde indicatorul luminos de culoare roșie din partea stângă sus în compartimentul sanitar, precum si cel de deasupra parbrizului, in cabina soferului. În acest caz, funcția de imobilizare va împiedica repornirea vehiculului înainte de deconectarea mufei Marechal. Dacă mufa Mareschal va fi conectată când motorul este în funcțiune, motorul se va opri. 20

SIGURANȚE Se află deasupra scaunului șoferului. Pentru a avea acces la acestea, scoateți cele 4 șuruburi. 21

CURĂȚARE COMPARTIMENTUL SANITAR Întregul compartiment poate fi curățat conform procedurilor standard de dezinfectare. Cu toate acestea, nu se recomandă utilizarea produselor abrazive (de ex., CIF) sau a produselor care pot deteriora produsele din imitație de piele (spirt alb, clor etc.). EXTERIOR Evitați spălarea vehiculului în spălătorii automate (cu role), datorită posibilității deteriorării echipamentelor de semnalizare luminoasă și a luminilor de lucru. Acordați deosebită atenție atunci când curățați vehiculul cu o mașină de spălat sub înaltă presiune: benzile autoadezive se pot desprinde și există posibilitatea de a deteriora vopseaua exterioară. A se spăla cu jet perpendicular pe benzile reflectorizante, și de la o distanță de minim 1 1.5 metri. 22

ALTE ECHIPAMENTE ANTENE RADIOCOMUNICATII Acestea se află pe plafonul compartimentului pacientului, la partea din față. Pentru acces, indepartati cele 3 șuruburi de la ambele capace de protecție albe. 23

PLĂCUȚĂ DE IDENTIFICARE Se află pe lateralul / stalpul ușii din față dreapta. 24

ÎNTREȚINERE Pentru alte informații privind normele generale de întreținere a vehiculului, consultați ghidul de utilizare aflat în compartimentul corespunzător. În caz de probleme, contactați AVANT MARIS MEDICAL SRL. Telefon: 0310.699.426 Telefon mobil: 0725.354.809 E-mail: office@maris-medical.ro 25

Instalația de încălzire (1) Încărcător și invertor (2) Suport pentru targă (3) La fiecare 6 luni/la fiecare 3000 de ore x În fiecare an x Control vizual x (1) Efectuați verificările necesare pentru a vă asigura că funcționează corect, după cum urmează: 1- Încălzitorul pornește fără a fi nevoie să îl porniți de mai multe ori. 2- Debitul de aer al încălzitorului este corespunzător. 3- Aerul este cald (>50 C) 4- Nu este evacuat fum alb continuu și abundent din țeava de eșapament. 5- În cazul în care din țeava de eșapament iese fum alb continuu și abundent, este obligatoriu să contactați un centru tehnic autorizat. Aceste operațiuni, precum și orice reparații efectuate în urma unui impact sau în caz de uzură a unei componente trebuie să fie efectuate de către profesioniști instruiți în acest domeniu, cu acces la instrumente specifice adecvate. (2) Curățați de praf și verificați etanșeitatea conexiunilor. 26