Safety and Regulatory Information

Documente similare
BDV-EF1100

în Tabletă convertibilă GHID DE UTILIZARE 8085 LKB001X CJB1FH002AZA

Manual de utilizare Aplicatie Proiector I. Pornire/Oprire proiectie Pentru a porni/opri proiectia aveti 3 posibilitati: 1) Pentru pornirea proiectiei

客厅电脑 酷影Q1000

Înregistrator de temperatură şi umiditate AX-DT100 Instrucţiuni de utilizare

TM200 Live Tour guide Sistem audio mobil Sistemul de comunicare audio Tour guide este util in cel putin 3 situatii si vine cu avantaje clare: 1) Cand

客厅电脑 酷影Q1000

Manual de utilizare Descrierea produsului Structura produsului 1) Butonul SUS (UP) 2) MENIU 3) Butonul JOS (DOWN) 4) Interfața USB 5) Cameră 6) Difuzo

Ghidul pentru utilizator

Manual de utilizare DISPOZITIV DE NAVIGAŢIE GPS NAVON N490 Plus

XL30 Romanian quick start guide

CD180 Romanian quick start guide

Înregistraţi produsul achiziţionat şi veţi putea beneficia de suport pe pagina CD250 CD255 SE250 SE255 Ghid de iniţiere rapidă

Ghid de referinţă rapidă pentru Seria ZT400™

Ghid de Referință Explicații sumare ale operațiunilor de rutină HL-L2312D HL-L2357DW HL-L2352DW HL-L2372DN HL-L2375DW Brother recomandă să păstrați ac

MULTIMETRU DIGITAL CU SCHIMBARE AUTOMATĂ A DOMENIULUI AX201 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE

fm

Update firmware aparat foto Mac Mulţumim că aţi ales un produs Nikon. Acest ghid descrie cum să efectuaţi acest update de firmware. Dacă nu aveţi încr

Microsoft Word - Plus TV Analog Pro Stick Installation _Rom V1.3_.doc

BOXA PORTABILA cu Bluetooth si FM-radio MANUALUL UTILIZATORULUI PS-460 PS-470

Microsoft Word - SKS 502x_M7_RO.docx

ICF-F11S_F12S_ro

Cuprins Primii pași...2 Introduceți cardul SIM...2 Introduceți cardul Micro SD...2 Instalare baterie...3 Încărcaţi bateria sau conectaţi-vă la un calc

EW-7416APn v2 & EW-7415PDn Ghid de instalare Macintosh / v2.0 0

Curs de formare Informatică și TIC pentru clasa a V-a Portofoliu pentru evaluarea finală Tema: ELEMENTE DE INTERFAŢĂ ALE UNUI SISTEM DE OPERARE (DESKT

MULTIMETRU DIGITAL AX-585 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE

MIdland CT210 manual

AVS5010.indd

RECEIVER DIGITAL HD CU FUNCŢIE DE ÎNREGISTRARE Manualul utilizatorului

Ghid SmartTV-ro-M

untitled

vt9500bt

S.C. SEEKTRON S.R.L. Fişă de prezentare a produsului EYECAR B1 EYECAR B1 Observer Black Box Dispozitiv inteligent pentru înregistrarea evenimentelor r

10mm 50mm 10mm 10mm 10mm


DCS-2330L_A1_QIG_v1.00(EU).indd

Carduri media externe Ghidul pentru utilizator

Settlement participant system

Guns N' Roses Video Slots Regulile jocului Guns N' Roses Video Slots este un slot video cu 5 role, 3 rânduri și 20 de linii care conține substituții W

Regulile jocului Hotline Hotline este un slot video cu 5 role, 3 rânduri și 30 de linii (fixe) care conține simboluri Wild și Expanding Wild, Re-Spins

Wall-Mounting pentru dispozitivul dvs. HP TouchSmart

{LINGO} Specificațiile produsului: - Dimensiune: 61 x 18 x 8 mm - greutate: 8,6 g - rază: 10 m -capacitatea și tipul bateriei: 90 mah, baterie polimer

CABINET MINISTRU

Microsoft Word - Fisa DRS - ROMANA.docx

DVB-T2 Tuner ro Instrucţiuni de utilizare

Smartphone Cat S60 Manual de utilizare 5 m 2 m 5 m 2 m

MFC-235C MFC-260C Ghid de Instalare Rapidă Înainte de a putea utiliza aparatul, trebuie să configuraţi hardware-ul şi apoi să instalaţi software-ul. C

Garmin DriveSmart 50/60/70 Manual do proprietário Ianuarie _0A

SRS-BTS50_QSG_ro

AdVision este un software de narrowcasting, destinat tuturor celor care administrează conţinut pe o reţea de monitoare. Fie că este vo

Manual scurt pentru instalare rapida a Accesoriului Wi-Fi 1. Instalare fizica a accesoriului Wi-Fi 2. Intrare in modul AP pentru conectarea la reteaua

Modulator FM Bluetooth FMT-B6 TLL Manual de utilizare

MANUAL DE UTILIZARE

1

Ghid de conectare la web MFC-J825DW MFC-J835DW DCP-J925DW Versiunea 0 ROM

Inspiron Specificaţii (Battery)

Ghid de Referință Explicații sumare ale operațiunilor de rutină HL-L5000D HL-L5100DN HL-L5100DNT HL-L5200DW HL-L5200DWT HL-L6250DN Brother recomandă s

REVISAL Versiunea: Data release: 15 martie 2016 IMPORTANT! Distribuţia curentă (v6.0.4) a aplicaţiei Revisal conţine nomenclatorul COR ISCO 08 î

MANUAL DE UTILIZARE TERMOSTAT DE CAMERĂ EBERLE INSTAT PLUS 3R Cod produs: I. Instrucţiuni de utilizare Manevrarea produsului (privire de ansamb



Ghidul pentru utilizatorul computerului Compaq Mini

Receptor radio portabil MANUAL DE UTILIZARE SRP-755

QUICK START GUIDE

GT-C3300K Manualul utilizatorului

QL-810W/820NWB Ghid de instalare şi configurare rapidă (limba română)

Utilizarea Internetului in Afaceri FSEGA, UBB Lect.univ.dr. Daniel Mican LABORATOR 1. Google Drive, Google Calendar, WeTr

SISTEM STEREO CU PATEFON AUNA TT 190 HIFI, MP3 Manual de utilizare

Manual de utilizare Pilot Seria

Portabil sistemul de boxe cu Bluetooth și FM-radioс MANUAL DE UTILIZARE PS-410 PS-420

Vă rugăm ca mai întâi să citiţi instrucţiunile! Stimaţii noştri clienţi, Vă mulţumim că aţi ales produsul Arctic. Dorim să vă prezentăm cel mai perfor

PowerPoint Presentation

Prezentarea PC-ului portabil Ghidul pentru utilizator

NAVIGON 8410 TV-Modul

Pornire rapidă Powerline 1200 Model PL1200

Microsoft Word - Manual_Moni_IVMR-9002_ROU.doc

DCP-350C DCP-353C DCP-357C DCP-560CN Ghid de Instalare Rapidă Înainte de a putea utiliza aparatul, trebuie să configuraţi hardware-ul şi apoi să insta

Microsoft Word - AKAI ABTS-828 RO UM 30Sep2016.doc

Microsoft Word - Manual MF190.doc

Inspiron Specificaţii

Alimentatoare AX-3003D, AX-3005D AX-1803D Instrucţiuni de utilizare

Manual de utilizare a Sistemului Informațional al Institutului Național al Justiției (SI INJ) intranet.inj.md Ver.2 Manual de utilizare a Sistemului I

Cuprins

1

Ghid Web connect DCP-J4120DW MFC-J4420DW MFC-J4620DW MFC-J5320DW MFC-J5620DW MFC-J5720DW

Register your product and get support at Straightener HP4668/22 RO Manual de utilizare

Furnicuţa şi-a construit un depozit pentru grăunţe

PS-490_550_md_ indd

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI BX1-160CP1 BX1-200CP1 BX1-250CP1 IMPORTANT: Va rugam sa cititi instructiunile de folosire inainte de utilizarea produsului. Ver

Variator lumină wireless Siebo W3006 Manual utiliz are

Ghid de conectare rapidă Cartela Internet Vodafone VMC R9.4 Cartela Internet Vodafone funcţionează cu aplicaţia Vodafone Mobile Connect

SM-T815 Manualul utilizatorului Romanian. 08/2015. Rev.1.0

Ghidul Utilizatorului GW210

Microsoft Word - RECEPTOR CD 202E

User Manual

COMISIA FEDERALĂ DE COMUNICAŢII A SUA DECLARAŢIE PRIVITOARE LA INTERFERENŢA FRECVENŢELOR RADIO INFORMAŢII PENTRU UTILIZATOR RO NOTĂ: Acest echipament

Ghid de instalare ebook Pentru a accesa ebook-ul trebuie să creați un cont pe raftul de cărți VitalSource (Bookshelf account) iar apoi să introduceți

PROGRAMA DE EXAMEN

CUPRINS Secţiune: Cerere... 2 Secţiune: Solicitant... 3 Secţiune: Solicitare... 4 Secţiune: Anexe şi Declaraţii... 5 Anexa Generare PDF pentru

Microsoft Word - MANUAL_APP_ROMPOS_V7.docx

Transcriere:

Sistem de Navigaţie GPS WayteQ x880 Manualul Utilizatorului Versiunea 1.1 1

Vă multumim că aţi ales un produs WayteQ! Caracteristici Funcţia principală a GPS-ului WayteQ este navigarea, însă pe lângă aceasta, dispozitivul a fost dotat şi cu alte funcţii de divertisment, precum: redare audio, video şi foto, citire e-book, jocuri etc. Procesor de capacitate mare şi consum minim de energie Interfaţă prietenoasă şi simplu de utilizat Consum economic de energie Conectare prin mini USB Precizie în recepţia semnalului şi serviciu de navigare satisfăcător Partener de încredere prevăzut cu divertisment / redare foto / video Sistemul de navigaţie poate fi folosit oricând, fie în timp de conduceţi, vă plimbaţi sau mergeţi pe bicicletă. Funcţiile de navigare şi divertisment vă vor umple viaţa şi munca! Pentru a beneficia la maximum de toate funcţiile şi pentru a cunoaşte în totalitate sistemul, citiţi cu atenţie sporită acest manual de utilizare! ATENŢIE! Înainte de prima utilizare, citiţi şi respectaţi următoarele instrucţiuni: 1. Înărcaţi bateria complet 2. Plasaţi dispozitivul în automobil 3. Conform instrucţiunilor de utilizare, porniţi programul de navigare 4. Asiguraţi-vă că odată amplasat în automobil, semnalul dispozitivului nu este umbrit de către nimic (pădure deasă, pod, garaj, tunel etc.). Poziţionarea ideală a sistemului este în partea inferioară a parbrizului atenţie asiguraţi-vă că vizibilitatea şoferului nu este blocată! 5. La prima pornire sau dacă dispozitivul nu a fost pornit pe un termen îndelungat, dacă bateria s-a descărcat complet, de asemenea după închiderea şi repornirea acestuia după câteva sute de km parcurse GPS-ul va avea semnal după aprox. 10-15 minute. Dispozitivul necesită semnal GPS de la cel puţin 4 sateliţi, simultan, pentru a determina poziţia. Începând de la următoarele porniri ale dispozitivului, găsirea sateliţilor poate dura mult mai puţin. 2

Informaţii de siguranţă şi generale Reglementări şi măsuri importante de precauţie Global Positioning System Sistemul de poziționare globală (Global Positioning System GPS) este bazat pe sateliți artificiali și unde radio, ce - cu anumite rezerve poate determina poziţia receptorului oriunde în lume, în orice moment. Guvernul SUA este responsabil pentru operarea şi gestionarea celui mai raspândit sistem de navigaţie GPS, tot acesta reglementând disponibilitatea şi acurateţea sistemului. Modificarea disponibilităţii şi acurateţii sistemului poate afecta funcţionarea dispozitivului, din această cauză nu ne asumăm responsabilitatea asupra modificărilor efectuate asupra exactităţii şi accesului la sistem. (Descrierea tehnică detaliată se află pe site-ul www.wayteq.ro.) Avertismente şi note Pentru siguranţa dvs., în timpul conducerii nu operaţi, apăsaţi dispozitivul. Folosiţi-l cu atenţie sporită! Acest dispozitiv este doar un asistent de navigaţie, neputând fi utilizat în calcularea exactă a direcţiei, a distanţei sau în determinarea punctului geografic. Ruta calculată este doar o recomandare. Obligaţia utilizatorului este de a respecta semnele de circulaţie, indicaţiile semafoarelor, precum şi a regulilor de circulaţie. Dacă părăsiţi automobilul, nu lăsaţi dispozitivul pe bord, pe torpedo sau parbriz, unde razele solare pot avea contact direct cu acesta. Supraîncălzirea bateriei poate provoca stricarea acesteia şi chiar accident! WayteQ îşi rezervă dreptul de a modifica manualul de utilizare. Parametrii produsului se pot modifica fără o înştiinţare prealabilă. În cazul eventualelor neplăceri, ne cerem scuze. Efectuaţi o salvare de siguranţă. WayteQ nu îşi asumă responsabilitatea şi nu oferă garanţie în cazul pierderii de date. Deşi manualul de utilizare a fost contruit cu cea mai mare atenţie, pot apărea diferite greşeli de redactare. În aceste caz, vă rugăm să apelaţi la Suportul Clienţi WayteQ. Vă rugăm să citiţi cu atenţie manualul de utilizare şi să utilizaţi numai accesoriile originale recomandate de către WayteQ, pentru a evita eventualele accidente. Defectele şi problemele apărute în urma necitirii cu atenţie şi nerespectării îndrumărilor din acest manual, nu constituie elementul garanţiei. WayteQ nu îşi asumă responsabilitatea în aceste cazuri. Sistemul GPS este susţinut şi menţinut de către guvernul SUA, care este răspunzător unic pentru funcţionarea acestuia. Orice modificare a sistemului GPS poate afecta acurateţea dispozitivului. 3

Semnalele GPS de la sateliţi nu pot pătrunde materiale solide (cu excepţia sticlei). În interiorul clădirilor sau în tunele, localizarea nu funcţionează. Pentru localizarea actuală este necesară recepţia simultană de la cel puţin 4 sateliţi. Recepţia semnalului poate interfera cu diferiţi factori de mediu (condiţii meteorologice nefavorabile, copaci deşi, clădiri înalte, etc.), putând fi bruiată. Dispozitivele ce utilizează tehnologia wireless pot bruia semnalele sateliţilor, iar acestea nu vor fi precise. Avioane şi spitale Majoritatea avioanelor, aeronavelor, spitalelor sau altor instituţii, interzic utilizarea dispozitivelor cu antenă. În aceste spaţii nu este permisă utilizarea acestui tip de dispozitive. Nu expuneţi dispozitivul la temperaturi ridicate, expres în razele soarelui şi nu îl lăsaţi în automobilul parcat. Temperaturile ridicate pot provoca daune succesive. Nu încercaţi repararea personală a dispozitivului. Nu încercaţi să îl desfaceţi, să îl deschideţi sau să îl perforaţi. În cazul deteriorării / stricării dispozitivului, datorită încălcării regulilor de mai sus, acestuia i se anulează garanţia. 4

Introducere de bază 1. Prezentare generală A. LED indicator F. Port MINI USB B. Difuzor G. Slot pentru stylus C. Tasta de pornire H. Bateria D. Jack pentru căşti I. Etich'etă garanţ'ie E. Slot Card T-flash 2. Încărcare prin adaptor AC Atenţie: Indicatorul arată culoarea roşie în timp ce aparatul se încarcă. Nu deconectaţi până când bateria nu este complet încărcată şi indicatorul arată culoarea verde. Vă rugăm să încărcaţi navigatorul GPS când bateria este descărcată sau este solicitată în mod repetat. 3. Încărcarea prin încărcător auto Atenţie: pentru a proteja dispozitivul împotriva întreruperii de curent, vă rugăm conectaţi încărcătorul numai după ce motorul a fost pornit. 4. Bateria Atenţie: Navigatorul GPS adoptă bateria amovibilă Li-polymer. Pentru a evita fisurarea, explozia, eliberarea de substanţe periculoase sau arderea bateriei nu desfaceţi, găuriţi sau scăpaţi bateria în foc sau apă. 5

Temperatura de funcţionare a navigatorului este 0~50 C, iar temperatura de păstrare este de -10~60 C. Nu expuneţi dispozitivul la căldură excesivă sau în zone calde, spre exemplu în maşină la soare. Pentru a evita deteriorarea dispozitivului, nu îl expuneţi la soare direct. Urmaţi îndumările locale în timpul utilizării. 5. Instalarea suportului auto Atenţie: Nu amplasaţi navigatorul GPS în locuri ce ar reduce vizibilitatea şoferului, spre exemplu la volan, pedale sau levier. Nu îl plasaţi fără a-l fixa bine, nu il plasaţi în zona airbag-ului sau după ce acesta a fost utilizat. În timp ce utilizaţi kitul de montare, urmaţi îndumările locale. WAYTEQ nu îşi va asuma nicio responsabilitate în cazul oricărei pagube cauzate de încălcarea regulilor din manual. 6. Utilizarea cardului T-Flash Atenţie! Nu scoateţi cardul T-Flash în timp ce este pornit programul de navigare sau în timpul redării unui fişier media. Pentru a evita accidentarea sau distrugerea cardului T-Flash nu exercitaţi presiune asupra acestuia şi nu îl îndoiţi. Evitaţi utilizarea sau depozitarea cardului T-Flash la temperaturi înalte, umiditate ridicată sau la soare direct. Evitaţi contactul cu lichide sau substanţe corozive. Ţineţi cont de direcţia cardului T-Flash în timp ce îl introduceţi pentru a nu deteriora slotul sau cardul în sine. 7. Repornirea sistemului În cazul în care sistemul nu reacţionează, apăsaţi tasta de repornire din partea dreaptă a navigatorului pentru a reporni sistemul. Atenţie: Repornirea sistemului apăsînd butonul de restart va cauza pierderi de informaţii datorate nesalvării datelor. Vă rugăm să efectuaţi salvări de siguranţă în mod regulat. Introducere funcţii principale 1. Pornirea şi oprirea dispozitivului Apăsaţi lung butonul Power pentru a pune dispozitivul în funcţiune şi puteţi vedea interfaţa principală ilustrată mai jos: Apăsaţi butonul pentru a seta data şi ora sistemului. Apăsaţi butonul pentru afişarea capacităţii bateriei. Apăsaţi lung butonul Power pentru a vizualiza interfaţa de mai jos: 6

Apăsaţi butonul Power off pentru a opri dispozitivul. Apăsaţi butonul Sleep pentru a iniţializa suspendarea funcţionării, iar sistemul va înceta să funcţioneze. Apăsaţi butonul Cancel pentru a se întoarce la afişarea anterioară. 2. Navigaţie GPS Apăsaţi de două ori pe iconul GPS pentru a porni programul de navigaţie. Atenţie: Pentru mai multe detalii vă rugăm să consultaţi instrucţiunile softului de navigaţie. Dacă aţi achiziţionat dispozitivul împreună cu softul de navigaţie Sygic, ghidul de utilizare îl veţi găsi în memoria internă a sistemului de navigaţie, în folderul "Manuals", în format PDF. 3. Muzică Apăsaţi pictograma " " pentru a vizualiza următoarea interfaţă: A. Întoarcere la meniul Media F. Pause / Play (Pauză / Funcţiune) B. Control volum G. Previous (Înapoi) C. Selectaţi fişierul de muzică dorit H. Speed Bar (Modul de viteză) D. Stop I. Play modes (Moduri de funcţiune) E. Next (Înainte) J. Equalizer Apăsaţi de două ori pe iconul pentru a selecta fişierul de muzică. 7

Apăsaţi pictograma pentru o singură selectare, apăsaţi pictograma pentru a selecta toate, apăsaţi pictograma pentru o singură ştergere, apăsaţi pictograma pentru a şterge toate. 4. Fotografie Apăsaţi pictograma " ", apoi apăsaţi pictograma pentru a selecta fişierele foto. Apăsaţi de două ori pe fişierul foto pentru a vedea următoarea interfaţă. A. Întoarcere la meniul Media B. Selectare fişier fotografie C. Mod de diapozitiv D. Rotire E. Zoom in (Mărire) F. Zoom out (Micşorare) G. Next (Înainte) H. Previous (Înapoi) 8

5. E-book ", urmând să apăsaţi iconul " " pentru a selecta fişiere E-book, apăsaţi de două ori pe fişier pentru a vizualiza interfaţa de mai jos: A. Return to the Media menu (Întoarcere la meniul Media) B. Bookmark list (Marcare listă) C. Bookmark (Marcare) D. Theme and font (Temă şi font) E. Down (Jos) F. Up (Sus) G. Select E-Book files (Selectare fişiere Ebook) 6. Video " urmând să apăsaţi iconul pentru a selecta fişiere video şi apăsaţi de două ori pe fişier pentru a vizualiza interfaţa de mai jos: A. Întoarcere la meniul Media E. Înainte B. Volum F. Pauză/Redare C. Selectare fişier video G. Înapoi D. Stop H. Modul de viteză 9

Recomandări: Apăsaţi butonul NEXT pentru rularea repetată a filmului. Apăsaţi de două ori pe ecran, se va mări modul de afişare integral, apăsaţi din nou de două ori pe ecran, iar acesta va reveni la modul de afişare anterioară. 7. Video (Flash) pentru a vizualiza următoarea interfaţă: A. Volume (Volum) B. Return to the Media menu (Întoarcere la meniul Media) C. Select flash file (Selectare fişier flash) D. Stop E. Play / Pause (Pauză/Funcţiune) F. Speed Bar (Modul de viteză) 8. Sistem " şi veţi vizualiza interfaţa de mai jos: 10

1. Volum din meniu şi se va afişa următoarea interfaţă: Selectaţi fişierele Music drept sunete de fundal când unitatea este pornită. 2. Iluminare " pentru afişarea interfeţei de mai jos: 3. Limba " şi selectaţi limba dorită. 11

4. Data şi ora " după care se va afişa interfaţa de mai jos unde puteţi seta data, ora şi fusul orar. 5. Calibrare " şi veţi vizualiza interfaţa de mai jos: OK" în vederea reglării touch screen-ului. 6. Explorer. pentru a accesa sau "Cancel" pentru a ieşi., va apărea un mesaj precum mai jos, care vă va intreba dacă accesaţi modul WINCE. Apăsaţi "OK" 12

7. Informaţii Sistem " şi veţi vizualiza interfaţa de mai jos. 8. USB pentru a seta modul de funcţionare USB. 9. Cale de navigare " şi veţi vizualiza interfaţa de mai jos. Când aveţi mai multe hărţi de Navigare în dispozitiv, dacă alegeţi iconul Navigation, puteţi configura una dintre hărţile de Navigare (navigation program files) şi selectaţi Navigarea Auto Run (pornire automată), iar data viitoare când veţi apăsa iconul GPS din meniul principal, dispozitivul va rula softul de navigare selectat, in mod automat. 10. Setări din fabrică 13

fabrică. " pentru a vizualiza interfaţa de mai jos. OK pentru a reveni la setările din 11. Info GPS " şi unitatea va afişa în mod detaliat informaţiile privind satelitele GPS. sau apăsaţi Cancel pentru a ieşi. pentru a se afişa caseta de confirmare a semnalului GPS, apăsaţi OK pentru a rezuma semnalul 14

12. Resurse sistem Resurse sistem de mai jos: icon to enter System Resource interface as shown below. pentru a vizualiza interfaţa Puteţi vedea capacitatea flash, a memoriei şi a cardului SD, sau apăsaţi pe iconul pentru a şterge tot ce este în memoria dispozitivului.. 13. Temă pentru a vizualiza interfaţa Temă de mai jos şi pentru a seta un stil si o temă. Pentru a rearanja pictogramele, apăsaţi pe un icon şi tineţi apăsat până când vor apărea patru săgeţi în colţul de sus-stânga al acestuia, apoi îl puteţi muta în locaţia dorită. Recomandări: după ce aţi făcut orice modificări, apăsaţi pe iconul " " pentru a salva modificările respective.. 15

14. Wallpaper din interfaţa principală a sistemului pentru a vizualiza interfaţa Wallpaper de mai jos: Puteţi opta fie pentru un wallpaper preinstalat, fie puteţi importa o imagine externă. Imaginile wallpaper preinstalate nu pot fi şterse, în timp ce imaginile importate se pot şterge oricând. Pentru a şterge imagini, selectaţi o imagine din interfaţa Wallpaper Setting (Setări wallpaper) şi apăsaţi. 9. Calculator 10. Unitate din interfaţa principală a sistemului pentru a vizualiza interfaţa Calculator. 11. Gobang din interfaţa principală a sistemului pentru a vizualiza interfaţa Unitate. 12. Jaw Breaker pentru afişarea interfeţei jocului. Apăsaţi Start pentru a începe. pentru afişarea interfeţei jocului. Joc Nou pentru a începe. 13. Russia Block 14. Dui Dui Peng pentru afişarea interfeţei jocului. Apăsaţi Start pentru a începe. 15. PaoPao pentru afişarea interfeţei jocului. Apăsaţi New Game pentru a începe. pentru afişarea interfeţei jocului şi începerea acestuia. 16

16. Snake 17. BoxMan pentru afişarea interfeţei jocului şi începerea acestuia. 18. Lianliankan pentru afişarea interfeţei jocului şi începerea acestuia. 19. Break Out pentru afişarea interfeţei jocului. Apăsaţi New Game pentru a începe. 20. Othello pentru afişarea interfeţei jocului. Apăsaţi New Game pentru a începe. pentru afişarea interfeţei jocului. Apăsaţi Start pentru a începe. Eliberăm prezentul document exclusiv pentru îndrumare, nu face parte din nici un contract şi poate fi supus unor modificări fără înştiinţare. 17