ACTIVE STEREO CROSSOVER FILTRE ACTIF STEREO FILTRU ACTIV STEREO ACO23: 2-WAY STEREO / 3-WAY MONO ACO234: 2/3-WAY STEREO / 4-WAY MONO ACO234: 2/3-CAI S

Documente similare
Midland 278 manual

Microsoft Word - Manual_GTA_470_ROU.doc

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI BX1-160CP1 BX1-200CP1 BX1-250CP1 IMPORTANT: Va rugam sa cititi instructiunile de folosire inainte de utilizarea produsului. Ver

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI BX1-160C BX1-200C BX1-250C IMPORTANT: Va rugam sa cititi instructiunile de folosire inainte de utilizarea produsului. Ver. 1/Re

Microsoft Word - Manual.doc

MULTIMETRU DIGITAL CU SCHIMBARE AUTOMATĂ A DOMENIULUI AX201 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE

GTA4SpecMkII_RO.indd

VPA 2140_Pro_RO.indd

Alimentatoare AX-3003D, AX-3005D AX-1803D Instrucţiuni de utilizare

ghid de utilizare! purificator de aer 1

MULTIMETRU DIGITAL AX-585 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI MMA-160EI MMA-180EI MMA-200EI MMA-250EI MMA-180MI MMA-250MI MMA-180FI MMA-250FI IMPORTANT: Va rugam sa cititi instructiunile de

Microsoft Word - SKS 502x_M7_RO.docx

AVS5010.indd

_ _BDA_Dörrautomat_Klarstein.indd

Instructiuni de utilizare

TABLE OF CONTENTS

INTEX UPS KOM0541 Bedienungsanleitung User's manual Instrukcja obsługi Manual de utilizare DE EN PL RO Dear user: Thank you for purchasing INTEX produ

ICF-F11S_F12S_ro

TM200 Live Tour guide Sistem audio mobil Sistemul de comunicare audio Tour guide este util in cel putin 3 situatii si vine cu avantaje clare: 1) Cand

Microsoft Word - Manual.doc

Microsoft Word - RECEPTOR CD 202E

Variator lumină wireless Siebo W3006 Manual utiliz are

Cuprins

Instructiuni de utilizare

Microsoft Word - SL portable solar system user manual_ro.doc

ASPIRATOR CU FILTRU DE APĂ Model: AS-506 Manual de instrucțiuni

Microsoft Word - HMM - Instructiuni de instalare.doc

Produkt-Datenblatt

SISTEM MICROFON WIRELESS / / Manual de instructiuni

HIDROFOR ATDP 370A ATDP 505A MANUAL DE UTILIZARE Ver. 1/ Rev. 0; ; Traducere a instrucţiunilor originale 1

OptiPlex 390 Fişă tehnică cu informaţii despre configurare şi funcţii

Vostro 3500 Fişă tehnică informativă privind configurarea şi funcţiile

vt9500bt

BOXA PORTABILA cu Bluetooth si FM-radio MANUALUL UTILIZATORULUI PS-460 PS-470

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI MMA-105PI MMA-120PI MMA-140PI MMA-180PI MMA-250PI MMA-250KI IMPORTANT: Va rugam sa cititi instructiunile de folosire inainte de

Microsoft Word - manual civic ro.doc

RĂCITOR ȘI PURIFICATOR DE AER MOBIL CU IONI NEGATIVI INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE Citiți cu atenție instrucțiunile de utilizare înainte de punerea în fun

Microsoft Word - AKAI ABTS-828 RO UM 30Sep2016.doc

Print

Ghid de Referință Explicații sumare ale operațiunilor de rutină HL-L2312D HL-L2357DW HL-L2352DW HL-L2372DN HL-L2375DW Brother recomandă să păstrați ac

BC-2000 Control Acces

Sfaturi pentru clienti

Receptor radio portabil MANUAL DE UTILIZARE SRP-755

013757_ABB (A Szocs)_ACS50_EN_revE_high_100812ENRODECRCG_f_1

OBJ_DOKU fm

AJ3551_dfu_12_eng.indd

XL30 Romanian quick start guide

Modulator FM Bluetooth FMT-B6 TLL Manual de utilizare

Înregistraţi produsul achiziţionat şi veţi putea beneficia de suport pe pagina CD250 CD255 SE250 SE255 Ghid de iniţiere rapidă

Fișă tehnică Servomotoare axiale RV 01 Servomotoarele axiale RV 01 sunt potrivite pentru a controla acțiunea robineților cu 2 sau 3 porturi pentru apl

TRADUCERE HALOGEN

FOV03R Senzori fotoelectric reglabil tip furca. ro

Wall-Mounting pentru dispozitivul dvs. HP TouchSmart

MANUAL DE INSTRUCTIUNI RO CNL // CNL

Switch wireless Siebo W3004 Manual utilizare (imagine exemplificativă)

BDV-EF1100

fm

280_manual_md.ai

Installation manuals;Option handbooks

Prezentarea PC-ului portabil Ghidul pentru utilizator

RECEIVER DIGITAL HD CU FUNCŢIE DE ÎNREGISTRARE Manualul utilizatorului

Ghid de instalare Powerline 500, model XAVB5221

General safety precautions

DEUMIDIFICATOR DEM 8

Ghid utilizator Nokia Luna Ediţia 1.0

Art. BG INSTRUCTIUNI DE UTILIZARE Multimetru Digital GARANTIE Acest produs este garantat ca fiind lipsit de defectiuni legate de materiale folos

4PWRO book

1 RO MANUAL DE UTILIZARE ST 1300 FREZĂ DE ZĂPADĂ ELECTRICĂ Texas A/S Knullen 22 DK-5260 Odense S Denmark Versiunea 11.1 / Tel

468187_006_VAC_SYS_VP_10_Spr.indd

Vă rugăm ca mai întâi să citiţi instrucţiunile! Stimaţii noştri clienţi, Vă mulţumim că aţi ales produsul Arctic. Dorim să vă prezentăm cel mai perfor

Manual de utilizare pentru aspirator SJ72WWB6

CD180 Romanian quick start guide

Ghid de referinţă rapidă pentru Seria ZT400™

Manual de utilizare Aplicatie Proiector I. Pornire/Oprire proiectie Pentru a porni/opri proiectia aveti 3 posibilitati: 1) Pentru pornirea proiectiei

Instrucţiuni privind siguranţa, ghid privind utilizarea şi întreţinerea şi instalarea

CARTE TEHNICA SERIA C

Pornire rapidă Powerline 1200 Model PL1200

RO_11AC0034-B - Manuale istruzioni Tempero_Cover liscia

Instrucţiuni de ataşare şi de folosire Receptor DGPS/GLONASS AG-STAR Stadiu: V RO Citiţi şi respectaţi aceste instrucţiuni de

_BDSL301_BDSL302_RO.indd

Telefon: Web: / SR 609 REGULA

în Tabletă convertibilă GHID DE UTILIZARE 8085 LKB001X CJB1FH002AZA

Microsoft Word - Instructiuni montaj si utilizare CRH6.doc

Microsoft Word - Manual Argo Mood Ro

Fişă tehnică cu informaţii despre configurare şi funcţii

SRS-BTS50_QSG_ro

Microsoft Word - Manual Argo Pury Ro

Microsoft Word _BG-KS 2440_Manual RO.doc

Instrucţiuni pentru montarea şi utilizarea hotei AG 2

Inspiron Specificaţii

Manual de utilizare Aparat de climatizare de cameră tip Split

_ADV1210_ADV1220_RO.indd

Vă rugăm ca mai întâi să citiţi instrucţiunile! Stimaţii noştri clienţi, Vă mulţumim că aţi ales produsul Arctic. Dorim să vă prezentăm cel mai perfor

Traducere din limba engleza

_D27901_RO.indd

CABINA DUS SISTEM VITAL DOTARI : LUMINA INTERIOARA - 20 W BUTON DIGITAL ON / OFF STICLA TEMPERATA BATERIE TERMOSTATATA SELECTOR FUNCTII DUS MOBIL CU H

MANUAL DE UTILIZARE MASINA DE CUSUT ELNA NOUVELLE MINI

CANTAR INTELIGENT CU STADIMETRU PENTRU BEBELUSI AGU BSS1 RO MANUAL DE INSTRUCTIUNI Versiune 1.0 agu baby.com

ASPIRATOR PENTRU SALTELE MBC 500UV011 MANUAL DE UTILIZARE

Transcriere:

ACTIVE STEREO CROSSOVER FILTRE ACTIF STEREO FILTRU ACTIV STEREO ACO23: 2-WAY STEREO / 3-WAY MONO ACO234: 2/3-WAY STEREO / 4-WAY MONO ACO234: 2/3-CAI STEREO / 4-CAI MONO USER MANUAL MANUEL D UTILISATION MANUAL DE UTILIZARE Copyright LOTRONIC 2011 ACO23/ACO234 Page 1

INTRODUCERE Multumim pentru alegerea produsului nostru. Am avut grija ca acesta sa includa toate caracteristicile de care aveti nevoie pentru ca sistemul dumneavoastra sa aiba o sonorizare cat mai buna. Anumite caracteristici sunt comune atat modelului ACO23 cat si modelului ACO234: Comutatoare pentru panoul din spate pentru selectarea modului de functionare al filtrului Comutatoare pentru panoul din spate ce indica intervalul l frecventelor filtrului Caracteristicile de mai sus au indicatori LED pe panoul din fata astfel incat veti putea observa pe ce mod se afla aparatul: Iesire frecventa joasa special conceputa pentru aplicatiile subwoofer-ului mono. Comutari ale invertorului de faza pe toate iesirile. Comenzi nivel individual la fiecare iesire. Suntem siguri ca veti aprecia faptul ca aceste filtre sunt construite pentru a oferi un sunet extrem de placut pentru toate aplicatiile. INSTRUCTIUNI IMPORTANTE LEGATE DE SIGURANTA AVERTISMENT: PENTRU A REDUCE RISCUL DE INCENDIU SAU ELECTROCUTARE FERITI ECHIPAMENTUL DE PLOAIE SAU UMIDITATE Simbolurile prezentate sunt acceptate international, simboluri care avertizeaza cu privire la potentialele pericole ce pot apare la produsele electrice. Simbolul fulgerului intrun triunghi echilateral, inseamna ca exista tensiuni periculoase in cadrul unitatii. Semnul exclamarii intr-un triunghi echilateral indica faptul ca este necesar ca utilizatorul sa consulte manualul de utilizare. Aceste simboluri avertizeaza sa nu deschideti aparatul. Nu incercati sa reparati singuri aparatul. Adresati-va doar personalului calificat. Desfacerea sasiului pentru orice motiv, va anula garantia producatorului. Nu udati aparatul. Daca varsati substante lichide pe aparat, opriti-l imediat si duceti-l la un service specializat. Deconectati aparatul de la retea in timpul furtunilor pentru a preveni deteriorarea. INSTRUCTIUNI DE SIGURANTA AVERTISMENT: ACEST APARAT TREBUIE SA FIE LEGAT LA PAMANTAREA DE PROTECTIE. Daca pamantarea nu este legata, in anumite cazuri, o tensiune poate aparea pe sasiul aparatului, ceea ce poate conduce la ranirea grava sau chiar decesul in cazul in care este atinsa carcasa aparatului. CITITI ACESTE INSTRUCTIUNI PASTRATI ACESTE INSTRUCTIUNI PENTRU CONSULTARI ULTERIOARE OBSERVATI CU ATENTIE TOATE AVERTISMENTELE URMATI TOATE INSTRUCTIUNILE NU FOLOSITI APARATUL IN APROPIEREA APEI CURATATI APARATUL DOAR CU UN MATERIAL USCAT NU BLOCATI CAILE DE VENTILATIE. INSTALATI CONFORM INSTRUCTIUNILOR PRODUCATORULUI. NU INSTALATI IN APROPIEREA SURSELOR DE CALDURA CUM AR FI RADIATOARELE, AEROTERME, SOBE SAU ALTE APARATE (INCLUSIV AMPLIFICATOARE) CARE PRODUC CALDURA. FOLOSITI DOAR ACCESORIILE SPECIFICATE DE PRODUCATOR. DECONECTATI APARATUL IN TIMPUL FURTUNILOR SAU ATUNCI CAND NU-L FOLOSITI PENTRU PERIOADE LUNGI DE TIMP. Consultati personalul de service calificat in vederea operatiunilor de service. Intertinerea aparatului este necesara in cazul in care acesta a fost deteriorat in orice fel, cum ar fi: cablul de alimentare sau stecherul deteriorat, a fost varsat lichid sau au cazut obiecte in interiorul aparatului, aparatul a fost expus la ploaie sau umezeala, nu functioneaza in conditii normale, sau a fost scapat pe jos. COMUTATOR PORNIRE/OPRIRE: Pentru produsele prevazute cu un comutator de alimentare, comutatorul de alimentare nu intrerupe conexiunea fizica de la retea. DECONECTARE DE LA RETEA: Stecherul trebuie sa fie usor de accesat. PENTRU APARATE ECHIPATE CU PRIZA EXTERNA ACCESIBILA : Inlocuiti siguranta doar cu o alta de acelasi tip. TENSIUNE PENTRU MAI MULTE INTRARI: Acest echipament poate necesita utilizarea unui cablu de linie diferit, mufa fixare sau ambele, in functie de sursa de putere disponibila la instalare. Conectati acest echipament doar la sursa Copyright LOTRONIC 2011 ACO23/ACO234 Page 2

de alimentare indicata pe panoul din spate al echipamentului. Pentru a reduce riscul de incendii sau electrocutări, consultati doar personalul calificat. Acest echipament este destinat doar utilizarii pe stativ. INSPECTIE Inspectati continutul cutiei in care a fost transportat aparatul. In interiorul cutiilor ACO23 si ACO234 ar trebui sa gasiti urmatorele: Filtrul ACO23 sau ACO234. Manual de utilizare (pe care trebuie sa-l cititi!) 4 suruburi + saibe Cablu de alimentare. Continutul acestui manual se poate modifica in orice moment, fara instiintare ACO234 Panoul Frontal MODUL STEREO 2-CAI Pe modul stereo 2-cai comenzile sunt marcate SUB linia albastra orizontala. Functiile canalului 1 si canalului 2 sunt identice pe modul stereo. Comenzile panoului frontal care nu sunt descrise in aceasta sectiune nu sunt active pe modul de functionare stereo 2-cai [1] & [7] INTRARE AMPLIFICARE Controleaza nivelul INTRARII cu +/- 12 db amplificare. [13] & [20] LOW CUT Comutator pentru selectarea filtrului pentru sunetele inalte de 40 Hz. LED-ul indica alegerea [2] & [8] LOW/MID* Selecteaza punctul de legatura intre linii ale iesirilor LOW si HIGH. [14] & [21] LED X10 Indica faptul ca intervalul frecventei LOW/HIGH este cuprins intre 450 Hz pana la 9.6 khz. [4] & [10] IESIRE LOW Controleaza nivelul iesirii frecventei joase in intervalul cuprins intre - pana la +6 db. [15] & [22] INVERSARE FAZA Comutator pentru inversarea polaritatii iesirii de frecventa joasa. LED-ul indica faptul ca faza a fost inversata. [6] & [12] IESIRE HIGH Controleaza nivelul iesirii frecventei inalte in intervalul cuprins intre - to +6 db. [17] & [24] INVERSARE FAZA Comutator pentru inversarea polaritatii iesirii de frecvente inalte. LED-ul indica faptul ca faza a fost inversata. [19] STEREO LED-ul indica modul de functionare stereo. * Desi aceasta comanda este etichetat ca "LOW / MID", aceasta functioneaza ca frecventa crossover intre frecventele joase si inalte pe modul de functionare stereo 2-cai. MODUL STEREO 3-CAI Pe modul stereo 3-cai comenzile sunt marcate SUB linia albastra orizontala. Functiile canalului 1 si canalului 2 sunt identice pe modul stereo. LED-urile sunt dezactivate pentru comenzile care nu sunt functionale pe acest mod. [1] & [7] INTRARE AMPLIFICARE Controleaza nivelul INTRARII cu +/- 12 db amplificare. [13] & [20] LOW CUT Comutator pentru selectarea filtrului sunetelor inalte de 40 Hz. LED-ul indica alegerea [2] & [8] LOW/MID Selecteaza punctul de legatura intre linii pentru frecventele LOW si MID. [14] & [21] LED X10 Indica faptul ca intervalul frecventei LOW/MID este cuprins intre 450 Hz pana la 9.6 khz. [3] & [9] MID/HIGH Selecteaza punctul de legatura intre frecventele MID si HIGH. [4] & [10] IESIRE LOW Controleaza nivelul iesirii frecventei joase in intervalul cuprins intre - pana la +6 db. [15] & [22] INVERSARE FAZA Comutator pentru inversarea polaritatii iesirii frecventa joasa. LED-ul indica alegerea [5] & [11] IESIRE MID Controleaza iesirea frecventelor medii in intervalul cuprins intre - pana la +6 db. [16] & [23] INVERSARE FAZA Comutator pentru inversarea polaritatii Iesirii Mid. LED-ul indica alegerea [6] & [12] IESIRE HIGH Controleaza iesirea frecventelor inalte in intervalul cuprins intre - pana la +6 db. [17] & [24] INVERSARE FAZA Comutator pentru inversarea polaritatii iesirii frecventa inalta. LED-ul indica alegerea [19] STEREO LED-ul indica modul de functionare stereo. MODUL MONO 4 -CAI Pe modul stereo 4-cai comenzile sunt marcate DEASUPRA liniei albastre orizontale. Comenzile panoului frontal care nu sunt descrise in aceasta sectiune nu sunt active pe modul mono 4-cai. LED-urile sunt dezactivate pentru comenzile care nu functioneaza pe modul mono 4-cai. Copyright LOTRONIC 2011 ACO23/ACO234 Page 3

[1] INTRARE AMPLIFICARE Controleaza nivelul INTRARII cu +/- 12 db amplificare. [13] LOW CUT Comutator pentru selectarea filtrului sunetelor inalte de 40 Hz. LED-ul indica alegerea [2] LOW/LOW-MID Selecteaza punctul de legatura intre frecventele JOASE si MEDII-JOASE. [14] X10 LED Indica faptul ca intervalul frecventei LOW/LOW-MID al frecventei este cuprins intre 450 Hz pana la 9.6 khz. [3] LOW-MID/HIGH-MID Selecteaza punctul de legatura intre frecventele MEDII-JOASE si MEDII-INALTE. [9] HIGH-MID/HIGH Selecteaza punctul de legatura intre frecventele MEDII-INALTE si INALTE. [4] IESIRE LOW Controleaza nivelul iesirii frecventei joase cu intervalul cuprins intre - pana la +6 db. [15] INVERSARE FAZA Comutator pentru inversarea polaritatii Iesirii Joase. LED-ul indica alegerea [5] IESIRE LOW-MID Controleaza nivelul iesirii frecventei MEDII-JOASE cu intervalul cuprins intre - pana la +6 db. [16] INVERSARE FAZA Comutator pentru inversarea polaritatii iesirii MEDII-JOASE. LED-ul indica alegerea [11] IESIRE HIGH-MID Controleaza nivelul iesirii frecventei MEDII-INALTE cu intervalul cuprins intre - pana la +6 db. [23] INVERSARE FAZA Comutator pentru inversarea polaritatii iesirii MEDII-INALTE. LED-ul indica alegerea [12] IESIRE HIGH Controleaza nivelul iesirii Frecventei INALTE cu intervalul cuprins intre - pana la +6 db. [24] INVERSARE FAZA Comutator pentru inversarea polaritatii Iesirii INALTE. LED-ul indica alegerea [18] MONO LED-ul indica modul de functionare mono. PANOUL FRONTAL ACO23 MODUL STEREO 2-CAI Pe modul stereo 2-cai comenzile sunt marcate SUB linia albastra orizontala. Functiile Canalului Unu si Canalului Doi sunt identice pe modul stereo. LED-urile sunt dezactivate pentru comenzile care nu sunt functionale pe acest mod. [1] & [5] INTRARE AMPLIFICARE Controleaza nivelul INTRARII cu +/- 12 db amplificare. [9] & [15] LOW CUT Comutator pentru selectarea filtrului sunetelor inalte de 40 Hz. LED-ul indica alegerea [2] & [6] LOW/HIGH Selecteaza punctul de legatura intre linii pentru iesirile LOW si HIGH. [10] & [16] LED X10 Indica faptul ca intervalul frecventei LOW/HIGH este cuprins intre 450 Hz pana la 9.6 khz. [3] & [7] IESIRE LOW Controleaza nivelul iesirii frecventei joase cu intervalul cuprins intre - pana la +6 db. [11] & [17] INVERSARE FAZA Comutator pentru inversarea polaritatii iesirii joase. LED-ul indica alegerea [4] & [8] IESIRE HIGH Controleaza iesirea frecventelor inalte cu intervalul cuprins intre - pana la +6 db. [12] & [18] INVERSARE FAZA Comutator pentru inversarea polaritatii iesirii frecventa inalta. LED-ul indica alegerea [14] STEREO LED-ul indica modul de functionare stereo. MODUL MONO 3 -CAI Pe modul stereo 3-cai comenzile sunt marcate DEASUPRA liniei albastre orizontale. Comenzile Panoului Frontal care nu sunt descrise in aceasta sectiune nu sunt active pe modul mono 3-cai. LED-urile sunt dezactivate pentru comenzile care nu functioneaza pe modul mono 3-cai. [1] INTRARE AMPLIFICARE Controleaza nivelul INTRARII cu +/- 12 db amplificare. [9] LOW CUT Comutator pentru selectarea filtrului sunetelor inalte de 40 Hz. LED-ul indica alegerea [2] LOW/MID Selecteaza punctul de legatura intre frecventele JOASE si MEDII. [10] X10 LED Indica faptul ca intervalul frecventei de acoperire LOW-MID este cuprins intre 450 Hz pana la 9.6 khz. [6] MID/HIGH Selecteaza punctul de legatura intre frecventele MEDII si INALTE. [16] X10 LED Indica faptul ca intervalul frecventei de acoperire MID/HIGH este cuprins intre 450 Hz pana la 9.6 khz. [3] IESIRE LOW Controleaza nivelul iesirii frecventei joase cu intervalul cuprins intre - pana la +6 db. [11 INVERSARE FAZA Comutator pentru inversarea polaritatii iesirii frecventa joasa. LED-ul indica faptul ca faza a fost inversata. [7] IESIRE MID Controleaza nivelul iesirii frecventei MEDII cu intervalul cuprins intre - pana la +6 db. [17] INVERSARE FAZA Comutator pentru inversarea polaritatii iesirii MEDII. LED-ul indica faptul ca faza a fost inversata. [8] IESIRE HIGH Controleaza nivelul iesirii frecventei INALTE cu intervalul cuprins intre - pana la +6 db. [18] INVERSARE FAZA Comutator pentru inversarea polaritatii iesirii frecventa inalta. LED-ul indica indica faptul ca faza a fost inversata. [13] MONO LED-ul indica modul de functionare mono. Copyright LOTRONIC 2011 ACO23/ACO234 Page 4

CONEXIUNILE PANOULUI DIN SPATE Comutatoarele pentu moduri de pe panoul din spate al unitatii sunt folosite pentru a selecta unul din cele trei moduri de functionare ale modelului ACO234 si unul din cele doua moduri de functionare ale modelului ACO23. Ar putea exista consecinte dezastruoase in cazul in care filtrele au fost necorespunzator instalate sau comutatoarele au fost apasate gresit in timpul functionarii normale a sistemului de sunet. Prin urmare, trebuie sa aveti mare grija atunci cand setati aceste comutatoare. Exista o diagrama pe panoul din spate pentru a va ajuta sa intelegeti cum se face acest lucru. Urmatorii pasi ar trebui sa fie luati in configurarea sistemului dvs.: Cunoasterea cerinţelor producatorului cu privire la amplificarea sistemului. Urmati cu atentie recomandarile producatorului, intrucat acesta nu va fi responsabil pentru daunele legate de instalarea necorespunzatoare sau punerea in functiune a modelului ACO234-ACO23. Fara conexiuni audio si de alimentare, utilizati comutatoarele de pe panoul din spate al filtrului pentru a-l seta la modul convenabil de functionare: Fie 2-cai stereo, 3-cai stereo, sau mono 4-cai pentru modelul ACO234, Sau 2-cai stereo sau mono 3-cai pentru modelul ACO23. Folositi documentatia ce insoteste sistemul de boxe pentru a configura corect modul de functionare si frecventele filtrului conform specificatiilor producatorului. Exista una dintre cele patru combinatii posibile de butoane pentru modelul ACO234 marcate cu "invalid". Asigurati-va ca nu ati selectat aceasta combinatie intrucat modelul ACO234 nu va functiona corect in acest mod. Pe panoul din spate al modelului ACO234, exista marcaje pentru a va ajuta sa va conectati dispozitivele si amplificatoarele la filtru. Pentru a porni dispozitivul ACO234 pe modul de functionare stereo 3-cai, urmati randul de sus al marcajelor orizontale de-a lungul ACO234. Pentru modul stereo 2-cai a modelului ACO234, utilizati al doilea rand de marcaje de deasupra conectorilor. Pentru modul mono 4-cai a modelului ACO234, utilizati marcajele de sub conectori. Conectorii care nu sunt utilizati in modul selectat sunt marcati cu mesajul "nu este folosit". Aceasta denumire se aplica numai acelui mod de functionare. ACO23 Modelul ACO23 este marcat intr-un mod similar: pentru modul stereo 2-cai folositi marcajele de deasupra conectorilor. Pentru a actiona modelul ACO23 pe modul mono 3-cai, utilizati marcajele de sub conectori.conectorii care nu sunt utilizati in modul selectat sunt marcati cu mesajul "nu este folosit". Aceasta denumire se aplica numai pentru acel mod de functionare. CONEXIUNI AUDIO ACO234 Inainte de conectarea oricarui dispozitiv la filtru, asigurati-va ca nu este conectat la nici o sursa de curent. Asigurati-va ca dispozitivul sursa (egalizator, compresor, mixer, etc) pentru ACO234-ACO23 este oprit. Conectati iesirea (le) dispozitivului sursa la intrarile filtrului, urmand marcajele de pe panoul din spate, cu atentie. Asigurati-va ca amplificatoarele care vor fi folosite pentru a actiona sistemul de boxe sunt oprite. Folosind marcajele de pe panoul din spate pentru ghidare, utilizati cabluri de foarte buna calitate pentru a conecta amplificatoarele la iesirile corespunzatoare ale modelului ACO234-ACO23. CONEXIUNI ELECTRICE Asigurati-va ca filtrul ACO234-ACO23 este conform cu specificatiile de alimentare., prin verificarea tensiunii marcate pe partea din spate a unitatii. Nu conectati o tensiune incorecta la filtrul dvs., deoarece acest lucru poate provoca daune Copyright LOTRONIC 2011 ACO23/ACO234 Page 5

grave care nu sunt acoperite de garantie. Conectati cablul de alimentare intai la filtru, apoi la o sursa de alimentare care este pamantata corespunzator. Nu deconectati niciodata pamantarea intrucat poate rezulta un pericol de electrocutare. Dupa ce ati conectat filtrul in conditii de siguranta, porniti dispozitivul sursa (e). Opriti iesirile amplificatoarelor (- ) si porniti amplificatoarele. Toate elementele sistemului de sunet ar trebui sa fie acum pornite, si amplificatoare ar trebui sa fie oprite. Setati aparatul sursa la nivelul sau nominal de functionare, trimitand un nivel nominal (mediu) la dispozitivul ACO234-ACO23. Mariti incet iesirile amplificatoarelor pana cand veti putea auzi semnalul la un volum confortabil. Efectuati reglarile dupa cum doriti. COMUTATOR X10 Daca utilizati sistemul dumneavoastra pe modul stereo 2-cai sau 3-cai, frecventa necesara ar putea fi mai mare de 960 Hz, ceea ce face necesar sa se seteze comutatorul pe pozitia activa x10. Acest lucru schimba gama de functionare a selectorului de frecventa de la 45-960 Hz la 450 Hz la 9,6 khz. Toti ceilalti selectori de frecventa raman aceeasi. Cand utilizati comutatorul X10, asigurati-va ca toate amplificatoarele de alimentare sunt dezactivate sau ca, comenzile amplificarii sunt dezactivate inainte de a schimba setarea comutatorului X10. In caz contrar se poate emite un semnal fals la iesirile filtrului atunci cand comutatorul X10 este cuplat si poate deteriora sistemele de boxe, care sunt alimentate de la semnalul fals. COMUTATOR POLARITATE Fiecare iesire este echipata cu un comutator de polaritate inversă (Ø) pe panoul frontal. Atunci cand difuzoarele nu sunt "in faza", raspunsul in frecventa al sistemului este compromis, in special la frecventele joase. Din semnalele de faza pot provoca, de asemenea, "filtrare...",la frecvente inalte. Comutatorul de polaritate este extrem de util pentru reglarea fina a sistemului de sunet pentru performante maxime. Un LED este activat atunci cand polaritatea de iesire este inversata. CALCULAREA FRECVENTEI JOASE Cealalta trasatura accesata pe panoul din spate este "calcularea frecventei joase". Acest lucru este util cu sistemele care utilizeaza subwoofere mono. Activarea comutatorului LF "calculeaza" frecventele joase, atat ale intrarilor din stanga cat si ale celor din dreapta. Suma este trimisa la iesirea canalului unu low marcat "SUM LF", in timp ce iesirea canalului doi nu este utilizata, iar led-ul canalului doi este dezactivat, indicand ca nu este functional pe modul "LF Sum". Frecventele scazute reprezinta toate frecventele joase ale ambelor intrari stanga si dreapta, si devreme ce frecventele joase sunt, in general, non-directionale oricum, acesta nu vor distrage atentia de la adevarata imagine stereo a materialului sursa. MONTARE PE SUPORT,PAMANTARE SIGURANTA Am furnizat 4 suruburi pentru suport si saibe pentru o montare usoara pe suporti audio standard. Ar trebui sa evitati montarea aparatului in apropierea transformatoarelor de putere mare sau a altor motoare. Dirijati cablul AC departe de liniile audio si conectati-l la o sursa de putere apropiata. In cazul in care cablul de alimentare trebuie sa treaca peste liniile audio, trebuie sa aveti grija sa le treceti la un unghi de 90 de grade (pentru distorsiuni minime). Conectorii de intrare si de iesire sunt de tipul 1/4 TRS compensati / necompensati. Varful mufei este cu fir cald (+), inelul este cu fir rece (-), si manşonul este conectat la pamantare sau la ecran. Filtrele ACO234 -ACO23 au circuite de intrare si de iesire diferentiate. Cablarea echilibrata este recomandata, chiar si cu dispozitive necompensate, in special atunci cand ruleaza pe traiectorii lungi. Conductoarele perechi, cablurile ecranate sunt mai fiabile. Utilizand cablu conductor dublu, un scut rupt poate avea ca rezultat o usoara crestere a zgomotului din cauza lipsei de ecranare. Puteti folosi, de asemenea, cabluri necompensate pentru conectare la si de la filtru. Copyright LOTRONIC 2011 ACO23/ACO234 Page 6

REMEDIEREA DEFECTELOR Fara Sunet In cazul in care nu exista alimentare: Verificati ca fie LED-ul stereo sau mono de pe panoul frontal al dispozitivului ACO234-ACO23 sa fie aprins. Verificati ca, cablul de alimentare sa fie introdus corect in panoul din spate al filtrului si acesta sa fie conectat la o priza activa de curent alternativ. In cazul in care exista alimentare, dar nu exista semnal sonor: Verificati ca liniile audio active sa fie conectate la intrarile si iesirile filtrului. Asigurati-va ca ati activat iesirile amplificatoarelor. Iesire audio necorespunzatoare Asigurati-va ca modul adecvat pentru configurarea dvs. a fost selectat prin intermediul comutatoarelor din spatele panoului. Verificati comutatorul LF Sum. Verificati comutatorul x10. Acest lucru va schimba gama de frecventa a filtrului de la 45-960 Hz la 450 Hz - 9.6 khz. Semnal Audio slab si/sau distorsionat Verificati ca filtrul sa fie alimentat cu un semnal clar., fara distorsiuni Verificati conectarea la retea (sa fie corecta). Verificati pamantarea, precum si conectarea sasiului sa fie conectate la pamantare Zgomot de fond si/sau Bruiaj Daca banuiti ca zgomotul de fond este cauzat de o bucla: Indepartati sistematic si / sau conectati pamantarea dispozitivelor pe parcursul semnalului. Amintiti-va ca, pentru siguranta, trebuie sa mentineti conexiunea la pamantare. Nu decomnectati niciodata pamantarea. Daca banuiti ca zgomotul de fond nu este cauzat de o bucla: Verificati semnalul audio Echipamentul de semnal mic ar trebui sa fie montat departe de amplificatoare, pentru a evita inducerea zgomotului de fond. Asigurati-va ca toate conexiunile audio, cu exceptia liniilor difuzorului, sunt ecranate corespunzator. Intermitente Audio Verificati celalalt echipament si cuplarea la retea pentru a va asigura ca semnalul nu este intermitent in retea. Verificati integritatea tuturor cablurilor cu ajutorul unui tester de cablu. SPECIFICATII INTRARE: Conectori: XLR Tip: Electronic compensat/necompensat, RF filtrat Impedanta: Compensata > 50 kω, necompensata > 25 kω Nivel Max de intrare: +22 dbu tipica, compensata sau necompensata CMRR: >40 db, tipica > 55 db at 1 khz IESIRE: Conectori: XLR Tip: Electronic compensat/necompensat, RF filtrat Impedanta: Compensata 60 Ω, necompensata 30 Ω Nivel Max de iesire: >+20 dbu compensat/necompensat la 600Ω sau mai mult PERFORMANTA: Bandwidth: 20 Hz to 20 khz, +0/-0.5 db Raspuns in frecventa: < 3 Hz to > 90 khz, +0/-3 db Raport Semnal/Zgomot: Ref: +4 dbu, 22 khz masurare banda de frecventa Mod Stereo: Mod Mono: ACO234: Iesire Low: > 94 db > 94 db Iesire Low-Mid : > 94 db Iesire Mid : > 93 db Iesire High-Mid : > 92 db Iesire High : > 90 db > 88 db ACO23: Iesire Low: > 94 db > 94 db Iesire Mid: > 93 db Ieisre High: > 91 db > 91 db Gama dinamica: > 106 db, neponderata, orice iesire THD+Noise: < 0.004% at +4 dbu, 1 khz < 0.04% at +20 dbu, 1 khz Copyright LOTRONIC 2011 ACO23/ACO234 Page 7

Diafonie intre canale: < -80 db, 20 Hz to 20 khz FRECVENTE CROSSOVER: ACO234: Mod Stereo: Low/High: 45 la 960 Hz sau 450 Hz la 9.6 khz (x10 setari) Low/Mid: 45 la 960 Hz sau 450 Hz la 9.6 khz (x10 setari) Mid/High: 450 Hz la 9.6 khz ACO234: Mod Mono: Low/Low-Mid: 45 la 960 Hz sau 450 Hz la 9.6 khz (x10 setari) Low-Mid/High-Mid: 450 Hz la 9.6 khz High-Mid/High: 450 Hz la 9.6 khz ACO23: Mod Stereo: Low/High: 45 la 960 Hz sau 450 Hz la 9.6 khz (x10 setari) ACO23: Mod Mono: Low/Mid: 45 la 960 Hz sau 450 Hz la 9.6 khz (x10 setari) Mid/High: 45 la 960 Hz sau 450 Hz la 9.6 khz (x10 setari) Tipul filtrului: Linkwitz-Riley, 24 db/octave, state-variable FUNCTIILE COMUTATOARELOR: Panoul Fontal: Low Cut: Activeaza 40 Hz Butterworth, 12 db/octave filtru inalte, o comutare/canal. Inversare Faza: Inverseaza faza la iesire, o comutare/ iesire. Panoul din spate: x10: Multiplica gama frecventei fitrului cu 10,o comutare/canal Mod: Selecteaza modude functionare stereo/mono si 2/3/4-cai. LF Sum: Selecteaza modul normal (stereo) sau modul de functionare al frecventei joase mono. INDICATORI: Functionare Stereo: LED Verde Functionare Mono: LED Galben Low Cut: LED Rosu/canal x10: LED Verde/canal Inversare Faza: LED Rosu/ iesire (3/canal) ALIMENTARE: tensiune de functionare: Consum: Conexiune la retea: FIZIC: Dimensiuni: Greutate: Greutate expediere: 100 VAC 50/60 Hz, 120 VAC 60 Hz 230 VAC 50/60 Hz 15 Watti IEC 320 intrare 1.75 H X 19 W X 6.9 D (4.4cm x 48.3cm x 17.5cm) 234: 4.0 lbs. (1.8 kg) 223: 3.7 lbs. (1.7 kg) 234: 5.8 lbs. (2.6 kg) 223: 5.4 lbs. (2.5 kg) Nota: Specificatiile pot fi modificate fara o notificare prealabila din partea producatorului.. Produsele electrice nu trebuie reciclate impreuna cu gunoiul menajer. Va rugam sa le transportati la un centru de reciclare. Adresati-va autoritatilor locale despre procedura. Copyright LOTRONIC 2011 ACO23/ACO234 Page 8