PARLAMENTUL EUPEAN 2014-2019 Document de ședință 15.7.2014 B8-0029/2014 PPUNERE DE REZOLUȚIE depusă pe baza declarației Vicepreședintelui Comisiei/Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate în conformitate cu articolul 123 alineatul (2) din Regulamentul de procedură referitoare la situația din Ucraina (2014/2717(RSP)) Cristian Dan Preda, Elmar Brok, Jacek Saryusz-Wolski, Arnaud Danjean, Andrej Plenković, Sandra Kalniete, Lars Adaktusson, Ivo Belet, Jerzy Buzek, Anna Maria Corazza Bildt, Mariya Gabriel, Michael Gahler, Andrzej Grzyb, Gunnar Hökmark, Tunne Kelam, Andrey Kovatchev, Eduard Kukan, Gabrielius Landsbergis, ElŜbieta Katarzyna Łukacijewska, Monica Luisa Macovei, Francisco José Millán Mon, György Schöpflin, Davor Ivo Stier, Dubravka Šuica, Bogdan Andrzej Zdrojewski în numele Grupului PPE RE\1031584.doc PE534.973v01-00 Unită în diversitate
B8-0029/2014 Rezoluția Parlamentului European referitoare la situația din Ucraina (2014/2717(RSP)) Parlamentul European, având în vedere rezoluțiile sale anterioare referitoare la politica europeană de vecinătate, Parteneriatul estic și Ucraina, în special Rezoluția din 17 aprilie 2014 referitoare la presiunea exercitată de Rusia asupra țărilor din Parteneriatul estic și, în special, destabilizarea estului Ucrainei 1, având în vedere concluziile Consiliului Afaceri Externe din 23 iunie 2014 și concluziile Consiliului European privind Ucraina din 27 iunie 2014, având în vedere declarația Comisiei NATO-Ucraina din 1 aprilie 2014, având în vedere declarația comună a liderilor țărilor membre ale G7 de la Haga, din 24 martie 2014, având în vedere articolul 123 alineatul (2) din Regulamentul său de procedură, A. întrucât, la 25 mai 2014, Petro Poroșenko a fost ales noul președinte al Ucrainei; întrucât, în pofida violențelor din provinciile de est, alegerile au primit o evaluare globală pozitivă din partea observatorilor internaționali, acestea respectând în mare măsură, în cea mai mare parte a țării, angajamentele internaționale și libertățile fundamentale; B. întrucât noul președinte a prezentat un plan în 15 puncte pentru o soluționare pașnică a situației din estul Ucrainei, care ar păstra suveranitatea, integritatea teritorială și unitatea națională a Ucrainei; întrucât, într-o primă etapă, președintele Poroșenko a anunțat o încetare unilaterală a focului pentru perioada 20-30 iunie și și-a exprimat voința de a anunța o a doua încetare a focului cu trei condiții, și anume, ca încetarea focului să fie respectată de ambele părți, ca toți ostaticii să fie eliberați și ca OSCE să monitorizeze controlul efectiv al frontierelor; C. întrucât armata ucraineană a respectat încetarea focului, însă mercenarii au refuzat să facă acest lucru; întrucât nerecunoașterea încetării focului de către mercenari a dus la pierderea de vieți omenești de ambele părți; D. întrucât președintele Poroșenko a reînceput operațiunea antiteroristă după eșecul încetării unilaterale a focului; E. întrucât armata ucraineană a redobândit controlul asupra mai multor orașe din estul Ucrainei, forțându-i pe rebeli și pe mercenari să se retragă către Donețk; întrucât, cu toate acestea, violențele continuă; 1 P7_TA(2014)0457. PE534.973v01-00 2/6 RE\1031584.doc
F. întrucât, la 27 iunie 2014, UE a semnat dispozițiile rămase din Acordul de asociere, cu zona de liber schimb aprofundată și cuprinzătoare (AA/DCFTA), cu Ucraina; G. întrucât miniștrii de externe ai Germaniei, Franței, Rusiei și Ucrainei s-au reunit la Berlin la 2 iulie 2014 pentru a discuta situația securității din estul Ucrainei; H. întrucât Consiliul Federației a revocat decizia sa de a autoriza utilizarea forțelor ruse pentru o intervenție militară în Ucraina; I. întrucât președintele Poroșenko a declarat la 14 iulie 2014 că ofițerii din armata rusă au luptat împotriva forțelor ucrainene alături de rebelii separatiști și că un nou sistem de rachete rusești a fost instalat pentru a lupta împotriva forțele armate ale Ucrainei, 1. salută semnarea dispozițiilor rămase din Acordul de asociere, inclusiv a DCFTA, și este convins că acest lucru va fi o forță motrice pentru reforma politică și economică, aducând cu sine modernizarea și consolidarea statului de drept și stimulând creșterea economică; își exprimă sprijinul pentru Ucraina în aplicarea provizorie a acordului; declară că Parlamentul European își va finaliza procedura de ratificare a acordului cât mai curând posibil; invită statele membre și Ucraina să îl ratifice rapid în vederea punerii sale complete în aplicare cât mai curând posibil; 2. salută, de asemenea, semnarea acordurilor de asociere cu Georgia și Moldova; solicită ratificarea rapidă a acestora și salută faptul că Parlamentul Moldovei a acționat deja în acest sens; respinge politica Rusiei de măsuri comerciale împotriva țărilor care au semnat un AA/DCFTA, inclusiv cele mai recente demersuri de interzicere a exporturilor de carne de vită din Moldova; subliniază faptul că aceste demersuri sunt în contradicție cu normele Organizației Mondiale a Comerțului și sunt motivate politic, prin urmare, nefiind acceptabile; subliniază faptul că relațiile dintre UE și partenerii estici nu sunt, în niciun caz, îndreptate împotriva Rusiei și nu vor împiedica relațiile bilaterale dintre Rusia și acești parteneri; 3. salută alegerea lui Petro Poroșenko în primul tur de scrutin în funcția de președinte al Ucrainei; ia act de faptul că rezultatul alegerilor indică un sprijin puternic în rândul populației pentru o perspectivă europeană și democratică pentru Ucraina; 4. sprijină planul de pace ca o șansă importantă pentru pace și detensionarea situației; sprijină măsurile hotărâte ale președintelui Poroșenko pentru a garanta unitatea, suveranitatea și integritatea teritorială a Ucrainei; salută angajamentul acestuia de a încerca să rezolve problema corupției sistemice și a utilizării abuzive a fondurilor publice; reiterează faptul că Rusia este implicată într-o acțiune militară și în aprovizionarea forțelor armate; îndeamnă Rusia să își îndeplinească obligațiile internaționale, să se angajeze cu adevărat în negocieri de soluționare pașnică și să utilizeze influența sa reală pentru a pune capăt tuturor actelor de violență; 5. reiterează faptul că comunitatea internațională sprijină unitatea, suveranitatea și integritatea teritorială a Ucrainei; reiterează faptul că autoritățile ucrainene au dreptul deplin de a utiliza toate măsurile necesare, inclusiv dreptul la autoapărare, astfel cum este definit la articolul 51 din Carta ONU; reamintește că nu recunoaște și că nu va recunoaște nici în viitor anexarea ilegală a Crimeei; subliniază că, la fel ca orice altă RE\1031584.doc 3/6 PE534.973v01-00
țară, Ucraina are tot dreptul să facă alegeri pe cont propriu în ceea ce privește asocierea politică și integrarea economică; este ferm convins că UE trebuie să-și intensifice, prin urmare, cooperarea cu Ucraina cu scopul de a asigura răspândirea prosperității și creșterea stabilității politice din această țară; 6. condamnă violențele actuale și pierderile zilnice de vieți omenești din estul Ucrainei; subliniază faptul că rebelii și mercenarii nu au respectat încetarea unilaterală a focului declarată de autoritățile din Ucraina, provocând astfel noi vărsări de sânge; 7. solicită Rusiei să sprijine în mod cu adevărat ferm planul de pace, să adopte măsuri pentru controlul eficace al propriilor frontiere cu Ucraina și să înceteze incursiunea ilegală continuă a persoanelor înarmate, a armelor și a echipamentelor, să își folosească puterea asupra rebelilor și mercenarilor pentru a-i obliga să respecte încetarea focului, să depună armele și să se retragă în Rusia printr-un coridor de retragere, astfel cum se prevede în cadrul planului de pace Poroșenko, și să elibereze toți ostaticii; 8. regretă detenția ilegală în Rusia a pilotului în forțele aeriene ucrainene, Nadia Savchenko, și solicită eliberarea sa imediată, precum și eliberarea tuturor ostaticilor deținuți în Ucraina sau Rusia; 9. invită Vicepreședintele Comisiei/Înaltul Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate (VP/ÎR) și Serviciul European de Acțiune Externă (SEAE) să aibă o prezență mai puternică și o vizibilitate mai mare în mecanismele de dialog instituite în vederea soluționării crizei, inclusiv în Grupul de contact; salută extinderea sancțiunilor actuale pentru un număr suplimentar de 11 de persoane, dintre care cei mai mulți sunt funcționari în așa-numitele autoritățile separatiste; salută lucrările pregătitoare efectuate de Consiliu, SEAE și statele membre în vederea aplicării de sancțiuni suplimentare împotriva Rusiei, care ar trebui să includă sectorul economic, cel financiar și cel al energiei, și un embargo asupra armelor și a tehnologiilor cu dublă utilizare; 10. solicită Consiliului să anunțe un nou termen-limită pentru respectarea de către Rusia a obligațiilor care îi revin în conformitate cu dreptul internațional și să aplice al treilea stadiu de sancțiuni asupra Rusiei, în cazul în care situația cere acest lucru; 11. reiterează necesitatea ca UE să adopte o poziție unitară în dialogul cu Rusia, inclusiv cu privire la chestiunile legate de securitatea energetică a UE; regretă faptul că unele state membre înregistrează lipsă de unitate în acest sens și o lipsă de solidaritate la nivelul UE; 12. sprijină o nouă încetare a focului convenită de comun acord cu scopul de a stabiliza situația în materie de securitate, de a realiza o veritabilă detensionare și de a genera impulsul pentru punerea în aplicare a planului de pace al președintelui Poroșenko, care este condiționat de respectarea bilaterală a încetării focului, de eliberarea ostaticilor și de monitorizarea de către OSCE a controlului efectiv al frontierelor; salută cele mai recente succese ale forțelor ucrainene în estul Ucrainei și faptul că acestea au redobândit controlul asupra mai multor orașe mari; 13. încurajează autoritățile ucrainene să își continue eforturile de reformă, inclusiv PE534.973v01-00 4/6 RE\1031584.doc
descentralizarea și reformele constituționale, reforma sistemului judiciar, lupta împotriva corupției și eforturile de îmbunătățire a climatului de afaceri și drepturile persoanelor care aparțin minorităților naționale; salută recenta plată a ajutorului financiar în conformitate cu contractul de sprijin în vederea consolidării statului și programul de asistență macrofinanciară; reamintește că asistența financiară internațională poate să ofere rezultate tangibile în cazul Ucrainei numai dacă aceasta este supusă unei condiționalități stricte, care să includă punerea în aplicare a programului de reformă al Guvernului Ucrainei; 14. salută adoptarea legii privind achizițiile publice și solicită punerea în aplicare diligentă a acesteia; se așteaptă să se creeze rapid o agenție independentă din punct de vedere politic de combatere a corupției, care să aibă competența de a investiga acte de corupție; 15. își reafirmă sprijinul pentru președintele Poroșenko de a organiza alegeri parlamentare anticipate; 16. își exprimă profunda îngrijorare cu privire la înrăutățirea situației drepturilor omului și a situației umanitare din estul Ucrainei și Crimeea, cauzată de rebeli și mercenari la îndemnul Rusiei, în special în ceea ce privește tortura, crimele, disparițiile unor jurnaliști și activiști, luarea de ostatici, inclusiv cazurile de răpiri de copii; solicită o mai bună protecție a civililor și acordarea de ajutor umanitar de către autoritățile ucrainene în regiunile în cauză; 17. salută interzicerea produselor originare din Crimeea sau Sevastopol, inclusiv finanțarea sau asistența financiară, precum și serviciile de asigurare și reasigurare legate de importul de astfel de produse; invită statele membre ale ONU să ia în calcul măsuri similare în conformitate cu Rezoluția 68/262 a Adunării Generale a ONU; 18. reamintește că Rusia a oprit aprovizionarea cu gaze a Ucrainei și solicită în prezent plata prealabilă pentru orice aprovizionare viitoare; își exprimă speranța că tratativele trilaterale în domeniul energiei, sub auspiciul Comisiei Europene, vor da un rezultat pozitiv, permițând Ucrainei să plătească un preț competitiv, care nu este motivat politic, pentru achizițiile sale de gaze; 19. solicită statelor membre să asigure un nivel suficient de aprovizionare cu gaze prin inversarea fluxului de gaze din statele învecinate din UE; salută, în acest sens, memorandumul de înțelegere privind fluxurile inversate dintre Republica Slovacă și Ucraina, care ar trebui să încurajeze Ucraina să stabilească un sistem transparent și fiabil de transport de gaze; reamintește rolul strategic al Comunității Energiei, a cărei președinție este asigurată în 2014 de Ucraina; salută faptul că cooperarea cu Ucraina face parte integrantă din Strategia europeană pentru securitate energetică a Comisiei, prezentată în iunie 2014; 20. salută faptul că Ucraina a trecut recent la ce-a de-a doua fază a Planului de acțiune privind liberalizarea vizelor, reafirmându-și astfel hotărârea de a pune în aplicare cadrul legislativ, politic și instituțional necesar; reamintește că obiectivul final ar trebui să fie introducerea rapidă a unui regim fără vize; solicită, între timp, introducerea imediată a unor proceduri temporare, foarte simple și cu costuri reduse de acordare a vizelor la nivelul UE și al statelor membre; RE\1031584.doc 5/6 PE534.973v01-00
21. salută decizia de a stabili o misiune civilă solidă în Ucraina, în cadrul politicii de securitate și apărare comune; invită VP/ÎR și statele membre să accelereze procesul de stabilire a acesteia; este convins că această misiune trebuie să aibă un mandat ambițios cu scopul de a sprijini cetățenii ucraineni în mod eficace în eforturile lor susținute, necesare pentru a stabiliza situația din țară; 22. salută crearea de către Comisie a Grupului de sprijin pentru Ucraina, care va furniza autorităților ucrainene tot sprijinul necesar pentru a întreprinde reforme politice și economice; 23. încredințează Președintelui sarcina de a transmite prezenta rezoluție Consiliului, Comisiei, guvernelor statelor membre, Președintelui în exercițiu, Guvernului și Parlamentului Ucrainei, Consiliului Europei, precum și Președintelui, Guvernului și Parlamentului Federației Ruse. PE534.973v01-00 6/6 RE\1031584.doc