VPA 2140_Pro_RO.indd

Documente similare
GTA4SpecMkII_RO.indd

Microsoft Word - Manual_GTA_470_ROU.doc

Microsoft Word - RECEPTOR CD 202E

Microsoft Word - Manual_Moni_IVMR-9002_ROU.doc

AVS5010.indd

MULTIMETRU DIGITAL CU SCHIMBARE AUTOMATĂ A DOMENIULUI AX201 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE

Midland 278 manual

Alimentatoare AX-3003D, AX-3005D AX-1803D Instrucţiuni de utilizare

Microsoft Word - HMM - Instructiuni de instalare.doc

ACTIVE STEREO CROSSOVER FILTRE ACTIF STEREO FILTRU ACTIV STEREO ACO23: 2-WAY STEREO / 3-WAY MONO ACO234: 2/3-WAY STEREO / 4-WAY MONO ACO234: 2/3-CAI S

ICF-F11S_F12S_ro

Receptor radio portabil MANUAL DE UTILIZARE SRP-755

MULTIMETRU DIGITAL AX-585 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI BX1-160C BX1-200C BX1-250C IMPORTANT: Va rugam sa cititi instructiunile de folosire inainte de utilizarea produsului. Ver. 1/Re

DCS-2330L_A1_QIG_v1.00(EU).indd

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI BX1-160CP1 BX1-200CP1 BX1-250CP1 IMPORTANT: Va rugam sa cititi instructiunile de folosire inainte de utilizarea produsului. Ver

BOXA PORTABILA cu Bluetooth si FM-radio MANUALUL UTILIZATORULUI PS-460 PS-470

Portabil sistemul de boxe cu Bluetooth și FM-radioс MANUAL DE UTILIZARE PS-410 PS-420

PS-490_550_md_ indd

TM200 Live Tour guide Sistem audio mobil Sistemul de comunicare audio Tour guide este util in cel putin 3 situatii si vine cu avantaje clare: 1) Cand

fm

BDV-EF1100

Fișă tehnică Servomotoare axiale RV 01 Servomotoarele axiale RV 01 sunt potrivite pentru a controla acțiunea robineților cu 2 sau 3 porturi pentru apl

AJ3551_dfu_12_eng.indd

280_manual_md.ai

Ghid de referinţă rapidă pentru Seria ZT400™

seb26_bk_manual_md.ai

Vostro 3500 Fişă tehnică informativă privind configurarea şi funcţiile

Dispozitiv de deschidere a porţilor batante PKM-C02 Manual de utilizare Atenţie: acest dispozitiv trebuie instalat de către profesionişti calificaţi b

Cuprins

Instrucţiuni pentru montarea şi utilizarea hotei AG 2

Microsoft Word - Instructiuni montaj si utilizare CRH6.doc

MANUAL DE UTILIZARE TERMOSTAT DE CAMERĂ EBERLE INSTAT PLUS 3R Cod produs: I. Instrucţiuni de utilizare Manevrarea produsului (privire de ansamb

客厅电脑 酷影Q1000

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI MMA-160EI MMA-180EI MMA-200EI MMA-250EI MMA-180MI MMA-250MI MMA-180FI MMA-250FI IMPORTANT: Va rugam sa cititi instructiunile de

Wall-Mounting pentru dispozitivul dvs. HP TouchSmart

OBJ_DOKU fm

Manual de utilizare PIAN ELECTRIC

Produkt-Datenblatt

Prezentarea PC-ului portabil Ghidul pentru utilizator

Telefon: Web: / SR 609 REGULA

untitled

BT Drive Free 311

Freeman Karaoke 1001 Mini Amplificator Audio Portabil INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE Vă rugăm citiți instrucțiunile de utilizare, înainte de a folosi produ

SISTEM MICROFON WIRELESS / / Manual de instructiuni

RO_11AC0034-B - Manuale istruzioni Tempero_Cover liscia

FILTRE DE REALIZARE CU CIRCUITE DE INTEGRARE

GENERATOR DE CURENT SILENT DG 5500S MANUAL DE UTILIZARE IMPORTANT: Vă rugăm să citiţi instrucţiunile de folosire înainte de utilizarea produsului. Ver

MENGHINA MECANICĂ tip MM - 125

TC-WD 150/200 Instrucţiuni originale de utilizare Polizor de banc umed / uscat Nr. articol: Nr. de identificare: 11014

Ghid SmartTV-ro-M

DVB-T2 Tuner ro Instrucţiuni de utilizare

Microsoft Word - SKS 502x_M7_RO.docx

CARTE TEHNICA SERIA C

Pornire rapidă Powerline 1200 Model PL1200

Always leading the pack SEMICONDUCTOR FUNDAMENTAL DL 3155M11R Laborator TIME

Microsoft Word - AKAI ABTS-828 RO UM 30Sep2016.doc

CD180 Romanian quick start guide

1

Înregistraţi produsul achiziţionat şi veţi putea beneficia de suport pe pagina CD250 CD255 SE250 SE255 Ghid de iniţiere rapidă

Microsoft Word - Manual.doc

Nr Analizor de spectru pana la 1 GHz (prima parte) - DTMF cu 4 sau 8 canale - Microemitator UHF - Receptor pentru banda de 7MHz - Analizor de d

General safety precautions

vt9500bt

Guns N' Roses Video Slots Regulile jocului Guns N' Roses Video Slots este un slot video cu 5 role, 3 rânduri și 20 de linii care conține substituții W

Microsoft Word - manual civic ro.doc

Filtru de praf pentru desktopul cu factor de formă redus Dell OptiPlex Ghid de utilizare

Inspiron Specificaţii

KILBURN II - PORTABLE STEREO LOUDSPEAKER MANUAL DE UTILIZARE

XL30 Romanian quick start guide

_D27901_RO.indd

Subiecte

013757_ABB (A Szocs)_ACS50_EN_revE_high_100812ENRODECRCG_f_1

VI. Achiziția datelor în LabVIEW

HIDROFOR ATDP 370A ATDP 505A MANUAL DE UTILIZARE Ver. 1/ Rev. 0; ; Traducere a instrucţiunilor originale 1

客厅电脑 酷影Q1000

RECEIVER DIGITAL HD CU FUNCŢIE DE ÎNREGISTRARE Manualul utilizatorului

1 RO MANUAL DE UTILIZARE ST 1300 FREZĂ DE ZĂPADĂ ELECTRICĂ Texas A/S Knullen 22 DK-5260 Odense S Denmark Versiunea 11.1 / Tel

Installation manuals;Option handbooks

untitled

BC-2000 Control Acces

Headline Verdana Bold

Ghid de instalare Powerline 500, model XAVB5221

Print

ROMANIA N.29 prezzi.p65

OptiPlex 390 Fişă tehnică cu informaţii despre configurare şi funcţii

Manual-utilizare-Midland-BTX2-PRO.cdr

User Manual

Microsoft Word - Lucrarea 14.doc

Ghidul utilizatorului VI.7C.K C75 *VI7CK246* *087R8401* ECL Comfort Ghidul utilizatorului ECL Comfort Ghidul ins

Instrucţiuni de asamblare USCĂTOARELE DE CEREALE ANTTI M06 3W CAPETELE CANALELOR DE AER 0,5 M (ro) ANTTI-TEOLLISUUS OY Koskentie 89 FI Ka

MIdland CT210 manual

FOV03R Senzori fotoelectric reglabil tip furca. ro

Manual de utilizare Termostat de cameră programabil cu RF (Volt Free) Model 091FLRF

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI MMA-105PI MMA-120PI MMA-140PI MMA-180PI MMA-250PI MMA-250KI IMPORTANT: Va rugam sa cititi instructiunile de folosire inainte de

Microsoft Word Gas leak detectors GS series_ro.doc

User Manual

SISTEM STEREO CU PATEFON AUNA TT 190 HIFI, MP3 Manual de utilizare

Transcriere:

7 607 792 210

Garanţie Oferim o garanţie de producător pentru produsele achiziţionate în Uniunea Europeană. Condiţiile garanţiei pot fi consultate la www.blaupunkt.de sau solicitate direct, de la: Blaupunkt GmbH Hotline Robert-Bosch-Str. 200 D-31139 Hildesheim Germany Recomandare: Performanţele amplificatorului depind de modul de instalare a acestuia. O instalare corectă optimizează performanţele globale ale sistemului dvs. audio auto. Amplificatorul trebuie instalat de către o persoană cu experienţă. Dacă îl instalaţi singur, citiţi cu mare atenţie aceste instrucţiuni de instalare şi nu vă grăbiţi atunci când instalaţi aparatul. Şi acum, câteva cuvinte despre protejarea sănătăţii: În timpul redării melodiilor în autovehiculul dvs., vă rugăm să reţineţi că nivelurile continue de presiune acustică de peste 100 db pot provoca afecţiuni auditive permanente şi pot duce chiar la pierderea auzului. Sistemele actuale de înaltă performanţă şi configuraţiile posibile ale difuzoarelor vă permit să atingeţi niveluri de presiune acustică de peste 130 db. Instrucţiuni de siguranţă Respectaţi următoarele instrucţiuni de siguranţă în timpul instalării şi conectării. - Deconectaţi borna negativă a bateriei! Respectaţi instrucţiunile de siguranţă ale producătorului autovehiculului. - În momentul executării unei găuri, aveţi grijă să nu deterioraţi piesele componente ale autovehiculului. - Secţiunea transversală a cablului pozitiv şi negativ nu trebuie să fie mai mică de 6 mm 2 (5 A.W.G.). - Utilizaţi garnituri de etanşare a cablurilor în cazul găurilor cu margini ascuţite. - O instalare incorectă poate avea ca rezultat funcţionarea defectuoasă a sistemelor electronice ale autovehiculului sau a sistemului dvs. audio auto. Locul de instalare trebuie să fie suficient de spaţios pentru şuruburile aferente şi să asigure o fixare fermă. Cablul de alimentare al amplificatorului trebuie să fie prevăzut cu o siguranţă aflată la o distanţă nu mai mare de 30 cm (1,18") faţă de baterie, pentru a proteja acumulatorul autovehiculului în cazul unui scurtcircuit între amplificatorul de putere şi acumulator. Siguranţa amplificatorului protejează numai amplificatorul, nu şi acumulatorul autovehiculului. Utilizaţi difuzoare cu o impedanţă de 2-4 Ω (vezi tabelul sau schema de instalare). Respectaţi puterea absorbită maximă (intensitatea de ieşire a melodiilor). Nu legaţi difuzoarele la masă. Utilizaţi numai bornele indicate. Amplificator Amplificatorul poate fi conectat la un sistem audio auto cu conexiuni RCA. În cazul conectării la sisteme audio auto cu conexiune ISO, utilizaţi adaptoarele RCA Blaupunkt (7 607 893 093 sau 7 607 855 094). Opţiuni de utilizare şi conectarea difuzoarelor: Modul Stereo Putere maximă 2 x 300 waţi / 4 Ω Fig. 4 Modul Mono Putere maximă 1 x 1000 waţi / 4 Ω Fig. 5 Modul Stereo Putere maximă 2 x 500 waţi / 2 Ω Fig. 4 Modul Stereo Putere RMS 2 x 150 waţi / 4 Ω Fig. 4 Modul Mono Putere RMS 1 x 500 waţi / 4 Ω Fig. 5 Modul Stereo Putere RMS 2 x 250 waţi / 2 Ω Fig. 4 Putere RMS conform CEA-2006 (< 0,02 % dist / +14,4 V) Frecvenţă de 10 Hz - 40.000 Hz răspuns Raport semnalzgomot Raport semnalzgomot > 100 db/a la Putere RMS 80 db/a @ 1 W / 1 khz Instrucţiuni de instalare şi conectare Pentru a preveni accidentele, trebuie să fie instalat într-o manieră profesionistă. Locul ales pentru instalare trebuie să fie uscat şi să asigure o circulaţie suficientă a aerului pentru răcirea amplificatorului. Nu montaţi în compartimentul din spate, pe bancheta spate sau într-un alt loc cu deschidere în faţă. Factor de distorsiune (RMS) Stabilitate Sensibilitate intrării < 0,02 % 2 Ω (4 Ω în modul de legătură în punte)) 0,3-8 V 2

Sensibilitatea semnalului de intrare Intrare directă Aux Filtru trece-jos (Trece-Jos) Filtru trece-sus (Trece-Sus) Amplificarea basului Filtru subsonic Intrări Ieşiri Dimensiuni L x H x A (mm) L x H x A (") 0,3 V 65-4000 Hz 40-450 Hz de la 0 db la +12 db de la 20 la 55 Hz 2 x RCA 1 x intrări directe Aux, 3,5 mm (0,35") stereo 2x difuzoare 2 x RA 476 x 54 x 260 18,8 x 2,2 x 10,2 +12V Conectarea la distanţă a amplificatorului cu o sursă de tensiune de +12 V, comutabilă. Acest lucru permite pornirea şi oprirea amplificatorului cu ajutorul butonului de pornire / oprire al radioului. Conexiunea intrării directe Aux Opţiuni de conectare dacă radioul auto nu are intrare AUX sau dacă intrarea AUX este deja conectată Puteţi conecta direct diverse surse AF (ca de exemplu un MP3 player sau un sistem de navigaţie mobilă) prin intermediul unei mufe de 3,5 mm (0,35"), opţional, la intrarea directă Aux. Toate sursele de semnal se vor auzi concomitent, iar volumul lor se va regla de la dispozitivul-sursă respectiv. Notă: Toate sursele AF trebuie închise (setate la Off) pe durata instalării şi a conectării! Conexiunea plus / minus - Secţiunea transversală a cablurilor pozitive şi negative trebuie să fie de cel puţin 6 mm 2 (5 A.W.G.). - Conduceţi cablurile pozitive (disponibile în comerţ) la baterie şi conectaţi-le cu ajutorul suportului siguranţei. - Utilizaţi garnituri de etanşare a cablurilor în cazul găurilor cu margini ascuţite. - Fixaţi bine cablurile negative (disponibile în comerţ) la punctul de masă fără interferenţe (şurubul şasiului, corpul şasiului) (nu la borna negativă a bateriei). - Frecaţi suprafeţele de contact ale punctului de masă până când devin lucioase şi ungeţi-le cu lubrifiant pe bază de grafit. Instalarea cablului cu mufă jack Pentru realizarea conexiunii, utilizaţi cablul nostru de 5 m (16,4 ft.) cu mufă jack (cod 7 607 001 525). Particularitatea acestui cablu constă în faptul că este prevăzut cu un întrerupător On/Off. Poziţia întrerupătorului este OFF ( ): În timpul instalării şi dezinstalării şi atunci când nicio sursă AF nu este conectată. Poziţia întrerupătorului este ON (I / II): Numai după conectarea unei surse AF. Atenţie: Atunci când executaţi conexiunea, setaţi nivelul volumului la minimum şi închideţi amplificatorul. Siguranţele integrate (FUSE) Siguranţele integrate ale amplificatorului (FUSE) protejează amplificatorul de putere şi întregul sistem electric în cazul unei erori. În cazul în care trebuie să schimbaţi o siguranţă, nu le ştrapaţi şi nu le înlocuiţi cu siguranţe incorect calibrate. Exemple de conectare Conectarea la sursa de tensiune...fig. 2 Conectarea la sistemul audio auto cu ieşire Cinch...fig. 3 Conectarea difuzoarelor...fig. 4/5 LPL LA DISTANŢĂ...fig. 6 Intrare directă Aux...fig. 7 Comanda LEVEL Comanda LEVEL este utilizată pentru a regla sensibilitatea la intrare a amplificatorului de putere în funcţie de tensiunea de ieşire a ieşirii preamplificatorului sistemului dvs. audio auto. Intervalul de reglare variază de la 0,3 V la 8 V. În cazul conectării unui sistem audio auto al unui producător terţ, sensibilitatea intrării trebuie reglată în funcţie de instrucţiunile producătorului. Câteva explicaţii importante în acest context: Rotind butonul în sensul acelor de ceasornic, sensibilitatea la intrare a amplificatorului şi, astfel, volumul, cresc. Cu toate acestea, acesta nu este un buton de volum; în poziţia finală, ieşirea amplificatorului nu mai poate fi mărită, chiar dacă aveţi această impresie la început. Sistemul nu face decât să mărească mai repede volumul dacă rotiţi butonul de volum al sistemului audio auto în sensul acelor de ceasornic. 3

Conectarea difuzoarelor: (Dacă amplificatorul va fi interconectat, treceţi la secţiunea Conectarea difuzoarelor în punte ). Ca în cazul oricărei alte componente audio, respectarea polarităţii amplificatorului şi a difuzoarelor este extrem de importantă pentru o redare corectă a basului. Din acest motiv, asiguraţi-vă că aţi realizat legătura dintre conexiunea pozitivă (+) şi conexiunea pozitivă (+) a difuzorului; acelaşi principiu se aplică şi conexiunilor negative (-). În plus, canalul stâng al amplificatorului trebuie conectat la difuzorul din partea stângă, iar canalul drept al amplificatorului, la difuzorul din partea dreaptă. Conectarea în punte a difuzoarelor Amplificatorul poate fi legat şi în punte, pentru o configuraţie mono. Acest lucru permite utilizarea amplificatorului pentru unul sau mai multe subwoofere sau unităţi de sunete medii. În această configuraţie, amplificatorul combină canalul drept şi stâng într-o ieşire cu un singur canal (ieşire mono). Observaţie: Amplificatorul poate combina semnalul din partea dreaptă şi stângă numai dacă aţi realizat conexiunea RCA dreaptă şi stângă. Atenţie: În cazul unui circuit în punte, sarcina amplificatorului trebuie să fie de cel puţin 4 ohmi. O sarcină mai mică poate provoca supraîncălzirea sau închiderea amplificatorului, generând defecţiuni permanente. Telecomandă cu cablu Printre articolele livrate se află şi o telecomandă cu cablu cu ajutorul căreia puteţi regla nivelul basului, direct de pe scaunul dvs. Reglarea tipului şi a gamei de filtre de trecere În cazul, puteţi regla tipul de filtre de trecere ( Low Pass (trece-jos) sau Hi-Pass (trece-sus) şi frecvenţa de intrare dorită. De exemplu, dacă trebuie să conectaţi două subwoofere, sunt necesare setările trece-jos indicate (Fig. 3a). Frecvenţa de intrare depinde de banda de frecvenţe a difuzoarelor (vezi banda de frecvenţe recomandată a difuzoarelor). HIGH PASS (HP) Acest control este activat dacă butonul pentru CROSSOVER este setat la HP (HIGH PASS). La o setare de 250 Hz, amplificatorul are o bandă de frecvenţe de 250-40.000 Hz. LOW PASS (LP) - controlul frecvenţei Acest control este activat dacă butonul pentru CROSSOVER este setat la LP (LOW PASS) şi permite setarea frecvenţei de intrare dorite. La o setare de 150 Hz, amplificatorul are o bandă de frecvenţe de 10 Hz - 150 Hz. Amplificarea basului Butonul de control al amplificării basului este utilizat pentru a regla redarea basului amplificatorului. Intervalul de reglare variază de la 0 db la +12 db. SUB SONIC Filtrul subsonic este folosit pentru funcţionarea amplificatorului cu un subwoofer conectat. Poate fi activat pentru protejarea amplificatorului împotriva suprasarcinilor mecanice, cauzate de frecvenţele joase care depăşesc spectrul acustic. Indicatorul de pornire (PORNIRE / PROTECŢIE) Ledul albastru: Ieşire activată, funcţionare normală. Ledul roşu: Ieşire dezactivată electronic din cauza unei erori. Reciclarea şi aruncarea Vă rugăm să apelaţi la sistemele de colectare şi reciclare disponibile, pentru a arunca produsele vechi. Sub rezerva modificărilor ulterioare. CROSSOVER SELECTOR Înainte de instalare, selectaţi butonul (SELECTOR) pentru CROSSOVER de ieşire, pentru a regla filtrul trece-jos (LP), trece-sus (HP) sau full-range (OFF). În poziţia OFF, se foloseşte întregul răspuns în frecvenţă al amplificatorului. 4

25A Instalarea Fig. 1 Fig. 2 BRIDGE MODE GROUND SUPPLY REMOTE L R + 12V + 12V ( FUSE ) 12V Fig. 3 OFF LPL REMOTE ON POWER CROSSOVER SELECTOR PROTECT OFF LP HP LOW PASS HIGH PASS BASS BOOST SUB SONIC 40 Hz 450 Hz 65 Hz 40 KHz 0dB +12dB 20Hz 55Hz 8V 0,3V INPUT OUTPUT LEVEL L AUX-IN R L-INPUT R-INPUT 5

Instalarea Fig. 4 BRIDGE MODE GROUND SUPPLY REMOTE L R 20A 20A 20A + + Fig. 4 BRIDGE MODE GROUND SUPPLY REMOTE L R 20A 20A 20A + + Fig. 5 BRIDGE MODE GROUND SUPPLY REMOTE L R 20A 20A 20A Bridge mode + 6

Instalarea Fig. 6 OFF LPL REMOTE ON POWER CROSSOVER SELECTOR PROTECT OFF LP HP LOW PASS HIGH PASS BASS BOOST SUB SONIC 40 Hz 450 Hz 65 Hz 40 KHz 0dB +12dB 20Hz 55Hz 8V 0,3V INPUT OUTPUT LEVEL L AUX-IN R REMOTE CONTROL Fig. 7 TravelPilot Lucca AUX-IN Fig. 7 MP3 AUX-IN 7

8

9

10

Numere telefonice de asistenţă post-vânzare Country: Phone: Fax: Germany (D) 0180-5000225 05121-49 4002 Austria (A) 01-610 39 0 01-610 393 91 Belgium (B) 02-525 5444 02-525 5263 Denmark (DK) 44 898 360 44-898 644 Finland (FIN) 09-435 991 09-435 99236 France (F) 01-4010 7007 01-4010 7320 Great Britain (GB) 01-89583 8880 01-89583 8394 Greece (GR) 500 94 27 337 500 94 12 711 Ireland (IRL) 01-46 66 700 01-46 66 706 Italy (I) 02-369 62331 02-369 6464 Luxembourg (L) 40 4078 40 2085 Netherlands (NL) 00 31 24 35 91 338 00 31 24 35 91 336 Norway (N) +47 64 87 89 60 +47 64 87 89 02 Portugal (P) 2185 00144 2185 00165 Spain (E) 902 52 77 70 91 410 4078 Sweden (S) 08-1500 18 50 08-1500 18 10 Switzerland (CH) 01-8471644 01-8471650 Czech Rep. (CZ) 02-6130 0446 02-6130 0514 Hungary (H) 76 889 704 _ Poland (PL) 0800-118922 022-8771260 Turkey (TR) 0212-335 07 23 0212-3460040 USA (USA) 800-950-2528 708-6817188 Brasil (Mercosur) (BR) 0800 7045446 +55-19 3745 2773 Malaysia (Asia Pacific) (MAL) +604-6382 474 +604-6413 640 03.2008 CM-AS/SCS1-8 622 406 020 11

Blaupunkt GmbH Robert-Bosch-Str. 200 D-31139 Hildesheim www.blaupunkt.com