Microsoft Word - User Manual in Romania-revised_YAMATO_.doc

Documente similare
Microsoft Word - Manual.doc

4PWRO book

Microsoft Word - Manual.doc

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI BX1-160CP1 BX1-200CP1 BX1-250CP1 IMPORTANT: Va rugam sa cititi instructiunile de folosire inainte de utilizarea produsului. Ver

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI BX1-160C BX1-200C BX1-250C IMPORTANT: Va rugam sa cititi instructiunile de folosire inainte de utilizarea produsului. Ver. 1/Re

Microsoft Word - SKS 502x_M7_RO.docx

RĂCITOR ȘI PURIFICATOR DE AER MOBIL CU IONI NEGATIVI INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE Citiți cu atenție instrucțiunile de utilizare înainte de punerea în fun

Manual de utilizare Aparat de climatizare de cameră tip Split

LG Echipament de climatizare MANUAL DE UTILIZARE Stimaţi clienţi, Vă mulţumim că aţi ales acest echipament de climatizare LG. Alegerea dumneavoastră v

DEUMIDIFICATOR DEM 8

HIDROFOR ATDP 370A ATDP 505A MANUAL DE UTILIZARE Ver. 1/ Rev. 0; ; Traducere a instrucţiunilor originale 1

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI MMA-160EI MMA-180EI MMA-200EI MMA-250EI MMA-180MI MMA-250MI MMA-180FI MMA-250FI IMPORTANT: Va rugam sa cititi instructiunile de

MANUAL DE UTILIZARE CONVECTOR ELECTRIC MODEL: CT-23Turbo Spec.: V A.C. 50Hz 2000 Watts. Citiți cu atenție aceste instrucțiuni înainte de utiliz

Microsoft Word - Manual Argo Pury Ro

Microsoft Word - Manual Argo Mood Ro

OBJ_DOKU fm

MULTIMETRU DIGITAL CU SCHIMBARE AUTOMATĂ A DOMENIULUI AX201 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE

MFL _LG_ro.indd

_ _BDA_Dörrautomat_Klarstein.indd

Cuprins

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI MMA-105PI MMA-120PI MMA-140PI MMA-180PI MMA-250PI MMA-250KI IMPORTANT: Va rugam sa cititi instructiunile de folosire inainte de

Manual de utilizare pentru aspirator SJ72WWB6

General safety precautions

untitled

Vă rugăm ca mai întâi să citiţi instrucţiunile! Stimaţii noştri clienţi, Vă mulţumim că aţi ales produsul Arctic. Dorim să vă prezentăm cel mai perfor

ASPIRATOR CU FILTRU DE APĂ Model: AS-506 Manual de instrucțiuni

Wall-Mounting pentru dispozitivul dvs. HP TouchSmart

Microsoft Word - BEE_final.doc

Microsoft Word - Romanian IM SCK 03F.doc

SERVICIUL DE TELECOMUNICAŢII SPECIALE

4PWRO C

TABLE OF CONTENTS

Installation manuals;Option handbooks

Alimentatoare AX-3003D, AX-3005D AX-1803D Instrucţiuni de utilizare

CARTE TEHNICA SERIA C

Microsoft Word - HMM - Instructiuni de instalare.doc

_ORB72_RO.indd

TRADUCERE HALOGEN

ICF-F11S_F12S_ro

Microsoft Word - manual civic ro.doc

AVS5010.indd

GENERATOR DE CURENT SILENT DG 5500S MANUAL DE UTILIZARE IMPORTANT: Vă rugăm să citiţi instrucţiunile de folosire înainte de utilizarea produsului. Ver

AHU Cel mai avansat produs de climatizare: alimentat direct şi indirect Mark a dezvoltat o gamă de unităţi de tratare a aerului cu mai multe opţiuni p

SFE 3011BK SFE 4021BK RO Ventilator de birou Copyright 2017, Fast ČR, a.s /2017

Optimised Heating 4 Misiunea noastră: învingerea iernilor reci Gama de unităţi split avansate Daikin pentru climate mai reci

Microsoft Word - Instructiuni montaj si utilizare CRH6.doc

APARAT DE AER CONDIȚIONAT MOBIL INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE Citiți cu atenție instrucțiunile de utilizare înainte de punerea în funcțiune a aparatului s

1

Instrucţiuni privind siguranţa, ghid privind utilizarea şi întreţinerea şi instalarea

Vostro 3500 Fişă tehnică informativă privind configurarea şi funcţiile

MULTIMETRU DIGITAL AX-585 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE

200121

Vă rugăm ca mai întâi să citiţi instrucţiunile! Stimaţii noştri clienţi, Vă mulţumim că aţi ales produsul Arctic. Dorim să vă prezentăm cel mai perfor

Hota DA 621 BK

Register your product and get support at Straightener HP4668/22 RO Manual de utilizare

Telefon: Web: / SR 609 REGULA

TC-WD 150/200 Instrucţiuni originale de utilizare Polizor de banc umed / uscat Nr. articol: Nr. de identificare: 11014

Ghid privind sănătatea, siguranţa şi instalarea

MANUAL DE UTILIZARE HIDROFOR GP800-3C 24 L 1

468187_006_VAC_SYS_VP_10_Spr.indd

_D27901_RO.indd

Instructiuni de utilizare

MANUAL DE UTILIZARE TERMOSTAT DE CAMERĂ EBERLE INSTAT PLUS 3R Cod produs: I. Instrucţiuni de utilizare Manevrarea produsului (privire de ansamb

RO_11AC0034-B - Manuale istruzioni Tempero_Cover liscia

Ghid de referinţă rapidă pentru Seria ZT400™

SET AER COMPRIMAT FS-3003

_BDA_Staubsauger_Klarstein.indd

Official partner of the BRVPF 090 Aparat de aer conditionat ALB EAN: / Clasa Energetica Capacitate Racire Performanta -10

POMPA SUBMERSIBILA 4QGD QGD QGD MANUAL DE UTILIZARE Cititi manualul de utilizare inainte de a folosi acest tip de e

Catalog VRV pdf

ASPIRATOR PENTRU SALTELE MBC 500UV011 MANUAL DE UTILIZARE

Microsoft Word - RO_SWS 215_M5.docx

_ADV1210_ADV1220_RO.indd

Microsoft Word - FISE TEHNICE Liceul Oravita.doc

TRT-BA-TTK28E-TC-002-RO_

Fişă tehnică cu informaţii despre configurare şi funcţii

客厅电脑 酷影Q1000

OBJ_DOKU fm

Switch wireless Siebo W3004 Manual utilizare (imagine exemplificativă)

Instrucţiuni pentru montarea şi utilizarea hotei AG 2

CUPRINS SCURT GHID DE UTILIZARE TABELUL CU PROGRAME PREGĂTIREA RUFELOR SELECTAREA UNUI PROGRAM ȘI OPŢIUNI PORNIREA ȘI TERMINAREA UNUI PROGRAM SCHIMBAR

Variator lumină wireless Siebo W3006 Manual utiliz are

02 VOLCANO 02 VOLCANO VOLCANO VR-D Destratificatorul Automatizare Parametrii Model - Potentiometru VR EC (0-10 V) Potentiometru cu termostat VR EC (0-

ro 03: ro 02.qxd.qxd

Instructiuni de utilizare

Manual utilizare incubator 8000 oua prepelita

TGA Clima Proiect Sanitare, Incalzire, Ventilare, Aer conditionat Centrale de tratare a aerului Agregate de racire a apei Ventiloconvectoare Umidifica

Microsoft Word - Romanian IM ZCM 05.doc

RO Manual de utilizare şi de întreţinere

4PWRO A

Instalații de climatizare Lucrarea nr. 8 Lucrarea nr. 8. STUDIUL UNEI CENTRALE DE CLIMATIZARE CONSTRUCȚIE. FUNCȚIONARE. REGLAREA PARAMETRILOR CLIMATIC

INTEX UPS KOM0541 Bedienungsanleitung User's manual Instrukcja obsługi Manual de utilizare DE EN PL RO Dear user: Thank you for purchasing INTEX produ

Hotă bucătarie Model TR20A-60 Manual utilizare

Produkt-Datenblatt

BC-2000 Control Acces

Înregistrator de temperatură şi umiditate AX-DT100 Instrucţiuni de utilizare

MANUAL DE UTILIZARE SPRINT EVO SE71_SE41011

ghid de utilizare! purificator de aer 1

Manual de utilizare Descrierea produsului Structura produsului 1) Butonul SUS (UP) 2) MENIU 3) Butonul JOS (DOWN) 4) Interfața USB 5) Cameră 6) Difuzo

Fișă tehnică Servomotoare axiale RV 01 Servomotoarele axiale RV 01 sunt potrivite pentru a controla acțiunea robineților cu 2 sau 3 porturi pentru apl

Transcriere:

MANUAL DE UTILIZARE A SISTEMULUI DE AER CONDIŢIONAT DE TIP SPLIT, MONTAT PE PERETE HW09 HW12 HW18 HW24 Vã mulţumim pentru cã aţi ales sistemul nostru de aer condiţionat. Vã rugãm sã citiţi acest MANUAL DE UTILIZARE cu atenţie înaintea utilizãrii şi sã îl pãstraţi pentru referiri ulterioare. Acest manual de utilizare este aplicabil în cazul acelor modele de tip split, montate pe perete, a cãror capacitate de rãcire se situeazã între 1500 W (5000 BTU/h) şi 7000 W (24000 BTUh).

CUPRINS Cuprins... 2 Precautii de siguranţei... 3 Denumirea componentelor... 5 Servisare şi mentenanţã... 9 Depanare... 10 Parametri de performanţã... 12

PRECAUŢII DE SECURITATE Citiţi şi înţelegeţi aceste informaţii cu privire la conştientizarea siguranţei înainte de utilizare. Simbolurile indicate aici sunt precauţii de securitate deosebit de importante, care trebuie respectate. Urmãtoarele imagini sunt doar cu titlu de prezentare. În cazul modelelor a cãror capacitate de rãcire se situeazã peste 4600 W (17000 BTU/h), cablurile de alimentare ale acestora nu au fişã de conectare! Aşadar, luaţi obiecte reale ca referinţã. Sub nicio formã! Trebuie realizat! AVERTIZARE! Sistemul de aer condiţionat trebuie sa fie legat la împãmântat. Împãmântarea necorespunzatoare poate conduce la electrocutare. Nu trageţi de cablul de alimentare în timpul funcţionãrii. Poate conduce la incendii. Pentru a scoate fişa de conectare, vã rugãm opriţi unitatea şi ţineţi de fişã pentru a o scoate. Nu încercaţi sã prelungiţi cablul de alimentare prin conectarea la un alt cablu sau prin utilizarea unui cablu prelungitor. Nu introduceti alti consumatori in aceeasi priza. Nu deterioraţi cablul de alimentare. Asezarea de obiecte grele pe cablul de alimentare, apropierea obiectelor cu temperaturã ridicatã sau îmbinarea pot conduce la electrocutare sau incendii. Nu vã expuneţi corpul direct la aerul rece (sau cald) pentru o perioadã prelungitã; nu rãciţi (sau încãlziţi) încãperea prea mult. Aceasta v-ar putea afecta starea fizicã şi conduce la probleme de sãnãtate. Dispozitivele nu sunt proiectate în vederea utilizãrii fãrã supraveghere de cãtre copii cu vârste foarte mici sau persoane infirme. Scoateţi fişa de conectare sau opriţi alimentarea cu curent electric atunci când sistemul de aer condiţionat nu este utilizat pentru o perioadã mai îndelungatã. (Murdãria acumulatã poate conduce la incendii.) Trebuie instalat un întrerupãtor (siguranta) de scurgere de curent la pãmânt cu capacitate nominalã, în vederea evitãrii posibilelor electrocutãri. Nu aşezaţi dispozitive arzând în locuri expuse la fluxul de aer; pot conduce la combustie incompletã.

Nu utilizaţi aceste substanţe pentru curãţare: solvenţi chimici, insecticid, materiale de pulverizare inflamabile, care vor deteriora aspectul sistemului de aer condiţionat. Nu stropiţi apã direct pe unitatea interioarã. Închideţi uşile şi ferestrele în timpul acţionãrii sistemului de aer condiţionat pentru o perioadã de timp mai îndelungatã; în cazul în care aerul din încãpere este viciat, puteţi deschide uşa şi fereastra pentru un moment, pentru ca sã pãtrundã aer proaspãt din exterior. Dacã apar aspecte anormale, asemeni mirosului de ars, opriţi funcţionarea imediat şi opriţi întrerupãtorul (siguranta). Nu instalaţi sistemul de aer condiţionat în locuri unde gazele inflamabile pot avea scapari. Dacã apar scurtcircuite întâmplãtoare de la sistemul de aer condiţionat, un incendiu sau o explozie pot fi uşor cauzate. Nu utilizaţi unitatea în scopuri speciale. Nu stocaţi echipament de precizie, mâncare, tablouri etc., care necesitã o anumitã umiditate şi temperaturã, calitatea respectivelor obiecte putând fi afectatã. Nu deschideţi ferestrele şi uşile în timpul acţionãrii sistemului de aer condiţionat în modul COOL/DRY pentru o perioadã îndelungatã în condiţii de umiditate crescutã (peste 80%). În caz contrar, condensul poate curge din unitate. Nu introduceti degetele, tije sau orice alte obiecte în grila de evacuare / masca de admisie. Cum ventilatorul funcţioneazã la vitezã mare, va provoca accidente. Acest produs nu trebuie aruncat împreunã cu gunoiul menajer. Acest produs trebuie aruncat într-un loc autorizat pentru reciclarea dispozitivelor electrice şi electronice. Echipamentul va fi instalat în conformitate cu reglementãrile naţionale, din punct de vedere electric. Echipamentul nu trebuie instalat în spãlãtorie. Echipamentul trebuie instalat la 2.3 m deasupra podelei. Echipamentul trebuie poziţionat astfel încât fişa de conectare sã fie accesibilã.

DENUMIREA COMPONENTELOR 1. UNITATEA EXTERIOARÃ ŞI UNITATEA INTERIOARÃ Orificiile pentru drenaj 2. MODELE AFIŞAJ Aceastã figurã generalizeazã toate afişajele pentru modelele incluse în acest manual de utilizare. Vã rugãm sã luaţi obiecte reale drept referinţã în timpul utilizãrii. (1): LED-URI INDICATOARE (2): INDICATORUL 88 + LED INDICATOR

DENUMIREA COMPONENTELOR (3): INDICATOR LED

DENUMIREA COMPONENTELOR Simboluri: MOD SLEEP MOD COOL MOD FAN MOD AUTO LED INDICATOR FUNCŢIONARE VITEZÃ MARE VENTILATOR AFIŞAJ TEMPERATURÃ SETATA SAU AFIŞAJ TEMPERATURÃ INTERIOARÃ MOD DRY TEMPERATURÃ INTERIOARÃ RECEIVER SEMNAL TELECOMANDÃ MOD SET TIMER VITEZÃ MEDIE VENTILATOR MOD ELECTRIC-HEAT TEMPERATURÃ SETARE MOD HEAT PUMP MOD LIGHT-WAVE VITEZÃ MICÃ VENTILATOR 3. COMUTATOR ACŢIONARE DE URGENŢÃ În cazul în care bateriile din telecomandã sunt uzate sau în cazul în care telecomanda este defectã, utilizaţi comutatorul acţionare de urgenţã ( ). Verificaţi comutatorul (Nu lãsaţi ca acest buton sã fie utilizat decât de cãtre personalul de mentenanţã.) Comutator acţionare de urgenţã Tip Cooling only (doar rãcire) De fiecare datã când comutatorul este apãsat, modificã secvenţa COOL STOP. Tip Heat pump (pompã de cãldurã) De fiecare datã când comutatorul este apãsat, modificã secvenţa COOL HEAT STOP. Tabelul urmãtor prezintã starea temperaturii setate, viteza ventilatorului şi deflectorul orizontal în timpul acţionãrii de urgenţã.

Mod Temperatura setatã Viteza ventilatorului Deflector Rãcire 24ºC Mare Balansare Încãlzire 24ºC Mare Balansare 4. DIRECTIONAREA JETULUI DE AER Mutaţi deflectoroarele verticale pentru a modifica direcţia fluxului la stânga / deapta. Fiţi atent sã nu ajustaţi deflectorul în timpul funcţionãrii, ventilatorul rotindu-se la o vitezã foarte mare şi putându-vã accidenta.

SERVISARE ŞI MENTENANŢÃ Curãţaţi masca frontalã şi filtrele de aer cel puţin o datã la douã sãptãmâni. Înaintea curãţãrii, fiţi siguri cã aţi oprit funcţionarea şi opriţi circuitul circuitul de alimentare. În cadrul acestei figuri, fiecare secţiune este prezentatã doar cu titlu informativ. În timpul funcţionãrii, luaţi drept referinţã obiectele reale. Curãţaţi masca frontalã şi filtrele de aer 1. Deschideţi masca frontalã prin tragerea agãţãtoarelor de pe ambele laturi şi ridicaţi-o pânã la auzirea unui clic. Scoateţi filtrele de aer. 2. Îndepãrtaţi praful de pe masca frontalã şi de pe filtrele de aer cu ajutorul unui aspirator sau al unei perii. (Dacã praful nu este uşor îndepãrtat, spãlaţi filtrele de aer cu un detergent slab dizolvat în apã caldã cu temperatura sub 45ºC.) 3. Spãlaţi-le în apã curatã şi uscaţi-le la umbrã. 4. Inseraţi masca frontalã şi filtrele de aer în poziţia originalã şi închideţi masca frontalã. 5. Ştergeţi suprafaţa unitãţii cu o cârpã umedã, apoi ştergeţi-o din nou cu o cârpã uscatã. (Nu utilizaţi benzen, solvenţi sau alte produse chimice.) Dacã nu veţi utiliza sistemul de aer condiţionat pentru o perioadã mai lungã de timp 1. Setaţi ventilatorul sã funcţioneze timp de câteva ore pentru ca interiorul sãu sã se usuce bine. (Selectaţi modul COOL sau modul HEAT şi selectaţi cea mai mare temperaturã setatã. 2. Opriţi sistemul de aer condiţionat şi scoateţi-l din prizã. Curãţaţi filtrele şi suprafaţa exterioarã. 3. Scoateţi bateriile din telecomandã. Dacã nu aţi utilizat sistemul de aer condiţionat pentru o perioadã mai lungã 1. Curãţaţi filtrele şi plasaţi-le în poziţia originalã. Curãţaţi unitãţile interioarã şi exterioarã cu o cârpã moale. 2. Introduceti fişa de conectare şi asiguraţi-vã ca, cablul de impamantare nu este slãbit. 3. Introduceti bateriile în telecomandã. Observaţie: Grilele de admisie şi de evacuare a aerului nu trebuie acoperite / blocate.pentru curãţare, nu utilizaţi benzinã, diluant, pudrã abrazivã, detergent,

insecticid etc., acestea putând deteriora unitatea.nu rupeţi bateriile şi nu le aruncaţi în foc, putând conduce la explozie. DEPANARE Urmãtoarele cazuri nu vã vor împiedica cu privire la utilizarea aparatului; urmãriţi analiza defectului şi continuaţi utilizarea aparatului. Existã vreun defect? Analiza defectului! Sistemul de aer condiţionat nu funcţioneazã. Existã o întrerupere în alimentarea cu curent electric? Fişa de conectare a fost scoasa? Au fost închise întrerupãtorul de circuit sau siguranţa? Existã oscilatoare care conduc la obstacole sau perturbaţii, în vederea perturbãrii semnalului telecomenzii? Telecomanda nu este disponibilã şi nu afişeazã. Verificaţi dacã bateriile telecomenzii sunt utilizabile. Verificaţi dacã bateriile sunt corect poziţionate. Aparatul nu reporneşte la apãsarea butonului I/O, dupã oprirea funcţionãrii. Aceasta este o manierã de a proteja sistemul de aer condiţionat. Vã rugãm sã aşteptaţi 3 minute. Dupã încheierea funcţionãrii, ventilatorul nu pare sã se închidã complet. Vã rugãm restartaţi sistemul de aer condiţionat şi opriţi-l din nou. Efectele de încãlzire / rãcire nu sunt benefice. Setarea de temperaturã este adecvatã? Filtrele de aer sunt curate? Existã obstacole la admisia şi evacuarea unitãţilor interioarã şi exterioarã? Se foloseşte modul sleep pe perioada zilei? Viteza ventilatorului interior este setatã pe turatia micã? Sunt uşile şi ferestrele închise? Aerul nu va fi imediat emanat la pornirea modului HEAT. Sistemul de aer condiţionat nu este gata de a emana îndeajuns de mult aer cald etc. Vã rugãm sã aşteptaţi. Alimentarea cu energie electricã poate fi întreruptã brusc; la revenirea acesteia, sistemul de aer condiţionat va relua automat funcţionarea în acelaşi mod, asemeni Aceasta este denumitã o funcţie auto-restart, fiind accesibilã doar în cazul anumitor tipuri de sisteme de aer condiţionat având funcţia de autorestart.

setãrilor anterioare întreruperii alimentãrii. Ventilatorul unitãţii interioare se opreşte în timpul încãlzirii. Sistemul de aer condiţionat dejivreazã şi dureazã maxim 10 minute. (Unitatea exterioara ingheaţã atunci când temperatura exterioarã este scãzutã şi umiditatea este ridicatã.) Funcţionarea este reluatã automat aprox. 10 minute mai târziu. Se aud trosnituri. Sunetele aferente sunt cauzate de dilatarea şi contracţia mãştii frontale, în urma schimbãrilor de temperaturã. Se poate auzi sunetul apei curgând. Este sunetul lichidului refrigerent curgând în interiorul sistemului de aer condiţionat. Este sunetul apei acumulate în schimbãtorul de cãldurã. Este sunetul gheţii topindu-se pe schimbãtorul de cãldurã. Din unitatea interioarã se aud clicuri. Clicul rezultã în urma comutãrii ventilatorului sau compresorului. Atunci când în cadrul unitãţii se seteazã balansarea direcţionalã la un unghi mic, în cadrul modului COOL: deflectorul se poate balansa automat la unghiul maxim timp de 3 minute, apoi reluând balansul la unghiul mic. Aceastã funcţie împiedicã producerea condensului şi nu cauzeazã probleme. Unitatea interioarã emanã mirosuri din exterior. Sistemul de aer condiţionat se poate sã fi absorbit mirosuri din perete, covor, mobilã şi le eliminã din nou. Din unitatea exterioarã curge apã. În timpul functionarii in regim de cald condensul respectiv gheata topita va curge. Dacã descoperiţi unul dintre urmãtoarele simptome, vã rugãm sã opriţi comutatorul sau siguranta şi sã cereţi suportul magazinului de servisare cel mai apropiat. Cablul de alimentare este supraîncãlzit sau deteriorat. Se aude un sunet anormal în timpul funcţionãrii. Întrerupãtorul de siguranţã (siguranţa) opresc deseori alimentarea. Unele comutatoare sau butoane nu funcţioneazã uneori normal. Sistemul de aer condiţionat emanã mirosuri de ars în timpul funcţionãrii. Din unitatea interioarã curge apã.

PARAMETRI DE PERFORMANŢÃ Model HW09 HW12 HW18 HW24 Energie 220-240V~,50Hz Capacitate de rãcire (W) 2700 3500 5100 7100 Capacitate de încãlzire (W) 2850 3800 5800 7800 Racire 840 1090 1688 2200 Incãlzire 790 1050 1800 2210 Putere de intrare (W) Încãlzire auxiliarã Racire 3.8 5.0 7.7 9.6 CURENT de intrare (A) Incãlzire 3.6 4.8 8.2 9.6 Încãlzire auxiliarã Volum flux aer (m 3 /h) 450 500 850 1100 Capacitate de dezumidificare (L/h) 0.8 1.2 2.2 3.0 Clasã rezistenţã la apã IP20 (interioarã) IP24 (exterioarã) Clasã de protecţie I Tip climat T1 Cantitate încãrcare (g) refrigerent (R410A) 670 800 1350 1840 Zgomot (db(a)) Interioarã 40 40 46 51 Exterioarã 49 49 54 60 Greutate netã (kg) Interioarã 10 10 12 15 Exterioarã 26 30 41 60 Dimensiune LxÎxG Interioarã 330x1080x22 290x800x196 290x800x196 292x860x205 (mmxmmxmm) 0 Exterioarã 500x665x295 552x745x328 530x830x320 690x910x370 Observaţie: 1. Parametrul de zgomot indicat este mãsurat în laboratoare înaintea pãrãsirii uzinei. 2. Capacitatea de rãcire / încãlzire nominalã este testatã în urmãtoarele condiţii: Operaţie de rãcire Interioarã 27ºC (DB) 19ºC (WB) Exterioarã 35ºC (DB) 24ºC (WB) Operaţie de încãlzire Interioarã 20ºC (DB) 15ºC (WB) Exterioarã 7ºC (DB) 6ºC (WB) 3. Datoritã politicii de dezvoltare constantã ne rezervãm dreptul de a modifica datele tehnice fãrã o notificare, în prealabil. În timp ce erorile şi omisiunile reprezintã o posibilitate, s-au întreprins toate eforturile în vederea asigurãrii corectitudinii informaţiilor prezentului manual. 4. Gama de temperaturã de funcţionare: Rãcire maximã Rãcire minimã Încãlzire maximã Încãlzire minimã Partea int. DB/WB (ºC) 32/23 21/15 27/- 20/- Partea ext. DB/WB (ºC) 43/26 21/15 24/18-5/-6 5. Planul de cablaj al sistemului de aer condiţionat (unitatea interioarã / unitatea exterioarã) sunt ataşate unitãţii interioare, respectiv unitãţii exterioare. 6. Dacã respectivul cordon de alimentare este deteriorat, acesta va trebui înlocuit de cãtre producãtor, de cãtre agentul sãu de servisare sau de cãtre persoane similare calificate, pentru a evita un pericol.

YAMATO Bucuresti, Sector 2, Sos. Pipera nr. 55C, Depozit 4 cod postal 020111 RoHS