190206-02-AT-DE AUTDAB_SYNT SYNCRONLAUF FÜR ECLISSE SYNTESIS LINE DOPPELFLÜGEL Östrrich: von Stoclicht 70 + 70 cm bis Stoclicht 130 +130 cm Dutschlnd: von Türblttbrit 73,5 + 73,5 cm bis Türblttbrit 123,5 + 123,5 cm - 1 -
IT GB Sguir ttntmnt l istruzioni. Pr un corrtto montggio, utilizzr utnsili dtti com indicto, pr un corrtt rgonomi, sguir gli ssmblggi su supporti dguti. Alcun prti di componnti possono vr dll suprici ppuntit. E' ncssrio quindi utilizzr dguti dispositivi di protzion protggr l zon di lvoro. "ECLISSE srl", non si ssum lcun rsponsbilità pr dnni drivti dll'uso non conorm ll prsnti istruzioni. Tutti i componnti dl controtlio sono tstti controllti in "ECLISSE srl" I you ollow crully ths instructions or th ssmbly nd instlltion procss your li will b sir A pir o trssls r vry usul whn ssmbling th rms. Som prts my hv shrp dgs so us glovs nd b crul whn hndling th prts. DE PL Folgn Si gnu dr ontgnlitung Für di orrt ontg, vrwndn Si di nggbnn pssndn Wrzug. Für di orrt Ergonomi, solltn di ontgrbitn u pssnd Arbitslächn usgührt wrdn. Einig dr Butil önnn spitz Obrlächn hbn. Es ist notwndig pssnd Schutzvorrichtungn zu vrwndn und di Arbitsläch schützn. Ecliss Srl" übrnimmt in Vrntwortung ür Bschädigungn, di durch Nichtbchtung dr ontgnlitung hrvorgrun wrdn. Wndönung nch DIN 18183-1 rstlln All Butil ds Einbustns wurdn in Ecliss" gprüt und gtstt. Postępowć zgodni z instrucją montżu. W clu wyonni prwidłowgo montżu, używć odpowidnich nrzędzi, zgodnych z wsznimi, dl zpwnini odpowidnij rgonomi prcy przy doonniu montżu stosowć odpowidni podpory. Powirzchni nitórych lmntów słdowych moż być ostr. W związu z tym onicznym jst stosowni odpowidnich środów ochrony indywidulnj orz zbzpiczni obszru prcy. Ecliss SRL uchyl się od ponisini jijolwi odpowidzilności z ponision szody wynijąc z postępowni nizgodngo z ninijszą instrucją. Wszli części słdow sortymntu Ecliss SRL są tstown w wwnętrznym lbortorium. All Ecliss products r ully inspctd nd tstd bor thy lv th ctory. BR PT Sguir tntmnt s instruçõs. Pr um instlção corrt, utiliz rrmnts proprids conorm s instruçõs, pr um rgonomi dqud, tu s instlçõs utilizndo suports dqudos. Algums prts dos componnts podm tr suprícis cortnts, portnto é ncssári utilizção d quipmntos d protção dqudos é prciso protgr s árs dstinds à xcução dos trblhos. ECLISSE srl, não ssum qulqur rsponsbilidd por dnos rsultnts d utilizção xcução qu não stjm d cordo com sts instruçõs. Todos os componnts do cixilho/sistm mbutido são tstdos controldos n Ecliss srl RU Пожалуйста, строго следуйте инструкциям. Для правильной установки пользоваться соответствующим оборудованием как указано, для правильной эргономики сделать монтаж на надежных основах. Некоторые части могут иметь заостренные концы, в связи с чем следует использоваться соответствующим предохранительным устройством и защитить рабочую зону. «ECLISSE srl» не несет ответственности за ущерб, ставший следствием несоблюдения правил, содержащихся в данной инструкции. Все компоненты пенала проходят необходимую проверку в фирме «"ECLISSE srl». CZ Postupujt pozorně dl poynů. Pro správnou instlci používjt vhodné nástroj s ohldm n bzpčnost prác používjt vhodné prcovní pomůcy. Nětré vyrobné části mohou obshovt ostré prvy. Proto j nutné používt odpovídjící ochrnné pomůcy chránit prcovní míst. "ECLISSE srl" nodpovídá z žádné šody vyplývjící z ndodržní návodu n montáž. Všchny omponnty stvbní zárubně jsou tstovány ontrolovány v "ECLISSE srl". RO Urmţi cu tnţi instrucţiunil d montj. Pntru un montj corct, olosiţi ustnsil potrivit, ir pntru o rgonomi dcvtă, smblr s c p suporturi corspunzător, urmând mtodl indict. Unl părţi l componntlor pot v suprţ scuţit. Prin urmr, st ncsr să s olosscă chipmnt d protcţi şi să s sigur zon d lucru. ECLISSE EST SRL nu îşi sumă nici o rsponsbilitt pntru dunl survnit c rzultt l nrspctării przntlor instrucţiuni. Tot compontl din structur cdrului mtlic sunt tstt şi controlt in brică. SK Dôsldn dodrživjt návod n montáž. Pri montáži používjt uvdné nárdi. Kvôli správnj rgonómii bzpčnosti pri práci odporúčm použiť montážn podpry. Nitoré dily môžu mť ostré hrny. Používjt ochrnné prcovné prostridy. ECLISSE srl. nzodpovdá z šody spôsobné ndodržním návodu n montáž. SI Č bost pzljivo prbrli in upoštvli dn nvodil z sstvo in montžo podboj bo bistvno nostvnj. Priporočljiv j uporb rovic zrdi morbitnih ostrih robov in prvidno roujt z izdlom. Vsi Ecliss izdli so pod stlno ontrolo in tstirni prdn zpustijo tovrno. Všty omponnty puzdr sú tstovné ontrolovné v ECLISSE srl.. ES NL Sguir ls instruccions con tnción. Pr un montj corrcto, utilizr ls hrrmints indicds, y pr un corrct uncionlidd, nsmblr n los soports dcudos. Alguns prts dl producto pudn contnr supricis punznts y/o cortnts. S ncsit utilizr dispositivos d protcción dcudos y protgr los spcios d trbjo. Ecliss SRL no sum rsponsbilidd lgun por los dños drivdos n l utilizción no conorm sts instruccions. Todos los componnts dl contrmrco stán tstdos y controldos n "ECLISSE SRL". Volgt u dz instructis nuwurig. Gbrui voor n corrct montg gschit grdschp, zols ngrdn. Voor n corrct wrhouding dvisrn wij mt schrgn t wrn. Sommig dln vn d vrschillnd ondrdln unnn schrp ntn hbbn, drom is ht noodzlij om d juist bschrming t drgn n d wrruimt t bschrmn. "ECLISSE srl" is nit nsprlij voor schd di ontstn is door ht nit opvolgn vn dz instructis. All dln vn ht rm zijn volldig ginspctrd n gtst door "ECLISSE srl". U R FI Az összszrlésnél igylmsn övss bépítési útmuttót Szrlőb hszált mgönnyíti z összszrlést. Az éls szél sérülést oozhtn,zért hsználjon védősztyűt z összszrlésnél. indn Ecliss trmé minőségllnőrzésn si át orglomb rlülés lőtt. Pžljivo slijdit uput. Z prvilnu montžu, oristit odgovrjući lt o što j nvdno, z postiznj prvilnog rgonomsog položj, montirjt dijlov n odgovrjuć nosč. Površin pojdinih sstvnih dijlov mogu biti zoštrn. Stog j potrbno oristiti odgovrjuću zštitnu oprmu i zštititi područj rd. "ECLISSE srl" n pruzim nivu odgovornost z štt prouzročn orištnjm oj nij u sldu s ovim uputm. Svi sstvni dijlovi oov z vrt su ispitni i provjrni u "ECLISSE srl" Noudt näitä oomis- j snnusohjit trsti. Khystn oomisss nntt äyttää pun puj. Käytä suojäsinitä, sillä osin runt voivt oll träviä. Kii Ecliss-tuottt trsttn j tsttn thtll nnn toimittmist. FR Suivr scrupulusmnt ls instructions Ain d rélisr un ssmblg corrct, choisir un support dpté t utilisr ls outils ppropriés comm indiqué sur l notic. Qulqus élémnts du produit puvnt voir ds prtis pointus ou coupnts, il st donc nécssir d'utilisr ds protctions corporlls iccs t sécurisr l'spc d montg. ECLISSE déclin tout rsponsbilité pour tous dommgs provoqués pr l non rspct d cs règls. TR Eğr bu tlimtlrı ditl tip drsniz, montj v urulum için işiniz dh oly olctır. Çrçvnin montjını yprn, bir çit snın ullnılmsı ço ydlı olur. Bzı prçlr sin nrlr ship olbilir, bu ndnl ldivn ullnılmlı v prçlrı tutrn dh ditli olunmlıdır. Ecliss'nin tüm ürünlri bri çıışındn önc ontrol dildi v tst dildi. Tous ls composnts du produit sont tstés t vériiés pr ECLISSE SRL. - 2 -
OPRZYRZĄDOWANIE POTRZEBNE DO ONTAŻU TOOLS REQUIRED EQUIPAENTOS NECESSÁRIOS PARA A ONTAGE NÁŘADÍ POTŘEBNÉ K ONTÁŽI NÁRADIE POTREBNÉ NA ONTÁŽ ERRAIENTAS NECESARIAS PARA EL ONTAJE BENODIGD GEREEDSCAP OUTILS NECESSAIRES POUR L'ASSEBLAGE NOTWENDIGES WERKZEUG ZUR AUSFÜRUNG DER ONTAGE ATTREZZATURA NECESSARIA PER IL ONTAGGIO OEOБXOДИOE ДЛЯ YCTAOBКИ OБOPYДOBAИE ECIPAENTE NECESARE PENTRU ONTAJ PRIPOROČLJIVO ORODJE SZÜKSÉGES ESZKÖZÖK ALAT POTREBAN ZA ONTAŽU TARVITTAVAT VÄLINEET GEREKLİ ARAÇLAR P2 COPONENTI / COPONENTS / COPONENTES / KOPONENTY / KOPONENTY / COPONENTES / ONDERDELEN / COPOSANTS / BAUTEILE / CZĘŚCI / KOПOеTЬI / COPONENTE / SESTAVNI DELI / ALKATRÉSZEK / SASTAVNI DIJELOVI / OSAT / BİLEŞENLER s t Umlnrolln... Auslösr ür Einzugdämpr... ontg-clips... ontghil Distnzhltr... Luwgn nu mit Silmitnhmrn... Sthlsil mit Silspnnr... Einzugdämpr... 1 g t s Gr: 2, 2.5, 4 Tchnisch Ändrungn jglichr Art, uch ohn Vornündigung, vorbhltn. - 2 -
1 Ausbu dr Luschinn (Luschin mittig) (Luschin hintn) (Luschin hintn) Luschinnndn m Kstn odr n dr Wnd j nch Frtigstllungszustnd n unbdnlichr Stll mrirn (Dmit Endposition bi rnutm Einbu rsichtlich ist). 2 Aushängn dr linn Luschin 3 Aushängn dr rchtn Luschin Tchnisch Ändrungn jglichr Art, uch ohn Vornündigung, vorbhltn. - 4 -
4 2 ontirn dr Umlnrolln Gr. 4 Tchnisch Ändrungn jglichr Art, uch ohn Vornündigung, vorbhltn. - 5 -
5 2 mittig Stoppr ntrnn. 6 2 mittign Luwgn bi bidn Luschinn ntrnn. w - 6 - Tchnisch Ändrungn jglichr Art, uch ohn Vornündigung, vorbhltn.
7 1 nun Luwgn n Einzugdämpr montirn. g Tchnisch Ändrungn jglichr Art, uch ohn Vornündigung, vorbhltn. - 7 -
8 Einzugdämpr mit Luwgn in lin Luschin inbun. 8b Auslösr ür Einzugdämpr in lin Luschin in obr Führung inschibn. Tchnisch Ändrungn jglichr Art, uch ohn Vornündigung, vorbhltn. - 8 -
9 Zwitn nun Luwgn in rcht Luschin hininschibn. w Lin Luschin 10 Komplttnsicht dr ür dn Widrinbu vorbrittn Luschinn. Positionirung j nch Türblttläng = Umlnrolln... Luwgn nu mit Silmitnhmrn... 5-6 cm t s t Luwgn lt w ohn Silmitnhmrn... Positionirung j nch = Sthlsil mit Silspnnr... Türblttläng Einzugdämpr... Auslösr ür Einzugdämpr... ontg-clips... ontghil Distnzhltr (c 5-6 cm)... t s Rcht Luschin indstbstnd muss inghltn wrdn ür richtign Sillängnzuschnitt. s w Tchnisch Ändrungn jglichr Art, uch ohn Vornündigung, vorbhltn. - 9 -
11 Einhängn dr rtig präprirtn Luschinn Lin Luschin Rcht Luschin Lin Luschin Rcht Luschin Nch Einhängn dr Luschinn ontgclips t ntrnn - 10 - Tchnisch Ändrungn jglichr Art, uch ohn Vornündigung, vorbhltn.
12 Fixirn ds Silspnnrs n Achtung: Ds Sthlsil nicht übrspnnn Di Spnnung ds Sthlsils ist modrt inzustlln Ein zu str Spnnung ührt zu Funtionsstörungn ds Synchronlus (Schwrläuigit dr Türblättr). Silnd Kontrollbohrung Achtung: Wichtig ist ußrdm, dss ds Drhtsil vor dr ontg in ds Schrubtrminl ingschobn wird, bis s in dr Kontrollbohrung sichtbr wird. Di Gwindstit wrdn in dr Rihnolg 1, 2 und 3 ntsprchnd dr obign Anlitung ngzogn Ungspnntr Zustnd Gspnntr Zustnd Tchnisch Ändrungn jglichr Art, uch ohn Vornündigung, vorbhltn. - 11 -
14 Witr ontg nch Anlitung olztürbltt odr Anlitung Glstürbltt Wrtungshinwis ür ECLISSE Schibtürlmnt Grundsätzlich sind di ECLISSE-Schibtürästn bi orrtr ontg und dr Bchtung dr untn ngührtn inwis wrtungsri. Di rstllrgrnti u di vrschidnn Komponntn wi Luschin, Rollwgn und Schubstn gltn nur untr dr Bchtung olgndr Punt: 1) DIE VERARBEITUNGSINWEISE DES ERSTELLERS SIND ZU BEACTEN 2) Einwndri, und u lln Achsn lotrcht ontg ds Schibtürstns 3) Di bi dn ssivwndästn ngbrcht Schutzblnd im Brich ds Einschubs blibt bis zur Bndigung dr Vrputzrbitn montirt Di Luwgn bindn sich hintr dr Schutzblnd, und sind so ggn Vrlust gsichrt. 4) Di zum Schutz dr Luschin ngbrchtn Kunststo- und / odr Styropor-Proil bi dn ssivwnd-odlln sowi bi dn odlln SYNTESIS LINE blibt bis zur Bndigung dr ontgrbitn in dr Luschin 5) Di Luschin ist vor Inbtribnhm zu rinign und u vntull Vrschmutzungn durch di ontg zu untrsuchn Ein vrschmutzt Luschin vrurscht rhöht Lugräusch und ührt zu Funtionsstörungn dr Lumchni 6) Di Luwgn sind im Innrn mit gpsltn Sthl-Kugllgrn vrshn, und dürn nicht gschmirt wrdn 7) Dr Bodn ds Schubstns muss grinigt (z.b. Aussugn) wrdn. Ghn Si sichr, dss sich in Schrubnöp odr Zmntmörtlrst im Bodnbrich ds Schubstns bindn. 8) Ghn Si sichr, dss in Schrubn in dn Schubstn insthn. AT DE ECLISSE WIEN GB - cliss@cliss.t - www.cliss.t ECLISSE DEUTSCLAND GB - ino@cliss.d - www.cliss.d Tchnisch Ändrungn jglichr Art, uch ohn Vornündigung, vorbhltn. - 12 -