INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE ŞI ÎNTREŢINERE GE5+TB-L+SH Slefuitor girafa 1

Documente similare
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI BX1-160CP1 BX1-200CP1 BX1-250CP1 IMPORTANT: Va rugam sa cititi instructiunile de folosire inainte de utilizarea produsului. Ver

TC-WD 150/200 Instrucţiuni originale de utilizare Polizor de banc umed / uscat Nr. articol: Nr. de identificare: 11014

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI BX1-160C BX1-200C BX1-250C IMPORTANT: Va rugam sa cititi instructiunile de folosire inainte de utilizarea produsului. Ver. 1/Re

TABLE OF CONTENTS

ASPIRATOR CU FILTRU DE APĂ Model: AS-506 Manual de instrucțiuni

Microsoft Word _BG-KS 2440_Manual RO.doc

OBJ_DOKU fm

ghid de utilizare! purificator de aer 1

Microsoft Word - Manual.doc

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI MMA-160EI MMA-180EI MMA-200EI MMA-250EI MMA-180MI MMA-250MI MMA-180FI MMA-250FI IMPORTANT: Va rugam sa cititi instructiunile de

MANUAL DE UTILIZARE SPRINT EVO SE71_SE41011

_D27901_RO.indd

HIDROFOR ATDP 370A ATDP 505A MANUAL DE UTILIZARE Ver. 1/ Rev. 0; ; Traducere a instrucţiunilor originale 1

_ _BDA_Dörrautomat_Klarstein.indd

POLIZOR DE 3 DE BANC - MANUAL (cu biax flexibil) Motor c.c. magnetic Forță de cuplu mare Putere Viteza ajustabila Dimensiune

MANUAL DE UTILIZARE CONVECTOR ELECTRIC MODEL: CT-23Turbo Spec.: V A.C. 50Hz 2000 Watts. Citiți cu atenție aceste instrucțiuni înainte de utiliz

ASPIRATOR PENTRU SALTELE MBC 500UV011 MANUAL DE UTILIZARE

Microsoft Word - Manual.doc

Manual de utilizare pentru aspirator SJ72WWB6

468187_006_VAC_SYS_VP_10_Spr.indd

RĂCITOR ȘI PURIFICATOR DE AER MOBIL CU IONI NEGATIVI INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE Citiți cu atenție instrucțiunile de utilizare înainte de punerea în fun

SFE 3011BK SFE 4021BK RO Ventilator de birou Copyright 2017, Fast ČR, a.s /2017

1 RO MANUAL DE UTILIZARE ST 1300 FREZĂ DE ZĂPADĂ ELECTRICĂ Texas A/S Knullen 22 DK-5260 Odense S Denmark Versiunea 11.1 / Tel

_BDA_Staubsauger_Klarstein.indd

_ADV1210_ADV1220_RO.indd

Vă rugăm ca mai întâi să citiţi instrucţiunile! Stimaţii noştri clienţi, Vă mulţumim că aţi ales produsul Arctic. Dorim să vă prezentăm cel mai perfor

POMPA SUBMERSIBILA 4QGD QGD QGD MANUAL DE UTILIZARE Cititi manualul de utilizare inainte de a folosi acest tip de e

Variator lumină wireless Siebo W3006 Manual utiliz are

MANUAL DE UTILIZARE SLEFUITOR BETON MT24 MT 30 ATENTIE! Pentru a reduce riscul de accidentare, toti operatorii si personalul de intretinere trebuie sa

Microsoft Word - Manual Argo Pury Ro

MULTIMETRU DIGITAL CU SCHIMBARE AUTOMATĂ A DOMENIULUI AX201 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE

MANUAL DE UTILIZARE MASINA DE CUSUT ELNA NOUVELLE MINI

RO Instrucţiuni de utilizare Rotopercutor

SET AER COMPRIMAT FS-3003

Installation manuals;Option handbooks

_DE0735_RO.indd

_ORB72_RO.indd

Switch wireless Siebo W3004 Manual utilizare (imagine exemplificativă)

_PAD1200_RO.indd

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI MMA-105PI MMA-120PI MMA-140PI MMA-180PI MMA-250PI MMA-250KI IMPORTANT: Va rugam sa cititi instructiunile de folosire inainte de

MANUAL DE UTILIZARE HIDROFOR GP800-3C 24 L 1

Cuprins

_D21583_RO.indd

Anl_GH_KS_2440_SPK7.indb

RO_11AC0034-B - Manuale istruzioni Tempero_Cover liscia

General safety precautions

Microsoft Word - Manual Argo Mood Ro

Fișă tehnică Servomotoare axiale RV 01 Servomotoarele axiale RV 01 sunt potrivite pentru a controla acțiunea robineților cu 2 sau 3 porturi pentru apl

CARTE TEHNICA SERIA C

ro 03: ro 02.qxd.qxd

Wall-Mounting pentru dispozitivul dvs. HP TouchSmart

MANUAL DE UTILIZARE SYNTHESIS ST50ALG 011

_D28710_RO.indd

468104_008_Duplex_LS130_10_Spr.indd

Vă rugăm ca mai întâi să citiţi instrucţiunile! Stimaţii noştri clienţi, Vă mulţumim că aţi ales produsul Arctic. Dorim să vă prezentăm cel mai perfor

MANUAL DE UTILIZARE ASPIORATOR TELIOS EXTRA TX50PET 011 1

DOK-Projekt_System_SD_6000-G1_ROM_SD6000_P1_Papier-A5_16_07_ _00_20.pdf

Instrucţiuni pentru montarea şi utilizarea hotei AG 2

Colector Solar Nepresurizat MANUAL DE INSTALARE, UTILIZARE ȘI ÎNTREȚINERE

MANUAL DE UTILIZARE HOBBY STAR 5 Important : citiţi instrucţiunile cu atenţie pentru a vă familiariza cu aparatul înainte de folosire. Păstrați instru

_DWE1622_RO.indd

4PWRO book

Alimentatoare AX-3003D, AX-3005D AX-1803D Instrucţiuni de utilizare

_D25123_D25124_RO.indd

_BDSL301_BDSL302_RO.indd

Microsoft Word - Romanian IM SCK 03F.doc

Fişă tehnică cu informaţii despre configurare şi funcţii

BR 45/22 C Masina de frecat aspirat, pe acumulatori, complet echipata, BR 45/22 C Bp Pack. Cu cap perie rotativa si tehnologie KART, pentru manevrabil

_D25313_D25223_D253_RO.indd

MANUAL DE INSTALARE USI SECTIONALE INDUSTRIALE RABATERE SUPRAINALTATA CU ARCURILE JOS

untitled

OBJ_DOKU fm

DDAFCA_ROM_ pdf

SWK 1720BK RO Cană fierbător electric de apă Copyright 2017, Fast ČR, a.s /2017

Microsoft Word - HMM - Instructiuni de instalare.doc

Microsoft Word - SKS 502x_M7_RO.docx

Microsoft Word - Instructiuni montaj si utilizare CRH6.doc

Microsoft Word - 05_Meaco_Airvax_RO.doc

Instructiuni de utilizare

Fișă tehnică testo 521 Instrument pentru măsurarea presiunii diferențiale testo 521 ideal pentru măsurări cu tub Pitot Senzor integrat pentru presiune

INTEX UPS KOM0541 Bedienungsanleitung User's manual Instrukcja obsługi Manual de utilizare DE EN PL RO Dear user: Thank you for purchasing INTEX produ

Hota DA 621 BK

RO Manual de utilizare şi de întreţinere

_KX2001_RO.indd

Microsoft Word - Manual instalare M-WRG-S.K .docx

Instrucţiuni de asamblare USCĂTOARELE DE CEREALE ANTTI M06 3W CAPETELE CANALELOR DE AER 0,5 M (ro) ANTTI-TEOLLISUUS OY Koskentie 89 FI Ka

Pliant Knitting Mill Maxi.xlsx

Register your product and get support at Straightener HP4668/22 RO Manual de utilizare

1

BC-2000 Control Acces

Instrucţiuni de operare Manometru model 2, NS100 şi NS160 conform ATEX RO II 2 GD c TX X Exemplu: Model conform ATEX

Ghid utilizator Nokia Luna Ediţia 1.0

Microsoft Word - Taietor rosturi CR450.doc

Cum se înlocuiesc plăcuțele din față ale frânei cu disc AUDI A4 В5

MENGHINA MECANICĂ tip MM - 125

Instructiuni de utilizare (Traducerea manualului original) Masina pentru tuns gazon cu acumulator 56 VOLTI LI-ION Model LM2122E-SP Avertisment: Pentru

Slide 1

ICF-F11S_F12S_ro

TRADUCERE HALOGEN

Transcriere:

INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE ŞI ÎNTREŢINERE GE5+TB-L+SH Slefuitor girafa 1

2

Cuprins Simboluri folosite în acest manual........ 3 Informații importante privind siguranța... 4 Zgomot și vibrații..................... 13 Imagine de ansamblu................... 14 Specificatii tehnice.....................17 Instrucțiuni de utilizare................ 18 Întreținere și îngrijire.................. 26 Traducere declaratie conformitate....... 29 Exceptare de raspundere................ 30 Simboluri folosite în acest manual Avertizare! Denota pericol imminent. Ignorarea acestei avertizari poate conduce la accidentari grave sau deces. Atentie! Denota posibila existenta a unei situatii periculoase. Ignorarea acestei avertizari poate conduce la accidente sau producerea de daune materiale. 3

Nota! Denota ponturi pentru operare sau alte informatii importante. Simboluri pe scula electrica Cititi manualul de utilizare inainte de a folosi echipamentul. Folositi ochelari de protectie. Informații importante privind siguranța Avertizare! Inainte de a opera scula electrica asigurati-va ca: - Cititi si respectati instructiunile de utilizare din acest manual; - Respectati regulile de siguranta impuse la locul de munca. Scula electrica este proiectata si construita pentru a fi in concordanta cu normele de siguranta cunoscute. In timpul utilizarii, scula electrica poate fi periculoasa pentru viata si integritatea utilizatorului sau persoanelor aflate in imediata apropiere. Nerespectarea instrucţiunilor poate cauza defectarea sculei electrice şi provocarea de daune materiale considerabile. Acesta poate fi folosita doar in scopul pentru care a fost construita si in stare perfecta de functionare. 4

Defectele care afecteaza elementele de siguranta trebuie remediate imediat. Destinatia de utilizare Acest slefuitor GE 5/GE 5 R/GSE 5 R este destinat: - pentru uz comercial în industrie și comerț; - pentru slefuirea peretilor si a tavanelor interioare si exterioare; - pentru slefuirea peretilor de rigips; - pentru a fi utilizate cu discuri sau alte accesorii care sunt indicate in aceste instructiuni sau recomandate de producator si care sunt proiectate sa lucreze la o turatie de minim 1750 rpm. Aceasta nu este permisă utilizarea discurilor de debitat, discurilor de polizare, discurilor de slefuire tip elicopter sau a periilor de sârmă. Când se utilizează slefuitorul de perete GE 5/GE 5R/GSE 5R, conectați un aspirator de praf din clasa M. 5

Instrucțiuni de siguranță Avertizare! Cititi toate instructiunile de siguranta precum si celelalte instructiuni! Nerespectarea instructiunilor de siguranta si a celorlalte instructiuni poate avea ca rezultate electrocutarea, incendii si/sau accidentari grave. Pastrati aceste instructiuni! Aceasta scula electrica trebuie să fie utilizata ca un slefuitor. Respectați toate informațiile privind siguranța, instrucțiunile, diagrame și datele pe care le primiți cu echipamentul. În cazul în care nu respectați următoarele instrucțiuni, șocuri electrice, incendii și/sau accidente grave se pot produce. Aceasta scula electrica nu este adecvata pentru a fi utilizata cu discuri de polizat sau taiat, cu perii de sârmă, sau pentru lustruire (polisare). Dacă echipamentul nu este utilizat conform destinatiei, utilizatorul poate fi expus la pericole și pot interveni accidente. Nu folosiți niciodată accesoriile care nu sunt destinate sau pe care producătorul nu le recomanda pentru aceasta scula electrica. 6

Doar pentru că aveți posibilitatea să atașați accesoriul la scula electrica nu garanteaza utilizarea în condiții de siguranță. Viteza permisă a accesoriilor utilizate trebuie să fie cel puțin la fel de mare ca viteza maximă indicată pe scula electrica. Un accesoriu care se rotește mai repede decât este permis se poate sparge și zbura. Diametrul exterior și grosimea accesoriului trebuie să corespundă dimensiunilor sculei electrice. Accesoriile măsurate în mod incorect nu pot fi protejate sau controlate în mod adecvat. Flanșele sau alte accesorii trebuie să se potrivească exact pe axul sculei electrice. Accesoriile care nu se potrivesc exact pe axul sculei electrice se rotesc neuniform, vibrează violent și pot duce la pierderea controlului. Nu folosiți accesorii deteriorate. Înainte de utilizare, verificați întotdeauna accesoriile pentru așchii și fisuri, discurile de slefuire pentru fisuri, uzură și abraziune severă. În cazul în care scula electrica sau accesoriul au fost scapate pe suprafete dure, verificați pentru deteriorări sau utilizati alt accesoriu in stare buna. 7

După ce ați verificat și montat accesoriul, asigurați-vă că dv. si persoanele din imediata apropiere rămâneti în afara planului de rotatie al accesoriului și lasati scula electrică sa funcționeze timp de un minut la viteza maximă. Accesoriile deteriorate se rup de obicei în acest timp de testare. Se va purta echipament individual de protecție. În funcție de aplicație, utilizati scut de protecție a feței sau ochelari de protecție. Dacă este cazul, purtați masca pentru protectia impotriva prafului, echipament pentru protecția auzului, mănuși și/sau un șorț special care vă protejeaza de particule rezultate in urma operatiei de slefuire. Ar trebui să vă protejati ochii de obiecte care sunt aruncate pentru diferite aplicatii. Măștile de praf pentru respiratie trebuie să filtreze praful care este generat de scula electrică. În cazul în care sunteti expus la zgomot puternic pentru o perioada prelungita, s-ar putea suferiti de pierderea auzului. Asigurați-vă că persoanele din jur sunt situate la o distanță sigură de zona de lucru. Orice persoană care intră în zona de lucru trebuie poarte echipamentul individual de 8

protecție. Fragmente ale piesei de prelucrat sau scule rupte pot zbura și pot cauza răniri chiar și în afara zonei de lucru directe. În cazul în care accesorul este în pericol de a veni în contact cu cabluri electrice ascunse sau cablul de alimentare în sine, țineti scula electrica numai de manerele de prindere cu suprafete izolate. Contactul cu un cablu sub tensiune poate pune sub tensiune părțile metalice ale sculei electrice, rezultand un șoc electric. Țineți cablul de alimentare departe de accesoriile aflate in miscare de rotatie. Dacă pierdeți controlul aparatului, cablul de alimentare ar putea fi taiat sau prins in accesoriul aflat in miscare provocand accidentari. Nu puneți niciodată jos scula electrica până când accesoriul nu se opreste din miscarea de rotatie. Accesoriul aflat in miscare de rotatie poate veni in contact cu suprafata de sprijin rezultând pierderea controlului sculei electrice. Nu lăsați niciodată scula electrică pornita în timp ce este transportată. Hainele dumneavoastră pot fi prinse de accesoriul aflat in miscare rezultand accidentari grave. Curățați în mod regulat fantele de ventilație ale sculei electrice. Ventilatorul motorului atrage praf în carcasă, o mare acumulare de praf metalic ducand la aparitia riscurilor electrice. 9

Nu folosiți niciodată scula electrică în apropierea materiale inflamabile. Scânteile pot aprinde aceste materiale. Nu folosiți niciodată accesorii care necesită lichid de răcire. Utilizarea apei sau a altor agenți de răcire lichizi pot duce la șoc electric. Reculul și norme de siguranță corespunzătoare. Reculul este reacția bruscă la înțepenirea sau prinderea accesoriului (discului de șlefuire, suportului pentru discul de șlefuire etc). Ințepenirea sau prinderea accesoriului provoaca oprirea brusca a sculei aflate in miscare de rotatie. Ca urmare, scula electrica este impinsa puternic in sensul opus miscarii de rotatie al accesoriului. Un recul se produce atunci când scula electrică se utilizează incorect sau necorespunzător. Un recul poate fi prevenit prin masuri corespunzătoare așa cum este descris mai jos: Țineți scula electrică cu fermitate și poziționați-vă corpul și brațele pentru a permite să absoarbă forțele de recul. În cazul în care există, folosiți întotdeauna mânerul auxiliar pentru a se asigura cel mai bun control posibil asupra fortelor 10

reculului sau cuplurilor de reacție atunci când acestea apar. Operatorul poate controla reculul și forțelor de reacție prin luarea măsuri de precauție adecvate. Țineți mâinile departe de accesoriul aflat in miscare de rotatie. Acesta poate ricoșa. Păstrați-vă corpul în afara zonei în care scula electrică poate fi impinsa atunci când un recul se produce. Reculul propulseaza scula electrică în direcția opusă directiei de rotatie a discului de șlefuit. Lucrati cu atenție mai ales pe lângă colțuri, margini ascuțite etc. Preveniti aparitia reculului. Accesoriul aflat in miscare de rotatie are tendința de a se intepeni la colțuri, pe muchii ascuțite sau la respingerile accesoriului de suprafata de prelucrat. Acest lucru duce la pierderea controlului sau aparitia reculului. Nu folosiți un lanț sau panza de circular. Astfel de accesorii cauzează frecvent recul sau pierderea controlului sculei electrice. Instrucțiuni speciale de siguranță pentru polizare si taiere Nu folosiți discuri abrazive supradimensionate. Urmați specificațiile producătorului pentru dimensiunile plăcilor de șlefuit. discurile abrazive mai mari decat suportul pot provoca accidentari datorita dimensiunilor, prin ruperea acestora sau provocand recul. Instrucțiuni suplimentare de siguranță 11

Utilizați numai cabluri de extensie premise pentru utilizare în exterior. Nu se recomanda slefuirea vopselei pe baza de plumb. Aceasta ar trebui să fie indepartata doar de catre un specialist. La șlefuirea placilor de rigips, scula electrica se poate incarca cu electricitate statică. Pentru a asigura siguranța dumneavoastră, masina de slefuit de perete este legata la impământare. Îndepărtati praful doar cu un aspirator de praf cu împământare. Nu lucrați pe materiale care eliberează substanțe periculoase (de exemplu azbest). Luati măsuri de precauție dacă pulberi periculoase, inflamabile sau explozive este probabil să apară. Folositi masca de protectie pentru praf. Utilizati sistem de exhaustare pentru indepartarea eficienta a prafului daca este necesar. Daune materiale! Tensiunea de alimentare și specificațiile de tensiune de pe placa cu date tehnice trebuie sa corespunda. 12

Zgomot și vibrații Valorile de zgomot si vibratii se regasesc in tabelul cu specificatii tehnice. Nivelul de zgomot și vibrații au fost determinate în conformitate cu EN 60745. Avertizare! Valorile indicate mai sus se refera la o scula electrica noua. Utilizarea zilnica duce la modificarea valorilor de zgomot si vibratie. Nota! Nivelul emisiilor de vibrații prezentate mai sus a fost măsurat în conformitate cu un test standardizat conform EN 60745 și poate fi folosit pentru compararea o scula electrica cu alta. Acesta poate fi folosit pentru o evaluare preliminară a expunerii. Nivelul emisiilor de vibrații declarate sunt pentru principala aplicație ale uneltei. Cu toate acestea, dacă instrumentul este utilizat pentru alte aplicații, cu diferite accesorii sau slab intretinut, emisia de vibrații poate sa fie diferita. Acest lucru poate crește în mod semnificativ nivelul de expunere pe parcursul perioadei totale de lucru. Pentru o estimare 13

precisa a vibratiilor, trebuie luat în considerare timpul in care scula electrică este oprita sau chiar pornita, dar nu este în uz. Acest lucru poate reduce semnificativ nivelul de expunere pe parcursul perioadei totale de lucru. Identificati măsuri de siguranță suplimentare pentru a proteja operatorul de efectele vibrațiilor, cum ar fi: întreținerea sculei electrice și a accesoriilor, păstrați mâinile calde, organizarea modului de lucru. Atentie! Folositi protectie anti-zgomot la un nivel al sunetului mai mare de 85 db(a) Imagine de ansamblu 1 Cap slefuire (GE 5) cu inel perie inchis 2 Cap slefuire (GE 5 R/GSE 5 R) cu inel perie deschis, pentru slefuirea marginelor 3 Suport cardanic 4 Maner tubular 5 Carcasa 6 - Buton selectare viteza 7 Maner 14

8 Cablu de alimentare de 5 m cu stecher 9 Comutator 10 Buton blocare 11 Conexiune furtun aspiratie 32 mm 12 Saiba de fixare 13 Surub de fixare 14 Suport Velcro 15 Suport de sprijin 16 Colturi de protectie inlocuibile 17 Inel perie 18 Furtun suctiune 19 Adaptor pentru furtun de aspirare (optional) pentru conectarea slefuitorului la furtun conventional 20 Tub extensie (optional) 21 Maner suplimentar (optional) 15

16

Specificatii tehnice Slefuitor pereti GE 5 GE 5 R GSE 5 R Tensiune V/Hz 230/50 alimentare Clasa protectie I Putere intrare W 500 Viteza rpm 1100-1650 Diametru max. disc mm 225 Lungime mm 1520 1520 1160 Furtun suctiune lungime x diametru mm 4000x32 Greutate (fara kg 3,9 3,9 3,6 cablu alimentare si suport sprijin) Nivel de zgomot conform EN 60745 Nivelul de presiune sonoră LpA [db(a)] db(a) 79 Nivelul de zgomot db(a) 90 17

LWA [db(a)] Incertitudinea K db 3 Valoarea totală a vibrațiilor conform EN 60745 Valoarea de emisie m/s² <2,5 ah la slefuire rigips Incertitudinea K m/s² 1,5 Instrucțiuni de utilizare Înainte de a porni unealta electrică Despachetati scula electrică și verificați dacă livrarea este completă și nu este deteriorata. Conectarea furtunului de aspirare Conectati furtunul de aspirare la conectorul de 32 mm. Nota! Piesa de conectare a slefuitoarelor GE 5/GE5 R/GSE 5 R este este specifica acestora. Daca furtunul slefuitorului este conectat la aspiratoare/instalatii exhaustare cu conexiuni conventionale, se poate folosi un adaptor din programul Flex de accesorii. 18

Utilizarea unui sistem de aspirare a prafului (exhaustor) Atentie! - La utilizarea slefuitorului este necesara folosirea unui sistem de aspirare a prafului din Clasa M. - La folosirea sacilor de filtrare neautorizati pentru praful fin din constructii, este posibila o crestere a cantitatii particulelor de praf din aer in zona de lucru. Sistemul respirator uman este afectat de expunerea prelungita la concentratie mare de praf in atmosfera. Montati sacul special pentru praf fin din constructii in sistemul de aspirare (aspirator/exhaustor), conform informatiilor furnizate impreuna cu acest sistem. Conectați furtunul de aspirare la sistemul de aspirare/exhaustare. Urmați instrucțiunile de operare ale sistemului de aspirare a prafului! Verificati conexiunea! Daca este necesar, utilizați un adaptor adecvat. Nota! În cazul în care aspiratorul dv. de praf necesită un conector special, conexiunea cu clemă poate să fie eliminata și poate fi folosit un adaptor potrivit, selectat din gama FLEX de accesorii. 19

Atașarea și schimbarea discurilor de șlefuire Atentie! Înainte de a efectua orice lucrare pe slefuitor, scoateți ștecherul de alimentare din priza. Indepartati discul abraziv de șlefuire uzat de pe suportul Velcro. Asezati noul disc abraziv de slefuire in centrul suportului Velcro si apoi apasati pentru o fixare ferma. Efectuati un test de functionare pentru a verifica daca noul disc abraziv de slefuire este perfect centrat. Atentie! Nu folositi niciodata suportul Velcro ca si disc de slefuire. Nu folositi niciodata un slefuitor de pereti fara discul abraziv de slefuire suportul Velcro si suprafata de lucru vor fi puternic deteriorate! 20

Pornirea și oprirea slefuitorului Pentru a porni, apasati comutatorul (1). Pentru a bloca pe pozitia pornit, apasati butonul de blocare (2), apoi eliberati comutatorul (1), dupa care eliberati butonul de blocare (2). Pentru a opri slefuitorul, apasati si eliberati comutatorul (1) Preselectarea vitezei de lucru Pentru selectarea vitezei de lucru, rotiti butonul de selectare a vitezei la valoarea dorita. 21

Utilizarea tubului de extensie (optional) Pentru cresterea razei de lucru a slefuitorului de pereti este posibila utilizarea unui tub de extensie. Acest tub este compatibil cu modelele GE 5/ GE 5 R/GSE 5 R. Atasati tubul de extensie in partea inferioara a carcasei slefuitorului (1) si impingeti in fata pana cupleaza (2) Pentru a deconecta, apasati ambele cleme de fixare (1) si trageti tubul de extensie (2) Operarea slefuitorului de pereti Atentie! Pentru un control ferm, intotdeauna tineti slefuitorul cu ambele maini! In timpul operarii, o mana va fi intotdeauna pe maner chiar si cand se lucreaza cu tubul de 22

extensie atasat. Ține-ți mâinile departe de capul de șlefuire. În caz contrar, mâna ar putea fi prinsa, deoarece capul de șlefuire pivotează în diferite directii. 1. Atașați discul abraziv de șlefuire. 2. Conectați sistemul de aspirare a prafului. 3. Introduceti stecherul in priza. 4. Setați viteza necesară. 5. Porniți sistemul de aspirare a prafului. 6. Țineți slefuitorul pe perete, cu ambele mâini. Acest lucru oferă cea mai buna combinație de raza și efect pentru aplicație. 7. Porniți aparatul. 8. Apăsați usor slefuitorul de perete pe suprafața de lucru (presiunea trebuie să fie suficienta pentru a se asigura că, capul de șlefuire este la același nivel cu suprafața de lucru). 9. Creșteti presiunea de apasare pentru a aduce discul abraziv de șlefuire în contact cu suprafaţa de lucru. Mentinand presiunea de apasare, miscati capul de slefuire pe suprafata de prelucrare pana la obtinerea gradului dorit de finisare a peretelui/tavanului. 23

Atentie! Partile rotative ale capului de slefuire nu trebuie sa vina in contact cu proeminente ascutite (de exemplu cuie, șuruburi, cutii de joncțiune). Suportul Velcro poate fi deteriorat în cazul în care intra în contact cu astfel de proeminente. Suportul Velcro poate fi înlocuit în cazul în care este deteriorat sau presinta uzura severa (a se vedea secțiunea intitulată "Întreținere și îngrijire"). Instrucțiuni de utilizare Inel perie Un inel de tip perie înconjoară capul de șlefuire. Acest inel are două funcții: - Deoarece inelul perie este cel care intra primul in contact cu suprafata de slefuire, acesta mentine capul 24

de slefuire paralel cu suprafata de lucru. Acest lucru evită apasarea neuniforma pe suprafata discului de șlefuit. - Inelul reține, de asemenea, praf până cand este extras de aspiratorul de praf. Dacă inelul perie este deteriorat sau prezintă uzură excesivă, ar trebui să fie înlocuit (A se vedea secțiunea intitulată "Întreținere și îngrijire"). Inele perie de înlocuire sunt disponibile in centrele de service autorizate. Șlefuirea în construcții uscate Acest slefuitor de perete dispune de un cap pivotant unic. Cum acest cap poate pivota în diferite directii, el poate fi ajustat la suprafața de lucru. Ca rezultat, utilizatorul poate slefui zonele superioare, de mijloc și inferioare ale peretilor sau profile de plafon, fără a fi nevoie să se schimbe poziția de lucru. In timpul operarii, se aplică presiune doar cat este necesar pentru a menține discul abraziv de șlefuit în contact cu suprafața de lucru. Apasarea excesiva poate cauza urme de spirala, zgârieturi, precum și o suprafaţă finisata cu denivelari. Miscati în mod constant capul de slefuire, în timp ce discul abraziv de slefuire se află în contact cu suprafața de lucru. 25

Procedând astfel, asigurați-vă că mutați slefuitorul uniform si pe o suprafață mare. Dacă opriți slefuitorul pe suprafața de lucru sau il miscati inegal, acest lucru poate avea ca rezultat urme de spirala, zgârieturi, precum și o suprafaţă finisata cu denivelari. Nota! Slefuitorul de perete dispune de un întrerupător la suprasarcină pentru protejarea dispozitivului. În cazul în care sarcina este prea mare, intrerupatorul opreste dispozitivul și il reporneste imediat. Întreținere și îngrijire Avertizare! Inainte de a efectua orice operatie asupra sculei electrice, deconectati-o de la reteaua de alimentare cu energie electrica. Curatarea Avertizare! Nu folosiți apă sau detergenți lichizi. Suflati în mod regulat interiorul carcasei si motorului cu aer comprimat uscat; Suflați capul de șlefuire și articulația cardanica cu aer comprimat uscat. 26

Inlocuirea suportului Velcro Tineti fix suportul Velcro împreună cu capul de șlefuire, pentru a preveni rotirea acestuia; Rotiti surubul in directia inversa directiei acelor de ceasornic; Dezansamblati capul de slefuire; Inlocuiti piesele uzate; Asamblati capul de slefuire in ordine inversa. 27

Inlocuirea inelului perie Indepartati suportii de slefuire (vezi sectiunea inlocuire support Velcro); Slăbiți șuruburile de fixare; Indepartati inelul din carcasă; Pozitionati noul inel perie în carcasă și înșurubați șuruburile de fixare; Asamblați capul de șlefuire în ordine inversă. Înlocuirea colțurilor de protecție (GE 5 R/GSE 5 R) Eliminați colțurile de protecție; Atașați noile colțuri de protecție. 28

Reparații Orice reparatie a sculei electrice trebuie sa fie facuta doar in centre service autorizate. Nota! Nu desfaceti suruburile de pe carcasa pe perioada cat scula electrica este in garantie. Nerespectarea acestei instructiuni conduce la pierderea garantiei. Piese de schimb și accesorii Alte accesorii, în special discuri abrazive, pot fi găsite în catalogul fabricantului. Desene explodate și listele cu piese de schimb, pot fi găsite pe site-ul www.flex-tools.com Traducerea Declaratiei de Conformitate Declarăm pe proprie răspundere că produsul descris la paragraful "Specificatii tehnice" este conform cu următoarele standarde sau documente normative: EN 60745, în conformitate cu reglementările directivelor 2004/108/EC (până la 19.04.2016), 2014/30/EU (de la 20.04.2016), 2006/42/EC si 2011/65/CE. Responsabil pentru documente tehnice: FLEX-Elektrowerkzeuge GmbH, R & D 29

Bahnhofstrasse 15, D-71711 Steinheim/Murr Exceptare de răspundere Producătorul și reprezentantul său nu sunt răspunzători pentru nici un prejudiciu și pierdere a profitului, datorită întreruperilor cauzate de produs sau de un produs inutilizabil. Producătorul și reprezentantul său nu sunt responsabili pentru nici un prejudiciu care a fost cauzat prin utilizarea necorespunzătoare a produsului sau prin utilizarea produs cu produse de la alti producători. 30