MANUAL DE UTILIZARE MOARA GOSPODARUL

Documente similare
MANUAL DE UTILIZARE POMPE DE SUPRAFATA INAINTE DE UTILIZARE CITITI CU ATENTIE ACEST MANUAL

MANUAL DE UTILIZARE POMPA SUBMERSIBILA INAINTE DE UTILIZARE CITITI CU ATENTIE ACEST MANUAL

MANUAL DE UTILIZARE APARAT DE SUDURA CU INVERTOR INAINTE DE UTILIZARE CITITI CU ATENTIE ACEST MANUAL

ghid de utilizare! purificator de aer 1

ASPIRATOR CU FILTRU DE APĂ Model: AS-506 Manual de instrucțiuni

GREAPO

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI BX1-160CP1 BX1-200CP1 BX1-250CP1 IMPORTANT: Va rugam sa cititi instructiunile de folosire inainte de utilizarea produsului. Ver

HIDROFOR ATDP 370A ATDP 505A MANUAL DE UTILIZARE Ver. 1/ Rev. 0; ; Traducere a instrucţiunilor originale 1

Variator lumină wireless Siebo W3006 Manual utiliz are

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI BX1-160C BX1-200C BX1-250C IMPORTANT: Va rugam sa cititi instructiunile de folosire inainte de utilizarea produsului. Ver. 1/Re

Manual de utilizare pentru aspirator SJ72WWB6

Switch wireless Siebo W3004 Manual utilizare (imagine exemplificativă)

_ _BDA_Dörrautomat_Klarstein.indd

TC-WD 150/200 Instrucţiuni originale de utilizare Polizor de banc umed / uscat Nr. articol: Nr. de identificare: 11014

TABLE OF CONTENTS

MANUAL DE UTILIZARE HIDROFOR GP800-3C 24 L 1

MANUAL DE UTILIZARE HOBBY STAR 5 Important : citiţi instrucţiunile cu atenţie pentru a vă familiariza cu aparatul înainte de folosire. Păstrați instru

Microsoft Word - Manual.doc

POMPA SUBMERSIBILA 4QGD QGD QGD MANUAL DE UTILIZARE Cititi manualul de utilizare inainte de a folosi acest tip de e

OBJ_DOKU fm

Vă rugăm ca mai întâi să citiţi instrucţiunile! Stimaţii noştri clienţi, Vă mulţumim că aţi ales produsul Arctic. Dorim să vă prezentăm cel mai perfor

_BDA_Staubsauger_Klarstein.indd

Microsoft Word - SKS 502x_M7_RO.docx

Vă rugăm ca mai întâi să citiţi instrucţiunile! Stimaţii noştri clienţi, Vă mulţumim că aţi ales produsul Arctic. Dorim să vă prezentăm cel mai perfor

Alimentatoare AX-3003D, AX-3005D AX-1803D Instrucţiuni de utilizare

_ORB72_RO.indd

MANUAL DE UTILIZARE SPRINT EVO SE71_SE41011

Cuprins

SFE 3011BK SFE 4021BK RO Ventilator de birou Copyright 2017, Fast ČR, a.s /2017

ST Izolator suport de 35 kV pentru stații de transformare

Microsoft Word - 05_Meaco_Airvax_RO.doc

Microsoft Word - Manual.doc

RĂCITOR ȘI PURIFICATOR DE AER MOBIL CU IONI NEGATIVI INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE Citiți cu atenție instrucțiunile de utilizare înainte de punerea în fun

MULTIMETRU DIGITAL CU SCHIMBARE AUTOMATĂ A DOMENIULUI AX201 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE

ASPIRATOR PENTRU SALTELE MBC 500UV011 MANUAL DE UTILIZARE

_D27901_RO.indd

AHU Cel mai avansat produs de climatizare: alimentat direct şi indirect Mark a dezvoltat o gamă de unităţi de tratare a aerului cu mai multe opţiuni p

MANUAL DE UTILIZARE CONVECTOR ELECTRIC MODEL: CT-23Turbo Spec.: V A.C. 50Hz 2000 Watts. Citiți cu atenție aceste instrucțiuni înainte de utiliz

_ADV1210_ADV1220_RO.indd

Colector Solar Nepresurizat MANUAL DE INSTALARE, UTILIZARE ȘI ÎNTREȚINERE

GENERATOR DE CURENT SILENT DG 5500S MANUAL DE UTILIZARE IMPORTANT: Vă rugăm să citiţi instrucţiunile de folosire înainte de utilizarea produsului. Ver

Microsoft Word - Romanian IM ZCM 05.doc

GASOLINE GENERATOR TP TP135006E TP TP

Microsoft Word _BG-KS 2440_Manual RO.doc

Microsoft Word - Romanian IM SCK 03F.doc

Mobilier pentru baie şi accesorii Familia GODMORGON, lavoare, baterii de lavoar, baterii de duş şi accesorii Inter IKEA Systems B.V. 2019

ro 03: ro 02.qxd.qxd

DEUMIDIFICATOR DEM 8

Microsoft Word - Tallas G,K,X,N-Instructiuni.doc

reparatii_cost_fix.indd

_PAD1200_RO.indd

INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE ŞI ÎNTREŢINERE POMPĂ SUBMERSIBILĂ MONOFAZATĂ PENTRU APE MURDARE Modele WKT250 şi WKT 400 1

1 RO MANUAL DE UTILIZARE ST 1300 FREZĂ DE ZĂPADĂ ELECTRICĂ Texas A/S Knullen 22 DK-5260 Odense S Denmark Versiunea 11.1 / Tel

General safety precautions

Microsoft Word - ST96m Rezistor.doc

Microsoft Word - Manual Argo Mood Ro

_LZR4_RO.indd

Microsoft Word - Manual Argo Pury Ro

_BDSL301_BDSL302_RO.indd

200121

468187_006_VAC_SYS_VP_10_Spr.indd

1

HIDROFOR 24l QB60 MANUAL DE INSTRUCTIUNI Ref: ; r1 1/7

Microsoft Word xx250xx_Filtru_instructiuni_doc din pachetul de livrae_RO_ doc

Ghid privind sănătatea, siguranţa şi instalarea

Anl_GH_KS_2440_SPK7.indb

Installation manuals;Option handbooks

_DE0735_RO.indd

4PWRO book

Produkt-Datenblatt

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI MMA-160EI MMA-180EI MMA-200EI MMA-250EI MMA-180MI MMA-250MI MMA-180FI MMA-250FI IMPORTANT: Va rugam sa cititi instructiunile de

02 VOLCANO 02 VOLCANO VOLCANO VR-D Destratificatorul Automatizare Parametrii Model - Potentiometru VR EC (0-10 V) Potentiometru cu termostat VR EC (0-

Instrucţiuni privind siguranţa, ghid privind utilizarea şi întreţinerea şi instalarea

Microsoft Word - Taietor rosturi CR450.doc

CUPRINS SCURT GHID DE UTILIZARE TABELUL CU PROGRAME PREGĂTIREA RUFELOR SELECTAREA UNUI PROGRAM ȘI OPŢIUNI PORNIREA ȘI TERMINAREA UNUI PROGRAM SCHIMBAR

SERVICIUL DE TELECOMUNICAŢII SPECIALE

CARTE TEHNICA SERIA C

INSTRUCTIUNI DE UTILIZARE SI INTRETINERE

Instrucţiuni de montaj pentru personalul de specialitate VIESMANN Set de extensie pentru un circuit de încălzire cu vană de amestec Nr. de comandă 742

Ghid utilizator Nokia Luna Ediţia 1.0

ICF-F11S_F12S_ro

R17Z-9A_spec [RO].indd

Vostro 3500 Fişă tehnică informativă privind configurarea şi funcţiile

Instalare Funcţionare Întreţinere Răcitor de lichid Seria R elicoidal-rotativ cu răcire pe aer RTAD (50Hz) Modele Standard, Răcire liberă și R

Baristomat Cafetiera

untitled

Wilo

INSTRUCTIUNI DE UTILIZARE SI INTRETINERE

AVS5010.indd

280_manual_md.ai

SWK 1720BK RO Cană fierbător electric de apă Copyright 2017, Fast ČR, a.s /2017

Microsoft Word - FISE TEHNICE Liceul Oravita.doc

Fișă tehnică Servomotoare axiale RV 01 Servomotoarele axiale RV 01 sunt potrivite pentru a controla acțiunea robineților cu 2 sau 3 porturi pentru apl

Register your product and get support at Straightener HP4668/22 RO Manual de utilizare

POLIZOR DE 3 DE BANC - MANUAL (cu biax flexibil) Motor c.c. magnetic Forță de cuplu mare Putere Viteza ajustabila Dimensiune

MANUAL DE UTILIZARE TUN DE CALDURA CU ARDERE INDIRECTA Diesel (Kerosen) MODELE: ZB-H70, ZB-H100 Pastrati acest manual pentru referinte viitoare. IMPOR

MFL _LG_ro.indd

Cum se înlocuiesc plăcuțele din față ale frânei cu disc AUDI A4 В5

Telefon: Web: / SR 609 REGULA

Transcriere:

MANUAL DE UTILIZARE MOARA GOSPODARUL

Dragă client! Vă mulțumim pentru achiziționarea produselor noastre din gama Blade! La achiziționare vă rugăm să verificați următoarele în magazin: 1. Termeni si condiții degaranție; 2. Absenta datei de achizitionare si stampila vanzatorului din certificat si a cupoanelor detasabile; 3. Disponibilitatea datei de achizitionare si stampila vanzatorului din certificatul de garantie Informaţii şi suport clienţi: Email: info@blademotors.ro Tel: 021.361.18.20 UTILIZATI INTOTDEAUNA PROPRIUL ECHIPAMENT DE PROTECTIE! Producătorii produselor îsi rezervă dreptul de a modifica sau de a adăuga informații la manualele de instrucțiuni, descrierile tehnice si desăvârsirea bunurilor în mod unilateral fără o notificare prealabilă. Citiți cu atenție acest manual de instrucțiuni si mentenanță tehnică. SCOP Moara electrică pentru uz gospodăresc este proiectată pentru măcinarea cerealelor (grâu, secară, orz etc.) destinate hrănirii animalelor domestice. Moara se foloseste doar pentru uz gospodăresc. Nu este proiectat pentru uz industrial. Nu folosiți moara în condițiile expunerii la precipații atmosferice. Mențineți moara protejată de căldură, lumină solarădirectăsiumezeală.

PARAMETRII TEHNICI Art.Nr. Putere nominală Voltaj/Frecvență Viteza de rotație BLADE 2700W 230V/50HZ 2850 rpm Productivitate 180kg/h Clasa de izolație B Valori ale temperaturii permise în timpul funcționării -10 ~ + 40 Mod de funcționare S1 Dimensiuni 47*30.5*35cm Greutate netă 19 Kg ~ STRUCTURA MORII CU CIOCĂNELE 1. Sasiu 2. Motor 3. Cuvă alimentare cereale 4. Orificiu cu debit reglabil 5. Cuțit 6. Sită 1. Orificiu alimentare coceni cu boabe 2. Sasiu 3. Motor 4. Cuvă alimentare cereale 5. Orificiu cu debit reglabil 6. Cuțit 7. Sită

INSTRUCTIUNI DE SIGURANTA ATENTIE! În timpul utilizării morii electrice trebuiesc respectate următoarelor cerințe principale de siguranță care asigură protecția împotriva socului electric, protecție împotriva posibilelor leziuni ale propriei persoane si securitate la incendiu. * Tensiunea în rețeaua electrică trebuie să corespundă valorii nominale a tensiunii electrice indicate în manualul de utilizare. În cazul în care tensiunea eletrică nu corespunde, trebuie folosit un regulator de tensiune. Înainte de a începe să utilizați aparatul citiți cu atenție ss mru is aceste instrucțiuni si reguli. * Mențineți curățenia la locul de muncă. * Luați în considerare influența factorilor de mediu. * Nu permiteți infiltrarea apei sau a altor lichide pe sau în aparat si nici a precipațiilor atmosferice. * Nu lucrați în spații cu explozibil sau într-un mediu chimic activ. Asigurați o bună luminozitate. * Aveți grijă la pericolul de electrocutare. * Nu permiteți copiilor si personelor din jur să fie prezente în zona de lucru. * Asigurați o depozitare in siguranta a Morii cu ciocanele. Moara trebuie depozitata in spatii uscate cu o temperatura ambientala a aerului de peste 0 C si departe de accesul copiilor. * Mentineti CABLUL DE ALIMENTARE IN PERFECTA STARE. * Nu transportați moara ținută de cablul de alimentare, nu smulgeți cablul de alimentare din priză pentru a-l deconecta. * Nu lăsați cablul de alimentare să ia contact cu suprafețe fierbinți, uleiuri si cu suprafețe ascuțite. * Utilizați cablu de alimentare prelungitor, verificat în prealabil. * Când moara este utilizată in exterior, folosiți numai prelungitoare destinate utilizătii in aer liber, marcate în felul acesta. * Fixați stecherul în siguranță, utilizați dispozitive de fixare sau de prindere pentru fixarea fermă a morii. * În timpul lucrului cu moara păstrați o poziție stabilă si nu încercați să ajungeți la obiecte care nu sunt accesibile. * Mențineți moara în poziție corespunzătoare suruburilor de fixare.

* Mențineți moara curată si la interior. * Urmați instrucțiunile de mentenanță si schimbare a pieselor. * Verificați în mod regulat starea prizei si a cablului de alimentare. În cazul în care este necesară schimbarea mergeți într-o stație de service autorizată Blade. * Deconectați întotdeauna moara de la sursa tensiune. * După încheierea operațiunii, înainte de întreținere si schimbare a accesoriilor (cum ar fi sitele, cuțitele) deconectați moara de la sursa de curent. * Verificați înainte de pornire că nu ați lăsat corpuri străine în cuvele de alimntare sau în interiorul sasiului. * Înainte de conectare la tensiune asigurați-vă că, comutatorul este în poziția OFF - Închis. * Toate componentele trebuiesc asamblate corect si trebuiesc să îndeplinească toate condițiile care să garanteze buna funcționare a morii. * Verificați alinierea pieselor mobile, stabilititatea pieselor mobile Nu utilizați moara având comutatorul pornit oprit avariat.înlocuiți comutatoarele defecte. Avertisment! * Utilizarea altui accesoriu sau anexă, altele decât cele recomandate în acest manual de instrucțiuni sau de către producător poate prezenta risc de vătămare corporală. * Reparațiile trebuiesc realizate de către persoane calificate, în caz contrar pot conduce la vătămare corporală. RECOMANDĂRI PENTRU UTILIZAREA MORII: * Înainte de prima utilizare verificați integritatea sursei de alimentare a morii (prevăzută la secțiunea "Parametrii tehnici") cu sursa de alimentare a circuitului dvs. de alimentare local. * Utilizarea morii fără priza cu împământare adecvată este interzisă. * Când nu este folosit deconectați aparatul de la sursa de curent. * Mentenanța si reparațiile se execută numai după definitiva deconectare a aparatului de la alimentarea cu energie. * Nu lăsați niciodată pornit moara nesupravegheată. * Nu folosiți moara cu cablul sau stecherul deteriorate. * În timpul utilizării morii este interzis împingerea cerealelor, cocenilor cu mâinilor.

* Interzis să țineți sau să folosiți moara cu ciocănele în condiții de umiditate ridicată. * Interzis să lucrați cu o viteză redusă a motorului si să conectați motorul blocat la sursa de alimentare (pentru a evita posibila incendiere a motorului electric si a instalației electrice). * Interzis să se deschisă capacului frontal fixat pe sasiul morii, până la oprirea completă a rotației tamburului. * Interzis să se folosească alte tipuri de siguranțe fuzibile. * Pentru a evita supraîncărcarea circuitului de alimentare nu folosiți moara cu ciocănele împreună cu alte dispozitive cu consum mare de energie. AVERTISMENT! Verificați corespondența circuitului de alimentare cu energie electrică cu mențiunea existentă pe plăcuța de marcare a aparatului. PREGĂTIREAPUNERII ÎNFUNCTIUNE. PROCESUL. * Fixați aparatul pe marginea mesei sau pe altă suprafață tare prin intermediul suruburilor, piulițelor si saibelor furnizate împreună cu moara. Fixarea suruburilor se face prin suportul motorului pe suprafața unui banc. Suruburile de fixare cu piulițe se strâng puternic cu o forță de 20 dnm. * Înaintea utilizării morii cu ciocănele alegeți sita dorită pentru obținerea diametrelor cerealelor dorite, apoi fixați sita în interiorul sasiului. După fixarea sitei montați capacul cu suruburi pe sasiul morii pentru a evita aruncarea în exterior către operator a cerealelor măcinate. * Fixați sacul pe orificiul de descărcaresituat în partea opusă a cuvei de alimentare (3). * Conectați aparatul si lăsați-l să funcționeze 1 minut la relanti. * Turnați cereale în tavă adăugând în continuare atunci când se goleste. Cerealele trebuie neapărat curățate de obiecte străine dure. * În funcție de măcinare si de diametrul sitei, alimentarea cu cereale se face în funcție de deschiderea orificiului reglabil de debit(4). Cu cât deschizătura orificiului de debit este mai mare cu atât viteza de măcinare scade. Pentru a obtine o macinare perfectă în funcție de diametrul sitei, deschizătura orificiului trebuie sa fie mai mică. * Opriți aparatul numai dupa prelucrarea intregrală a cerealelor turnate în cuvă. * Pentru a schimba granulația de măcinare schimbați sita din camera de lucru. * Nu permiteți supraîncărcarea morii pentru măcinat cu cereale. Acest lucru poate conduce la deteriorarea motorului, cuvei. MENTENANTĂ Curățați în mod regulat moara de praf si murdărie generală. Asigurați-vă că îngrijiți suprafața internă a camerei de lucru de reziduurile de cereale după fiecare utilizare a morii.

Asigurați-vă că moara dvs. este întreținută periodic doar de personal calificat de centre de întreținere autorizate. Mentenanța realizată de personal necalificat poate conduce la deteriorarea aparatului si vătămare corporală. Utilizați doar piese de schimb originale, dispozitive de dozare si accesorii recomandate atunci când realizați mentenanța aparatului. Utilizarea de piese de schimb, dispozitive de dozare si accesorii nerecomandate poate conduce la avarierea electrică a morii sau vătămare corporală. Utilizarea unor mijloace de curățare cum ar fi benzina, amoniacul, lichidele etc., va conduce la expunerea riscului de incendiu sau a electrocutării. REGULIDE FUNCTIONARESIDURATADE VIATĂ Înainte de funcționarea morii si de asemenea după o lungă pauză în funcționare este necesar ca motorul să funcționeze la relanti timp de 10 minute. Acest proces este necesar pentru încălzirea bobinei. Înainte de fiecare utilizare verificați starea si siguranța îmbinărilor bulonate. Depozitarea si mentenanța tehnică Depozitați moara în spații uscate închise la o temperatură între 0 si + 30 Pentru a preveni detectarea motorului electric dup ace moara este adusa de la o temperatură scăzută în spațiul de lucru. Este necesar să mențineți moara de cereale timp de 10 minute în spațiul respectiv fără să fie pornită. Astfel poate apărea fenomenulde condens prin diferențele de temperatură, lucru care poate conduce la deteriorarea morii În caz de condens nu comutați moara până la uscarea completă a acestuia. Mentenanța tehnică regulată este garanția duratei de viață îndelungată. Realizați mentenanța tehnică numai după ce ați deconectat moara de la sursa de alimentare cu tensiune. După terminarea lucrului curățați aparatul de praf. Asigurați-vă că orificiile de ventilație sunt curate si eliberate. ATENTIE! În cazul dezmembrării morii pe perioada garanției, aceasta îsi va pierde valabilitatea. OBLIGATIILE DE GARANTIE * Perioada de garanție pentru moară este de 24 luni de la data achiziționării. * Defectele din cauza producătorului sunt eliminate fără niciun cost la centrul de reparații sau la producător pe timpul perioadei de garanție.

* Piesele si elementele schimbate în centrul de reparații au garanție 12 luni. * Garanția nu acoperă morile defecte datorită folosirii necorespunzătoare încălcând astfel condițiile de utilizare înscrise în prezentul manual de instrucțiuni: 1. Daune mecanice datorate lovirii, căderii, etc., defecte cauzate de incendii, mediu amenințător, lichide si alte obiecte străine ce pătrund în interiorul aparatului; 2. Funcționarea cu motorul electric suprasolicitat ca urmare a arderii simultane a inductorului si statorului bobinei, arderii inductorului bobinei si topirea suprafeței interne a carcasei motorului electric; 3. Neglijenta manipulare a morii în timpul funcționării si a depozitării având drept rezultat semne de topire sau spargere, urme de lovituri ale suprafeței exterioare a morii, mizerie, deteriorarea cablului, coroziunea unor piese. * Garanția nu acoperă piesele de uzură: 1. Cuțitele si părțile interne ale morii 2. Cablurile electrice, comutatorul sau alte elemente, garnituri de plastic. * Garanția va deveni nulă în cazul în care: 1. Moara este folosită în alte scopuri decât cele pentru care a fost proiectat; 2. Utilizarea accesoriilor care nu sunt prevăzute în acest manual de instrucțiuni; 3. Dezmembrarea morii de către proprietar cu încercarea de a repara un defect; 4. Modificarea neautorizată a structurii; 5. Defecte apărute în circumstanțe de forță majoră (incendii, inundații, descărcări electrice etc.). 6. Nepotrivirea seriei înscrise pe moară cu cea din certificatul de garanție. În cazul absenței datei de achiziționare si a stampilei magazinului din certificatul de vânzare, certificatul de garanție nu va fi acceptat. Atentie: În cazul în care motorul nu porneste, verificati dacă: - stecherul cablului de alimentare este conectat la tensiune; - comutatorul pornit - oprit este pozitionat pe modul pornit; - ajunge tensiune în priza electrică;

Încazulîncarecerealelemăcinatenumaisunt evacuate,curătatisitasimontati-ola loc. În cazul în care sesizati zgomote sau vibratii ale morii, opriti de urgentă si adresati-va unui service autorizat. REPARATII În cazul defectării aparatului după expirarea perioadei de garanție vă rugăm să apelați la un Service autorizat. PROTECTIA MEDIULUI Nu aruncați componentele electrice în deseurile menajere! Conform Directivei Europene 2002/96/EC despre deseurile produselor electronice si electrice, elementele electrice trebuie colectate pentru a fi înlăturate si reciclate prin metode care nu afectează mediul. Proprietarul unui aparat electric utilizat pe toată durata sa de viață poate duce aparatul la un centru de reparații sau la furnizor pentru a fi reciclat sau recuperat. Părțile de plastic ale aparatului electric au marcaje care permit sortarea si reciclarea lor. EMISII FONICE SI VIBRATII Valorile măsurate sunt determinate în conformitate cu EM60745-1.Nivelul presiunii fonice în timpul funcționării aparatului poate depăsii 95 Db(A),nivelul de putere acustică 108dB(A).Vibrațiile caracteristice (metoda hand-arm) nu depăsesc 2.5m/s. DIAGRAMA SCHEMATICĂ A CIRCUITULUI Releul termic auxiliar instalat în statorul bobinat al motorului poate fi utilizat ca releu de protecție.

Importator: SC R I V I E R A B I K E SRL Str. Tanase Banciu, nr. 13, Popesti Leordeni, Ilfov, Romania Tel. 021.361.18.20, www.blademotors.ro, info@blademotors.ro Descrierea masinii: MOARA CU CIOCANELE BLADE, realizeaza operatii de măcinarea concentratelor - boabe de cereale, ştiuleţi si coceni de porumb, furaje grosiere, sa - motorul electric fiind componenta energetică iar moara cu ciocanele echipamentul de lucru efectiv. Simbol: BLADE Tipul: A / B / C Motor: electric, monofazat, 220 volti Capacitate de maruntire max: 180 kg/h Putere: 2.7 KW / 3000 rot/min Numar de site: 4 intre 2 5 mm Noi, SC RIVIERA BIKE SRL BUCURESTI importator si/sau distribuitor, in conformitate cu H.G. 1029/2008 - privind conditiile introducerii pe piata a masinilor, Directiva 2006/42/EC cerinte de siguranta si securitate, Standardul SR EN ISO 12100 Masini. Securitate, H.G. 1756/2006 privind limitarea nivelului emisiilor de zgomot in mediu, am efectuat atestarea conformitatii produsului cu standardele specificate si declaram ca este conform cu principalele cerinte de siguranta si securitate, nu pune in pericol viata, sanatatea, securitatea muncii si nu are impact negativ asupra mediului. Subsemnatul CRISTIAN GIURGESCU, reprezentantul importatorului, declar pe proprie raspundere ca produsul este in conformitate cu urmatoarele standarde si directive europene:

- Directiva Uniunii Europene 2006/42/CE, privind siguranta masinilor; - Directiva Uniunii Europene 2004/108/CE, privind compatibilitatea electromagnetica; - Directiva Uniunii Europene 2006/95/CE, privind echipamentele de joasa tensiune; - SR EN ISO 12100:2011 - Securitatea maşinilor. Concepte de bază, principii generale de proiectare. Terminologie de bază, metodologie. Principii tehnice. Cerinţe generale. Declarăm, de asemenea, că au fost îndeplinite în cursul procesului de fabricatie/montaj cerintele următoarelor standarde si directive: - SR EN ISO 13857/2008 - Distanta de securitate pentru protejarea membrelor superioare si inferioare; - SR EN 1050 (14121) - Principiile de evaluare a riscurilor; - SR EN 60204/2007 - Echipamentul electric al masinii - Partea 1: Cerinte generale de securitate; - EN ISO 13849/1 - Elementele sistemului de control al securitătii; - SR EN ISO 13850 - Dispozitive pentru oprirea de sigurantă; - SR EN ISO 3746:2009 - Acustică. Determinarea nivelurilor de putere acustică emise de sursele de zgomot; - Directiva 2000/14/EC Emisiile de zgomot in mediul exterior - Directiva 2006/42/EC - privind maşinile. Alte Standarde sau specificatii utilizate: - SR EN ISO 9001 - Sistemul de Management al Calitatii - SR EN ISO 14001 - Sistemul de Management al Mediului - OHSAS18001 - Sistemul de Management al Sanatatii si Securitatii Ocupationale. Persoana autorizata si semnatura: Director General BOGDAN GIURGESCU

CERTIFICAT DE GARANTIE SI CALITATE Produs.... Model Seria de fabricatie. Factura Nr / Data. Semnatura si stampila vanzatorului Semnatura cumparatorului Vandut prin societatea.. din localitatea.. str..nr Termenul de garantie commercial este de luni de la vanzarea din magazin. Cumparator/Tel.. Data cumpararii produsului

Conditii de garantie: 1. Certificatul de garantie este valabil numai daca acesta este completat corect fara modificari si stersaturi, semnat si stampilat cu stampila magazinului si insotit de documentele de cumparare originale (facture, chitanta, bon fiscal). 2. Durata unei reparatii se poate stabili de comun acord intre client si vanzator. 3. Conform art. 20 alin (3)og.21/92 si art.20 si art.21 si lg.449/2003, schimbarea produsului in termenul de garantie se va face numai in urmatoarele cazuri: - Produsul are viciu de fabricatie; - Produsul are o defectiune ce nu se poate repara; - Nerespectarea termenului de reparatie convenit intre client si vanzator; - Lipsa comformitatii produsului. 4. Returnarea produsului defect se va face numai cu ambalajul original si cu toate accesoriile livrate insotit de bonul de casa ( factura). 5. Garantia nu se extinde asupra accesoriilor consumabile ( in functie de tipul produsului, aceste accesorii consumabile pot fi baterii, discuri, lame, lanturi,capete rotative etc. care prezinta deteriorari mecanice, lovituri sau deformari, neschimbarea bateriilor la timp sau distrugerea tastaturii. Garantia presupune repararea gratuita a defectelor datorate producatorului, in cadrul termenului de garantie. 1. Unitatea service are obligatia de a efectua diagnosticarea, expertizarea si depanarea, in perioada de garantie, gratuit, in 30 zile de la data inregistrarii reclamatiei consumatorului. In cazul in care produsul nu poate fi reparat, el va fi inlocuit imediat dupa constatarea imposibilitatii folosirii acestuia, cu un produs similar, acordandu-ne un nou termen de garantie, care curge de la data preschimbarii produsului, sau se va restitui beneficiarului contravaloarea produsului. Agentul economic are aceleasi obligatii pentru produsul inlocuit ca si pentru produsul vandut initial. 2. Daca produsul nu a fost folosit conform cu Manual de Utilizare clientul va suporta valoare diagnosticarii de 20 ron. 3. Vanzatorul are obligatia fata de consumator pentru produsul reclamat in cadrul termenului de garantie, sa asigure si sa suporte toate cheltuielile pentru repararea sau inlocuirea acestuia, precum si cheltuielile de diagnosticare, expertizare, ambalare transport. 4. Producatorul si vanzatorul sunt exonerate (absolviti) de obligatiile lor privind garantia daca defectarea s-a produs din cauza nerespectarii de catre consummator a instructiunilor de utilizare, intretinere, manipulare, transport, depozitare, cuprinse in documentatia care insoteste produsul.

Pierderea garantiei: 1. Conditii in care produsul isi pierde garantia - Neglijenta in utilizare; - Nerespectarea conditiilor de intretinere si utilizare precizate in manualul de utilizare; - Transport si manipulare necorespunzatoare, socuri mecanice, lovituri, caderi; - Folosirea produsului cu accesorii deteriorate sau cu adaptari sau modificari la instalatia electrica sau la partile mecanice ale acestuia; - Instalare necorespunzatoare; - Nerespectarea normelor de electrosecuritate ce se impun in utilizarea produsului; - Deteriorari sau defectiuni datorate calamitatilor natural, inundatii, incendii, traznet, cutremur, socuri electrice; - Defectiuni datorate unor corpuri straine sau vietuitoare (insect,gandaci, etc) ce au intrat in interiorul produsului. 2. Nu fac obiectul garantiei defectiunile datorate utilizarii produsului in scopuri profesionale 3. Dezlipirea sau ruperea intentionata a sigiliului de siguranta. NU fac obiectul garanţiei următoarele componente şi accesorii, ale căror uzuri sunt considerate normale în urma utilizării: 1. Pinion de antrenare lanţ (sprocket), şină de ghidaj, sită moară/tocătoare, filtru de ulei, filtru de aer, componente din cauciuc (burduf cilindru, cot carburator, inele de cauciuc, furtune, simeringuri, curele, etc.) 2. Filtru combustibil, buşon benzină, sită rezervor, sonde, rezervoare, plutitoare, robinet combustibil, cui ponto, jicloare, duje, injectoare sau duze de injector, sisteme de reglaj sau pârghii, garnituri sau elemente de etanşare ale carburatorului sau părţi componente, ale căror uzuri se datorează utilizării unui combustibil necorespunzător normelor în vigoare; 3. Ambielaj, cilindru, piston, segmenţi, supape, când uzura se datorează lipsei filtrului de aer sau folosirii unuia necorespunzător, ori în cazul unor detonaţii produse în urma folosirii unui carburant necorespunzător normelor în vigoare, ori când defecţiunea survine din cauza nerespectării regimului de turaţie ori în cazul motoarelor în 2T amestec necorespunzător benzină cu ulei (raport amestec 30 ml ulei la 1 litru benzină, pentru uleiurile achiziţionate de la distribuitorul S.C. RIVIERA BIKE SRL). 4. Becuri, ventilatoare, fulii, carcase plastic, mufe, stuturi, roţi sau role din plastic ; 5. Aprinderile şi releele (în cazul condensării sau scurtcircuitului), bujie, cablu bujie, întrerupătoare, cabluri electrice; 6. Amortizoare din cauciuc sau arc, cabluri (de ambreiaj, acceleraţie, masă cosit, tracţiune, etc); 7. Saboţi şi plăcuţe frână, ambreiaje, ferodouri, arc ambreiaj;

8. Componente electrice sau electronice, când defecţiunile survin din cauza lipsei împământării, utilizarea sau expunerea în condiţii de mediu improprii (umezeală excesivă, temperaturi necorespunzătoare, alimentare la tensiune necorespunzătoare) sau tensiune fluctuantă (în cazul generatoarelor de curent, când puterea consumatorilor este mai mare decât cea furnizată; 9. Presetupă, turbină, carcasă turbină (când defecţiunea a survenit în urma impurităţilor din pompă sau a presiunii create în pompă de alte utilaje, maşini, etc); 10. Elementele componente ale sistemului de tăiere, ex: lanţ motofierăstrău, disc motocositoare, cuţit masă cosit, cuţit maşină gazon, cuţit moară/tocătoare, etc.; 11. Tambur demaror, şnur starter, arc demaror, mâner starter; 12. Masă cosit, cuţit masă cosit, pinteni, contracuţite, dinţi, suport reglaj, suport nucă, nucă, bieletă (întreg lanţul cinematic al sistemului de tăiere la motocositori), când nu sunt corect exploatate, reglate sau curăţite. ATENTIE! ACEST PRODUS A FOST FABRICAT NUMAI PENTRU UZUL CASNIC, NU PENTRU OPERATIUNI INDUSTRIALE ATENTIE! RESPECTATI INTOCMAI INSTRUCTIUNILE DIN MANUALUL DE UTILIZARE AL PRODUSULUI

In atentia clientului: 1. Clientul este obligat sa solicite vanzatorului sa verifice daca produsul este insotit de manualul de utilizare, accesoriile precizate in manual sa se faca proba de functionare a produsului. 2. Vanzatorul care comercializeaza produsul are obligatia sa faca demonstratia de functionare a produsului si sa explice consumatorului modul de utilizare al acestuia, daca consumatorul solicita acest lucru. 3. Clientul are obligatia de a citi si a lua la cunostiinta de conditiile de garantie si de reparatie mentionate in certificatul de garantie. 4. In cazul unei defectiuni a produsului, clientul are obligatia de a stabili un termen rezonabil de reparative de comun accord cu vanzatorul. 5. Orice reclamatie ulterioara datorata nerespectarii acestor conditii nu face obiectul garantiei. 6. Aparatul va fi adus la vanzator in stare de curatenie si cu ambalajul original. 7. Nu folositi aparatul in conditii de umiditate, praf, temperature scazute. Nr. Data Data Reparatia Prelungirea Garantia Numele Semnatura Crt inregistrarii solutionarii executata termenului acordata si Consumatorului reclamatiei reclamatiei /piese de garantie pentru semnatura consumatorulu inlocuite a lucrarea depanatorulu produsului de service Importator: SC RIVIERA BIKE SRL, Str. Tanase Banciu, nr. 12, Popesti Leordeni, Ilfov, Romania Telefon: 021.361.18.20 Email: service@blademotors.ro Site: www.blademotors.ro