SFE 3011BK SFE 4021BK RO Ventilator de birou Copyright 2017, Fast ČR, a.s /2017

Documente similare
SWK 1720BK RO Cană fierbător electric de apă Copyright 2017, Fast ČR, a.s /2017

ASPIRATOR CU FILTRU DE APĂ Model: AS-506 Manual de instrucțiuni

_ _BDA_Dörrautomat_Klarstein.indd

Manual de utilizare pentru aspirator SJ72WWB6

ghid de utilizare! purificator de aer 1

TABLE OF CONTENTS

Microsoft Word - SKS 502x_M7_RO.docx

MANUAL DE UTILIZARE CONVECTOR ELECTRIC MODEL: CT-23Turbo Spec.: V A.C. 50Hz 2000 Watts. Citiți cu atenție aceste instrucțiuni înainte de utiliz

Microsoft Word - Manual Argo Mood Ro

ASPIRATOR PENTRU SALTELE MBC 500UV011 MANUAL DE UTILIZARE

RĂCITOR ȘI PURIFICATOR DE AER MOBIL CU IONI NEGATIVI INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE Citiți cu atenție instrucțiunile de utilizare înainte de punerea în fun

Vă rugăm ca mai întâi să citiţi instrucţiunile! Stimaţii noştri clienţi, Vă mulţumim că aţi ales produsul Arctic. Dorim să vă prezentăm cel mai perfor

MANUAL DE UTILIZARE SPRINT EVO SE71_SE41011

Vă rugăm ca mai întâi să citiţi instrucţiunile! Stimaţii noştri clienţi, Vă mulţumim că aţi ales produsul Arctic. Dorim să vă prezentăm cel mai perfor

RO_11AC0034-B - Manuale istruzioni Tempero_Cover liscia

_BDA_Staubsauger_Klarstein.indd

Microsoft Word - Manual.doc

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI BX1-160CP1 BX1-200CP1 BX1-250CP1 IMPORTANT: Va rugam sa cititi instructiunile de folosire inainte de utilizarea produsului. Ver

Microsoft Word - Manual Argo Pury Ro

OBJ_DOKU fm

TC-WD 150/200 Instrucţiuni originale de utilizare Polizor de banc umed / uscat Nr. articol: Nr. de identificare: 11014

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI BX1-160C BX1-200C BX1-250C IMPORTANT: Va rugam sa cititi instructiunile de folosire inainte de utilizarea produsului. Ver. 1/Re

Microsoft Word - Manual.doc

TRADUCERE HALOGEN

Microsoft Word - 05_Meaco_Airvax_RO.doc

SSM 1100.pdf

SCE 5000BK_WH.pdf

280_manual_md.ai

Variator lumină wireless Siebo W3006 Manual utiliz are

Anl_GH_KS_2440_SPK7.indb

HIDROFOR ATDP 370A ATDP 505A MANUAL DE UTILIZARE Ver. 1/ Rev. 0; ; Traducere a instrucţiunilor originale 1

Microsoft Word - Romanian IM SCK 03F.doc

Installation manuals;Option handbooks

Instrucţiuni pentru montarea şi utilizarea hotei AG 2

Baristomat Cafetiera

Microsoft Word - Romanian IM ZCM 05.doc

MULTIMETRU DIGITAL CU SCHIMBARE AUTOMATĂ A DOMENIULUI AX201 INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE

_D27901_RO.indd

Microsoft Word - TranslatedSSM 4300SS_4304RD_rev doc

Cuprins

Fișă tehnică Servomotoare axiale RV 01 Servomotoarele axiale RV 01 sunt potrivite pentru a controla acțiunea robineților cu 2 sau 3 porturi pentru apl

_LZR4_RO.indd

Switch wireless Siebo W3004 Manual utilizare (imagine exemplificativă)

Microsoft Word _BG-KS 2440_Manual RO.doc

IFU_NC _Krups_Beertender BV32_6L_LR_Ro - coperti copy

MANUAL DE UTILIZARE SYNTHESIS ST50ALG 011

Ghid privind sănătatea, siguranţa şi instalarea

_ADV1210_ADV1220_RO.indd

Colector Solar Nepresurizat MANUAL DE INSTALARE, UTILIZARE ȘI ÎNTREȚINERE

MANUAL DE UTILIZARE HOBBY STAR 5 Important : citiţi instrucţiunile cu atenţie pentru a vă familiariza cu aparatul înainte de folosire. Păstrați instru

RO Manual de utilizare şi de întreţinere

MANUAL DE INSTRUCTIUNI RO CNL // CNL

Telefon: Web: / SR 609 REGULA

Slide 1

CANTAR INTELIGENT CU STADIMETRU PENTRU BEBELUSI AGU BSS1 RO MANUAL DE INSTRUCTIUNI Versiune 1.0 agu baby.com

Instrucţiuni privind siguranţa, ghid privind utilizarea şi întreţinerea şi instalarea

Register your product and get support at Straightener HP4668/22 RO Manual de utilizare

_DE0735_RO.indd

_ORB72_RO.indd

Pliant Knitting Mill Maxi.xlsx

Alimentatoare AX-3003D, AX-3005D AX-1803D Instrucţiuni de utilizare

Microsoft Word - 06_MeacoMist_deluxe_RO.doc

MANUAL DE UTILIZARE ASPIORATOR TELIOS EXTRA TX50PET 011 1

scout_manual_md.ai

INSTRUCTION MENU

MANUAL DE UTILIZARE MASINA DE CUSUT ELNA NOUVELLE MINI

AeroVital Deluxe Friteuza cu aer cald

CARTE TEHNICA SERIA C

Ghid utilizator Nokia Luna Ediţia 1.0

Hota DA 621 BK

MFL _LG_ro.indd

Instrucţiuni de asamblare USCĂTOARELE DE CEREALE ANTTI M06 3W CAPETELE CANALELOR DE AER 0,5 M (ro) ANTTI-TEOLLISUUS OY Koskentie 89 FI Ka

ro 03: ro 02.qxd.qxd

CUPRINS SCURT GHID DE UTILIZARE TABELUL CU PROGRAME PREGĂTIREA RUFELOR SELECTAREA UNUI PROGRAM ȘI OPŢIUNI PORNIREA ȘI TERMINAREA UNUI PROGRAM SCHIMBAR

APARAT DE AEROSOLI COMPACT CU COMPRESOR Manual de utilizare Model: RedLine NB-315 1

SRS-BTS50_QSG_ro

1 RO MANUAL DE UTILIZARE ST 1300 FREZĂ DE ZĂPADĂ ELECTRICĂ Texas A/S Knullen 22 DK-5260 Odense S Denmark Versiunea 11.1 / Tel

4PWRO book

ICF-F11S_F12S_ro

Microsoft Word - Instructiuni montaj si utilizare CRH6.doc

CAZI DE COLT Instructiuni de montaj

DEUMIDIFICATOR DEM 8

vt9500bt

CERTIFICAT DE GARANŢIE

AVS5010.indd

_ _ _ _BDA_Klarfit_Fitness_Center.indd

CĂZI DREPTUNGHIULARE ROTUNDE ŞI OVALE Instrucţiuni de montaj

CAMERA IP Manual de utilizare MODEL: ZB-IPW71 1

Supliment la manualul de operare Lift Tools Expo Installer First Edition Second Printing Part No ROGT

TRT-BA-IR2500S-TC-003-RO_

INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE ŞI ÎNTREŢINERE GE5+TB-L+SH Slefuitor girafa 1

MANUAL DE UTILIZARE ȘI INSTALARE

GN 82 M NT XS GN 86 M NT XS GN 86 M NT BK GN 86 M NT WH Manual de utilizare Cuptor incorporabil multifunctional cu 7 programe

Wall-Mounting pentru dispozitivul dvs. HP TouchSmart

_PAD1200_RO.indd

POMPA SUBMERSIBILA 4QGD QGD QGD MANUAL DE UTILIZARE Cititi manualul de utilizare inainte de a folosi acest tip de e

INSTRUCȚIUNI DE ASAMBLARE ȘI UTILIZARE MAȘINUȚĂ ELECTRICĂ AUDI Q7 Instrucțiuni de asamblare și utilizare MAȘINUȚĂ ELECTRICĂ AUDI Q7 Manualul conține i

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI MMA-160EI MMA-180EI MMA-200EI MMA-250EI MMA-180MI MMA-250MI MMA-180FI MMA-250FI IMPORTANT: Va rugam sa cititi instructiunile de

General safety precautions

Transcriere:

SFE 3011BK SFE 4021BK RO Ventilator de birou - 1 -

RO Ventilator de birou Instrucțiuni importante privind securitatea CITIȚI CU ATENȚIE ȘI PĂSTRAȚI PENTRU UTILIZARE VIITOARE Acest aparat poate fi utilizat de către copii având vârsta de până la 8 ani și peste, precum și de către persoanele având capacitatea fizică, senzorială sau mentală redusă sau având experiență sau cunoștințe insuficiente, doar dacă aceștia sunt sub supraveghere sau au fost instruite reglementar în legătură cu utilizarea aparatului și înțeleg eventualele pericole. Curățarea și mentenanța efectuată de către utilizator nu poate fi efectuată de către copii, dacă nu au depășit vârsta de 8 ani și nu se află sub supraveghere. Aparatul și cablul de rețea al acestuia trebuie păstrate departe de accesul copiilor care nu au îndeplinit vârsta de 8 ani. Copiilor li se interzice să se joace cu aparatul. Înainte de conectarea aparatului la priza de rețea trebuie să vă asigurați că tensiunea nominală specificată pe tăblița de tip a acestuia este conformă cu tensiunea electrică a prizei. Conectați consumatorul doar la o priză legată reglementar la pământ. Aparatul este destinat utilizării în locuințe, birouri și spații similare. Nu utilizați aparatul în spații cu grad înalt de praf sau umiditate, cum sunt, de exemplu, spălătoriile sau băile, spațiile în care se depozitează substanțe chimice sau explozibile, în mediul industrial sau afară. Nu amplasați aparatul în apropierea focului deschis sau a aparatelor care sunt surse de căldură. Nu amplasați aparatul pe suprafețe nestabile, cum este de exemplu, covorul cu fibre dese și lungi. Amplasați aparatul doar o suprafață plană, uscată și stabilă. Înainte de punerea aparatului în funcțiune, asigurați-vă că este asamblat corect potrivit instrucțiunilor menționate în prezentul manual de utilizare. Nu porniți aparatul fără ca grilele de protecție să fie montate corect. Pentru asamblarea aparatului folosiți doar piese originale. În cursul funcționării nu acoperiți aparatul cu niciun fel de obiecte. Evitați contactul cu piesele rotative ale aparatului. Nu introduceți niciodată degetele sau alte obiecte în grila de protecție în timp ce aparatul este conectat la priza de rețea. Același lucru este valabil în special când aparatul este pornit. Nu scufundați aparatul și adaptorul de rețea al acestuia în apă și nici într-un alt lichid, nici nu le spălați sub jet de apă. Aveți grijă ca, cablul de rețea să nu fie atârnat peste marginea mesei sau să nu atingă suprafața fierbinte. Decuplați întotdeauna aparatul de la priza de rețea, dacă îl lăsați fără supraveghere, după ce ați terminat utilizarea și înainte de curățare. - 2 -

Decuplați aparatul de la priză prin tragerea ștecărului cablului de rețea, nicidecum prin tragerea cablului de rețea. În caz contrar, cablul de rețea sau priza de rețea s-ar putea deteriora. În cazul în care cablul de rețea este deteriorat, trebuie înlocuit de către un centru de service autorizat sau de către o altă persoană având calificarea similară. Se interzice utilizarea consumatorului având cablul de rețea sau ștecărul cablului de rețea deteriorate. Nu utilizați consumatorul dacă nu funcționează corect, dacă a fost deteriorat sau scufundat în apă. Pentru a evita apariția unor situații periculoase, nu reparați aparatul singuri și nu îl adaptați în nici un fel. Încredințați toate reparațiile unui centru de service autorizat. Prin intervenția în consumator vă expuneți la riscul pierderii dreptului legal din derulare defectuoasă, eventual a garanției pentru calitate. - 3 -

A 1 6 7 8 2 3 4 5 9 10 B - 4 -

RO Ventilator de birou Instrucțiuni de utilizare Înainte de utilizarea acestui aparat, vă rugăm să vă familiarizați cu instrucțiunile de deservire, și anume, și în cazul în care ați fost deja familiarizat cu utilizarea aparatelor de tip similar. Utilizați aparatul așa cum este descris în prezentele instrucțiuni de utilizare. Păstrați instrucțiunile pentru eventualele necesități viitoare. Cel puțin pe durata existenței dreptului legal dintr-o derulare defectuoasă, eventual a garanției pentru calitate, recomandăm să păstrați cutia de carton originală de transport, materialul de ambalare, bonul de casă și confirmarea de răspundere a vânzătorului sau certificatul de garanție. În cazul transportului, recomandăm ambalarea consumatorului înapoi în cutia originală a producătorului. DESCRIEREA APARATULUI A1 Grila de protecție frontală A2 Piulița de fixare pale ventilator A3 Palele ventilatorului având un diametru de 30 cm (SFE 3011BK) / 40 cm (SFE 4021BK) A4 Piuliță pentru fixarea grilei de protecție dorsale A5 Grila de protecție dorsală cu cleme de siguranță și mâner pentru transport A6 Arbore unitatea motoare A7 Întrerupător pentru pornirea și oprirea oscilației orizontale a unității motoare A8 Unitatea motoare cu unghi de înclinare verticală setabil A9 Panou cu butoane de comandă 0 oprit, 1 viteză redusă, 2 viteza medie, 3 viteza înaltă A10 Baza Observație: Parte componentă a accesoriilor livrate este și șurubul și piulița pentru asigurarea îmbinării grilelor de protecție. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE Scoateți consumatorul și accesoriile acestuia din materialul de ambalare. Înainte de lichidarea materialului de ambalaj trebuie să vă asigurați că nu vă lipsește nici o piesă. ASAMBLAREA ȘI DEZASAMBLAREA CONSUMATORULUI Introduceți panoul de comandă A9 de sus în baza A10 și asigurațivă că a intrat corect în aceasta. Apucați ventilatorul sub unitatea motoare A8 și întoarceți cu picioarele în sus. Prin rotirea șurubului fluture amplasat sub panoul de comandă A9 cu 90, fixați panoul A9 pa bază A10 (vezi fig. B). Puneți ventilatorul în poziția de exploatare și așezați-l pe o suprafață plană, curată, uscată, stabilă și netedă. Amplasați grila de protecție dorsală A5 pe partea frontală a unității motoare A8 în așa fel, încât mânerul să fie deasupra unității motoare A8 iar proeminențele de păsuire de pe partea frontală a unității motoare A8 să intre în orificiile aferente ale grilei dorsale A5. Amplasați piulița A4 pe arbore A6 și înșurubați în sensul de rotație al acelor de ceasornic, pentru a asigura fixarea grilei de protecție dorsale A5 pe unitatea motoare A8. Înainte de strângerea piuliței A4 trebuie să vă asigurați că nu s-a deplasat grila dorsală A5 și că proeminențele de păsuire se află în orificiile aferente. Pe arborele unității motoare A6 amplasați palele ventilatorului A3 în așa fel, încât arborele A6 să intre corect în partea centrală a palelor A3. Presați palele A3 spre unitatea motoare A8 până la limită. Acum verificați dacă palele A3 se rotesc liber și asigurați-le pe arborele A6 prin înșurubarea piuliței A2 contra sensului de rotație al acelor de ceasornic. Deblocați clemele amplasate de-a lungul perimetrului grilei de protecție dorsale A5. Amplasați grila de protecție frontală A1 pe grila de protecție dorsală A5 în așa fel, încât grila frontalăa1 să intre în cârligul de păsuire din partea inferioară a grilei dorsale A5 și să fie acoperite orificiile pentru fixarea șurubului în partea superioară a ambelor grile. Deblocați cleme de pe perimetrul grilelor și asigurați. Pentru a asigura îmbunarea fixă a ambelor grile, în orificiile din partea superioară a grilelor trebuie înșurubat șurubul livrat și și trebuie asigurat cu piulița. Înainte de punerea aparatului în funcțiune, asigurați-vă că este asamblat reglementar și că grilele de protecție sunt îmbinate corect La dezasamblare procedați invers. UTILIZAREA APARATULUI Setarea vitezei și oprirea ventilatorului Amplasați ventilatorul pe o suprafață plană, uscată și netedă în raza de acțiune a prizei de rețea. Conectați cablul de rețea la priza de rețea. Pentru setarea vitezei de circulație a aerului faceți uz de butonul de pe panoul de comandă A9. Funcțiile butoanelor de comandă sunt descrise mai jos: 0 oprirea ventilatorului; 1 setarea vitezei reduse de circulație a aerului; 2 setarea vitezei medii de circulație a aerului; 3 setarea vitezei înalte de circulație a aerului. După terminarea utilizării, deconectați întotdeauna ventilatorul de la priza de rețea. Setarea oscilării orizontale Cu ajutorul întrerupătorului A7 se poate seta oscilația orizontală a unității motoare A8. Pentru pornirea oscilației orizontale apăsați întrerupătorul A7 în jos. Unitatea motoare A8 va oscila dintr-o parte în alta, într-un unghi de aproximativ 90. Pentru decuplarea oscilației trageți întrerupătorul A7 în sus. Oscilația se oprește. Setarea unghiului înclinației verticale a unității motoare. Înainte de a seta unghiul înclinației verticale a unității motoare, A8 mai întâi opriți ventilatorul. Setați înclinația cerută a unității motoare A8 și apoi puteți porni ventilatorul din nou. Observație: Unitatea motoare A8 poate fi mișcată sus și jos doar într-o anumită limită. Nu setați înclinația unității motoare A8 făcând uz de forță. CURĂȚARE ȘI MENTENANȚA Înainte de curățare, trebuie să vă asigurați că aparatul este oprit iar adaptorul de rețea este deconectat de la priză. Ștergeți periodic praful de pe aparat. Pentru curățarea obișnuită este suficientă o cârpă din material textil curată și uscată. În cazul unui grad mai înalt de murdărie pe aparat, dezasamblați și ștergeți fiecare piesă cu o cârpă umezită ușor într-o soluție de apă caldă și detergent neutru. După care ștergeți totul în așa fel, încât să fie uscat. În cursul curățării aveți grijă să nu intre apa în unitatea motoare A8 sau panoul de comandă A9. Înainte de asamblare trebuie să vă asigurați că toate piesele aparatului sunt uscate. Nu scufundați aparatul și cablul de rețea al acestuia în apă și nici într-un alt lichid, nici nu le spălați sub jet de apă. Pentru curățare nu utilizați perii de sârmă, detergenți abrazivi, benzină și alți diluanți. DEPOZITAREA Dacă nu veți utiliza ventilatorul un timp mai îndelungat, depozitați-l într-un loc curat și uscat sau dezasamblați-l și puneți-l la loc în cutie. - 5 -

DATE TEHNICE SFE 3011BK Tensiune nominală... 220 240 V Frecvență nominală... 50 Hz Putere consumată nominală... 30 W Clasa de protecție (contra electrocutării)... II Gradul de zgomot... 49 db(a) Debit maxim ventilator... 37,86 m 3 /min Valoare de exploatare... 1,51 (m 3 /min)/w Viteza maximă de circulație aer... 2,86 m/s Norma pentru măsurarea valorii de exploatare...iec 60879:1986, EN 50564:2011, EN 60704-2-7:1998, EN 60704-1:2010 Contact furnizare informații suplimentare... FAST ČR, a. s., Černokostelecká 1621, 251 01 Říčany, Czech Republic SFE 4021BK Tensiune nominală... 220 240 V Frecvență nominală... 50 Hz Putere consumată nominală... 40 W Clasa de protecție (contra electrocutării)... II Gradul de zgomot... 55 db(a) Debit maxim ventilator... 51,32 m 3 /min Valoare de exploatare... 1,65 (m 3 /min)/w Viteza maximă de circulație aer... 2,38 m/s Norma pentru măsurarea valorii de exploatare...iec 60879:1986, EN 50564:2011, EN 60704-2-7:1998, EN 60704-1:2010 Contact furnizare informații suplimentare... FAST ČR, a. s., Černokostelecká 1621, 251 01 Říčany, Czech Republic Valoarea declarată a emisiilor de zgomot este de 49 db(a) pentru modelul SFE 3011BK și 55 db(a) pentru modelul SFE 4021BK, ceea ce reprezintă nivelul A al puterii acustice, având în vedere puterea acustică de referință 1 pw. Lichidarea în celelalte țări în afara Uniunii Europene Acest simbol este valabil în Uniunea Europeană În cazul în care doriți să lichidați acest produs, cereți informațiile necesare de la autoritățile locale sau de la comerciantul dumneavoastră în legătură cu modalitatea de lichidare. Acest produs îndeplinește toate cerințele de bază ale directivelor UE care se referă la acesta. Explicarea noțiunilor tehnice Clasa de protecție contra electrocutării: Clasa II Protecție contra electrocutării este asigurată prin izolație dublă sau întărită. Modificarea textului și a specificațiilor tehnici sunt rezervate. INSTRUCȚIUNI ȘI INFORMAȚII REFERITOARE LA MANIPULAREA AMBALAJULUI FOLOSIT Materialul de ambalare folosit trebuie depus la locul stabilit de către comună pentru depozitarea deșeurilor. LICHIDAREA INSTALAȚIILOR ELECTRICE ȘI ELECTRONICE UZATE Acest simbol aflat pe produse sau pe documentele însoțitoare înseamnă că produsele electrice și electronice uzate nu pot fi aruncate în deșeurile comunale obișnuite. Pentru o lichidare corectă, reabilitare și reciclare, predați aceste produse la locurile de colectare stabilite. Alternativ, în unele țări ale Uniunii Europene sau alte țări europene, puteți restitui produsele dumneavoastră către comerciantul local în momentul achiziției unui produs nou echivalent. Prin lichidarea corectă a acestui produs ajutați cu păstrarea resurselor naturale prețioase și cu prevenirea impactelor potențiale negative asupra mediului și sănătății umane, ceea ce ar putea fi urmările lichidării incorecte a deșeurilor. Cereți alte detalii de la autoritățile locale sau de la cel mai apropiat centru de colectare. În cazul lichidării incorecte a acestui tip de deșeu, puteți fi amendați potrivit unor reglementări naționale. Pentru operatorii economici din țările Uniunii Europene Dacă doriți să lichidați instalațiile electrice și electronice, cereți informațiile necesare de la comerciantul sau furnizorul dumneavoastră. - 6 -